Artikel 1. De consignaties, de vrijwillige bewaargevingen en alle categorieën van borgtochten, met inbegrip van bewaargevingen in euro zoals bedoeld in het eerste lid van artikel 28 van de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I) die aan de Deposito- en Consignatiekas worden toevertrouwd genieten van een rentevoet die gelijk is aan het rendement van de OLO met een vaste looptijd van één jaar zoals berekend door het Rentenfonds, verhoogd met 25 basispunten.
De sommen ontvangen bij toepassing van de artikelen 3 en 5 van het Koninklijk Besluit van 10 januari 2002 betreffende het beheer van de door een notaris ontvangen sommen, effecten en geldswaardige papieren aan toonder en betreffende het toezicht op de boekhouding van de notarissen, genieten van een rentevoet die gelijk is aan het rendement van de OLO met een vaste looptijd van één jaar zoals berekend door het Rentenfonds, verhoogd met 75 basispunten.
De sommen die geconsigneerd zijn of geconsigneerd blijven ingevolge minderjarigheid, onbekwaamheid of krankzinnigheid van de rechthebbende, of in geval van het bestaan van een vruchtgebruik en de in geld gegeven borgtochten door de hypotheekbewaarders ter garantie van hun verplichtingen ten opzichte van derden (wet van 21 ventôse, jaar VII, gewijzigd door de wet van 24 december 1906) genieten van een rentevoet die gelijk is aan het rendement van de OLO met een vaste looptijd van 3 jaar zoals berekend door het Rentenfonds.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
6 MAART 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de rentevoet van de in januari tot en met april 2012 uit te keren intresten voor de bij de Deposito- en Consignatiekas in bewaring gegeven consignaties, vrijwillige deposito's en borgtochten
Titre
6 MARS 2014. - Arrêté ministériel fixant le taux d'intérêt applicable aux consignations, aux dépôts volontaires et aux cautionnements confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations depuis janvier jusqu'à avril 2012
Documentinformatie
Info du document
Tekst (5)
Texte (5)
Article 1er. Les consignations, les dépôts volontaires et toutes les catégories de cautionnements, y compris les dépôts en euro tels que visés par le premier alinéa de l'article 28 de la loi du 24 juillet 2008 portant dispositions diverses (I) qui sont confiés à la caisse des Dépôts et Consignations, jouissent d'un taux égal à celui du rendement de l'OLO à échéance fixe d'un an tel que fixé par le Fond des Rentes, augmenté de 25 points de base.
Les sommes déposées par application des articles 3 et 5 de l'Arrêté Royal du 10 janvier 2002 relatif à la gestion des sommes, effets et valeurs au porteur reçues par un notaire et au contrôle de la comptabilité des notaires, jouissent d'un taux égal à celui du rendement de l'OLO à échéance fixe d'un an tel que fixé par le Fond des Rentes, augmenté de 75 points de base.
Les sommes qui sont consignées ou qui restent consignées à raison de la minorité, de l'incapacité ou de la démence des ayants droits, ou en cas d'existence d'un usufruit ainsi que les cautionnements en espèce des conservateurs des hypothèques en garantie de leurs obligations à l'égard des tiers (loi du 21 ventôse, an VII, modifiée par la loi du 24 décembre 1906) jouissent d'un taux égal à celui du rendement de l' OLO à échéance fixe de 3 ans tel que fixé par le Fond des Rentes.
Les sommes déposées par application des articles 3 et 5 de l'Arrêté Royal du 10 janvier 2002 relatif à la gestion des sommes, effets et valeurs au porteur reçues par un notaire et au contrôle de la comptabilité des notaires, jouissent d'un taux égal à celui du rendement de l'OLO à échéance fixe d'un an tel que fixé par le Fond des Rentes, augmenté de 75 points de base.
Les sommes qui sont consignées ou qui restent consignées à raison de la minorité, de l'incapacité ou de la démence des ayants droits, ou en cas d'existence d'un usufruit ainsi que les cautionnements en espèce des conservateurs des hypothèques en garantie de leurs obligations à l'égard des tiers (loi du 21 ventôse, an VII, modifiée par la loi du 24 décembre 1906) jouissent d'un taux égal à celui du rendement de l' OLO à échéance fixe de 3 ans tel que fixé par le Fond des Rentes.
Art. 2. De sommen die geconsigneerd zijn of geconsigneerd blijven in toepassing van artikel 51 van de faillissementswet van 8 augustus 1997, genieten van een rentevoet die gelijk is aan het rendement van de OLO met een vaste looptijd van 5 jaar zoals berekend door het Rentenfonds.
Art. 2. Les sommes qui sont consignées ou qui restent consignées en application de l'article 51 de la loi sur les faillites du 8 août 1997, jouissent d'un taux égal à celui du rendement de l'OLO à échéance fixe de 5 ans tel que fixé par le Fond des Rentes.
Art. 3. § 1 De rentevoeten van toepassing op de sommen zoals bepaald in de artikelen 1 en 2 worden niet aangepast indien de nieuwe rentevoet niet minstens 50 basispunten verschilt dan vorige maand berekende rentevoet.
§ 2 Indien bij de toepassing van de vorige paragraaf een nieuwe rentevoet moet worden aangenomen, wordt de rentevoet voor de sommen bepaald in artikel 1 van kracht de eerst volgende maand na deze berekening. Voor de sommen bepaald in artikel 2 wordt de nieuwe rentevoet van kracht twee maand na de berekening.
§ 2 Indien bij de toepassing van de vorige paragraaf een nieuwe rentevoet moet worden aangenomen, wordt de rentevoet voor de sommen bepaald in artikel 1 van kracht de eerst volgende maand na deze berekening. Voor de sommen bepaald in artikel 2 wordt de nieuwe rentevoet van kracht twee maand na de berekening.
Art. 3. § 1er Le taux applicable aux sommes telles que définies aux articles 1 et 2 n'est pas modifié si le nouveau taux ne varie pas d'au moins 50 point de base du taux calculé le mois précédent.
§ 2 Si par application du paragraphe précédent un nouveau taux doit être adopté, le taux pour les sommes définies à l'article 1 entre en vigueur le premier mois qui suit ce calcul. Pour les sommes définies à l'article 2 le nouveau taux entre en vigueur deux mois après ce calcul.
§ 2 Si par application du paragraphe précédent un nouveau taux doit être adopté, le taux pour les sommes définies à l'article 1 entre en vigueur le premier mois qui suit ce calcul. Pour les sommes définies à l'article 2 le nouveau taux entre en vigueur deux mois après ce calcul.
Art. 4. De sommen die aan de Deposito- en Consignatiekas worden toevertrouwd bij toepassing van het eerste lid van artikel 28 van de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I) en die uitgedrukt zijn in een andere munt dan de euro genieten van een rentevoet die gelijk is aan de gemiddelde maandelijkse rentevoet die de beheerder van de deviezen aan de D.C.K. uitkeert voor deze sommen, verminderd met 0,50% maar zonder dat de toegekende intrestvoet evenwel lager mag zijn dan 0,10%.
Art. 4. Les sommes qui sont confiées à la Caisse des Dépôts et Consignation par application du premier alinéa de l'article 28 de la loi du 24 juillet 2008 portant diverses dispositions (I) et qui sont libellées dans une autre monnaie que l'euro jouissent d'un taux égal au taux mensuel moyen qui est alloué par l'administrateur des devises à la C.D.C., diminué de 0,50% mais sans que le taux attribué puisse jamais être inférieur à 0,10%.
Art. 5. Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2012.
Art. 5. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2012.