Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
29 MAART 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator Hout
Titre
29 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de " productieoperator Hout " (opérateur de production Bois)
Documentinformatie
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. De beroepskwalificatie van productieoperator Hout, ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties.
Article 1er. La qualification professionnelle de " productieoperator Hout " (opérateur de production Bois), insérée au niveau 4 de la structure flamande des certifications, est agréée. La description jointe en annexe 1re au présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes.
Art. 2. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 2. Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 29 maart 2013.
De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
P. SMET
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS
De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
P. SMET
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS
Bruxelles, le 29 mars 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Beroepskwalificatie van productieoperator Hout (m/v) (BK0010)
1. GLOBAAL
a. Titel
productieoperator Hout (m/v)
b. Definitie
het opvolgen en analyseren van productiegegevens, het instellen, omstellen, bedienen en opvolgen van de productie aan de machine, het uitvoeren van kwaliteitscontroles op geregelde tijdstippen, het uitvoeren van het basisonderhoud en het nemen van maatregelen in geval van storingen en afwijkingen, steeds in navolging van kwaliteitsprocedures, hygiëne-, milieu-, veiligheids- en productievoorschriften (kwaliteit, kosten, termijn, ...) teneinde grondstoffen aan de machine-(straat), -lijn te bewerken tot (half)afgewerkte producten
c. Niveau
4
d. Jaartal
2013
2. COMPETENTIES
2.1 Opsomming competenties
BASISACTIVITEITEN
verzamelt en neemt kennis van de productiefiches en -voorschriften (Voeding Id 13069, Hout Id 12902, Chemie Id 29400/29409, Textiel Id 12827)
- neemt de werkzaamheden van de vorige ploeg over
- neemt de planning door
- controleert en houdt zich aan productieorder en technische fiche
- raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches
controleert de voorraad grondstoffen en materialen (beschikbaarheid, tekorten, hoeveelheid, dosering, mengeling, conformiteit, kwaliteitsafwijkingen, ...) (Voeding Id 21981/17701, Hout Id 21894/18152, Chemie Id 19090/29427/29428, Textiel Id 12827/21960/23247)
- houdt de voorraad op peil en onderneemt actie bij tekorten
- gebruikt toestellen voor goederentransport
- controleert de te verwerken grondstoffen en onderneemt actie bij afwijkingen
- stemt de hoeveelheid grondstoffen af op de opdracht
- volgt informatie van beeldschermen op
- gebruikt controle-instrumenten en interpreteert de controlegegevens
- houdt rekening met de interne codering
- past hef- en tiltechnieken toe
stelt de machine-(straat), -lijn in door het instellen, selecteren van een basisprogramma (Voeding Id 17471/16543, Hout Id 15839, Chemie Id 12414/29410, Textiel Id 17181/17195/17417/25654)
- houdt zich aan productieorder en technische fiche
- stelt de machine(onderdelen) manueel of computergestuurd in
- kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie
- stelt de parameters en coördinaten manueel of computergestuurd in en volgt ze op, onder andere via beeldschermen
- raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches
controleert de veiligheidsvoorzieningen van de machine-(straat), -lijn (Voeding Id 17940/17729/2017, Hout Id 17924, Chemie Id 1720, Textiel Id 12827/21960/23247)
- raadpleegt veiligheidsvoorschriften en leeft ze na
- volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen
- doet veiligheidscontroles/controlerondes
- merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud aan de machine-(straat), -lijn op
- evalueert veiligheidsrisico's en neemt gepaste maatregelen
- legt de productie stil indien nodig
- meldt problemen aan de verantwoordelijke
start, bedient en stopt de machine-(straat), -lijn (Voeding Id 25644, Hout Id 15603, Chemie Id 1720/29410/29411/29419, Textiel Id 438/17203)
- houdt zich aan (technische) voorschriften en productiefiches
- merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op
- start de machine-(straat), -lijn op
- verzorgt de toevoer van grondstoffen en hulpproducten
- draait proef
- bedient de machine-(straat), -lijn
- volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen
- interpreteert gegevens en reageert passend
- stelt parameters manueel of computergestuurd af
- realiseert een zo efficiënt mogelijk procesverloop
- regelt de afvoer van geproduceerde goederen
- doet controles/controlerondes
- stopt de machine-(straat), -lijn
bewaakt het (geautomatiseerde) productieproces en stuurt bij indien nodig (Voeding Id 333/4601/17305, Hout Id 12951/7832, Chemie Id 17846/17937/29412/29413, Textiel Id 438/17706/17736)
- doet controles/controlerondes
- volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen
- verzamelt, controleert en analyseert gegevens van beeldschermen, controlepanelen, ...
- merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op en neemt op passende wijze actie
- gaat na wat de oorzaak is van een storing, afwijking
- regelt machineonderdelen bij volgens de analyse
- regelt parameters/coördinaten bij volgens de analyse
- legt de productie stil indien nodig
- meldt problemen, afwijkingen aan de verantwoordelijke
- houdt gegevens bij over de aard van de storing of afwijking, het tijdstip en de oplossing
- raadpleegt (technische) voorschriften en productiefiches
- anticipeert proactief op afwijkingen en storingen
voert preventief of correctief basisonderhoud uit aan de machine-(straat), -lijn (Voeding Id 18027, Hout Id 18027, Chemie Id 32969/29414/18027/19421, Textiel Id 17999/20035/20801)
- merkt de noodzaak aan technisch onderhoud op
- plaatst de machine-(straat), -lijn in veiligheidsmodus voor het uitvoeren van onderhoud
- houdt zich aan onderhoudsplan en -richtlijnen
- voert eenvoudige onderhoudswerkzaamheden uit
- rapporteert problemen aan de technicus of de verantwoordelijke
- verleent hulp en advies aan onderhoudstechnici
- registreert basisonderhoud
registreert en rapporteert het verloop van het productieproces (Voeding Id 17306, Hout Id 17306, Chemie Id 17306/29415, Textiel Id 17306/18139)
- houdt gegevens bij over het productieverloop
- houdt gegevens bij over het gebruik van materiaal
- rapporteert mondeling en/of schriftelijk aan collega's en leidinggevende
voert kwaliteitscontroles uit (Voeding Id 472/18088, Hout Id 483, Chemie Id 17846/29412/29413, Textiel Id 381/731/1209/2214/11736/17910)
- volgt informatie van beeldschermen op
- gebruikt instrumenten voor de productcontrole
- voert productcontroles uit op basis van de voorschriften
- vergelijkt resultaten van controles met richtwaarden
- merkt afwijkingen aan producten op
- verwijdert producten die niet voldoen aan de voorschriften
- interpreteert controlegegevens
- gaat na wat de oorzaak is van een afwijking aan het product
- rapporteert problemen aan de verantwoordelijke
- legt de productie stil indien nodig
- registreert de gegevens over de aard van de afwijking, het tijdstip en de oplossing
- vult opvolgdocumenten in (tijdstip, waarden, ...)
stelt de machine-(straat), -lijn om (Chemie Id 32968/12414/29409/29410)
- houdt zich aan productieorder en technische fiche
- stelt machineonderdelen manueel of computergestuurd om
- stelt parameters manueel of computergestuurd in
- kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie
- volgt informatie op beeldschermen op
- interpreteert gegevens en reageert passend
organiseert zijn werkplek veilig, ordelijk en milieubewust (Voeding Id 17813/29375, Hout Id 18000, Chemie Id 29375/29376, Textiel Id 17999/19183)
- sorteert afval volgens de richtlijnen
- houdt de werkplek schoon
- bergt de eigen gereedschappen en hulpmiddelen op
- ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden gerespecteerd
werkt in teamverband (Hout Id 18000, Textiel Id 19183)
- communiceert effectief en efficiënt
- wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken
- rapporteert aan leidinggevenden
- draagt de werkzaamheden over aan de volgende ploeg
- werkt efficiënt samen met collega's
- volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN
leidt uit een aangereikte (werk)tekening, de noodzakelijke parameters, afmetingen, ... af (Id 12908)
- leest werktekeningen
- voert berekeningen uit
- leidt productiegegevens af uit de werktekening
past een vooraf bepaald programma aan (coderen - decoderen) of werkt met een basisprogramma voor productie (Id 23468)
- houdt zich aan de productieorder en technische fiche
- zet de coördinaten uit een werktekening/plan om
- stelt de parameters en coördinaten computergestuurd of manueel in
- voert eenvoudige aanpassingen uit in een CNC-programma
- kiest een programma uit een keuzemenu voor de productie
voert bewerking- en afwerkingshandelingen uit op werkstukken in hout en houtderivaten
- verspaant (Id 24926/24929/24927/24938/24937/24936/24939/24940/24942/24943)
- werkt af (lakken, vernissen) (Id 24932/24944/24934)
voert productie-, opvolging- en verwerkingshandelingen uit aan of met (Id 21621)
- gebruikt bewerkingsinstallaties (Id 24627)
- gebruikt CNC1-Houtbewerkingsmachines (Id 24634)
- gebruikt geautomatiseerde individuele installaties (Id 24630)
- gebruikt gestuurde houtbewerkingsmachines (Id 24635)
- gebruikt transportband, transportsystemen (Id 24629)
- gebruikt werktuigen met meerdere draaiassen (Id 24633)
- gebruikt Computer-aided Manufacturing (CAM Computer-aided manufacturing)
controleert, monteert en vervangt (snij)gereedschappen op de machine-(straat), -lijn (Id 416)
- raadpleegt technische bronnen (werkstuktekeningen, instelgegevens, omrekeningstabellen, ...)
- houdt zich aan procedures en voorschriften
- controleert de standtijd van het (snij)gereedschap
- verzamelt materiaal en gereedschap en beoordeelt de conformiteit ervan
- kalibreert meet- en controle-instrumenten
- bevestigt de verspanende gereedschappen in de machine of installatie en stelt ze af
- spant een werkstuk op de machine en voorziet indien nodig bijkomende ondersteuning
- stelt parameters manueel of computergestuurd in
- bergt (snij)gereedschappen veilig op
- vervangt en onderhoudt (snij)gereedschappen
- onderneemt actie bij onvoorziene omstandigheden of problemen
2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen
2.2.1 Kennis
Generiek
- basiskennis van ICT
- basiskennis van opslag- en stapeltechnieken
- basiskennis van meet- en regeltechnieken
- basiskennis van statistiek
- basiskennis van storingsanalyse
- basiskennis van registratiesystemen
- basiskennis PLC (Programmable Logic Controller)
- basiskennis van voorraadbeheer
- basiskennis van productieplanning
- basiskennis van regels m.b.t. welzijn op het werk
- basiskennis van milieuzorgsystemen
- basiskennis van kwaliteitszorgsystemen
- kennis van het productieproces
- kennis van interne productieprocedures
- kennis van productieapparatuur en gereedschappen
- kennis van de werking van een machine-(straat), -lijn
- kennis van procedures voor het afstellen van de machine-(straat), -lijn
- kennis van de grondstoffen
- kennis van kwaliteitscontrolesystemen
- kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties
- kennis van onderhoudstechnieken en -procedures voor preventief basisonderhoud
- kennis van veiligheidsmaatregelen en -voorschriften
- kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen
- kennis van (veiligheids)pictogrammen
- kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken
- kennis van regels van persoonlijke hygiëne
- kennis van regels m.b.t. afvalsortering
- kennis van milieuvoorschriften
- kennis van procedures voor productcontrole
- kennis van regels voor conversie van meeteenheden
- kennis van nood- en evacuatieprocedures
- kennis van etikettering en productidentificatie
- kennis van opstartprocedures
- kennis van stopprocedures
- kennis van procedures om de machine-(straat), -lijn te bedienen
Specifiek
- basiskennis van CAM (Computer-aided manufacturing)
- basiskennis pneumatica
- basiskennis hydraulica
- basiskennis van kwaliteitszorgsystemen
- basiskennis SMED (Single-Minute Exchange of Die)
- basiskennis van (elektro)mechanica
- basiskennis van de opbouw van een machine-(straat), -lijn
- basiskennis van programmeren van machinesturingen
- kennis van sectorspecifieke mechanisch-fysische bewerkingen tijdens een productieproces
- kennis van het opspannen van gereedschappen en onderdelen (gereedschapshouders, ....)
- kennis van verspaningstechnieken en -gereedschappen
2.2.2 Vaardigheden
Cognitieve vaardigheden
Generiek
- het kunnen overnemen van de werkzaamheden van de vorige ploeg en het overdragen van de werkzaamheden aan de volgende ploeg
- het kunnen mondeling en schriftelijk communiceren met teamleden, leidinggevende en derden
- het kunnen controleren en uitvoeren van de productieorder volgens de planning, de (technische) voorschriften en productfiches
- het kunnen verzorgen van de toevoer van grondstoffen en het regelen van de afvoer van geproduceerde goederen overeenkomstig de productieorder
- het kunnen bijhouden van gegevens over het verbruik van materiaal, het productieverloop, basisonderhoud, storingen of afwijkingen (aard, tijdstip, oplossing)
- het kunnen manueel of computergestuurd instellen van machine(onderdelen) en opvolgen van parameters/coördinaten
- het kunnen verzamelen, controleren, analyseren en interpreteren van gegevens via controle-instrumenten, controlepanelen en beeldschermen
- het kunnen opstarten, proefdraaien en bedienen van de machine-(straat), -lijn om een zo efficiënt mogelijk procesverloop te realiseren
- het kunnen in de veiligheidsmodus plaatsen van de machine-(straat), -lijn
- het kunnen uitvoeren van veiligheidscontroles en controlerondes
- het kunnen naleven van veiligheids- en milieuvoorschriften
- het kunnen uitvoeren van preventief en correctief basisonderhoud
- het kunnen schoonhouden van de werkplek volgens de richtlijnen
- het kunnen gebruiken van instrumenten voor de productcontrole op basis van de voorschriften
Specifiek
- het kunnen raadplegen van technische bronnen en het afleiden van productiegegevens (coördinaten, parameters) uit o.a. werkstuktekeningen
- het kunnen begrijpen en (her)kennen van pneumatische, hydraulische en PLC-componenten
- het kunnen selecteren van, en uitvoeren van eenvoudige aanpassingen, in een (CNC) programma
- het kunnen afwerken en uitvoeren van mechanisch fysische bewerkingen aan hout of houtderivaten
- het kunnen opmeten, bevestigen en in- en afstellen van gereedschappen in en aan de machine-(straat), -lijn
Probleemoplossende vaardigheden
Generiek
- het kunnen gepast reageren bij problemen op vlak van kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek
- het kunnen bijregelen van de machineonderdelen volgens de analyse
- het kunnen bijstellen van de parameters/coördinaten volgens de analyse
- het kunnen stoppen van de productie indien nodig
- het kunnen aanpassen van de eigen planning aan wijzigende omstandigheden
- het kunnen proactief nemen van gepaste maatregelen bij veiligheidsrisico's rekening houdend met de voorschriften/procedures
- het kunnen verlenen van hulp en advies aan onderhoudstechnici en verantwoordelijken
Motorische vaardigheden
Generiek
- het kunnen bedienen van de machine-(straat), -lijn en hanteren van diverse meettoestellen
- het kunnen bedienen van de machine-(straat), -lijn rekening houdend met de tijdsplanning eigen aan het productieproces
- het kunnen op gepaste wijze gebruiken van toestellen voor goederentransport
- het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en tiltechnieken
2.2.3 Context
Omgevingscontext
Generiek
- Dit beroep wordt uitgeoefend in productiebedrijven.
- Het kan ook uitgeoefend worden in ploegen, tijdens het weekend, op feestdagen of 's nachts.
- De activiteit varieert naargelang de grootte en de automatiseringsgraad van de onderneming.
- Het werk vindt plaats in een productieruimte, waarbij de eigenschappen van de grondstoffen en het productieproces bepalend kunnen zijn voor de omgevingscondities van de productieruimte.
- Het werk vindt plaats aan een machine(straat), -lijn, eventueel met beeldschermen en/of controlepanelen.
- Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is vereist en kan verschillen naar gelang de producten die behandeld worden en de aard van de uitgevoerde handelingen.
- In deze sector bestaan hygiëne-, milieu- en veiligheidsvoorschriften.
- Dit beroep wordt in teamverband uitgeoefend.
Specifiek
- De werkzaamheden vinden hoofdzakelijk plaats in een mechanisch fysische productieomgeving.
- Er kan lawaaihinder en (hout)stof voorkomen.
Handelingscontext
Generiek
- communiceert efficiënt met het team o.a. voor de overdracht naar de volgende shift
- houdt rekening met veiligheids- en milieuvoorschriften in omgang met grondstoffen en producten
- gaat economische en ecologische om met grondstoffen en producten
- houdt zich aan voorschriften en procedures
- houdt rekening met veiligheidssignalisatie op de werkplek
- heeft permanente aandacht voor de kwaliteit van het product
- volgt alle informatiegegevens m.b.t. het productieproces permanent op
- houdt zich aan tijdsschema's voor de realisatie van het productieproces
- voert uiteenlopende opdrachten uit met diverse grondstoffen
- is zich constant bewust van de mogelijke impact van zijn handelingen
Specifiek
- dit beroep vraagt de flexibiliteit om zich aan te passen aan de wijzigingen van grondstoffen en series aan de machine(straat), -lijn en het openstaan voor nieuwe technieken en werkmethodes
2.2.4 Autonomie
Generiek
- is zelfstandig in het zorgen voor de toevoer van de grondstoffen; het opstarten, instellen, proefdraaien, bedienen, bijstellen, omstellen en stilleggen van de machine(straat), -lijn; de opvolging van het productieproces; kwaliteitsopvolging en -controle en basisonderhoud
- is gebonden aan tijdschema/planning; veiligheids- en milieuvoorschriften/procedures productieorder/technische fiche; hygiëne regelgeving; kenmerken van de grondstoffen
richtwaarden; kwaliteitsnormen/voorschriften en rapporteringsprocedures
- doet beroep op de leidinggevende voor de planning, productieorder, meldingen van storingen, technische interventies of nood aan (extern) onderhoud, productieoptimalisatie en bijkomende instructies en doet beroep op de (onderhouds-)technieker voor storingen, technische interventies en onderhoud
2.2.5 Verantwoordelijkheid
Generiek
- een correct volgens de richtlijnen lopend productieproces
- een kwaliteitsvol gerealiseerd eindproduct
- correct ingestelde en opgevolgde parameters
- opgevolgde grondstoftoevoer
- gecontroleerde grondstoffen en eindproducten
- correcte hantering van machines en gereedschappen volgens voorschriften
- zorgvuldig genoteerde en opgevolgde gegevens over het product
- gecontroleerde werking van de installaties en opgevolgde storingen door informatie-uitwisseling met de betrokken onderhoudsdienst
- efficiënte omstelling van de machines en een correct keuze van het programma
- preventief uitgevoerde onderhoudswerken
- een veilige, hygiënische en opgeruimde werkplek
- gesorteerd afval volgens voorschriften
- een goede communicatie m.b.t. het productieproces
- een goede samenwerking tussen medewerkers en teams
- een nauwkeurig/tijdig afgehandeld productieorder
- tijdig uitgevoerde controlerondes
- herkenning van productafwijkingen
- gepaste reactie bij storingen en afwijkingen
Specifiek
- afgeleide gegevens uit werktekeningen
- aangepaste productieprogramma
- uitgevoerde bewerkings- en afwerkingshandelingen op werkstukken
- uitgevoerde productie-, opvolging- en verwerkingshandelingen
- gecontroleerde, gemonteerde snijgereedschappen
2.3 Vereiste attesten
Geen attesten vereist
1. GLOBAAL
a. Titel
productieoperator Hout (m/v)
b. Definitie
het opvolgen en analyseren van productiegegevens, het instellen, omstellen, bedienen en opvolgen van de productie aan de machine, het uitvoeren van kwaliteitscontroles op geregelde tijdstippen, het uitvoeren van het basisonderhoud en het nemen van maatregelen in geval van storingen en afwijkingen, steeds in navolging van kwaliteitsprocedures, hygiëne-, milieu-, veiligheids- en productievoorschriften (kwaliteit, kosten, termijn, ...) teneinde grondstoffen aan de machine-(straat), -lijn te bewerken tot (half)afgewerkte producten
c. Niveau
4
d. Jaartal
2013
2. COMPETENTIES
2.1 Opsomming competenties
BASISACTIVITEITEN
verzamelt en neemt kennis van de productiefiches en -voorschriften (Voeding Id 13069, Hout Id 12902, Chemie Id 29400/29409, Textiel Id 12827)
- neemt de werkzaamheden van de vorige ploeg over
- neemt de planning door
- controleert en houdt zich aan productieorder en technische fiche
- raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches
controleert de voorraad grondstoffen en materialen (beschikbaarheid, tekorten, hoeveelheid, dosering, mengeling, conformiteit, kwaliteitsafwijkingen, ...) (Voeding Id 21981/17701, Hout Id 21894/18152, Chemie Id 19090/29427/29428, Textiel Id 12827/21960/23247)
- houdt de voorraad op peil en onderneemt actie bij tekorten
- gebruikt toestellen voor goederentransport
- controleert de te verwerken grondstoffen en onderneemt actie bij afwijkingen
- stemt de hoeveelheid grondstoffen af op de opdracht
- volgt informatie van beeldschermen op
- gebruikt controle-instrumenten en interpreteert de controlegegevens
- houdt rekening met de interne codering
- past hef- en tiltechnieken toe
stelt de machine-(straat), -lijn in door het instellen, selecteren van een basisprogramma (Voeding Id 17471/16543, Hout Id 15839, Chemie Id 12414/29410, Textiel Id 17181/17195/17417/25654)
- houdt zich aan productieorder en technische fiche
- stelt de machine(onderdelen) manueel of computergestuurd in
- kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie
- stelt de parameters en coördinaten manueel of computergestuurd in en volgt ze op, onder andere via beeldschermen
- raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches
controleert de veiligheidsvoorzieningen van de machine-(straat), -lijn (Voeding Id 17940/17729/2017, Hout Id 17924, Chemie Id 1720, Textiel Id 12827/21960/23247)
- raadpleegt veiligheidsvoorschriften en leeft ze na
- volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen
- doet veiligheidscontroles/controlerondes
- merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud aan de machine-(straat), -lijn op
- evalueert veiligheidsrisico's en neemt gepaste maatregelen
- legt de productie stil indien nodig
- meldt problemen aan de verantwoordelijke
start, bedient en stopt de machine-(straat), -lijn (Voeding Id 25644, Hout Id 15603, Chemie Id 1720/29410/29411/29419, Textiel Id 438/17203)
- houdt zich aan (technische) voorschriften en productiefiches
- merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op
- start de machine-(straat), -lijn op
- verzorgt de toevoer van grondstoffen en hulpproducten
- draait proef
- bedient de machine-(straat), -lijn
- volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen
- interpreteert gegevens en reageert passend
- stelt parameters manueel of computergestuurd af
- realiseert een zo efficiënt mogelijk procesverloop
- regelt de afvoer van geproduceerde goederen
- doet controles/controlerondes
- stopt de machine-(straat), -lijn
bewaakt het (geautomatiseerde) productieproces en stuurt bij indien nodig (Voeding Id 333/4601/17305, Hout Id 12951/7832, Chemie Id 17846/17937/29412/29413, Textiel Id 438/17706/17736)
- doet controles/controlerondes
- volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen
- verzamelt, controleert en analyseert gegevens van beeldschermen, controlepanelen, ...
- merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op en neemt op passende wijze actie
- gaat na wat de oorzaak is van een storing, afwijking
- regelt machineonderdelen bij volgens de analyse
- regelt parameters/coördinaten bij volgens de analyse
- legt de productie stil indien nodig
- meldt problemen, afwijkingen aan de verantwoordelijke
- houdt gegevens bij over de aard van de storing of afwijking, het tijdstip en de oplossing
- raadpleegt (technische) voorschriften en productiefiches
- anticipeert proactief op afwijkingen en storingen
voert preventief of correctief basisonderhoud uit aan de machine-(straat), -lijn (Voeding Id 18027, Hout Id 18027, Chemie Id 32969/29414/18027/19421, Textiel Id 17999/20035/20801)
- merkt de noodzaak aan technisch onderhoud op
- plaatst de machine-(straat), -lijn in veiligheidsmodus voor het uitvoeren van onderhoud
- houdt zich aan onderhoudsplan en -richtlijnen
- voert eenvoudige onderhoudswerkzaamheden uit
- rapporteert problemen aan de technicus of de verantwoordelijke
- verleent hulp en advies aan onderhoudstechnici
- registreert basisonderhoud
registreert en rapporteert het verloop van het productieproces (Voeding Id 17306, Hout Id 17306, Chemie Id 17306/29415, Textiel Id 17306/18139)
- houdt gegevens bij over het productieverloop
- houdt gegevens bij over het gebruik van materiaal
- rapporteert mondeling en/of schriftelijk aan collega's en leidinggevende
voert kwaliteitscontroles uit (Voeding Id 472/18088, Hout Id 483, Chemie Id 17846/29412/29413, Textiel Id 381/731/1209/2214/11736/17910)
- volgt informatie van beeldschermen op
- gebruikt instrumenten voor de productcontrole
- voert productcontroles uit op basis van de voorschriften
- vergelijkt resultaten van controles met richtwaarden
- merkt afwijkingen aan producten op
- verwijdert producten die niet voldoen aan de voorschriften
- interpreteert controlegegevens
- gaat na wat de oorzaak is van een afwijking aan het product
- rapporteert problemen aan de verantwoordelijke
- legt de productie stil indien nodig
- registreert de gegevens over de aard van de afwijking, het tijdstip en de oplossing
- vult opvolgdocumenten in (tijdstip, waarden, ...)
stelt de machine-(straat), -lijn om (Chemie Id 32968/12414/29409/29410)
- houdt zich aan productieorder en technische fiche
- stelt machineonderdelen manueel of computergestuurd om
- stelt parameters manueel of computergestuurd in
- kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie
- volgt informatie op beeldschermen op
- interpreteert gegevens en reageert passend
organiseert zijn werkplek veilig, ordelijk en milieubewust (Voeding Id 17813/29375, Hout Id 18000, Chemie Id 29375/29376, Textiel Id 17999/19183)
- sorteert afval volgens de richtlijnen
- houdt de werkplek schoon
- bergt de eigen gereedschappen en hulpmiddelen op
- ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden gerespecteerd
werkt in teamverband (Hout Id 18000, Textiel Id 19183)
- communiceert effectief en efficiënt
- wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken
- rapporteert aan leidinggevenden
- draagt de werkzaamheden over aan de volgende ploeg
- werkt efficiënt samen met collega's
- volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN
leidt uit een aangereikte (werk)tekening, de noodzakelijke parameters, afmetingen, ... af (Id 12908)
- leest werktekeningen
- voert berekeningen uit
- leidt productiegegevens af uit de werktekening
past een vooraf bepaald programma aan (coderen - decoderen) of werkt met een basisprogramma voor productie (Id 23468)
- houdt zich aan de productieorder en technische fiche
- zet de coördinaten uit een werktekening/plan om
- stelt de parameters en coördinaten computergestuurd of manueel in
- voert eenvoudige aanpassingen uit in een CNC-programma
- kiest een programma uit een keuzemenu voor de productie
voert bewerking- en afwerkingshandelingen uit op werkstukken in hout en houtderivaten
- verspaant (Id 24926/24929/24927/24938/24937/24936/24939/24940/24942/24943)
- werkt af (lakken, vernissen) (Id 24932/24944/24934)
voert productie-, opvolging- en verwerkingshandelingen uit aan of met (Id 21621)
- gebruikt bewerkingsinstallaties (Id 24627)
- gebruikt CNC1-Houtbewerkingsmachines (Id 24634)
- gebruikt geautomatiseerde individuele installaties (Id 24630)
- gebruikt gestuurde houtbewerkingsmachines (Id 24635)
- gebruikt transportband, transportsystemen (Id 24629)
- gebruikt werktuigen met meerdere draaiassen (Id 24633)
- gebruikt Computer-aided Manufacturing (CAM Computer-aided manufacturing)
controleert, monteert en vervangt (snij)gereedschappen op de machine-(straat), -lijn (Id 416)
- raadpleegt technische bronnen (werkstuktekeningen, instelgegevens, omrekeningstabellen, ...)
- houdt zich aan procedures en voorschriften
- controleert de standtijd van het (snij)gereedschap
- verzamelt materiaal en gereedschap en beoordeelt de conformiteit ervan
- kalibreert meet- en controle-instrumenten
- bevestigt de verspanende gereedschappen in de machine of installatie en stelt ze af
- spant een werkstuk op de machine en voorziet indien nodig bijkomende ondersteuning
- stelt parameters manueel of computergestuurd in
- bergt (snij)gereedschappen veilig op
- vervangt en onderhoudt (snij)gereedschappen
- onderneemt actie bij onvoorziene omstandigheden of problemen
2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen
2.2.1 Kennis
Generiek
- basiskennis van ICT
- basiskennis van opslag- en stapeltechnieken
- basiskennis van meet- en regeltechnieken
- basiskennis van statistiek
- basiskennis van storingsanalyse
- basiskennis van registratiesystemen
- basiskennis PLC (Programmable Logic Controller)
- basiskennis van voorraadbeheer
- basiskennis van productieplanning
- basiskennis van regels m.b.t. welzijn op het werk
- basiskennis van milieuzorgsystemen
- basiskennis van kwaliteitszorgsystemen
- kennis van het productieproces
- kennis van interne productieprocedures
- kennis van productieapparatuur en gereedschappen
- kennis van de werking van een machine-(straat), -lijn
- kennis van procedures voor het afstellen van de machine-(straat), -lijn
- kennis van de grondstoffen
- kennis van kwaliteitscontrolesystemen
- kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties
- kennis van onderhoudstechnieken en -procedures voor preventief basisonderhoud
- kennis van veiligheidsmaatregelen en -voorschriften
- kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen
- kennis van (veiligheids)pictogrammen
- kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken
- kennis van regels van persoonlijke hygiëne
- kennis van regels m.b.t. afvalsortering
- kennis van milieuvoorschriften
- kennis van procedures voor productcontrole
- kennis van regels voor conversie van meeteenheden
- kennis van nood- en evacuatieprocedures
- kennis van etikettering en productidentificatie
- kennis van opstartprocedures
- kennis van stopprocedures
- kennis van procedures om de machine-(straat), -lijn te bedienen
Specifiek
- basiskennis van CAM (Computer-aided manufacturing)
- basiskennis pneumatica
- basiskennis hydraulica
- basiskennis van kwaliteitszorgsystemen
- basiskennis SMED (Single-Minute Exchange of Die)
- basiskennis van (elektro)mechanica
- basiskennis van de opbouw van een machine-(straat), -lijn
- basiskennis van programmeren van machinesturingen
- kennis van sectorspecifieke mechanisch-fysische bewerkingen tijdens een productieproces
- kennis van het opspannen van gereedschappen en onderdelen (gereedschapshouders, ....)
- kennis van verspaningstechnieken en -gereedschappen
2.2.2 Vaardigheden
Cognitieve vaardigheden
Generiek
- het kunnen overnemen van de werkzaamheden van de vorige ploeg en het overdragen van de werkzaamheden aan de volgende ploeg
- het kunnen mondeling en schriftelijk communiceren met teamleden, leidinggevende en derden
- het kunnen controleren en uitvoeren van de productieorder volgens de planning, de (technische) voorschriften en productfiches
- het kunnen verzorgen van de toevoer van grondstoffen en het regelen van de afvoer van geproduceerde goederen overeenkomstig de productieorder
- het kunnen bijhouden van gegevens over het verbruik van materiaal, het productieverloop, basisonderhoud, storingen of afwijkingen (aard, tijdstip, oplossing)
- het kunnen manueel of computergestuurd instellen van machine(onderdelen) en opvolgen van parameters/coördinaten
- het kunnen verzamelen, controleren, analyseren en interpreteren van gegevens via controle-instrumenten, controlepanelen en beeldschermen
- het kunnen opstarten, proefdraaien en bedienen van de machine-(straat), -lijn om een zo efficiënt mogelijk procesverloop te realiseren
- het kunnen in de veiligheidsmodus plaatsen van de machine-(straat), -lijn
- het kunnen uitvoeren van veiligheidscontroles en controlerondes
- het kunnen naleven van veiligheids- en milieuvoorschriften
- het kunnen uitvoeren van preventief en correctief basisonderhoud
- het kunnen schoonhouden van de werkplek volgens de richtlijnen
- het kunnen gebruiken van instrumenten voor de productcontrole op basis van de voorschriften
Specifiek
- het kunnen raadplegen van technische bronnen en het afleiden van productiegegevens (coördinaten, parameters) uit o.a. werkstuktekeningen
- het kunnen begrijpen en (her)kennen van pneumatische, hydraulische en PLC-componenten
- het kunnen selecteren van, en uitvoeren van eenvoudige aanpassingen, in een (CNC) programma
- het kunnen afwerken en uitvoeren van mechanisch fysische bewerkingen aan hout of houtderivaten
- het kunnen opmeten, bevestigen en in- en afstellen van gereedschappen in en aan de machine-(straat), -lijn
Probleemoplossende vaardigheden
Generiek
- het kunnen gepast reageren bij problemen op vlak van kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek
- het kunnen bijregelen van de machineonderdelen volgens de analyse
- het kunnen bijstellen van de parameters/coördinaten volgens de analyse
- het kunnen stoppen van de productie indien nodig
- het kunnen aanpassen van de eigen planning aan wijzigende omstandigheden
- het kunnen proactief nemen van gepaste maatregelen bij veiligheidsrisico's rekening houdend met de voorschriften/procedures
- het kunnen verlenen van hulp en advies aan onderhoudstechnici en verantwoordelijken
Motorische vaardigheden
Generiek
- het kunnen bedienen van de machine-(straat), -lijn en hanteren van diverse meettoestellen
- het kunnen bedienen van de machine-(straat), -lijn rekening houdend met de tijdsplanning eigen aan het productieproces
- het kunnen op gepaste wijze gebruiken van toestellen voor goederentransport
- het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en tiltechnieken
2.2.3 Context
Omgevingscontext
Generiek
- Dit beroep wordt uitgeoefend in productiebedrijven.
- Het kan ook uitgeoefend worden in ploegen, tijdens het weekend, op feestdagen of 's nachts.
- De activiteit varieert naargelang de grootte en de automatiseringsgraad van de onderneming.
- Het werk vindt plaats in een productieruimte, waarbij de eigenschappen van de grondstoffen en het productieproces bepalend kunnen zijn voor de omgevingscondities van de productieruimte.
- Het werk vindt plaats aan een machine(straat), -lijn, eventueel met beeldschermen en/of controlepanelen.
- Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is vereist en kan verschillen naar gelang de producten die behandeld worden en de aard van de uitgevoerde handelingen.
- In deze sector bestaan hygiëne-, milieu- en veiligheidsvoorschriften.
- Dit beroep wordt in teamverband uitgeoefend.
Specifiek
- De werkzaamheden vinden hoofdzakelijk plaats in een mechanisch fysische productieomgeving.
- Er kan lawaaihinder en (hout)stof voorkomen.
Handelingscontext
Generiek
- communiceert efficiënt met het team o.a. voor de overdracht naar de volgende shift
- houdt rekening met veiligheids- en milieuvoorschriften in omgang met grondstoffen en producten
- gaat economische en ecologische om met grondstoffen en producten
- houdt zich aan voorschriften en procedures
- houdt rekening met veiligheidssignalisatie op de werkplek
- heeft permanente aandacht voor de kwaliteit van het product
- volgt alle informatiegegevens m.b.t. het productieproces permanent op
- houdt zich aan tijdsschema's voor de realisatie van het productieproces
- voert uiteenlopende opdrachten uit met diverse grondstoffen
- is zich constant bewust van de mogelijke impact van zijn handelingen
Specifiek
- dit beroep vraagt de flexibiliteit om zich aan te passen aan de wijzigingen van grondstoffen en series aan de machine(straat), -lijn en het openstaan voor nieuwe technieken en werkmethodes
2.2.4 Autonomie
Generiek
- is zelfstandig in het zorgen voor de toevoer van de grondstoffen; het opstarten, instellen, proefdraaien, bedienen, bijstellen, omstellen en stilleggen van de machine(straat), -lijn; de opvolging van het productieproces; kwaliteitsopvolging en -controle en basisonderhoud
- is gebonden aan tijdschema/planning; veiligheids- en milieuvoorschriften/procedures productieorder/technische fiche; hygiëne regelgeving; kenmerken van de grondstoffen
richtwaarden; kwaliteitsnormen/voorschriften en rapporteringsprocedures
- doet beroep op de leidinggevende voor de planning, productieorder, meldingen van storingen, technische interventies of nood aan (extern) onderhoud, productieoptimalisatie en bijkomende instructies en doet beroep op de (onderhouds-)technieker voor storingen, technische interventies en onderhoud
2.2.5 Verantwoordelijkheid
Generiek
- een correct volgens de richtlijnen lopend productieproces
- een kwaliteitsvol gerealiseerd eindproduct
- correct ingestelde en opgevolgde parameters
- opgevolgde grondstoftoevoer
- gecontroleerde grondstoffen en eindproducten
- correcte hantering van machines en gereedschappen volgens voorschriften
- zorgvuldig genoteerde en opgevolgde gegevens over het product
- gecontroleerde werking van de installaties en opgevolgde storingen door informatie-uitwisseling met de betrokken onderhoudsdienst
- efficiënte omstelling van de machines en een correct keuze van het programma
- preventief uitgevoerde onderhoudswerken
- een veilige, hygiënische en opgeruimde werkplek
- gesorteerd afval volgens voorschriften
- een goede communicatie m.b.t. het productieproces
- een goede samenwerking tussen medewerkers en teams
- een nauwkeurig/tijdig afgehandeld productieorder
- tijdig uitgevoerde controlerondes
- herkenning van productafwijkingen
- gepaste reactie bij storingen en afwijkingen
Specifiek
- afgeleide gegevens uit werktekeningen
- aangepaste productieprogramma
- uitgevoerde bewerkings- en afwerkingshandelingen op werkstukken
- uitgevoerde productie-, opvolging- en verwerkingshandelingen
- gecontroleerde, gemonteerde snijgereedschappen
2.3 Vereiste attesten
Geen attesten vereist
Art. N. Qualification professionnelle " productieoperator Hout "
(opérateur de production Bois) (h/f) (QP0010)
1. AU NIVEAU GLOBAL
a. Titre
productieoperator Hout (h/f)
b. Définition
suivi et analyse des données de production, réglage, modification, commande et suivi de la production au niveau de la machine, exécution de contrôles de qualité à des moments réguliers, exécution de l'entretien de base et prise de mesures en cas de défaillances et de divergences, toujours conformément aux procédures de qualité, aux consignes en matière d'hygiène, d'environnement, de sécurité et de production (qualité, coûts, délais ...) afin de transformer les matières premières au niveau de la machine (ligne) en produits (semi-)finis.
c. Niveau
4
d. Année
2013
2. COMPETENCES
2.1 Enumération des compétences
ACTIVITES DE BASE
rassemble et prend connaissance des fiches et consignes de production (Alimentation Id 13069, Bois Id 12902, Chimie Id 29400/29409, Textile Id 12827) :
- reprend les activités de l'équipe précédente;
- étudie le planning;
- contrôle l'ordre de production et la fiche technique et les respecte;
- consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits.
contrôle le stock de matières premières et de matériel (disponibilité, ruptures de stock, quantité, dosage, mélange, conformité, divergences de qualité ...) (Alimentation Id 21981/17701, Bois Id 21894/18152, Chimie Id 19090/29427/29428, Textile Id 12827/21960/23247) :
- conserve un stock à niveau et prend des mesures en cas de ruptures de stock;
- utilise des appareils pour le transport de marchandises;
- contrôle les matières premières à transformer et prend des mesures en cas de divergences;
- détermine la quantité de matières premières en fonction de l'ordre de production;
- suit les informations depuis des écrans;
- utilise des instruments de contrôle et interprète les données de contrôle;
- tient compte du codage interne;
- applique des techniques de levage et de hissage.
règle la machine (ligne) en réglant et en sélectionnant un programme de base (Alimentation Id 17471/16543, Bois Id 15839, Chimie Id 12414/29410, Textile Id 17181/17195/17417/25654) :
- respecte l'ordre de production et la fiche technique;
- règle (les composants de) la machine manuellement ou à l'aide d'un programme informatique;
- sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour la production;
- règle les paramètres et coordonnées manuellement ou à l'aide d'un programme informatique et en effectue le suivi, entre autres depuis des écrans;
- consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits.
contrôle les dispositifs de sécurité de la machine (ligne) (Alimentation Id 17940/17729/2017, Bois Id 17924, Chimie Id 1720, Textile Id 12827/21960/23247) :
- consulte les consignes de sécurité et les respecte;
- suit les informations, tant sur place que depuis des écrans;
- procède à des contrôles/rondes de sécurité;
- remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif au niveau de la machine (ligne);
- évalue les risques de sécurité et prend des mesures appropriées;
- arrête la production si nécessaire;
- signale les problèmes au responsable.
démarre, commande et arrête la machine (ligne) (Alimentation Id 25644, Bois Id 15603, Chimie Id 1720/29410/29411/29419, Textile Id 438/17203) :
- respecte les prescriptions (techniques) et les fiches de production;
- remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif;
- démarre la machine (ligne);
- assure l'alimentation en matières premières et produits auxiliaires;
- procède à un test de production;
- commande la machine (ligne);
- suit les informations, tant sur place que depuis des écrans;
- interprète les données et réagit de manière appropriée;
- règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme informatique;
- veille à ce que le processus se déroule de manière aussi efficace que possible;
- règle l'évacuation des marchandises produites;
- procède à des contrôles/rondes de contrôle;
- arrête la machine (ligne).
surveille le processus de production (automatisé) et rectifie la situation si nécessaire (Alimentation Id 333/4601/17305, Bois Id 12951/7832, Chimie Id 17846/17937/29412/29413, Textile Id 438/17706/17736) :
- procède à des contrôles/rondes de contrôle;
- suit les informations, tant sur place que depuis des écrans;
- rassemble, contrôle et analyse des données depuis des écrans, panneaux de contrôle ...;
- remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif et prend des mesures appropriées;
- recherche la cause d'une défaillance ou divergence;
- règle les composants de la machine selon l'analyse;
- règle les paramètres/coordonnées selon l'analyse;
- arrête la production si nécessaire;
- signale les problèmes et divergences au responsable;
- tient à jour des données concernant la nature de la défaillance ou de la divergence, l'heure et la solution;
- consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits;
- anticipe de façon proactive les divergences et défaillances.
effectue un entretien préventif ou correctif de base au niveau de la machine (ligne) (Alimentation Id 18027, Bois Id 18027, Chimie Id 32969/29414/18027/19421, Textile Id 17999/20035/20801) :
- remarque la nécessité d'un entretien technique;
- place la machine (ligne) en mode sécurité pour l'exécution de l'entretien;
- respecte le plan et les consignes d'entretien;
- exécute des travaux d'entretien simples;
- fait rapport des problèmes au technicien ou au responsable;
- accorde son aide et formule un avis aux techniciens d'entretien;
- enregistre l'entretien de base.
enregistre et fait rapport du déroulement du processus de production (Alimentation Id 17306, Bois Id 17306, Chimie Id 17306/29415, Textile Id 17306/18139) :
- tient à jour des données concernant le déroulement de la production;
- tient à jour des données concernant l'utilisation de matériel;
- fait rapport verbalement et/ou par écrit à ses collègues et au supérieur.
procède à des contrôles de qualité (Alimentation Id 472/18088, Bois Id 483, Chimie Id 17846/29412/29413, Textile Id 381/731/1209/2214/11736/17910) :
- suit les informations depuis des écrans;
- utilise des instruments pour le contrôle des produits;
- exécute des contrôles des produits sur la base des consignes;
- compare les résultats des contrôles avec des valeurs de consigne;
- remarque les divergences au niveau des produits;
- retire les produits qui ne satisfont pas aux consignes;
- interprète les données de contrôle;
- recherche la cause d'une divergence au niveau du produit;
- signale les problèmes au responsable;
- arrête la production si nécessaire;
- enregistre les données concernant la nature de la divergence, l'heure et la solution;
- complète les documents de suivi (heure, valeurs ...).
modifie la machine (ligne) (Chimie Id 32968/12414/29409/29410) :
- respecte l'ordre de production et la fiche technique;
- règle les composants de la machine manuellement ou à l'aide d'un programme informatique;
- règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme informatique;
- sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour la production;
- suit les informations depuis des écrans;
- interprète les données et réagit de manière appropriée.
organise son poste de travail de manière sûre, ordonnée et dans le respect de l'environnement (Alimentation Id 17813/29375, Bois Id 18000, Chimie Id 29375/29376, Textile Id 17999/19183) :
- trie les déchets selon les consignes;
- maintient un poste de travail propre;
- range ses propres outils et accessoires;
- veille à ce que les consignes en matière d'environnement et de sécurité soient respectées.
travaille au sein d'une équipe (Bois Id 18000, Textile Id 19183) :
- communique de manière efficace et efficiente;
- échange des informations avec des collègues et responsables;
- fait rapport aux supérieurs;
- transfère les travaux à l'équipe suivante;
- collabore efficacement avec des collègues;
- suit les indications des responsables.
ACTIVITES SPECIFIQUES
déduit les paramètres, dimensions, etc. nécessaires d'un croquis (de travail) qui lui a été remis (Id 12908) :
- lit des croquis de travail;
- effectue des calculs;
- déduit des données de production du croquis de travail.
adapte un programme préalablement déterminé (codage-décodage) ou utilise un programme de base pour la production (Id 23468) :
- respecte l'ordre de production et la fiche technique;
- convertit les coordonnées à partir d'un croquis de travail/plan;
- règle les paramètres et coordonnées à l'aide d'un programme informatique ou manuellement;
- apporte des adaptations simples dans un programme CNC (Computer Numerical Control);
- sélectionne un programme dans un menu de sélection pour la production.
effectue des opérations de transformation et de finition sur des pièces à usiner en bois ou en dérivés de bois :
- enlève les copeaux (Id 24926/24929/24927/24938/24937/24936/24939/24940/24942/24943);
- parachève la pièce (laquer, vernir) (Id 24932/24944/24934).
exécute des opérations de production, de suivi et de transformation (Id 21621) :
- utilise des installations de transformation (Id 24627);
- utilise des machines CNC (Computer Numerical Control) de transformation du bois (Id 24634);
- utilise des installations individuelles automatisées (Id 24630);
- utilise des machines de transformation du bois commandées (Id 24635);
- utilise une bande transporteuse et des systèmes de transport (Id 24629);
- utilise des outillages munis de plusieurs axes rotatifs (Id 24633);
- utilise un système de Computer-aided Manufacturing (CAM - fabrication assistée par ordinateur).
contrôle, monte et remplace les outillages (de découpe) sur la machine (ligne) (Id 416) :
- consulte des sources techniques (croquis de pièces à usiner, données de réglage, tables de conversion ...);
- respecte les consignes et procédures;
- contrôle la durée de vie de l'outillage (de découpe);
- rassemble le matériel et l'outillage et en évalue la conformité;
- calibre des instruments de mesure et de contrôle;
- fixe les outillages d'enlèvement des copeaux dans la machine ou l'installation et les ajuste;
- enlève les copeaux d'une pièce sur la machine et la munit, si nécessaire, d'un soutien complémentaire;
- règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme informatique;
- range les outillages (de découpe) de manière sûre;
- remplace et entretient les outillages (de découpe);
- prend des mesures en cas d'imprévu ou de problème.
2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur
2.2.1 Connaissances
Génériques
- connaissances de base des TIC;
- connaissances de base des techniques d'entreposage et d'empilage;
- connaissances de base des techniques de mesure et de réglage;
- connaissances de base des statistiques;
- connaissances de base de l'analyse des défaillances;
- connaissances de base des systèmes d'enregistrement;
- connaissances de base du PLC (Programmable Logic Controller);
- connaissances de base de la gestion des stocks;
- connaissances de base du planning de production;
- connaissances de base des règles en matière de bien-être au travail;
- connaissances de base des systèmes de respect de l'environnement;
- connaissances de base des systèmes de gestion de la qualité;
- connaissance du processus de production;
- connaissance des procédures internes de production;
- connaissance des appareils de production et outils;
- connaissance du fonctionnement d'une machine (ligne);
- connaissance des procédures pour le réglage d'une machine (ligne);
- connaissance des matières premières;
- connaissance des systèmes de contrôle de la qualité;
- connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances;
- connaissance des techniques et procédures d'entretien pour l'entretien préventif de base;
- connaissance des mesures et consignes de sécurité;
- connaissance des équipements de protection individuelle et collective;
- connaissance des pictogrammes (de sécurité);
- connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage;
- connaissance des règles d'hygiène personnelle;
- connaissance des règles relatives au tri des déchets;
- connaissance des consignes environnementales;
- connaissance des procédures pour le contrôle des produits;
- connaissance des règles de conversion d'unités de mesure;
- connaissance des procédures d'urgence et d'évacuation;
- connaissance de l'étiquetage et de l'identification des produits;
- connaissance des procédures de démarrage;
- connaissance des procédures d'arrêt;
- connaissance des procédures de commande de la machine (ligne).
Spécifiques
- connaissances de base du système CAM (Computer-aided manufacturing);
- connaissances de base de la pneumatique;
- connaissances de base de l'hydraulique;
- connaissances de base des systèmes de gestion de la qualité;
- connaissances de base du système SMED1 (Single-Minute Exchange of Die);
- connaissances de base de la mécanique (électromécanique);
- connaissances de base de la conception d'une machine (ligne);
- connaissances de base de la programmation des commandes de machines;
- connaissance des traitements mécaniques et physiques spécifiques au secteur durant un processus de production;
- connaissance de la tension des outillages et composants (supports d'outillages ...);
- connaissance des techniques et outils d'enlèvement de copeaux.
2.2.2 Compétences
Compétences cognitives
Génériques
- pouvoir reprendre les travaux de l'équipe précédente et les transférer à l'équipe suivante;
- pouvoir communiquer verbalement et par écrit avec les membres de l'équipe, le supérieur et des tiers;
- pouvoir contrôler et exécuter l'ordre de production selon le planning, les prescriptions (techniques) et les fiches des produits;
- pouvoir assurer l'alimentation des matières premières et le réglage de l'évacuation des produits fabriqués conformément à l'ordre de production;
- pouvoir tenir à jour des données concernant la consommation de matériel, le déroulement de la production, l'entretien de base, les défaillances ou divergences (nature, heure, solution);
- pouvoir régler, manuellement ou à l'aide d'un programme informatique, (les composants de) la machine et suivre les paramètres/coordonnées;
- pouvoir rassembler, contrôler, analyser et interpréter des données à l'aide d'instruments de contrôle, de panneaux de contrôle et d'écrans;
- pouvoir démarrer, tester et commander la machine (ligne) afin que le processus se déroule aussi efficacement que possible;
- pouvoir placer la machine (ligne) en mode sécurité;
- pouvoir procéder à des contrôles de sécurité et des rondes de contrôle;
- pouvoir respecter les consignes en matière d'environnement et de sécurité;
- pouvoir exécuter un entretien préventif et correctif de base;
- pouvoir faire en sorte que le lieu de travail reste propre conformément aux directives;
- pouvoir utiliser des instruments pour le contrôle des produits sur la base des consignes.
Spécifiques
- pouvoir consulter des sources techniques et déduire des données de production (coordonnées, paramètres), entre autres des croquis de pièces à usiner;
- pouvoir comprendre et (re)connaître des composants pneumatiques, hydrauliques et PLC;
- pouvoir sélectionner et exécuter des adaptations simples dans un programme (CNC);
- pouvoir terminer et exécuter des traitements mécaniques et physiques sur du bois ou des dérivés de bois;
- pouvoir mesurer, fixer, ajuster et régler des outillages dans ou au niveau de la machine (ligne).
Aptitudes en termes de résolution des problèmes
Génériques
- pouvoir réagir de manière appropriée en cas de problèmes sur le plan de la qualité, de la sécurité, de l'environnement, du processus et de la technique;
- pouvoir ajuster les composants de la machine en fonction de l'analyse;
- pouvoir ajuster les paramètres/coordonnées en fonction de l'analyse;
- pouvoir arrêter la production si nécessaire;
- pouvoir adapter son propre planning en fonction des circonstances;
- pouvoir prendre des mesures appropriées de manière proactive en cas de risques liés à la sécurité, compte tenu des consignes/procédures;
- pouvoir apporter son aide aux techniciens d'entretien et aux responsables et formuler un avis.
Aptitudes en termes de motricité
Génériques
- pouvoir commander la machine (ligne) et utiliser divers appareils de mesure;
- pouvoir commander la machine (ligne) compte tenu du planning propre au processus de production;
- pouvoir utiliser des appareils destinés au transport de marchandises de manière appropriée;
- pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage et de hissage.
2.2.3 Contexte
Contexte d'environnement
Générique
- cette profession est exercée dans des entreprises de production;
- elle peut également être exercée au sein d'équipes, durant le week-end, pendant des jours fériés ou durant la nuit;
- l'activité varie en fonction de la taille et du degré d'automatisation de l'entreprise;
- le travail a lieu dans une zone de production et les propriétés des matières premières, de même que le processus de production, peuvent être déterminants pour l'environnement de la zone de production;
- le travail a lieu au niveau d'une machine (ligne), éventuellement avec des écrans et/ou panneaux de contrôle;
- le port d'équipements de protection individuelle est requis et peut différer en fonction des produits traités et de la nature des opérations exécutées;
- dans ce secteur, des consignes en matière d'hygiène, d'environnement et de sécurité s'appliquent;
- cette profession est exercée au sein d'équipes.
Spécifique
- les travaux ont essentiellement lieu dans un environnement de production mécanique et physique;
- il est possible d'y être confronté à des nuisances sonores et de la poussière (de bois).
Contexte d'action
Générique
- communique efficacement avec l'équipe, entre autres pour le transfert à l'équipe suivante;
- tient compte des consignes en matière d'environnement et de sécurité lors de la manipulation des matières premières et produits;
- gère les matières premières et produits de manière économique et écologique;
- respecte les consignes et procédures;
- tient compte de la signalisation de sécurité sur le lieu de travail;
- attache une attention permanente à la qualité du produit;
- suit en permanence toutes les informations relatives au processus de production;
- respecte les plannings pour la réalisation du processus de production;
- exécute les tâches les plus diverses avec différentes matières premières;
- est constamment conscient de l'impact éventuel de ses actes.
Spécifique
- cette profession requiert une certaine flexibilité pour s'adapter aux modifications des matières premières et séries au niveau de la machine (ligne), ainsi qu'une ouverture d'esprit envers de nouvelles techniques et méthodes de travail
2.2.4 Autonomie
Générique
- fait preuve d'autonomie pour l'alimentation des matières premières, le démarrage, le réglage, les tests, la commande, l'ajustage, la modification et l'arrêt de la machine (ligne), le suivi du processus de production, le suivi et le contrôle de la qualité et l'entretien de base;
- est tenu par un planning, des consignes et procédures en matière d'environnement et de sécurité, l'ordre de production/la fiche technique, la réglementation en matière d'hygiène, les caractéristiques des matières premières, des valeurs de consigne, des normes/consignes de qualité et des procédures d'établissement de rapports;
- fait appel au supérieur pour le planning, l'ordre de production, la communication de défaillances, les interventions techniques ou la nécessité d'un entretien (externe), l'optimalisation de la production ou des instructions complémentaires et fait appel au technicien (d'entretien) en cas de défaillances, d'interventions techniques et d'entretien.
2.2.5 Responsabilité
Générique
- processus de production qui fonctionne correctement conformément aux consignes;
- produit fini de qualité;
- paramètres correctement réglés et suivis;
- contrôle de l'alimentation en matières premières;
- matières premières et produits finis contrôlés;
- utilisation correcte des machines et outillages selon les consignes;
- données concernant le produit soigneusement notées et contrôlées;
- contrôle du fonctionnement des installations et suivi des défaillances par l'échange d'informations avec le service d'entretien concerné;
- modification efficace des machines et choix correct du programme;
- travaux d'entretien exécutés à titre préventif;
- lieu de travail sûr, propre et rangé;
- tri des déchets selon les consignes;
- bonne communication concernant le processus de production;
- collaboration de qualité entre les collaborateurs et équipes;
- ordre de production traité de manière précise/à temps;
- rondes de contrôle effectuées à temps;
- reconnaissance des divergences sur le plan des produits;
- réaction appropriée en cas de défaillances et de divergences.
Spécifique
- données dérivées de croquis de travail;
- programme de production adapté;
- opérations de transformation et de finition exécutées sur des pièces à usiner;
- opérations de production, de suivi et de transformation exécutées;
- outillage de découpe contrôlé et monté.
2.3 Attestations requises
Pas d'attestations requises.
(opérateur de production Bois) (h/f) (QP0010)
1. AU NIVEAU GLOBAL
a. Titre
productieoperator Hout (h/f)
b. Définition
suivi et analyse des données de production, réglage, modification, commande et suivi de la production au niveau de la machine, exécution de contrôles de qualité à des moments réguliers, exécution de l'entretien de base et prise de mesures en cas de défaillances et de divergences, toujours conformément aux procédures de qualité, aux consignes en matière d'hygiène, d'environnement, de sécurité et de production (qualité, coûts, délais ...) afin de transformer les matières premières au niveau de la machine (ligne) en produits (semi-)finis.
c. Niveau
4
d. Année
2013
2. COMPETENCES
2.1 Enumération des compétences
ACTIVITES DE BASE
rassemble et prend connaissance des fiches et consignes de production (Alimentation Id 13069, Bois Id 12902, Chimie Id 29400/29409, Textile Id 12827) :
- reprend les activités de l'équipe précédente;
- étudie le planning;
- contrôle l'ordre de production et la fiche technique et les respecte;
- consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits.
contrôle le stock de matières premières et de matériel (disponibilité, ruptures de stock, quantité, dosage, mélange, conformité, divergences de qualité ...) (Alimentation Id 21981/17701, Bois Id 21894/18152, Chimie Id 19090/29427/29428, Textile Id 12827/21960/23247) :
- conserve un stock à niveau et prend des mesures en cas de ruptures de stock;
- utilise des appareils pour le transport de marchandises;
- contrôle les matières premières à transformer et prend des mesures en cas de divergences;
- détermine la quantité de matières premières en fonction de l'ordre de production;
- suit les informations depuis des écrans;
- utilise des instruments de contrôle et interprète les données de contrôle;
- tient compte du codage interne;
- applique des techniques de levage et de hissage.
règle la machine (ligne) en réglant et en sélectionnant un programme de base (Alimentation Id 17471/16543, Bois Id 15839, Chimie Id 12414/29410, Textile Id 17181/17195/17417/25654) :
- respecte l'ordre de production et la fiche technique;
- règle (les composants de) la machine manuellement ou à l'aide d'un programme informatique;
- sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour la production;
- règle les paramètres et coordonnées manuellement ou à l'aide d'un programme informatique et en effectue le suivi, entre autres depuis des écrans;
- consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits.
contrôle les dispositifs de sécurité de la machine (ligne) (Alimentation Id 17940/17729/2017, Bois Id 17924, Chimie Id 1720, Textile Id 12827/21960/23247) :
- consulte les consignes de sécurité et les respecte;
- suit les informations, tant sur place que depuis des écrans;
- procède à des contrôles/rondes de sécurité;
- remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif au niveau de la machine (ligne);
- évalue les risques de sécurité et prend des mesures appropriées;
- arrête la production si nécessaire;
- signale les problèmes au responsable.
démarre, commande et arrête la machine (ligne) (Alimentation Id 25644, Bois Id 15603, Chimie Id 1720/29410/29411/29419, Textile Id 438/17203) :
- respecte les prescriptions (techniques) et les fiches de production;
- remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif;
- démarre la machine (ligne);
- assure l'alimentation en matières premières et produits auxiliaires;
- procède à un test de production;
- commande la machine (ligne);
- suit les informations, tant sur place que depuis des écrans;
- interprète les données et réagit de manière appropriée;
- règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme informatique;
- veille à ce que le processus se déroule de manière aussi efficace que possible;
- règle l'évacuation des marchandises produites;
- procède à des contrôles/rondes de contrôle;
- arrête la machine (ligne).
surveille le processus de production (automatisé) et rectifie la situation si nécessaire (Alimentation Id 333/4601/17305, Bois Id 12951/7832, Chimie Id 17846/17937/29412/29413, Textile Id 438/17706/17736) :
- procède à des contrôles/rondes de contrôle;
- suit les informations, tant sur place que depuis des écrans;
- rassemble, contrôle et analyse des données depuis des écrans, panneaux de contrôle ...;
- remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif et prend des mesures appropriées;
- recherche la cause d'une défaillance ou divergence;
- règle les composants de la machine selon l'analyse;
- règle les paramètres/coordonnées selon l'analyse;
- arrête la production si nécessaire;
- signale les problèmes et divergences au responsable;
- tient à jour des données concernant la nature de la défaillance ou de la divergence, l'heure et la solution;
- consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits;
- anticipe de façon proactive les divergences et défaillances.
effectue un entretien préventif ou correctif de base au niveau de la machine (ligne) (Alimentation Id 18027, Bois Id 18027, Chimie Id 32969/29414/18027/19421, Textile Id 17999/20035/20801) :
- remarque la nécessité d'un entretien technique;
- place la machine (ligne) en mode sécurité pour l'exécution de l'entretien;
- respecte le plan et les consignes d'entretien;
- exécute des travaux d'entretien simples;
- fait rapport des problèmes au technicien ou au responsable;
- accorde son aide et formule un avis aux techniciens d'entretien;
- enregistre l'entretien de base.
enregistre et fait rapport du déroulement du processus de production (Alimentation Id 17306, Bois Id 17306, Chimie Id 17306/29415, Textile Id 17306/18139) :
- tient à jour des données concernant le déroulement de la production;
- tient à jour des données concernant l'utilisation de matériel;
- fait rapport verbalement et/ou par écrit à ses collègues et au supérieur.
procède à des contrôles de qualité (Alimentation Id 472/18088, Bois Id 483, Chimie Id 17846/29412/29413, Textile Id 381/731/1209/2214/11736/17910) :
- suit les informations depuis des écrans;
- utilise des instruments pour le contrôle des produits;
- exécute des contrôles des produits sur la base des consignes;
- compare les résultats des contrôles avec des valeurs de consigne;
- remarque les divergences au niveau des produits;
- retire les produits qui ne satisfont pas aux consignes;
- interprète les données de contrôle;
- recherche la cause d'une divergence au niveau du produit;
- signale les problèmes au responsable;
- arrête la production si nécessaire;
- enregistre les données concernant la nature de la divergence, l'heure et la solution;
- complète les documents de suivi (heure, valeurs ...).
modifie la machine (ligne) (Chimie Id 32968/12414/29409/29410) :
- respecte l'ordre de production et la fiche technique;
- règle les composants de la machine manuellement ou à l'aide d'un programme informatique;
- règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme informatique;
- sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour la production;
- suit les informations depuis des écrans;
- interprète les données et réagit de manière appropriée.
organise son poste de travail de manière sûre, ordonnée et dans le respect de l'environnement (Alimentation Id 17813/29375, Bois Id 18000, Chimie Id 29375/29376, Textile Id 17999/19183) :
- trie les déchets selon les consignes;
- maintient un poste de travail propre;
- range ses propres outils et accessoires;
- veille à ce que les consignes en matière d'environnement et de sécurité soient respectées.
travaille au sein d'une équipe (Bois Id 18000, Textile Id 19183) :
- communique de manière efficace et efficiente;
- échange des informations avec des collègues et responsables;
- fait rapport aux supérieurs;
- transfère les travaux à l'équipe suivante;
- collabore efficacement avec des collègues;
- suit les indications des responsables.
ACTIVITES SPECIFIQUES
déduit les paramètres, dimensions, etc. nécessaires d'un croquis (de travail) qui lui a été remis (Id 12908) :
- lit des croquis de travail;
- effectue des calculs;
- déduit des données de production du croquis de travail.
adapte un programme préalablement déterminé (codage-décodage) ou utilise un programme de base pour la production (Id 23468) :
- respecte l'ordre de production et la fiche technique;
- convertit les coordonnées à partir d'un croquis de travail/plan;
- règle les paramètres et coordonnées à l'aide d'un programme informatique ou manuellement;
- apporte des adaptations simples dans un programme CNC (Computer Numerical Control);
- sélectionne un programme dans un menu de sélection pour la production.
effectue des opérations de transformation et de finition sur des pièces à usiner en bois ou en dérivés de bois :
- enlève les copeaux (Id 24926/24929/24927/24938/24937/24936/24939/24940/24942/24943);
- parachève la pièce (laquer, vernir) (Id 24932/24944/24934).
exécute des opérations de production, de suivi et de transformation (Id 21621) :
- utilise des installations de transformation (Id 24627);
- utilise des machines CNC (Computer Numerical Control) de transformation du bois (Id 24634);
- utilise des installations individuelles automatisées (Id 24630);
- utilise des machines de transformation du bois commandées (Id 24635);
- utilise une bande transporteuse et des systèmes de transport (Id 24629);
- utilise des outillages munis de plusieurs axes rotatifs (Id 24633);
- utilise un système de Computer-aided Manufacturing (CAM - fabrication assistée par ordinateur).
contrôle, monte et remplace les outillages (de découpe) sur la machine (ligne) (Id 416) :
- consulte des sources techniques (croquis de pièces à usiner, données de réglage, tables de conversion ...);
- respecte les consignes et procédures;
- contrôle la durée de vie de l'outillage (de découpe);
- rassemble le matériel et l'outillage et en évalue la conformité;
- calibre des instruments de mesure et de contrôle;
- fixe les outillages d'enlèvement des copeaux dans la machine ou l'installation et les ajuste;
- enlève les copeaux d'une pièce sur la machine et la munit, si nécessaire, d'un soutien complémentaire;
- règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme informatique;
- range les outillages (de découpe) de manière sûre;
- remplace et entretient les outillages (de découpe);
- prend des mesures en cas d'imprévu ou de problème.
2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur
2.2.1 Connaissances
Génériques
- connaissances de base des TIC;
- connaissances de base des techniques d'entreposage et d'empilage;
- connaissances de base des techniques de mesure et de réglage;
- connaissances de base des statistiques;
- connaissances de base de l'analyse des défaillances;
- connaissances de base des systèmes d'enregistrement;
- connaissances de base du PLC (Programmable Logic Controller);
- connaissances de base de la gestion des stocks;
- connaissances de base du planning de production;
- connaissances de base des règles en matière de bien-être au travail;
- connaissances de base des systèmes de respect de l'environnement;
- connaissances de base des systèmes de gestion de la qualité;
- connaissance du processus de production;
- connaissance des procédures internes de production;
- connaissance des appareils de production et outils;
- connaissance du fonctionnement d'une machine (ligne);
- connaissance des procédures pour le réglage d'une machine (ligne);
- connaissance des matières premières;
- connaissance des systèmes de contrôle de la qualité;
- connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances;
- connaissance des techniques et procédures d'entretien pour l'entretien préventif de base;
- connaissance des mesures et consignes de sécurité;
- connaissance des équipements de protection individuelle et collective;
- connaissance des pictogrammes (de sécurité);
- connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage;
- connaissance des règles d'hygiène personnelle;
- connaissance des règles relatives au tri des déchets;
- connaissance des consignes environnementales;
- connaissance des procédures pour le contrôle des produits;
- connaissance des règles de conversion d'unités de mesure;
- connaissance des procédures d'urgence et d'évacuation;
- connaissance de l'étiquetage et de l'identification des produits;
- connaissance des procédures de démarrage;
- connaissance des procédures d'arrêt;
- connaissance des procédures de commande de la machine (ligne).
Spécifiques
- connaissances de base du système CAM (Computer-aided manufacturing);
- connaissances de base de la pneumatique;
- connaissances de base de l'hydraulique;
- connaissances de base des systèmes de gestion de la qualité;
- connaissances de base du système SMED1 (Single-Minute Exchange of Die);
- connaissances de base de la mécanique (électromécanique);
- connaissances de base de la conception d'une machine (ligne);
- connaissances de base de la programmation des commandes de machines;
- connaissance des traitements mécaniques et physiques spécifiques au secteur durant un processus de production;
- connaissance de la tension des outillages et composants (supports d'outillages ...);
- connaissance des techniques et outils d'enlèvement de copeaux.
2.2.2 Compétences
Compétences cognitives
Génériques
- pouvoir reprendre les travaux de l'équipe précédente et les transférer à l'équipe suivante;
- pouvoir communiquer verbalement et par écrit avec les membres de l'équipe, le supérieur et des tiers;
- pouvoir contrôler et exécuter l'ordre de production selon le planning, les prescriptions (techniques) et les fiches des produits;
- pouvoir assurer l'alimentation des matières premières et le réglage de l'évacuation des produits fabriqués conformément à l'ordre de production;
- pouvoir tenir à jour des données concernant la consommation de matériel, le déroulement de la production, l'entretien de base, les défaillances ou divergences (nature, heure, solution);
- pouvoir régler, manuellement ou à l'aide d'un programme informatique, (les composants de) la machine et suivre les paramètres/coordonnées;
- pouvoir rassembler, contrôler, analyser et interpréter des données à l'aide d'instruments de contrôle, de panneaux de contrôle et d'écrans;
- pouvoir démarrer, tester et commander la machine (ligne) afin que le processus se déroule aussi efficacement que possible;
- pouvoir placer la machine (ligne) en mode sécurité;
- pouvoir procéder à des contrôles de sécurité et des rondes de contrôle;
- pouvoir respecter les consignes en matière d'environnement et de sécurité;
- pouvoir exécuter un entretien préventif et correctif de base;
- pouvoir faire en sorte que le lieu de travail reste propre conformément aux directives;
- pouvoir utiliser des instruments pour le contrôle des produits sur la base des consignes.
Spécifiques
- pouvoir consulter des sources techniques et déduire des données de production (coordonnées, paramètres), entre autres des croquis de pièces à usiner;
- pouvoir comprendre et (re)connaître des composants pneumatiques, hydrauliques et PLC;
- pouvoir sélectionner et exécuter des adaptations simples dans un programme (CNC);
- pouvoir terminer et exécuter des traitements mécaniques et physiques sur du bois ou des dérivés de bois;
- pouvoir mesurer, fixer, ajuster et régler des outillages dans ou au niveau de la machine (ligne).
Aptitudes en termes de résolution des problèmes
Génériques
- pouvoir réagir de manière appropriée en cas de problèmes sur le plan de la qualité, de la sécurité, de l'environnement, du processus et de la technique;
- pouvoir ajuster les composants de la machine en fonction de l'analyse;
- pouvoir ajuster les paramètres/coordonnées en fonction de l'analyse;
- pouvoir arrêter la production si nécessaire;
- pouvoir adapter son propre planning en fonction des circonstances;
- pouvoir prendre des mesures appropriées de manière proactive en cas de risques liés à la sécurité, compte tenu des consignes/procédures;
- pouvoir apporter son aide aux techniciens d'entretien et aux responsables et formuler un avis.
Aptitudes en termes de motricité
Génériques
- pouvoir commander la machine (ligne) et utiliser divers appareils de mesure;
- pouvoir commander la machine (ligne) compte tenu du planning propre au processus de production;
- pouvoir utiliser des appareils destinés au transport de marchandises de manière appropriée;
- pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage et de hissage.
2.2.3 Contexte
Contexte d'environnement
Générique
- cette profession est exercée dans des entreprises de production;
- elle peut également être exercée au sein d'équipes, durant le week-end, pendant des jours fériés ou durant la nuit;
- l'activité varie en fonction de la taille et du degré d'automatisation de l'entreprise;
- le travail a lieu dans une zone de production et les propriétés des matières premières, de même que le processus de production, peuvent être déterminants pour l'environnement de la zone de production;
- le travail a lieu au niveau d'une machine (ligne), éventuellement avec des écrans et/ou panneaux de contrôle;
- le port d'équipements de protection individuelle est requis et peut différer en fonction des produits traités et de la nature des opérations exécutées;
- dans ce secteur, des consignes en matière d'hygiène, d'environnement et de sécurité s'appliquent;
- cette profession est exercée au sein d'équipes.
Spécifique
- les travaux ont essentiellement lieu dans un environnement de production mécanique et physique;
- il est possible d'y être confronté à des nuisances sonores et de la poussière (de bois).
Contexte d'action
Générique
- communique efficacement avec l'équipe, entre autres pour le transfert à l'équipe suivante;
- tient compte des consignes en matière d'environnement et de sécurité lors de la manipulation des matières premières et produits;
- gère les matières premières et produits de manière économique et écologique;
- respecte les consignes et procédures;
- tient compte de la signalisation de sécurité sur le lieu de travail;
- attache une attention permanente à la qualité du produit;
- suit en permanence toutes les informations relatives au processus de production;
- respecte les plannings pour la réalisation du processus de production;
- exécute les tâches les plus diverses avec différentes matières premières;
- est constamment conscient de l'impact éventuel de ses actes.
Spécifique
- cette profession requiert une certaine flexibilité pour s'adapter aux modifications des matières premières et séries au niveau de la machine (ligne), ainsi qu'une ouverture d'esprit envers de nouvelles techniques et méthodes de travail
2.2.4 Autonomie
Générique
- fait preuve d'autonomie pour l'alimentation des matières premières, le démarrage, le réglage, les tests, la commande, l'ajustage, la modification et l'arrêt de la machine (ligne), le suivi du processus de production, le suivi et le contrôle de la qualité et l'entretien de base;
- est tenu par un planning, des consignes et procédures en matière d'environnement et de sécurité, l'ordre de production/la fiche technique, la réglementation en matière d'hygiène, les caractéristiques des matières premières, des valeurs de consigne, des normes/consignes de qualité et des procédures d'établissement de rapports;
- fait appel au supérieur pour le planning, l'ordre de production, la communication de défaillances, les interventions techniques ou la nécessité d'un entretien (externe), l'optimalisation de la production ou des instructions complémentaires et fait appel au technicien (d'entretien) en cas de défaillances, d'interventions techniques et d'entretien.
2.2.5 Responsabilité
Générique
- processus de production qui fonctionne correctement conformément aux consignes;
- produit fini de qualité;
- paramètres correctement réglés et suivis;
- contrôle de l'alimentation en matières premières;
- matières premières et produits finis contrôlés;
- utilisation correcte des machines et outillages selon les consignes;
- données concernant le produit soigneusement notées et contrôlées;
- contrôle du fonctionnement des installations et suivi des défaillances par l'échange d'informations avec le service d'entretien concerné;
- modification efficace des machines et choix correct du programme;
- travaux d'entretien exécutés à titre préventif;
- lieu de travail sûr, propre et rangé;
- tri des déchets selon les consignes;
- bonne communication concernant le processus de production;
- collaboration de qualité entre les collaborateurs et équipes;
- ordre de production traité de manière précise/à temps;
- rondes de contrôle effectuées à temps;
- reconnaissance des divergences sur le plan des produits;
- réaction appropriée en cas de défaillances et de divergences.
Spécifique
- données dérivées de croquis de travail;
- programme de production adapté;
- opérations de transformation et de finition exécutées sur des pièces à usiner;
- opérations de production, de suivi et de transformation exécutées;
- outillage de découpe contrôlé et monté.
2.3 Attestations requises
Pas d'attestations requises.
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 maart 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator Hout.
Brussel, 29 maart 2013.
De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
P. SMET
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS
Brussel, 29 maart 2013.
De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
P. SMET
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS
Wijzigingen
Nota
1 CNC : Computer Numerical Control
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mars 2013 portant agrément de la qualification professionnelle de " productieoperator Hout " (opérateur de production Bois).
Bruxelles, le 29 mars 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS
Bruxelles, le 29 mars 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS
Wijzigingen
Note
1 NdT : changement d'autil de presse en un nombre de minutes à un seul chiffre