Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
18 FEBRUARI 2013. - Ministerieel besluit betreffende toerismesubsidies (investeringssubsidies en projectsubsidies) voor het jaar 2013
Titre
18 FEVRIER 2013. - Arrêté ministériel relatif aux subventions au tourisme (subventions d'investissement et subventions aux projets) pour l'année 2013
Documentinformatie
Numac: 2013201649
Datum: 2013-02-18
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2013201649
Date: 2013-02-18
Moniteur: Voir
Tekst (37)
Texte (37)
HOOFDSTUK 1. - Impulsprogramma's
CHAPITRE 1er. - Programmes d'impulsion
Afdeling 1. - Inhoud en doel van de oproep 2013
Section 1re. - Contenu et objectif de l'appel 2013
Onderafdeling 1. - Geografische afbakening
Sous-section 1re. - Délimitation géographique
Artikel 1. De oproep tot subsidieaanvragen voor toerismesubsidies in het jaar 2013 heeft betrekking op de volgende drie geografisch ingedeelde impulsprogramma's :
  1° het impulsprogramma Vlaamse Kust, met als geografische afbakening :
  a) de gemeente De Panne :
  b) de gemeente Koksijde;
  c) de stad Nieuwpoort;
  d) de gemeente Middelkerke;
  e) de stad Oostende;
  f) de gemeente Bredene;
  g) de gemeente De Haan;
  h) de stad Blankenberge;
  i) de gemeente Knokke-Heist;
  j) het stadsdeel Zeebrugge van de stad Brugge;
  2° het impulsprogramma Vlaamse Kunststeden - Brussel, met als geografische afbakening :
  a) de stad Antwerpen :
  b) de stad Brugge, met uitzondering van de deelgemeenten Assebroek, Dudzele, Koolkerke, Lissewege (met inbegrip van Zeebrugge), Sint-Andries, Sint-Kruis en Sint-Michiels;
  c) de stad Gent, met uitzondering van de deelgemeenten Afsnee, Drongen, Gentbrugge, Ledeberg, Sint-Amandsberg, Sint-Denijs-Westrem en Zwijnaarde;
  d) de stad Leuven;
  e) de stad Mechelen, met uitzondering van de deelgemeenten Heffen, Hombeek, Leest en Walem en van de stadswijk Battel;
  f) de stad Brussel en de andere gemeenten van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad;
  3° het impulsprogramma Vlaamse Regio's, met als geografische afbakening het grondgebied van de gemeenten en delen van gemeenten die niet tot de geografische afbakening van de impulsprogramma's Vlaamse Kust of Vlaamse Kunststeden - Brussel behoren.
Article 1er. L'appel aux demandes de subventions pour les subventions au tourisme pendant l'année 2013 a trait aux trois suivants programmes d'impulsion géographiquement classés :
  1° le programme d'impulsion pour la "Vlaamse Kust" (Côte flamande) ayant comme délimitation :
  a) la commune de De Panne;
  b) la commune de Koksijde;
  c) la ville de Nieuwpoort;
  d) la commune de Middelkerke;
  e) la ville d'Ostende;
  f) la commune de Bredene;
  g) la commune de De Haan;
  h) la ville de Blankenberge;
  i) la commune de Knokke-Heist;
  j) la partie de ville Zeebrugge de la ville de Bruges;
  2° le programme d'impulsion pour les Villes artistiques flamandes - Bruxelles ayant comme délimitation :
  a) la ville d'Anvers;
  b) la ville de Bruges, à l'exception des communes fusionnées d'Assebroek, Dudzele, Koolkerke, Lissewege (y compris Zeebrugge), Sint-andries, Sint-Kruis et Sint-Michiels;
  c) la ville de Gand, à l'exception des communes fusionnées d'Afsnee, Drongen, Gentbrugge, Ledeberg, Sint-Amandsberg, Sint-Denijs-Westrem et Zwijnaarde;
  d) la ville de Louvain;
  e) la ville de Malines, à l'exception des communes fusionnés de Heffen, Hombeek, Leest et Walem et du quartier urbain de Battel;
  f) la ville de Bruxelles et les autres communes de la région bilingue de Bruxelles-Capitale;
  3° le programme d'impulsion pour les Régions flamandes ayant comme délimitation géographique le territoire des communes et des parties de communes qui n'appartiennent pas à la délimitation géographique des programmes d'impulsion pour la "Vlaamse Kust" ou les Villes artistiques flamandes.
Onderafdeling 2. - Specifieke doelstellingen voor het impulsprogramma Vlaamse Kust
Sous-section 2. - Objectifs spécifiques pour le programme d'impulsion pour la "Vlaamse Kust"
Art. 2. De projecten in het kader van het impulsprogramma Vlaamse Kust kaderen binnen de doelstellingen van het Strategisch Beleidsplan voor Toerisme aan de Kust 2009-2014 : investeren in een dynamisch kusttoerisme. Toerisme Vlaanderen stelt dit strategisch beleidsplan elektronisch ter beschikking.
  De projecten hebben betrekking op :
  1° maatregel 1 : investeringen, met een focus op kwaliteit en basisinfrastructuur, diversiteit, innovatie en met aandacht voor nieuwe ontwikkelingen in het buitenland;
  2° maatregel 2 : sectorondersteuning, met het oog op het garanderen van kwaliteit en diversiteit van logiesvormen;
  3° maatregel 3 : imagoversterkende evenementen en marketing, met als invalshoek het terug op de kaart brengen van de kust als volwaardige vakantiebestemming.
Art. 2. Les projets dans le cadre du programme d'impulsion s'inscrivent dans les objectifs du Plan politique stratégique pour le Tourisme à la Côte 2009 - 2014 : investir dans un tourisme dynamique à la côte. Une version électronique de ce plan politique stratégique est rendu disponible par "Tourisme Vlaanderen".
  Les projets se rapportent à :
  1° la mesure 1re : investissements, avec un accent sur la qualité et l'infrastructure de base, la diversité, l'innovation, tout en prêtant attention aux nouveaux développements à l'étranger;
  2° la mesure 2 : l'aide au secteur, en vue de garantir la qualité et la diversité des différents genres de logis;
  3° la mesure 3 : les événements renforçant l'image et le marketing, avec comme perspective de revaloriser la côte comme destination de vacances à part entière.
Onderafdeling 3. - Specifieke doelstellingen voor de impulsprogramma's Vlaamse Kunststeden Brussel en Vlaamse Regio's
Sous-section 3. - Objectifs spécifiques pour les programmes d'impulsion pour les Villes artistiques flamandes Bruxelles et les Régions flamandes
Art. 3. § 1. De projecten in het kader van de impulsprogramma's Vlaamse Kunststeden - Brussel en Vlaamse Regio's hebben betrekking op :
  1° toeristisch onthaal;
  2° de versterking van de positionering of identiteit van Vlaanderen en van de regio of de stad.
  § 2. Wat toeristisch onthaal betreft, moet het gaan om :
  a) attractieve onthaalpunten op toegangspoorten en vervoersknooppunten;
  b) infokantoren en infopunten, bijvoorbeeld bij bezoekerscentra, attracties, musea of monumenten;
  c) ontsluiting van toeristische informatie, via onder meer gidsen of toeristische bewegwijzering.
  Projecten met betrekking tot kennis en kwaliteit, het uitvoeren van locatiescans, inrichting gericht op een duidelijke profilering, het verbeteren van de fysieke toegankelijkheid, de herkenbaarheid en het integreren van nieuwe technologie komen prioritair in aanmerking voor subsidiëring.
  § 3. Wat de positionerings- en identiteitsversterkende projecten betreft, moet het gaan om projecten met een internationale uitstraling, die passen binnen het merkverhaal "baanbrekend vakmanschap" en nauw aansluiten bij de volgende productlijnen van Toerisme Vlaanderen :
  1° eet-, drink- en tafelcultuur;
  2° erfgoed en kunst;
  3° mode en design;
  4° wieler- en fietscultuur.
  Toerisme Vlaanderen stelt de toelichtende documenten over het merkverhaal "baanbrekend vakmanschap" en de voormelde productlijnen elektronisch ter beschikking.
  In het kader van het impulsprogramma Vlaamse Regio's komen daarnaast ook projecten op het vlak van de ontsluiting van natuurlijke, landschappelijke en zowel materiële als immateriële culturele rijkdommen met toeristische waarde in aanmerking.
  Specifiek voor de ontsluiting van erfgoed komen ingrepen die nodig zijn om roerend of onroerend erfgoed als toeristische bestemming te ontsluiten voor een breed publiek, prioritair in aanmerking voor subsidiëring, met uitsluiting van zuivere restauratiewerken.
  Specifiek voor het fiets- en wandelproduct komen de volgende projecten prioritair in aanmerking voor subsidiëring :
  a) kwaliteitsverbetering van fietsnetwerken, met inbegrip van toegankelijkheid;
  b) belevingsverhoging van fietsnetwerken;
  c) het vervolledigen van het wandelproduct, meer bepaald de wandelnetwerken in zgn. "zoekzones", met name de zones die door Toerisme Vlaanderen werden afgebakend als potentiële gebieden voor de ontwikkeling van wandelnetwerken en die opgesomd zijn in de "richtlijnen voor de bewegwijzering van toeristisch-recreatieve wandellussen, wandelnetwerken en toeristische voetgangersbewegwijzering", die door Toerisme Vlaanderen elektronisch ter beschikking worden gesteld;
  d) kwaliteitsverbetering van wandelnetwerken, met inbegrip van toegankelijkheid;
  e) belevingsverhoging van wandelnetwerken.
  § 4. Binnen de beleidslijnen, vermeld in paragraaf 1 tot en met 3, worden volgende types van projecten onderscheiden :
  1° infrastructuur;
  2° digitale en audiovisuele producten;
  3° evenementen, op voorwaarde dat het gaat om een hoogkwalitatief en uniek evenement met internationaal potentieel, dat hoogstens tweejaarlijks of minder frequent plaatsvindt, bij voorkeur meerdaags of langlopend is en zich richt op buitenlandse bezoekers.
Art. 3. § 1er. Les projets dans le cadre des programmes d'impulsion pour les Villes artistiques flamandes - Bruxelles et les Régions flamandes ont trait :
  1° à l'accueil touristique;
  2° au renforcement du positionnement ou de l'identité de la Flandre et de la région ou de la ville.
  § 2. En ce qui concerne l'accueil touristique, il doit s'agir :
  a) de points d'accueil attractifs aux portes d'accès et noeuds routiers;
  b) de bureaux et de points d'information, par exemple près des centres de visiteurs, attractions, musées ou monuments;
  c) du désenclavement de l'information touristique, entre autre par le biais de plus de guides ou de signalisation touristique;
  Les projets ayant trait à la connaissance et à la qualité, à l'exécution de scannings de localisation, axés sur le profil des établissements, l'amélioration de l'accessibilité physique, l'identifiabilité et l'intégration de nouvelles technologies, sont prioritairement éligibles à la subvention.
  § 3. En ce qui concerne les projets renforçant le positionnement et l'identifiabilité, il doit s'agir de projets ayant un rayonnement international qui cadrent dans l'histoire de marque du "savoir-faire innovateur" et qui se raccordent étroitement aux suivantes lignées de produits de "Tourisme Vlaanderen" :
  1° culture culinaire et de table;
  2° patrimoine et culture;
  3° mode et design;
  4° courses et culture cyclistes.
  Une version électronique des documents explicatifs sur l'histoire de marque du "savoir-faire innovateur" et des suivantes lignées de produits est rendue disponible par "Tourisme Vlaanderen".
  Dans le cadre du programme d'impulsion pour les Régions flamandes, des projets au niveau du désenclavement des richesses culturelles naturelles, paysagères, tant matérielles qu'immatérielles entrent également en ligne de compte.
  Spécifiquement en ce qui concerne le désenclavement du patrimoine, les interventions nécessaires pour désenclaver le patrimoine mobilier ou immobilier en tant que destination touristique pour un large public, sont prioritairement éligibles à une subvention, à l'exception des travaux de restauration purs.
  Spécifiquement en ce qui concerne le produit cyclisme et promenades, les projets suivants sont prioritairement éligibles à une subvention :
  a) amélioration de la qualité des réseaux de pistes cyclables, y compris leur accessibilité;
  b) augmentation de la perception des réseaux de pistes cyclables;
  c) la complétion du produit promenades, notamment les réseaux de promenade dans les soi-disantes "zones de découverte", notamment les zones délimitées par "Tourisme Vlaanderen" comme zones potentielles pour le développement des réseaux de promenade qui sont énumérées dans les "directives pour la signalisation des boucles de promenade touristiques récréatives, des réseaux de promenade et pour la signalisation piétonnière touristique", dont une version électronique est rendu disponible par "Tourisme Vlaanderen";
  d) amélioration de la qualité des réseaux de promenade, y compris leur accessibilité;
  e) augmentation de la perception des réseaux de promenade.
  § 4. Dans les limites des directives politiques, visées aux paragraphes 1er à 3 inclus, il est fait distinction entre les suivants types de projets :
  1° infrastructure;
  2° produits numériques et audiovisuels;
  3° événements, à condition qu'il s'agit d'un événement de haute qualité et unique à potentiel international, ayant lieu bisannuellement au maximum ou moins fréquemment, de préférence d'une durée de plusieurs jours ou d'une durée plus longue et qui s'adresse aux visiteurs étrangers.
Afdeling 2. - Termijn, subsidiepercentage en subsidiabele uitgaven
Section 2. - Délai, pourcentage de la subvention et dépenses subventionnables
Onderafdeling 1. - Indieningstermijn
Sous-section 1re. - Délai d'introduction
Art. 4. Een subsidieaanvraag kan ten vroegste ingediend worden vanaf 18 februari 2013. De uiterste indiendatum is 15 mei 2013.
Art. 4. Une demande de subvention peut être introduite au plus tôt à partir du 18 février 2013. La date limite d'introduction est fixée au 15 mai 2013.
Onderafdeling 2. - Subsidiepercentage en subsidiabele uitgaven
Sous-section 2. - Pourcentage de la subvention et dépenses subventionnables
Art. 5. Binnen de perken van de begrotingskredieten wordt een maximale financiële steun voorzien van 60 % van de kosten die in aanmerking komen voor subsidiëring.
  Enkel projecten waarvoor de totale kosten die in aanmerking komen voor betoelaging, minimaal 20.000 euro bedragen, komen in aanmerking.
Art. 5. Dans les limites des crédits budgétaires, une aide financière maximale de 60 % des frais éligibles à une subvention est prévue.
  Seuls les projets dont les frais totaux éligibles à la subvention s'élèvent à au moins 20.000 euro, entrent en ligne de compte.
Art. 6. § 1. De volgende uitgaven met betrekking tot de maatregelen, vermeld in artikel 2, en de drie projecttypes, vermeld in artikel 3, § 4, komen in aanmerking voor subsidiëring :
  1° infrastructuur :
  a) bouw- en renovatiewerken;
  b) inrichtingswerken en meubilair;
  a) technische installaties en nutsvoorzieningen;
  2° recreatieve routestructuren, indien ze voldoen aan de richtlijnen voor bewegwijzering van Toerisme Vlaanderen :
  a) bewegwijzering;
  b) randinfrastructuur;
  c) aanleg van wandel- en ruiterpaden;
  3° digitale en audiovisuele producten :
  a) software- en applicatieontwikkeling;
  b) hardware en installaties;
  4° evenementen : honoraria in kader van de ontwikkeling van de programmatie, met inbegrip van conceptontwikkeling en de toeristische uitwerking.
  § 2. De volgende uitgaven komen in aanmerking voor subsidiëring bij alle projecttypes :
  1° de volgende uitgaven voor studies en ontwerpen, voor zover zij rechtstreeks gelinkt zijn aan een afgebakend project of een toekomstig afgebakend project :
  a) haalbaarheidsstudies en andere voorbereidende studies;
  b) erelonen (maximaal 12 %, berekend op de subsidiabele kosten) voor architecten, ingenieurs en veiligheidscoördinatoren;
  c) conceptontwikkeling en inrichtingsstudies, met inbegrip van honoraria;
  d) evaluatie inclusief meet- en telsystemen;
  e) impactmeting van evenementen;
  2° de volgende uitgaven voor communicatie en promotie, voor zover zij rechtstreeks gelinkt zijn aan een afgebakend project dat voor subsidiëring wordt ingediend of in de voorbije drie jaar gesubsidieerd werd :
  a) communicatie gericht op de, in eerste instantie buitenlandse, toerist, pers en de professionele reissector, in het kader van het werven van doelgroepen, voor zover deze communicatie eenmalig is en gekoppeld is aan het project, onder voorwaarde dat een duidelijk communicatieplan wordt uitgewerkt met een meerjarenplanning en omschrijving van de distributiekanalen. Voor de Vlaamse Kunststeden moeten deze kosten in overeenstemming zijn met de afspraken die opgenomen zijn in de samenwerkingsovereenkomst tussen Toerisme Vlaanderen en de lokale dienst voor toerisme, met betrekking tot de organisatie van persreizen en studiereizen voor de reissector;
  b) publiekswerking en productontwikkeling gericht op de toerist, in het kader van het onthaal en de begeleiding ter plaatse, met inbegrip van digitale en audiovisuele producten;
  3° de volgende uitgaven voor initiatieven in het kader van toegankelijkheid :
  a) toegankelijkheidsdoorlichting met inbegrip van de eindcontrole;
  b) alle noodzakelijke aanpassingswerken;
  c) kosten voor het behalen van het label "AnySurfer" voor betoelaagde websites;
  d) begeleiding van personen met beperkte mobiliteit tijdens evenementen;
  4° personeelskosten voor de duur van het project en beperkt tot maximaal 2 VTE, voor zover het gaat om personeel dat specifiek ingezet wordt om het project te realiseren, met uitzondering van personeel dat ingezet wordt op operationeel vlak, waarbij de jaarlijkse loonkosten per VTE maximaal het brutomaandloon x 20 bedragen; de factor 20 is een vaste coëfficiënt en omvat het brutojaarloon, de werkgeversbijdrage (RSZ), het wettelijk enkel en dubbel vakantiegeld en de eindejaarspremie;
  5° vorming van het toeristisch personeel die rechtstreeks gerelateerd is aan het project.
Art. 6. § 1er. Les dépenses suivantes relatives aux mesures, visées à l'article 2, et aux trois types de projets, visés à l'article 3, § 4, sont éligibles à une subvention :
  1° infrastructure;
  a) travaux de construction et de rénovation;
  b) travaux d'aménagement et mobilier;
  a) installations techniques et équipements utilitaires;
  2° structures de routes récréatives, si elles répondent aux directives de signalisation de "Tourisme Vlaanderen" :
  a) signalisation;
  b) infrastructure secondaire;
  c) aménagement de sentiers piétonniers et équestres;
  3° produits numériques et audiovisuels :
  a) développement de logiciels et d'applications;
  b) matériel et installations;
  4° événements : honoraires dans le cadre du développement de la programmation, y compris du développement de concepts et de l'élaboration touristique.
  § 2. Les dépenses suivantes sont éligibles à la subvention pour tous les types de projet :
  1° les dépenses suivantes pour des études et projets, pour autant qu'ils soient directement liés à un projet délimité ou un projet délimité futur :
  a) études de faisabilité et autres études préparatoires;
  b) honoraires (au maximum 12 %, calculé sur les frais subventionnables) pour les architectes, ingénieurs et coordonnateurs de sécurité;
  c) développement de concepts et études d'aménagement, y compris les honoraires;
  d) évaluation y compris les systèmes de mesurage et de comptage;
  e) évaluation de l'évaluation des événements;
  2° les dépenses suivantes pour la communication et la promotion, pour autant qu'elles soient directement liées à un projet délimité qui est introduit pour subvention ou qui a été subventionné durant les trois années passées :
  a) la communication axée, en première instance, sur le touriste, la presse et le secteur touristique professionnel étrangers, dans le cadre du recrutement de groupes cibles, pour autant que cette communication soit unique et liée au projet, à condition qu'un plan de communication explicite soit élaboré contenant un planning pluriannuel et une description des canaux de distribution. En ce qui concerne les Villes artistiques flamandes, ces frais doivent correspondre aux accords qui sont repris dans le contrat de coopération entre "Tourisme Vlaanderen" et le service du tourisme local en ce qui concerne l'organisation des voyages de presse et les voyages d'étude du secteur touristique;
  b) l'action publique et le développement du produit axés sur le touriste, dans le cadre de l'accueil et de l'accompagnement sur place, y compris les produits numériques et audiovisuels;
  3° les suivantes dépenses pour les initiatives dans le cadre de l'accessibilité :
  a) screening d'accessibilité, y compris le contrôle final;
  b) tous les travaux d'adaptation nécessaires;
  c) les frais en vue de l'obtention du label "AnySurfer" pour les sites web subventionnés;
  d) l'accompagnement de personnes à mobilité limitée pendant des événements;
  4° les frais de personnel pour la durée du projet et limités à au maximum 2 ETP, pour autant qu'il s'agisse de personnel spécifiquement engagé en vue de la réalisation du projet, à l'exception du personnel qui est engagé au niveau opérationnel, pour lequel les coûts salariaux annuels par ETP s'élèvent à au maximum le salaire mensuel brute x 20; le facteur 20 est une coefficient fixe et comprend le salaire annuel brute, la cotisation patronale (ONSS), le pécule de vacances légal simple et double et l'allocation de fin d'année;
  5° la formation du personnel touristique qui est directement relatée au projet.
Art. 7. De volgende uitgaven komen in geen geval in aanmerking voor subsidiëring :
  1° kosten die geen betrekking hebben op ruimtes, materialen, toepassingen of producten die bedoeld zijn voor de toerist;
  2° recupereerbare btw;
  3° onderhoudswerken, vervangingsinvesteringen, verfijningen en aanpassingen, terugkerende kosten, reguliere taken die tot de normale werking van de subsidieaanvrager behoren;
  4° aankoop van gebouwen, gronden en transportmiddelen;
  5° kosten voor deelname aan beurzen;
  6° investeringen in ondersteunende commerciële activiteiten zoals horeca en shops;
  7° merchandising.
Art. 7. Les dépenses suivantes ne sont en tout cas pas éligibles au subventionnement :
  1° les frais ayant trait aux espaces, matériaux, applications ou produits qui sont destinés au touriste;
  2° la T.V.A. récupérable;
  3° les travaux d'entretien, les investissements de remplacement, les affinements et les adaptations, les frais récurrents, les tâches régulières qui appartiennent au fonctionnement normale du demandeur de la subvention;
  4° l'achat de bâtiments,de terrains ou de moyens de transport;
  5° les frais de participation ou bourses;
  6° les investissements dans les activités commerciales d'aide tels que l'horeca et les boutiques;
  7° le merchandising.
Onderafdeling 3. - Specifieke bepalingen inzake subsidiepercentage en subsidiabele uitgaven voor het impulsprogramma Vlaamse Kust
Sous-section 3. - Dispositions spécifiques en matière du pourcentage de subvention et des dépenses subventionnables pour le programme d'impulsion pour la "Vlaamse Kust"
Art. 8. Binnen de perken van de begrotingskredieten en in afwijking van artikel 5, bedraagt de maximale financiële steun binnen het impulsprogramma Vlaamse Kust 75 % voor projecten die vallen onder maatregel 2 - sectorondersteuning, als vermeld in artikel 2, tweede lid, 2°.
Art. 8. Dans les limites des crédits budgétaires et en dérogation à l'article 5, l'aide financière maximale dans le programme d'impulsion pour la "Vlaamse Kust" s'élève à 75 % pour les projets qui ressortent de la mesure 2 - aide au secteur, telle que mentionné dans l'article 2, alinéa deux, 2°.
Art. 9. Naast de uitgaven bepaald in artikel 6, § 1 en § 2, komen ook de volgende uitgaven in aanmerking voor subsidiëring :
  1° onderzoek, studies en plannen met betrekking tot de toeristisch-recreatieve sector, ter ondersteuning van de uitwerking van de beleidslijnen;
  2° promotie van het toeristisch aanbod van de regio Vlaamse Kust;
  3° vorming in de toeristische sector.
Art. 9. Outre les dépenses fixées dans l'article 6, §§ 1er et 2, les dépenses suivantes sont également éligibles à une subvention :
  1° la recherche, les études et les plans relatifs au secteur touristico-récréatif, en vue de l'aide à l'élaboration des lignes directrices;
  2° la promotion de l'offre touristique de la région de la "Vlaamse Kust";
  3° la formation dans le secteur touristique.
Afdeling 3. - Beoordelingscriteria en adviesprocedures
Section 3. - Critères d'évaluation et procédures d'avis
Onderafdeling 1. Beoordelingscriteria en adviesprocedure voor het impulsprogramma Vlaamse Kust
Sous-section 1re. - Critères d'évaluation et procédure d'avis pour le programme d'impulsion pour la "Vlaamse Kust"
Art. 10. Voor projectaanvragen in het kader van het impulsprogramma Vlaamse Kust dient het advies te worden ingewonnen van een prospectie- en regiegroep en van een beleidsstuurgroep.
Art. 10. L'avis d'un groupe de prospection et de régie et d'un groupe de pilotage politique doit être demandé en ce qui concerne les demandes de projet dans le cadre du programme d'impulsion pour la "Vlaamse Kust".
Art. 11. Toerisme Vlaanderen en het autonome provinciebedrijf Westtoer worden uitgenodigd om vertegenwoordigers af te vaardigen voor de prospectie- en regiegroep.
  De prospectie- en regiegroep verschaft advies aan de beleidsstuurgroep over de indicatieve projectenlijst en over de ingediende projectvoorstellen.
Art. 11. "Tourisme Vlaanderen" et la régie autonome provinciale "Westtoer" doivent être invitées à déléguer des représentants pour le groupe de prospection et de régie.
  Le groupe de prospection et de régie rend des avis au groupe de pilotage politique sur la liste indicative des projets et sur les différentes propositions de projets introduites.
Art. 12. De beleidsstuurgroep bestaat uit publieke en private toeristische actoren aan de kust. Volgende instanties worden uitgenodigd om deel uit te maken van de beleidsstuurgroep :
  1° een vertegenwoordiger van de Vlaamse minister, bevoegd voor het toerisme, die tevens het voorzitterschap van de beleidsstuurgroep waarneemt;
  2° de administrateur-generaal van Toerisme Vlaanderen;
  3° een vertegenwoordiger van het departement internationaal Vlaanderen (IV);
  4° een vertegenwoordiger van het agentschap Maritieme Dienstverlening en Kust (MDK);
  5° een vertegenwoordiger van het departement Leefmilieu, Natuur en Energie (LNE);
  6° de gedeputeerde van de provincie West-Vlaanderen, bevoegd voor het toerisme;
  7° de afgevaardigde bestuurder van het autonome provinciebedrijf Westtoer;
  8° vier vertegenwoordigers van de kustgemeenten, vermeld in artikel 1, 1°, a) tot en met j), op gemeenschappelijke voordracht van hun burgemeesters;
  9° een vertegenwoordiger van de beroepsvereniging Ho.Re.Ca Vlaanderen;
  10° een vertegenwoordiger van de beroepsvereniging Recread;
  11° een vertegenwoordiger van de Confederatie van Immobiliënberoepen van België-kust (CIB-kust);
  12° een vertegenwoordiger van de Unie van Zelfstandige Ondernemers (UNIZO).
  Het secretariaat van de beleidsstuurgroep wordt waargenomen door Toerisme Vlaanderen
  De beleidsstuurgroep verstrekt advies aan Toerisme Vlaanderen over de indicatieve projectenlijst en over de projecten die in aanmerking kunnen komen voor steun uit het budget voor het impulsprogramma Vlaamse Kust.
Art. 12. Le groupe de pilotage politique consiste d'acteurs touristiques publics et privés à la côte. Les instances suivantes sont invitées à faire partie du groupe de pilotage politique :
  1° un représentant du Ministre flamand, chargé du tourisme, qui assume la présidence du groupe de pilotage politique;
  2° l'administrateur-général de "Toerisme vlaanderen";
  3° un représentant du Département des Affaires étrangères (IV);
  4° un représentant de l'Agence "Maritieme Dienstverlening en Kust (MDK)" (Agence des Services maritime de la Côte);
  5° un représentant du département de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie;
  6° le député de la province de la Flandre occidentale, chargé du tourisme;
  7° l'administrateur délégué de la régie provinciale autonome "Westtoer";
  8° quatre représentants des communes côtières, visées à l'article 1er, 1°, a) à j) inclus, sur la proposition commune de leurs bourgmestres;
  9° un représentant de l'association professionnelle "Ho.Re.Ca Vlaanderen";
  10° un représentant de l'association professionnelle "Recread";
  11° un représentant de la "Confederatie van Immobiliënberoepen van België-kust (CIB-kust)" (Confédération des professions immobilières de la Côte belge);
  12° un représentant de la "Unie van Zelfstandige Ondernemers (UNIZO)"(Union des Entrepreneurs indépendants).
  Le secrétariat du groupe de pilotage politique est assuré "Tourisme Vlaanderen".
  Le groupe de pilotage politique rend des avis à "Tourisme Vlaanderen" sur la liste des projets indicatifs et sur les projets qui peuvent être éligibles à une aide provenant du budget pour le programme d'impulsion pour la "Vlaamse Kust".
Art. 13. Enkel projecten die op de goedgekeurde indicatieve projectenlijst staan vermeld, komen in aanmerking voor financiële ondersteuning.
  In een eerste fase worden de projectaanvragen beoordeeld op de volgende basiscriteria :
  1° de haalbaarheid van de timing van het project;
  2° de financiële haalbaarheid van het project;
  3° de juridische haalbaarheid van het project;
  4° voor projecten in het kader van maatregel 1 en 3, als vermeld in artikel 2, tweede lid, 1° en 3° : de aandacht voor toegankelijkheid.
  Enkel projectaanvragen die voldoen aan elk van de basiscriteria worden in een tweede fase beoordeeld op de volgende beoordelingscriteria :
  1° de toeristisch-recreatieve meerwaarde van het project;
  2° de mate waarin het project kadert in het strategisch beleidsplan voor toerisme aan de kust 2009-2014;
  3° de aandacht van het project voor de diversiteit van het publiek;
  4° de mate waarin het project deel uitmaakt van een (toeristisch-recreatief) netwerk of van een groter geheel dat hierdoor versterkt wordt;
  5° de mate van belevingsgerichte en kwalitatieve uitwerking van het project;
  6° de aandacht voor de communicatieve ontsluiting van het project;
  7° de aandacht voor publieksonthaal en -begeleiding;
  8° de socio-economische bijdrage van het project.
Art. 13. Seuls les projets qui figurent sur la liste des projets indicatifs approuvés, sont éligibles à une aide financière.
  En une première phase, les demandes de projets sont évalués sur les critères de base suivants :
  1° la faisabilité du calendrier du projet;
  2° la faisabilité financière du projet;
  3° la faisabilité juridique du projet;
  4° en ce qui concerne les projets dans le cadre des mesures 1 et 3, telles que visées à l'article 2, alinéa deux, 1° et 3° : l'attention prêtée à l'accessibilité.
  Seules les demandes de projets qui répondent à chacun des critères de base sont évaluées en une deuxième phase sur les critères d'évaluation suivants :
  1° la plus-value touristico-récréative du projet;
  2° la mesure dans laquelle le projet cadre dans le plan politique stratégique pour le tourisme à la côte 2009-2014;
  3° l'attention prêtée par le projet à la diversité pour le public;
  4° la mesure dans laquelle le projet fait partie d'un réseau (touristico-récréatif) ou d'un plus grand ensemble qu'il renforce;
  5° la mesure de l'élaboration du projet axée sur la découverte et sa qualité;
  6° l'attention prêtée au désenclavement communicatif du projet;
  7° l'attention prêtée à l'accueil et l'accompagnement du public;
  8° la contribution socio-économique du projet.
Onderafdeling 2. - Beoordelingscriteria voor de impulsprogramma's Vlaamse Kunststeden Brussel en Vlaamse Regio's
Sous-section 2. - Critères d'évaluation pour les programmes d'impulsion pour les Villes artistiques flamandes - Bruxelles et les Régions flamandes
Art. 14. De projectaanvragen worden beoordeeld op de volgende criteria :
  1° de mate waarin het project toeristisch potentieel heeft, met bijzondere aandacht voor het internationale toeristische potentieel;
  2° de mate waarin het project aansluit bij de beleidskeuzes uit het strategische beleidsplan voor het toerisme in Vlaanderen-Brussel, de beleidsnota toerisme en dit besluit;
  3° de mate waarin het project aansluit bij het strategische beleidsplan voor toerisme en recreatie van de stad, gemeente of regio;
  4° de kwaliteit van de visie van de aanvrager op het project en de mate waarin de aanvrager en andere betrokkenen de best geplaatste actoren zijn om het te realiseren;
  5° de mate waarin de plaats waar het project ontwikkeld wordt representatief of uniek is voor het thema van het project;
  6° de mate waarin het project deel uitmaakt van een groter toeristisch geheel, zoals een toeristisch netwerk, meerdere functies op dezelfde site of een reeks van evenementen, dat hierdoor versterkt wordt;
  7° de belevingsgerichte uitwerking van het project;
  8° de aandacht van het project voor publieksonthaal en -begeleiding.
Art. 14. Les demandes de projets sont évaluées sur la base des critères suivants :
  1° la mesure dans laquelle le projet dispose d'un potentiel touristique, avec une attention particulière pour le potentiel touristique international;
  2° la mesure dans laquelle le projet se rallie aux choix politiques du plan politique stratégique pour le tourisme en Flandre - à Bruxelles, de la note politique pour le tourisme et du présent arrêté;
  3° la mesure dans laquelle le projet se rallie au plan politique stratégique pour le tourisme et la récréation de la ville, de la commune ou de la région;
  4° la qualité de la vision du demandeur sur le projet et la mesure dans laquelle le demandeur et d'autres concernés sont les acteurs les mieux placés en vue de sa réalisation;
  5° la mesure dans laquelle le lieu où le projet est développé, est représentatif ou unique pour le thème du projet;
  6° la mesure dans laquelle le projet fait partie d'un plus grand ensemble touristique, tel qu'un réseau touristique, plusieurs fonctions à un même site ou une série d'événements qui sont renforcés par le projet;
  7° l'élaboration axée sur la perception du projet;
  8° l'attention prêtée à l'accueil et l'accompagnement du public.
HOOFDSTUK 2. - Strategische plannen
CHAPITRE 2. - Plans stratégiques
Afdeling 1. - Inhoud en doel van de oproep 2013
Section 1re. - Contenu et objectif de l'appel 2013
Art. 15. Een of meer gemeenten of provincies die duurzaam wensen samen te werken met het oog op de bevordering van het toeristisch-recreatief aanbod binnen een geografisch afgebakend gebied, kunnen samen een strategisch plan opstellen.
  Het strategisch plan heeft tot doel de toeristische marktpositie van de gemeente of regio waarop het plan betrekking heeft, te verbeteren en bevat een uitgesproken visie op de toeristische ontwikkeling in de gemeente of regio waarop het plan betrekking heeft.
Art. 15. Une ou plusieurs communes ou provinces désireuses de coopérer de manière durable en vue de la promotion de l'offre touristico-récréative dans une zone géographique délimitée peuvent établir conjointement un plan stratégique.
  Le plan stratégique a pour but d'améliorer la position de marché touristique de la commune ou de la région qui fait l'objet du plan et comporte une vision marquée du développement touristique dans la commune ou la région auxquelles le plan a trait.
Afdeling 2. - Termijn en subsidiabele uitgaven
Section 2. - Délai et dépenses subventionnables
Onderafdeling 1. - Indieningstermijn
Sous-section 1re. - Délai d'introduction
Art. 16. Een subsidieaanvraag kan ten vroegste ingediend worden vanaf 1 januari 2013. De uiterste indiendatum is 31 december 2013.
Art. 16. Une demande de subvention peut être introduite au plus tôt à partir du 1er janvier 2013. La date limite d'introduction est fixée au 31 décembre 2013.
Onderafdeling 2. - Subsidiabele uitgaven
Sous-section 2. - Dépenses subventionnables
Art. 17. Enkel indien het strategisch plan wordt opgemaakt door derden, komen de uitgaven in aanmerking voor subsidiëring.
  De maximale financiële steun per strategisch plan bedraagt 12.000 euro.
Art. 17. Les dépenses sont seulement éligibles à une subvention si le plan stratégique est établi par des tiers.
  L'aide financière maximale par plan stratégique s'élève à 12.000 euros.
Afdeling 3. - Beoordelingscriteria
Section 3. - Critères d'évaluation
Art. 18. De volgende gebieden kunnen een aanvraag indienen voor de subsidiëring van de opmaak van een strategisch toeristisch plan :
  1° de Vlaamse Kust;
  2° de kunststeden Antwerpen, Brugge, Gent, Leuven, Mechelen en Brussel;
  3° de onderscheiden Vlaamse Regio's, waarbij toeristische actoren geografisch dienen samen te werken met het oog op een strategisch plan voor elk van de volgende toeristische regio's :
  a) Westhoek;
  b) Brugse Ommeland;
  c) Leiestreek;
  d) Meetjesland;
  e) Waasland;
  f) Vlaamse Ardennen;
  g) Scheldeland;
  h) Antwerpse Kempen;
  i) Groene Gordel;
  j) Hageland;
  k) Limburgse Kempen;
  l) Maasland;
  m) Hasselt en Omgeving;
  n) Haspengouw;
  o) Voerstreek.
Art. 18. Les régions suivantes peuvent introduire une demande de subvention à l'établissement d'un plan touristique stratégique :
  1° la "Vlaamse Kust";
  2° les villes artistiques d'Anvers, Bruges, Louvain, Malines et Bruxelles;
  3° les différentes Régions flamandes, pour lesquelles différents acteurs touristiques doivent géographiquement coopérer en vue d'un plan stratégique pour chaque des régions touristiques :
  a) le "Westhoek";
  b) le "Brugse Ommeland";
  c) la "Leiestreek";
  d) le "Meetjesland";
  e) le "Waasland";
  f) les "Vlaamse Ardennen";
  g) le "Scheldeland";
  h) les "Antwerpse Kempen";
  i) le "Groene gordel";
  j) le "Hageland";
  k) les "Limburgse Kempen";
  l) le "Maasland";
  m) Hasselt et environs;
  n) la Hesbaye;
  o) les Fourons.
Art. 19. Naast de gebieden, vermeld in artikel 18, kunnen gemeenten of samenwerkingsverbanden van gemeenten een aanvraag indienen voor de subsidiëring van een strategisch plan op voorwaarde dat :
  1° het gaat om een gebied met een voldoende schaalgrootte, waarbij rekening wordt gehouden met de volgende criteria :
  a) het gebied is in het ruimtelijk structuurplan geselecteerd als toeristisch-recreatief knooppunt; of
  b) het gebied behoort geheel of gedeeltelijk tot één van de twee toeristisch-recreatieve netwerken op Vlaams niveau, met name "Kust" en "Kempische as";
  2° het gebied voldoende toeristisch belang heeft, waarbij rekening wordt gehouden met de volgende criteria :
  a) het gebied maakt deel uit van een erkend strategisch toeristisch plan en krijgt in dit plan een belangrijke toeristische rol toebedeeld;
  b) het aantal toeristische attracties;
  c) het aantal overnachtingen;
  d) het aantal beschermde landschappen, archeologische zones, dorps- en stadsgezichten;
  e) het aantal beschermde monumenten;
  3° het gebied voldoende toeristische voorzieningen heeft, waarbij rekening wordt gehouden met de volgende criteria :
  a) het aantal verblijfsinstellingen;
  b) het aantal buitenlandse overnachtingen;
  c) de logiescapaciteit, uitgedrukt in slaapeenheden;
  d) het aantal inwoners per horecazaak.
Art. 19. Outre les régions, citées dans l'article 18, des communes ou des structures de coopération de communes peuvent introduire une demande de subvention d'un plan stratégique à condition :
  1° qu'il s'agisse d'une région d'une assez grande échelle, où il est tenu compte des critères suivants :
  a) la région est sélectionnée dans le schéma de structure d'aménagement comme noeud trouristico-récréatif; ou
  b) la région appartient entièrement ou partiellement à un des deux réseaux touristico-récréatifs au niveau flamand, notamment "Kust" et "Kempische As";
  2° que la zone dispose d'un intérêt touristique suffisant, où il est tenu compte des critères suivants :
  a) la région fait partie d'un plan touristique stratégique agréé qui lui attribue un rôle touristique important;
  b) le nombre d'attractions touristiques;
  c) le nombre de séjours de nuit;
  d) le nombre de paysages, de zones archéologiques, de sites ruraux et urbains protégés;
  e) le nombre de monuments protégés;
  3° que la région dispose de suffisamment d'équipements touristiques, où il est tenu compte des critères suivants :
  a) le nombre d'établissements de séjour;
  b) le nombre de séjours de nuit effectués par des étrangers;
  c) la capacité de logis, exprimée en unités de séjour de nuit;
  d) le nombre d'habitants par établissements horeca.
  Brussel, 18 februari 2013.
  De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand,
  G. BOURGEOIS
  Bruxelles, le 18 février 2013.
  Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, des Affaires intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande,
  G. BOURGEOIS