Artikel 1. Artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 november 1998 betreffende de regels voor het uitreiken van het getuigschrift van basisonderwijs en het vastleggen van de vorm ervan, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 maart 2011, wordt vervangen door wat volgt :
  " Art. 6. De examencommissies vermeld in artikel 56 van het decreet, zijn toegankelijk voor iedereen die ten minste negen jaar is. "
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
28 JUNI 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 november 1998 betreffende de regels voor het uitreiken van het getuigschrift basisonderwijs en het vastleggen van de vorm ervan
Titre
28 JUIN 2013. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 24 novembre 1998 dĂ©terminant la forme et la procĂ©dure de dĂ©livrance du certificat d'enseignement fondamental
Documentinformatie
Info du document
Tekst (6)
Texte (6)
Article 1er. L'article 6 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 24 novembre 1998 dĂ©terminant la forme et la procĂ©dure de dĂ©livrance du certificat d'enseignement fondamental, modifiĂ© en dernier lieu par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 4 mars 2011, est remplacĂ© par ce qui suit :
  " Art. 6. Les jurys visés à l'article 56 du décret, sont accessibles à tous ceux qui ont atteint l'ùge de neuf ans. "
  " Art. 6. Les jurys visés à l'article 56 du décret, sont accessibles à tous ceux qui ont atteint l'ùge de neuf ans. "
Art. 2. In artikel 7 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede " De in artikel 6 bedoelde scholen " vervangen door de zinssnede " de examencommissies vermeld in artikel 56 van het decreet ".
Art. 2. Dans l'article 7 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, le membre de phrase " Les Ă©coles visĂ©es Ă l'article 6 " est remplacĂ© par le membre de phrase " Les jurys visĂ©s Ă l'article 56 du dĂ©cret ".
Art. 3. In artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 maart 2011, worden de woorden " en in ten minste twee kranten " vervangen door " en ten minste op de website van dit agentschap ".
Art. 3. Dans l'article 8 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 4 mars 2011, les mots " et dans deux journaux au moins " sont remplacĂ©s par les mots " et au moins sur le site internet de cette agence ".
Art. 4. In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de woorden " bij aangetekend schrijven " vervangen door het woord " schriftelijk ".
Art. 4. Dans l'article 9 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les mots " par lettre recommandĂ©e " sont remplacĂ©s par les mots " par Ă©crit ".
Art. 5. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2013.
Art. 5. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© produit ses effets le 1er mai 2013.
Art. 6. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
  Brussel, 28 juni 2013.
  De minister-president van de Vlaamse Regering,
  K. PEETERS
  De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
  P. SMET
  De minister-president van de Vlaamse Regering,
  K. PEETERS
  De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
  P. SMET
  Bruxelles, le 28 juin 2013.
  Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
  K. PEETERS
  Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises,
  P. SMET
  Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
  K. PEETERS
  Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises,
  P. SMET