Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
19 DECEMBER 2013. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt gemachtigd om 536 contractuele personeelsleden in dienst te nemen of te houden om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften
Titre
19 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager ou à maintenir en service 536 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel
Documentinformatie
Numac: 2014031098
Datum: 2013-12-19
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2014031098
Date: 2013-12-19
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt gemachtigd in dienst te nemen of te houden om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften :
  Manager (weddenschaal A5) 1
  Coördinator voor de sociale Inspectie 1
  Directeur 3
  Ingenieur 7
  Attaché 147
  Assistent 96
  Adjunct 121
  Klerk 85
  Beambte 75
  Totaal 536
Article 1er. Le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale est autorisé à engager ou maintenir en service en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires :
  Manager (barème A5) 1
  Coordinateur Inspection sociale 1
  Directeur 3
  Ingénieur 7
  Attaché 147
  Assistant 96
  Adjoint 121
  Commis 85
  Préposé 75
  Total 536
Art. 2. Het in dienst houden van de contractuele personeelsleden bedoeld in artikel 1 gebeurt bij arbeidsovereenkomst voor een onbepaalde tijd maar blijft beperkt tot 31 december 2014.
Art. 2. Le maintien en service des membres du personnel contractuel visés à l'article 1er s'effectuera sous contrat à durée indéterminée sans pourvoir aller toutefois au-delà du 31 décembre 2014.
Art. 3. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014.
Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014.
Art. 4. De Minister van Openbaar Ambt is belast met de uitvoering van het besluit.
Art. 4. Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution du présent arrêté
  Brussel, 19 december 2013.
  Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
  De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
  R. VERVOORT
  De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen,
  G. VANHENGEL
  Bruxelles, le 19 décembre 2013.
  Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
  Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
  R. VERVOORT
  Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures,
  G. VANHENGEL