Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
26 MAART 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 januari 1994 tot oprichting van een Dienst voor het Strafrechtelijk beleid en alsook van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Justitie en tot opheffing van het koninklijk besluit van 11 juli 1994 houdende bezoldigingsregeling van de adviseur-generaal van de Dienst voor Criminele Politiek, en van zijn adjunct
Titre
26 MARS 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 1994 créant un Service de la politique criminelle ainsi que l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Justice et abrogeant l'arrêté royal du 11 juillet 1994 portant statut pécuniaire du conseiller général du Service de Politique criminelle et de son adjoint
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
Tekst (10)
Texte (10)
HOOFDSTUK I. - Bepalingen tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 januari 1994 tot oprichting van een Dienst voor het Strafrechtelijk beleid
CHAPITRE Ier. - Dispositions modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 1994 créant un Service de la politique criminelle
Artikel 1. Artikel 1 van het koninklijk besluit van 14 januari 1994 tot oprichting van een Dienst voor het Strafrechtelijk beleid wordt opgeheven.
Article 1er. L'article 1er de l'arrêté royal du 14 janvier 1994 créant un Service de la politique criminelle est abrogé.
Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit wordt vervangen als volgt :
" Er is in de schoot van het directoraat-generaal Wetgeving en Fundamentele rechten en Vrijheden van de Federale Overheidsdienst Justitie een Dienst voor het Strafrechtelijk beleid. ".
" Er is in de schoot van het directoraat-generaal Wetgeving en Fundamentele rechten en Vrijheden van de Federale Overheidsdienst Justitie een Dienst voor het Strafrechtelijk beleid. ".
Art. 2. L'article 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Il y a un Service de la politique criminelle au sein de la Direction générale Législation, Libertés et Droits fondamentaux du Service public fédéral Justice. ".
" Il y a un Service de la politique criminelle au sein de la Direction générale Législation, Libertés et Droits fondamentaux du Service public fédéral Justice. ".
Art. 3. Artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit wordt vervangen als volgt :
" De Dienst voor het Strafrechtelijk beleid adviseert de minister van Justitie bij de uitwerking van het strafrechtelijk beleid overeenkomstig artikel 143quater van het Gerechtelijk wetboek. ".
" De Dienst voor het Strafrechtelijk beleid adviseert de minister van Justitie bij de uitwerking van het strafrechtelijk beleid overeenkomstig artikel 143quater van het Gerechtelijk wetboek. ".
Art. 3. L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Le Service de la politique criminelle conseille le ministre de la Justice dans l'élaboration de la politique criminelle conformément à l'article 143quater du Code judiciaire. ".
" Le Service de la politique criminelle conseille le ministre de la Justice dans l'élaboration de la politique criminelle conformément à l'article 143quater du Code judiciaire. ".
Art. 4. De artikelen 4 tot 14 van hetzelfde koninklijk besluit worden opgeheven.
Art. 4. Les articles 4 à 14 du même arrêté royal sont abrogés.
HOOFDSTUK II. - Bepaling tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Justitie
CHAPITRE II. - Disposition modifiant l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Justice
Art. 5. In artikel 3 van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Justitie worden de woorden " , de Dienst Strafrechtelijk Beleid " opgeheven en de woorden " artikel 2, § 1, 7°, 8°, 9° en 10°. " worden vervangen door de woorden " artikel 2, § 1, 8°, 9° en 10°. ".
Art. 5. Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Justice, les mots " , le Service de Politique criminelle " sont abrogés et les mots " l'article 2, § 1er, 7°, 8°, 9° et 10°. " sont remplacés par les mots " l'article 2, § 1er, 8°, 9° et 10°. ".
HOOFDSTUK III. - Opheffings- en slotbepalingen
CHAPITRE III. - Dispositions abrogatoires et finales
Art. 6. Het koninklijk besluit van 11 juli 1994 houdende bezoldigingsregeling van de adviseur-generaal van de Dienst voor Criminele Politiek, en van zijn adjunct wordt opgeheven.
Art. 6. L'arrêté royal du 11 juillet 1994 portant statut pécuniaire du conseiller général du Service de Politique criminelle et de son adjoint est abrogé.
Art. 7. De minister bevoegd voor justitie, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. Le ministre qui a la justice dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.