Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
29 NOVEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie werfbediener ruwbouw
Titre
29 NOVEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de manoeuvre gros-oeuvre
Documentinformatie
Numac: 2014035128
Datum: 2013-11-29
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2014035128
Date: 2013-11-29
Moniteur: Voir
Inhoud
Inhoud
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. De beroepskwalificatie van werfbediener ruwbouw, ingeschaald op niveau 2 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties.
Article 1er. La qualification professionnelle de manoeuvre gros-oeuvre, insérée au niveau 2 de la structure flamande des certifications, est reconnue. La description reprise à l'annexe au présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes.
Art. 2. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 2. Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Beschrijving van de beroepskwalificatie van werfbediener ruwbouw (m/v) (BK0081) als vermeld in artikel 1
  1. GLOBAAL
  a. Titel
  Werfbediener Ruwbouw (m/v)
  b. Definitie
  De werfbediener voert eenvoudige, kleine, werken uit en bereidt het terrein, de werktuigen en de materialen voor teneinde de bouw-, herstel- of onderhoudswerkzaamheden aan gebouwen of wegen vlot te laten verlopen.
  c. Niveau
  2
  d. Jaartal
  2013
  2. COMPETENTIES
  2.1. Opsomming competenties
  BASISACTIVITEITEN
  - Werkt in teamverband (co 00487)
  - Communiceert effectief en efficiënt
  - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken
  - Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de opdracht
  - Rapporteert aan leidinggevenden
  - Werkt efficiënt samen met collega's
  - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op
  - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...)
  - Werkt met oog voor kwaliteit (co 00488)
  - Evalueert zijn eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en stuurt desnoods bij
  - Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen, tijd en vermijdt verspilling
  - Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten en uitgevoerde werken door de etiketten en markering van de gebruikte materialen bij te houden
  - Werkt met oog voor welzijn, veiligheid en milieu (co 00489)
  - Herkent en signaleert gevaarlijke situaties, neemt gepaste maatregelen bij ongelukken en meldt ongevallen en incidenten volgens interne procedures
  - Past de voorschriften met betrekking tot netheid en hygiëne toe
  - Werkt ergonomisch
  - Controleert de aanwezigheid van en gebruikt PBM's (persoonlijke beschermingsmiddelen) en CBM's (collectieve beschermingsmiddelen) volgens de specifieke voorschriften
  - Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden gerespecteerd
  - Herkent, voorkomt en beschermt tegen specifieke risico's zoals gevaarlijke en schadelijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwarts- en houtstof, asbesthoudende producten, ...), lawaai, brand en explosies
  - Werkt met oog voor energieprestaties van gebouwen
  - Sorteert afval volgens de richtlijnen en vraagt om informatie in geval van twijfel
  - Gebruikt water voor taken en schoonmaak efficiënt
  - Gebruikt machines en gereedschappen (co 00490)
  - Selecteert te gebruiken machines en gereedschappen
  - Controleert de machines en gereedschappen voor gebruik
  - Gebruikt machines en gereedschappen op een veilige en efficiënte manier
  - Onderhoudt en reinigt de machines en gereedschappen na gebruik
  - Werkt op hoogte (co 00491)
  - Monteert en demonteert steigers volgens de instructies en veiligheidsregels
  - Gebruikt ladders volgens de veiligheidsregels
  - Installeert vangnetten en geschikte randbeveiliging
  - Gebruikt beschermingsmiddelen (PBM's en CBM's)
  - Bouwt goederenliften op en zekert die
  - Bedient de goederenlift
  - Gebruikt hefplatformen volgens voorschriften
  - Beheert het materiaal en het materieel (co 00492)
  - Stockeert het materieel en de materialen op de daartoe voorziene plaats
  - Richt de stockageplaats in en zorgt voor de bescherming van gestockeerde goederen
  - Slaat lasten aan (co 00493)
  - Selecteert de gepaste hijshulpmiddelen
  - Schat gewicht en zwaartepunt van de last in
  - Bevestigt de last aan de hijsvoorzieningen en zekert de last
  - Geeft eenduidige instructies aan de bedieners van machines
  - Helpt mee aan het inrichten van de bouwplaats (co 00494)
  - Brengt veiligheidssignalisatie aan
  - Installeert werfafsluitingen en voorziet doorgangen voor voetgangers en toegangen voor vrachtwagens
  - Plaatst hekken en schermen tegen inbraak en stofhinder
  - Werkt mee aan een voorlopige effening van het terrein
  - Voorziet de plaatsing van de werfkeet (bureau, eet- en kleedruimte, sanitaire voorzieningen,...)
  - Voorziet aansluiting van elektriciteit, water en verlichting
  - Voorziet opslagmogelijkheden voor materiaal en gereedschappen
  - Bewaart de orde en de netheid
  - Voorziet plaats voor containers of verzamelplaatsen voor het selectief verzamelen van bouwafval
  SPECIFIEKE ACTIVITEITEN
  - Gebruikt en plaatst beschoeiingen, stutten en schoren (co 00495)
  - Brengt stutten en schoren aan
  - Verwijdert stutten en schoren
  - Helpt bij de uitvoering van de grondwerken (co 00496)
  - Graaft sleuven en werkputten
  - Stut sleuven en werkputten
  - Bereidt de fundering `op staal' voor (co 00497)
  - Maakt de bodem van de werkput schoon
  - Effent de bodem van de werkput
  - Werkt mee aan het droogleggen van de werkput
  - Treft voorbereidingen voor het metselwerk (co 00498)
  - Maakt mechanisch of manueel mortel, lijm en beton aan
  - Voert specie, stenen en andere materialen aan
  - Snijdt en verzaagt bakstenen
  - Helpt bij het metselwerk (co 00499)
  - Helpt profielen plaatsen
  - Kapt en slijpt openingen in muren
  - Helpt bij het plaatsen en bevestigen van het isolatiemateriaal (co 00500)
  - Helpt bij het plaatsen en bevestigen van het isolatiemateriaal
  - Beschermt het geplaatste isolatiemateriaal tegen weersomstandigheden
  - Helpt bij het implementeren van lucht- en dampscherm (co 00501)
  - Helpt bij het uitvoeren van de banen
  - Helpt bij het uitvoeren van de doorbrekingen
  - Helpt bij de afwerking van aansluitingen en verbindingen van de schermen
  - Helpt bij het uitvoeren van de bekisting (co 00502)
  - Voert een voorbehandeling uit op de bekisting
  - Past eenvoudige bekistingstechnieken toe
  - Timmert, stut, monteert en voegt eenvoudige bekistingen samen
  - Voegt gemoduleerde bekistingspanelen samen
  - Ontkist, reinigt, recupereert en slaat herbruikbaar materiaal op
  - Helpt bij het klaarmaken, samenvoegen en plaatsen van wapeningen (co 00503)
  - Helpt bij het knippen en plooien volgens instructies
  - Helpt bij het vlechten van (geprefabriceerde) wapeningen en het verbinden van vlechtwerk
  - Plaatst en schermt wachtstaven af met afschermdoppen
  - Plaatst de netten en wapening met afstandshouders in de bekisting
  - Helpt bij betonneringswerken (co 00504)
  - Helpt bij het storten, spreiden en trillen van het beton
  - Vermijdt dat de wapening gaat verschuiven tijdens het betonstorten
  - Helpt bij de afwerking van het betonoppervlak
  - Beschermt en beschut het beton
  - Helpt bij voegwerken (co 00505)
  - Helpt bij de voorbereiding van de voegwerken
  - Maakt een voegmortel aan
  - Brengt gepast voeggereedschap en voegmortel aan
  - Helpt bij sloopwerken (co 00506)
  - Gebruikt stutten en schoren
  - Demonteert of sloopt manueel of met mechanische hulpmiddelen
  - Ruimt het puin en voert sloopafval selectief af
  - Helpt bij renovatiewerken (co 00507)
  - Plaatst voorlopige afdichtingen tegen wind en regen
  - Helpt bij het maken van muurdoorbrekingen
  - Helpt bij het versterken van funderingen
  - Helpt bij het vervangen en herstellen van beschadigde bouwwerken
  - Reinigt en beschermt de renovatiewerken
  2.2. Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de descriptorelementen
  2.2.1. Kennis
  - Basiskennis van milieuzorgsystemen en -voorschriften in functie van de eigen werkzaamheden
  - Basiskennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties
  - Basiskennis van elementaire wiskunde
  - Basiskennis van elektriciteit
  - Basiskennis van de werforganisatie
  - Basiskennis van controle- en meetmethoden en -instrumenten
  - Basiskennis van droogleggingstechnieken
  - Basiskennis van stut-, beschoeiing-, en schoortechnieken
  - Basiskennis van metselverbanden, de verschillende soorten muren en de soorten voegen
  - Basiskennis van bekistings-, ijzervlecht- en betonneringstechnieken
  - Basiskennis over ontkisten en onderhoud van het bekistingsmateriaal
  - Basiskennis van bindtechnieken voor de wapening
  - Basiskennis van soorten en eigenschappen van isolatiematerialen, lucht- en dampschermen, de soorten bevestigingen en de aansluiting van het luchtscherm
  - Basiskennis van ontmantelings- en slooptechnieken
  - Basiskennis van de technieken voor het herstellen van kleine oppervlakten
  - Kennis van veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften
  - Kennis van (veiligheids)pictogrammen
  - Kennis van specifieke risico's van asbest, kwarts- en houtstof en andere gevaarlijke producten
  - Kennis van specifieke risico's van elektriciteit, lawaai, trillingen, brand en explosies
  - Kennis van ergonomische hef-, til- en werktechnieken
  - Kennis van PBM's en CBM's
  - Kennis van de maatregelen ter preventie van het vallen van personen en voorwerpen van een steiger, de veiligheidsmaatregelen bij veranderende weersomstandigheden, de toelaatbare belasting, de steigerklassen, de steigeronderdelen, de veilige (de)montage en ombouw van de steiger
  - Kennis van de voorwaarden om een steiger te betreden (een stevige steun van de steiger op de ondergrond, de volledigheid van de montage, een stabiel verankerde structuur, een stevige werkvloer, een goed bepaalde belasting, conforme leuningen en een veilige toegang tot de werkvloer)
  - Kennis van de voorschriften rond afvalbeheer
  - Kennis van een geoptimaliseerd verbruik van water, materialen en energie
  - Kennis van vakterminologie
  - Kennis van werkdocumenten, tekeningen en plannen
  - Kennis van materialen, gereedschappen en machines
  - Kennis van opslag en onderhoud van materialen, gereedschappen en machines
  - Kennis van het benodigde gereedschap voor het snijden en afzagen van bakstenen
  - Kennis van de inrichting van de werkplek : signalisatie, afsluiting, orde en netheid
  - Kennis van de technieken voor bevestigen, heffen en het aanslaan van lasten
  - Kennis van tekens en seinen voor communicatie met de bestuurders van hef-, hijs- en graafmachines
  - Kennis van schoonmaaktechnieken voor onderhoud van de werfkeet, toiletten, eetruimte, ...
  - Grondige kennis van lijmen en bindmiddelen, de mengverhoudingen en hulpstoffen voor mortels
  2.2.2. Vaardigheden
  Cognitieve vaardigheden
  - Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren aan de leidinggevende
  - Het efficiënt kunnen communiceren met collega's : kunnen overleggen over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de opdracht en afstemmen van de eigen werkzaamheden op de activiteiten van anderen (bouwteam)
  - Het kunnen controleren van de aanwezigheid van en kunnen gebruiken van PBM's en CBM's volgens de specifieke voorschriften
  - Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke risico's van gevaarlijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwarts- en houtstof, asbesthoudende producten, ...)
  - Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke risico's zoals lawaai, trillingen, brand en explosies
  - Het kunnen herkennen en signaleren van gevaarlijke situaties, nemen van gepaste maatregelen bij ongelukken en melden van ongevallen en incidenten
  - Het kunnen lezen en begrijpen van plannen, werktekeningen, werkopgaveblad voorschriften en productfiches
  - Het kunnen opzoeken en raadplegen van beschikbare en betrouwbare informatiebronnen
  - Het kunnen uitvoeren van de werkopdracht volgens de planning en timing
  - Het kunnen bepalen van de benodigde materialen, gereedschappen en machines
  - Het ordelijk kunnen inrichten van de bouwplaats (voorzien van signalisatie, doorgangen voor voetgangers, toegangswegen voor werfverkeer, stockageruimtes, de werfkeet, elektriciteit, water en verlichting, afschermingen tegen stof en lawaai, afvalcontainers, ...)
  - Het zorgzaam, efficiënt en veilig kunnen omgaan met materialen, gereedschappen en machines
  - Het beschermd kunnen stockeren van leveringen op de voorziene plaats
  - Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen
  - Het kunnen respecteren van het uitgelijnde metselwerk
  - Het kunnen respecteren van de aangewezen samenstelling en mengverhoudingen van mortels en lijmen
  Probleemoplossende vaardigheden
  - Het kwalitatief en kwantitatief kunnen evalueren en desnoods bijsturen van zijn eigen werkzaamheden
  Motorische vaardigheden
  - Het kunnen toepassen van ergonomische hef- en tiltechnieken
  - Het kunnen monteren en demonteren van steigers volgens instructies
  - Het kunnen gebruiken van ladders en steigers volgens de veiligheidsregels
  - Het kunnen aanslaan van lasten
  - Het kunnen helpen bij een voorlopige effening van het terrein
  - Het kunnen effenen van de bodem van de werkput
  - Het kunnen graven van funderingssleuven en voorbereiden van de bodem
  - Het kunnen aanbrengen van stutten, beschoeiingen en schoren
  - Het manueel of machinaal kunnen aanmaken van beton, mortels of lijmen
  - Het kunnen helpen bij het storten, verspreiden, trillen van het beton en afwerken en beschermen van het betonoppervlak
  - Het kunnen helpen bij de uitvoering van een traditionele bekisting en de montage van gemoduleerde bekistingspanelen
  - Het kunnen voorbehandelen van de bekisting en achteraf ontkisten en recupereren van herbruikbare materialen
  - Het kunnen helpen bij het vlechten, verbinden en correct plaatsen van een wapeningsnet en -korf in de bekisting
  - Het kunnen plaatsen van wachtstaven met afschermdoppen
  - Het kunnen helpen bij reinigen en beschermen van metselwerk
  - Het kunnen helpen bij het aanbrengen van een continue isolatielaag
  - Het kunnen helpen bij het plaatsen en afwerken van lucht- en dampschermen
  - Het helpen bij het manueel of met mechanische hulpmiddelen demonteren of slopen en selectief afvoeren van het sloopafval
  - Het kunnen plaatsen van voorlopige afdichtingen tegen wind en regen
  - Het kunnen helpen bij het maken van muurdoorbrekingen en vervangen en herstellen van beschadigde bouwwerkdelen
  2.2.3. Context
  Omgevingscontext
  - Dit beroep wordt uitgeoefend op locatie in de buitenlucht, op bouwplaatsen (nieuwbouw), in bewoonde of in gebruik zijnde gebouwen (renovatie- en sloopwerken) en vergt de nodige mobiliteit.
  - Dit beroep wordt meestal in teamverband uitgeoefend, meestal in een onderneming waar de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan wijzigingen van planning, collega's omgeving, weersomstandigheden, grondstoffen en machines.
  - De werkopdracht en het eindresultaat wordt strikt afgebakend en er heersen in veel gevallen strikte deadlines, wat resultaatgerichtheid, stressbestendigheid, concentratie, flexibiliteit en doorzettingsvermogen vraagt.
  - De bouwsector kent veel reglementeringen, normen, aanbevelingen, codes van goede praktijk en technische voorlichtingsfiches inzake kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en duurzaam bouwen. Verspilling en de rijzende afvalberg dwingen tot een economische en ecologische omgang met en hergebruik van grondstoffen en materialen.
  - De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten, het werken op hoogte en werken in moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren.
  - Op de bouwplaats maakt men gebruik van elektrisch en pneumatisch gereedschap. Dit kan gevaar inhouden voor lawaaihinder en stof, het oplopen van snijwonden, het stoten tegen voorwerpen, gevaar voor elektrocutie,...
  Handelingscontext
  - Oog hebben voor kwaliteit door met zorg, precisie, toewijding en zin voor esthetiek te werken.
  - Op constructieve en gebruiksvriendelijke wijze uitwisselen van informatie met collega's.
  - Aandacht hebben voor gevaarlijke situaties, veiligheidssignalisatie op de werkplek/werf respecteren en PBM's en CBM's met zorg plaatsen, gebruiken en onderhouden.
  - Omzichtig omgaan met grondstoffen en producten, rekening houdend met veiligheids-, plaatsings- en milieuvoorschriften.
  - Zorgvuldig en nauwkeurig gebruiken van machines, gereedschappen en materialen.
  - Gedurende het volledige bouwproces duidelijk informatie en instructies uitwisselen.
  2.2.4. Autonomie
  - Is zelfstandig in :
  - het voorbereiden van de werkzaamheden
  - het veilig lossen en stockeren van het materiaal en materieel
  - het voorzien van de nodige gereedschappen en materialen (stenen, mortels, lijmen, ..) voor het metselwerk
  - het veilig aanslaan en verplaatsen van lasten
  - het veilig en ergonomisch hanteren en tillen van lasten
  - het reinigen en onderhouden van het materieel
  - het gebruiken en plaatsen van beschoeiingen, stutten en schoren
  - het verwijderen van afval en het veilig en milieubewust werken
  - het controleren van de kwaliteit, esthetiek en de kwantiteit van zijn eigen werkzaamheden
  - Is gebonden aan :
  - een ontvangen werkopdracht en tijdsplanning
  - veiligheids-, gezondheids-, kwaliteits- en milieuvoorschriften, codes van goede praktijk, technische voorschriften, productfiches, werktekeningen en plannen
  - afspraken met betrekking tot zijn eigen werkzaamheden met collega's
  - instructies van metselaars, bekisters-betonneerders en ijzervlechters of leidinggevenden
  - Doet beroep op :
  - leidinggevenden en collega's (metselaars, bekister-betonneerders, ijzervlechters) voor de werkopdracht, gegevens, planning, leveringen, melden van problemenen gevaarlijke situaties en bijkomende instructies.
  - een meer bevoegd persoon indien hij een probleem niet opgelost krijgt of te maken krijgt met werkzaamheden die buiten zijn bevoegdheid vallen.
  - (onderhouds)technieker en/of derden bij storingen, technische interventies en/of onderhoud aan het machinepark.
  2.2.5. Verantwoordelijkheid
  - Het efficiënt functioneren in een onderneming
  - Het milieubewust, kwalitatief, esthetisch en veilig uitvoeren van de werken
  - Het werken met oog voor welzijn, veiligheid en milieu
  - Het veilig en efficiënt gebruiken van machines en gereedschappen
  - Het veilig, ergonomisch en ordelijk organiseren van de eigen werkplek
  - Het veilig werken op hoogte
  - Het beheren van het materiaal en het materieel
  - Het aanslaan van lasten
  - Het helpen bij het inrichten van de bouwplaats
  - Het gebruiken en plaatsen van stutten en schoren
  - Het helpen bij de uitvoering van de grondwerken
  - Het uitvoeren van de voorbereiding van de fundering `op staal'
  - Het treffen van voorbereidingen voor het metselwerk
  - Het helpen bij het metselwerk
  - Het helpen bij het plaatsen en bevestigen van het isolatiemateriaal
  - Het helpen bij het implementeren van lucht- en dampscherm
  - Het helpen bij het uitvoeren van de bekisting
  - Het helpen bij het klaarmaken, samenvoegen en plaatsen van wapeningen
  - Het helpen bij het betonneren
  - Het helpen bij voegwerken
  - Het helpen bij sloopwerken
  - Het helpen bij renovatiewerken
  2.3. Vereiste attesten
  Er zijn geen verplichte attesten, maar voor het uitoefenen van bepaalde werkzaamheden en/of risicovolle taken zijn bepaalde attesten en/of certificaten vereist, zoals VCA, attest veilig werken op hoogte, ...
Art. N. Description de la qualification professionnelle de manoeuvre gros-oeuvre (CP0081) telle que mentionnée à l'article 1er
  1. AU NIVEAU GLOBAL
  a. Titre
  Manoeuvre gros-oeuvre (h/f)
  b. Définition
  Le manoeuvre exécute de petits travaux simples et prépare le terrain, les outillages et les matériaux afin que les travaux de construction, de réparation ou d'entretien de bâtiments ou de routes se déroulent sans entrave.
  c. Niveau
  2
  d. Année
  2013
  2. COMPETENCES
  2.1. Enumération des compétences
  ACTIVITES DE BASE
  - Travaille au sein d'une équipe (co 000487) :
  - communique de manière efficace et efficiente;
  - échange des informations avec des collègues et responsables;
  - se concerte concernant la préparation, l'exécution et la finition des tâches;
  - fait rapport aux supérieurs;
  - collabore efficacement avec des collègues;
  - respecte les indications des responsables;
  - s'adapte de manière flexible (changement de collègues...).
  - Travaille dans le respect de la qualité (co 00488) :
  - évalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et quantitatif et rectifie la situation au besoin;
  - utilise avec parcimonie les matériaux, outillages, le temps et évite tout gaspillage;
  - respecte les règles d'application à la traçabilité des produits et travaux exécutés en tenant à jour les étiquettes et le marquage des matériaux utilisés.
  - Travaille dans le respect du bien-être, de la sécurité et de l'environnement (co 00489) :
  - reconnaît et signale des situations dangereuses, prend des mesures appropriées en cas d'accidents et signale les accidents et incidents conformément à des procédures internes;
  - applique les consignes relatives à la propreté et à l'hygiène;
  - travaille de manière ergonomique;
  - contrôle la présence d'EPI (équipements de protection individuelle) et d'EPC (équipements de protection collective) et les utilise conformément aux consignes spécifiques;
  - veille à ce que les consignes en matière d'environnement et de sécurité soient respectées;
  - reconnaît, prévient et protège contre des risques spécifiques, tels que les substances dangereuses et nocives (ciment et adjuvants, poussières de quartz et de bois, produits contenant de l'amiante...), le bruit, l'incendie et les explosions;
  - travaille compte tenu des prestations énergétiques de bâtiments;
  - trie les déchets selon les consignes et demande des informations en cas de doute;
  - utilise l'eau pour les tâches et le nettoyage de manière efficace.
  - Utilise des machines et outillages (co 00490) :
  - sélectionne les machines et outillages à utiliser;
  - contrôle les machines et outillages avant utilisation;
  - utilise les machines et outillages de manière sûre et efficace;
  - entretient et nettoie les machines et outillages après utilisation.
  - Effectue des travaux en hauteur (co 00491) :
  - monte et démonte des échafaudages selon les instructions et les règles de sécurité;
  - utilise des échelles conformément aux règles de sécurité;
  - installe des filets de sécurité et une protection appropriée contre les chutes;
  - utilise des équipements de protection (EPI et EPC);
  - construit des monte-charges et les sécurise;
  - commande le monte-charge;
  - utilise des plateformes élévatrices selon les consignes.
  - Gère les matériaux et le matériel (co 00492) :
  - stocke le matériel et les matériaux dans les locaux prévus à cet effet;
  - aménage le lieu de stockage et assure la protection des marchandises stockées.
  - Arrime des charges (co 00493) :
  - sélectionne les moyens de levage appropriés;
  - estime le poids et le centre de gravité de la charge;
  - fixe la charge aux dispositifs de levage et la sécurise;
  - donne des instructions claires aux opérateurs de machines.
  - Collabore à l'aménagement du chantier (co 00494) :
  - applique la signalisation de sécurité;
  - installe des clôtures de chantier et prévoit des passages pour les piétons et des accès pour les camions;
  - place des grilles et écrans contre l'effraction et les nuisances dues à la poussière;
  - participe à une égalisation provisoire du terrain;
  - prévoit l'installation de la baraque de chantier (bureau, réfectoire et vestiaires, installations sanitaires...);
  - prévoit le raccordement de l'électricité, de l'eau et de l'éclairage;
  - prévoit des possibilités de stockage pour les matériaux et outillages;
  - conserve l'ordre et la propreté;
  - prévoit une place pour les conteneurs ou des lieux de collecte en vue du tri sélectif de déchets de construction.
  ACTIVITES SPECIFIQUES
  - Utilise et place des parois de soutènement, supports et étaiements (co 00495) :
  - place des supports et étaiements;
  - retire des supports et étaiements.
  - Collabore à l'exécution des travaux de terrassement (co 00496) :
  - creuse des tranchées et fosses;
  - étançonne des tranchées et fosses.
  - Prépare les fondations " superficielles " (co 00497) :
  - nettoie le fond de la fosse;
  - égalise le fond de la fosse;
  - collabore à l'assèchement de la fosse.
  - Procède aux préparatifs pour la maçonnerie (co 00498) :
  - gâche mécaniquement ou manuellement du mortier, de la colle et du béton;
  - achemine le mortier, des pierres et d'autres matériaux;
  - coupe et scie des briques.
  - Contribue à la réalisation de la maçonnerie (co 00499);
  - participe à la pose de profilés;
  - découpe et meule des ouvertures dans des murs.
  - Participe à la pose et à la fixation de matériaux isolants (co 00500) :
  - participe à la pose et à la fixation de matériaux isolants;
  - protège les matériaux isolants posés des conditions climatiques.
  - Participe à la mise en oeuvre de l'écran d'étanchéité à l'air et pare-vapeur (co 00501) :
  - contribue à l'exécution des bandes;
  - participe à l'exécution des percées;
  - participe à la finition des raccordements et des liaisons des écrans.
  - Participe à l'exécution du coffrage (co 00502) :
  - exécute un prétraitement sur le coffrage;
  - applique des techniques de coffrage simples;
  - charpente, étançonne, monte et rassemble des coffrages simples;
  - rassemble des panneaux de coffrage modulés;
  - décoffre, nettoie, récupère et stocke les matériaux réutilisables.
  - Participe à la préparation, à l'assemblage et à l'installation d'armatures (co 00503) :
  - participe à la découpe et au pliage selon les instructions;
  - participe au ferraillage d'armatures (préfabriquées) et à la liaison du ferraillage;
  - place et protège des barres d'attente à l'aide de bouchons de protection;
  - place les filets et l'armature dans le coffrage à l'aide d'écarteurs.
  - Participe aux travaux de bétonnage (co 00504) :
  - participe au coulage, à l'étalement et à la vibration du béton;
  - évite que l'armature ne se déplace durant le coulage du béton;
  - participe à la finition de la surface bétonnée;
  - protège le béton.
  - Participe aux travaux de jointoiement (co 00505) :
  - contribue à la préparation des travaux de jointoiement;
  - gâche un mortier de jointoiement;
  - utilise des outils de jointoiement et un mortier de jointoiement appropriés.
  - Participe aux travaux de démolition (co 00506) :
  - utilise des supports et étaiements;
  - démonte ou détruit manuellement ou avec des aides mécaniques;
  - évacue les gravats et les déchets de démolition de manière sélective.
  - Participe aux travaux de rénovation (co 00507) :
  - place des étanchéités provisoires contre le vent et la pluie;
  - contribue à la réalisation de percées de murs;
  - contribue au renforcement des fondations;
  - contribue au remplacement et à la réparation des travaux de construction endommagés;
  - nettoie et protège les travaux de rénovation.
  2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteurs
  2.2.1. Connaissances
  - connaissances de base des systèmes et consignes de respect de l'environnement en fonction de ses propres travaux;
  - connaissances de base des normes de qualité, valeurs et tolérances;
  - connaissances de base de la mathématique élémentaire;
  - connaissances de base de l'électricité;
  - connaissances de base de l'organisation d'un chantier;
  - connaissance de base des méthodes et instruments de contrôle et de mesure;
  - connaissances de base des techniques d'assèchement;
  - connaissances de base des techniques de support, de soutènement et d'étaiement;
  - connaissances de base des appareils de maçonnerie, des différents types de murs et de joints;
  - connaissances de base des techniques de coffrage, de ferraillage et de bétonnage;
  - connaissances de base du décoffrage et de l'entretien des matériaux de coffrage;
  - connaissances de base des techniques de liaison pour l'armature;
  - connaissances de base des types et propriétés des matériaux isolants, des écrans d'étanchéité à l'air et pare-vapeur, des types de fixations et du raccordement de l'écran d'étanchéité à l'air;
  - connaissances de base des techniques de démantèlement et de démolition;
  - connaissances de base des techniques pour la réparation de petites surfaces;
  - connaissance des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et de bien-être;
  - connaissance des pictogrammes (de sécurité);
  - connaissance des risques spécifiques liés à l'amiante, aux poussières de quartz et de bois et à d'autres produits dangereux;
  - connaissance des risques spécifiques liés à l'électricité, au bruit, aux vibrations, aux incendies et aux explosions;
  - connaissance des techniques ergonomiques de levage, de hissage et de travail;
  - connaissance des EPI et EPC;
  - connaissance des mesures de prévention des chutes de personnes et d'objets d'un échafaudage, des mesures de sécurité en cas de conditions climatiques changeantes, de la charge admissible, des classes d'échafaudages, des composants d'échafaudages, du (dé)montage et de la transformation sûrs d'échafaudages;
  - connaissance des conditions pour avoir accès à un échafaudage (un appui robuste de l'échafaudage sur le support, le caractère complet du montage, une structure ancrée de manière stable, une plateforme de travail résistante, une charge bien déterminée, des garde-corps conformes et un accès sûr à la plateforme de travail);
  - connaissance des prescriptions relatives à la gestion des déchets;
  - connaissance d'une consommation optimisée de l'eau, des matériaux et de l'énergie;
  - connaissance de la terminologie professionnelle;
  - connaissance des documents de travail, croquis et plans;
  - connaissance des matériaux, outillages et machines;
  - connaissance du stockage et de l'entretien des matériaux, outillages et machines;
  - connaissance de l'outillage nécessaire pour la découpe et le sciage de briques;
  - connaissance de l'aménagement du lieu de travail : signalisation, clôture, ordre et propreté;
  - connaissance des techniques pour la fixation, le hissage et l'arrimage de charges;
  - connaissance des signes et signaux pour la communication avec les conducteurs de machines de levage, de hissage et d'excavatrices;
  - connaissance des techniques de nettoyage pour l'entretien de la baraque de chantier, des toilettes, du réfectoire...;
  - connaissance approfondie des colles et liants, des rapports de mélange et des adjuvants pour mortiers.
  2.2.2. Compétences
  Compétences cognitives
  - pouvoir adresser un rapport verbal et/ou écrit au supérieur;
  - pouvoir communiquer efficacement avec des collègues : pouvoir se concerter concernant la préparation, l'exécution et la finition de la tâche et coordonner ses propres travaux en fonction des activités d'autres intervenants (équipe de construction);
  - pouvoir contrôler la présence d'EPI et d'EPC et pouvoir les utiliser conformément aux consignes spécifiques;
  - pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre les risques spécifiques de substances dangereuses (ciment et adjuvants, poussières de quartz et de bois, produits contenant de l'amiante...);
  - pouvoir reconnaître, prévenir et protéger de risques spécifiques tels que le bruit, les vibrations, les incendies et explosions;
  - pouvoir reconnaître et signaler des situations dangereuses, prendre des mesures appropriées en cas d'accidents et signaler les accidents et incidents;
  - pouvoir lire et comprendre des plans, croquis de travail, la fiche de travail, des consignes et fiches de produits;
  - pouvoir rechercher et consulter des sources d'information disponibles et fiables;
  - pouvoir exécuter l'ordre de travail conformément au planning et au timing;
  - pouvoir déterminer les matériaux, outillages et machines nécessaires;
  - pouvoir aménager le chantier de manière ordonnée (prévoir la signalisation, les passages pour piétons, les voies d'accès pour le trafic de chantier, des locaux de stockage, la baraque de chantier, l'électricité, l'eau et l'éclairage, des protections contre la poussière et le bruit, des conteneurs à déchets...);
  - pouvoir gérer avec soin, efficacement et de manière sûre les matériaux, outillages et machines;
  - pouvoir stocker des livraisons à l'endroit prévu, en les protégeant;
  - pouvoir trier les déchets conformément aux directives;
  - pouvoir respecter la maçonnerie alignée;
  - pouvoir respecter la composition indiquée et les rapports de mélange de mortiers et de colles.
  Aptitudes à résoudre des problèmes
  - pouvoir évaluer de manière qualitative et quantitative ses propres travaux et les rectifier au besoin.
  Aptitudes en matière de motricité
  - pouvoir appliquer des techniques ergonomiques de hissage et de levage;
  - pouvoir monter et démonter des échafaudages conformément aux instructions;
  - pouvoir utiliser des échelles et échafaudages conformément aux règles de sécurité;
  - pouvoir arrimer des charges;
  - pouvoir collaborer à une égalisation provisoire du terrain;
  - pouvoir égaliser le fond de la fosse;
  - pouvoir creuser des tranchées de fondation et préparer le fond;
  - pouvoir installer des supports, parois de soutènement et étaiements;
  - pouvoir gâcher, manuellement ou à la machine, du béton, des mortiers ou colles;
  - pouvoir collaborer au coulage, à la dispersion ou à la vibration du béton et parachever et protéger la surface bétonnée;
  - pouvoir collaborer à la réalisation d'un coffrage traditionnel et au montage de panneaux de coffrage modulés;
  - pouvoir prétraiter le coffrage et décoffrer par la suite et récupérer les matériaux réutilisables;
  - pouvoir participer au ferraillage, à la liaison et à la pose correcte d'un filet et d'une cage d'armature dans le coffrage;
  - pouvoir placer des barres d'attente avec bouchons de protection;
  - pouvoir collaborer au nettoyage et à la protection de la maçonnerie;
  - pouvoir collaborer à la pose d'une couche isolante continue;
  - pouvoir collaborer à la pose et à la finition d'écrans d'étanchéité à l'air et pare-vapeur;
  - pouvoir collaborer au démontage ou à la démolition manuels ou mécaniques et à l'évacuation sélective des déchets de démolition;
  - pouvoir placer des étanchéités provisoires contre le vent et la pluie;
  - pouvoir collaborer à la réalisation de percées de murs et au remplacement et à la réparation d'éléments de construction endommagés.
  2.2.3. Contexte
  Contexte d'environnement
  - cette profession est exercée sur un site à l'air libre, sur des chantiers (construction neuve), dans des bâtiments habités ou utilisés (travaux de rénovation et de démolition) et requiert la mobilité nécessaire;
  - cette profession s'exerce généralement au sein d'une équipe, le plus souvent dans une entreprise où la flexibilité nécessaire est importante pour s'adapter aux modifications du planning, aux collègues, à l'environnement, aux conditions climatiques, aux matières premières et aux machines;
  - l'ordre de travail et le résultat final sont strictement délimités et, dans de nombreux cas, des délais stricts s'appliquent, ce qui requiert une orientation sur le résultat, une résistance au stress, une concentration, de la flexibilité et de la persévérance;
  - le secteur de la construction connaît de nombreuses réglementations, normes, recommandations, codes de bonne pratique et fiches d'information techniques en matière de qualité, de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être, d'environnement et de construction durable. Les gaspillages et la montagne de déchets qui se créent contraignent à une gestion économique et écologique et à une réutilisation des matières premières et matériaux;
  - la situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de charges, des travaux en hauteur et des travaux dans des positions et conditions difficiles;
  - sur le chantier, le titulaire de la fonction utilise des outillages électriques et pneumatiques. Cela peut impliquer des nuisances sonores et dues à la poussière, le risque de se couper, de se heurter à des objets, de s'électrocuter...
  Contexte d'action
  - se soucier de la qualité en travaillant avec soin, précision, dévouement et sens de l'esthétique
  - échanger des informations de manière constructive et conviviale avec des collègues;
  - gérer attentivement des situations dangereuses, respecter la signalisation de sécurité sur le lieu de travail/chantier et placer, utiliser et entretenir les EPI et EPC avec soin;
  - gérer avec prudence les matières premières et produits, compte tenu des consignes de sécurité, de pose et environnementales;
  - utiliser les machines, outillages et matériaux avec soin et précision;
  - pendant tout le processus de construction, échanger des informations et instructions claires.
  2.2.4. Autonomie
  - Fait preuve d'autonomie pour :
  - la préparation des travaux;
  - le déchargement et le stockage sûrs des matériaux et du matériel;
  - prévoir les outillages et matériaux (pierres, mortiers, colles...) nécessaires pour la maçonnerie;
  - l'arrimage et le déplacement sûrs de charges;
  - la manipulation et le levage sûrs et ergonomiques de charges;
  - le nettoyage et l'entretien du matériel;
  - l'utilisation et la pose de parois de soutènement, de supports et d'étaiements;
  - l'élimination des déchets et un travail sûr et respectueux de l'environnement;
  - le contrôle de la qualité, de l'esthétique et de la quantité de ses propres travaux.
  - Est lié(e) par :
  - un ordre de travail et un planning qui lui ont été communiqués;
  - des consignes de sécurité, de santé, de qualité et environnementales, des codes de bonne pratique, prescriptions techniques, fiches de produit, croquis de travail et plans;
  - des accords relatifs à ses propres travaux pris avec des collègues;
  - des instructions de maçons, coffreurs-bétonneurs ou ferrailleurs ou de supérieurs.
  - Fait appel :
  - à des supérieurs et collègues (maçons, coffreurs-bétonneurs, ferrailleurs) pour l'ordre de travail, des informations, le planning, les livraisons, la notification de problèmes et de situations dangereuses et des instructions complémentaires;
  - à une personne plus compétente s'il ne parvient pas à résoudre un problème ou est confronté à des travaux qui ne relèvent pas de ses compétences;
  - au technicien (d'entretien) et/ou à des tiers en cas de pannes, d'interventions techniques et/ou d'entretien du parc de machines.
  2.2.5. Responsabilité
  - fonctionner efficacement au sein d'une entreprise de construction;
  - travailler dans le respect de l'environnement, de manière qualitative, esthétique et sûre;
  - travailler dans le respect du bien-être, de la sécurité et de l'environnement;
  - utiliser des machines et outillages de manière sûre et efficace;
  - organiser son propre lieu de travail de manière sûre, ergonomique et ordonnée;
  - effectuer des travaux en hauteur de manière sûre;
  - gérer les matériaux et le matériel;
  - arrimer des charges;
  - collaborer à l'aménagement du chantier;
  - utiliser et poser des supports et étaiements;
  - participer à l'exécution des travaux de terrassement;
  - exécuter les préparatifs pour les fondations " superficielles ";
  - procéder aux préparatifs pour la maçonnerie;
  - participe à la maçonnerie;
  - contribuer à la pose et à la fixation de matériaux isolants;
  - participer à la mise en oeuvre d'écrans d'étanchéité à l'air et pare-vapeur;
  - collaborer à l'exécution du coffrage;
  - collaborer à la préparation, à l'assemblage et à l'installation d'armatures;
  - participer au bétonnage;
  - participer aux travaux de jointoiement;
  - participer aux travaux de démolition;
  - participer aux travaux de rénovation.
  2.3. Attestations requises
  Des attestations ne sont pas obligatoires. Néanmoins, pour l'exécution de certains travaux et/ou de tâches à risques, certains certificats et/ou attestations sont requis, par exemple le certificat VCA, l'attestation pour des travaux sûrs en hauteur.