Details



Externe links:

Justel
Reflex
Staatsblad pdf



Titel:

2 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 februari 2010 betreffende de overdracht van gebruiksrechten voor radiofrequenties die geheel of gedeeltelijk gebruikt worden voor elektronische communicatiediensten die aan het publiek worden aangeboden



Inhoudstafel:


Art. 1-6



Deze tekst heeft de volgende tekst(en) gewijzigd:

2010011090 



Uitvoeringsbesluit(en):



Artikels:

Artikel 1. Het opschrift van het koninklijk besluit van 26 februari 2010 betreffende de overdracht van gebruiksrechten voor radiofrequenties die geheel of gedeeltelijk gebruikt worden voor elektronische communicatiediensten die aan het publiek worden aangeboden wordt vervangen als volgt : "Koninklijk besluit betreffende de overdracht of verhuur van gebruiksrechten voor radiofrequenties die geheel of gedeeltelijk gebruikt worden voor elektronische communicatiediensten die aan het publiek worden aangeboden.".

Art.2. Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de bepalingen onder 4° en 5°, luidende :
  "4° verhuurder : operator die gebruiksrechten verhuurt;
  5° huurder : operator die gebruiksrechten huurt.".

Art.3. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het eerste lid worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  a) de woorden "of verhuurder" worden ingevoegd tussen de woorden "overdrager" en "kan";
  b) in de Franse tekst worden de woorden "ou louer" ingevoegd tussen de woorden "céder" en "entièrement";
  c) het lid wordt aangevuld met de woorden "of verhuren";
  2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidende :
  "De verhuurder blijft verantwoordelijk voor de naleving van de voorwaarden verbonden aan het verkrijgen en uitoefenen van de verhuurde gebruiksrechten.".

Art.4. In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het eerste lid worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  a) de woorden "of te verhuren" worden ingevoegd tussen de woorden "over te dragen" en ", deelt hij";
  b) in de bepalingen onder 1° en 3°, worden in de Franse tekst de woorden "candidat cessionnaire" vervangen door de woorden "candidat-cessionnaire";
  c) in de bepaling onder 1°, worden de woorden "of kandidaat-huurder" ingevoegd tussen de woorden "kandidaat-overnemer" en "is";
  d) de bepaling onder 1° wordt in de Franse tekst aangevuld met de woorden "ou le candidat-preneur";
  e) de bepaling onder 2°, wordt aangevuld met de woorden "of verhuurd";
  f) in de bepaling onder 3°, worden de woorden "of kandidaat-huurder" ingevoegd tussen de woorden "kandidaat-overnemer" en "daarvan";
  2° in het derde lid worden de woorden "of - verhuur" ingevoegd tussen de woorden "frequentieoverdracht" en "in te stemmen";
  3° in het derde lid worden in de Franse tekst de woorden "le transfert" vervangen door de woorden "la cession ou la location".

Art.5. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in de eerste zin worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  a) in de Franse tekst wordt het woord "tout" vervangen door het woord "toute";
  b) de woorden "of verhuur" worden telkens ingevoegd na het woord "overdracht";
  c) in de Franse tekst wordt het woord "transfert" telkens vervangen door de woorden "cession ou location";
  d) in de Franse tekst wordt het woord "communiqué" vervangen door het woord "communiquée";
  e) de woorden "of verhuurder" worden ingevoegd tussen de woorden "overdrager" en "meegedeeld";
  2° tussen de eerste en de tweede zin wordt de zin "Ook de beëindiging van de overeenkomst tot tijdelijke overdracht of verhuur wordt door de partij die de gebruiksrechten heeft overgedragen of verhuurd, meegedeeld aan het Instituut." ingevoegd;
  3° in de vroegere tweede zin die de derde zin wordt, worden de woorden ", de verhuur of de beëindiging van de tijdelijke overdracht of de verhuur" ingevoegd tussen de woorden "overdracht" en "bekend";
  4° in de vroegere tweede zin die de derde zin wordt, worden in de Franse tekst de woorden " le transfert " vervangen door de woorden "la cession, la location ou la fin du contrat de cession temporaire ou de location".

Art. 6. De minister bevoegd voor Telecommunicatie is belast met de uitvoering van dit besluit.