Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
9 SEPTEMBER 2013. - Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal. - Beslissing D-2013-01-S betreffende het verzoek van de spoorwegonderneming NMBS aan de Dienst Regulering tot het bepalen of de passagiersvervoerdienst per spoor, die de spoorwegonderneming Arriva voornemens is uit te voeren, in hoofdzaak bedoeld is om passagiers tussen stations in verschillende lidstaten te vervoeren
Titre
9 SEPTEMBRE 2013. - Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l'Exploitation de l'Aéroport de Bruxelles-National. - Décision D-2013-01-S relative à la demande de l'entreprise ferroviaire SNCB au Service de Régulation de déterminer si l'objet principal du transport ferroviaire de passagers envisagé par l'entreprise ferroviaire Arriva constitue un transport de passagers entre des gares situées dans différents Etats membres
Tekst (1)
Texte (1)
Artikel M. I. Procedure
  Artikel 31/1 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van de spoorweginfrastructuur voorziet dat wanneer een aanvrager voornemens is infrastructuurcapaciteit aan te vragen met het oog op het exploiteren van een internationale passagiersvervoerdienst met halten die vervoerdiensten tussen twee in België gelegen stations mogelijk maken, deze de spoorweginfrastructuurbeheerder en het toezichthoudende orgaan daarvan op de hoogte dient te brengen.
  Om de beoordeling mogelijk te maken van het doel van een internationale passagiersvervoerdienst, zorgt het toezichthoudende orgaan ervoor dat de minister die bevoegd is voor de regulering van het spoorwegvervoer, alsook de minister die een in een openbaredienstcontract omschreven passagiersvervoerdienst per spoor heeft gegund en elke spoorwegonderneming die het openbaredienstcontract uitvoert op het traject van deze internationale passagiersvervoerdienst, op de hoogte worden gebracht.
  Conform artikel 62, § 3, van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van de spoorweginfrastructuur bepaalt de Dienst Regulering, naar aanleiding van een verzoek van de minister die bevoegd is voor de regulering, de minister die een in een openbaredienstcontract omschreven passagiersvervoerdienst per spoor heeft gegund of de belanghebbende spoorwegondernemingen, of een passagiersvervoerdienst in hoofdzaak bedoeld is om passagiers tussen stations in verschillende lidstaten te vervoeren.
  II. Feiten en retroacta
  Op 10 april 2013 ontving de Dienst Regulering van Arriva een melding waarin, in overeenstemmingen met artikel 31/1 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van spoorweginfrastructuur, het voornemen werd geuit infrastructuurcapaciteit aan te vragen met het oog op het exploiteren van een internationale passagiersvervoerdienst met halten die vervoerdiensten tussen twee in België gelegen stations mogelijk maken.
  Via aangetekende schrijvens d.d. 12 april 2013 bracht de Dienst Regulering in overeenstemming met artikel 31/1 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van spoorweginfrastructuur de Staatssecretaris voor Mobiliteit, de Minister van Overheidsbedrijven en de gedelegeerd bestuurder van NMBS hiervan op de hoogte teneinde de beoordeling van het doel van de internationale passagiersvervoerdienst mogelijk te maken.
  Op 8 mei 2013 ontving de Dienst Regulering van NMBS een schrijven met volgend verzoek :
  " Hierbij verzoeken wij de Dienst Regulering, conform artikel 31/1 van de wet van 4 december 2006, tot beoordeling van het doel van de internationale passagiersvervoerdienst zoals bedoeld in het schrijven van 12 april jl. We zijn immers de mening toegedaan dat de beoogde activiteit het economische evenwicht van het Beheerscontract ondergraaft en een negatieve impact kan hebben op andere verbintenissen die op ons wegen waarop het Diabolo-contractenhuis ".
  Via aangetekend schrijven d.d. 16 mei 2013 verzocht de Dienst Regulering Arriva om de voor het onderzoek nodige informatie over te maken.
  Op 3 juli 2013 ontving de Dienst Regulering betreffende de vraag tot informatie een schrijven van Arriva.
  Via aangetekend schrijven d.d. 7 juni 2013 verzocht de Dienst Regulering NMBS om elke informatie die zij nodig acht binnen het kader van het onderzoek over te maken.
  Op 17 juli 2013 ontving de Dienst Regulering betreffende de vraag tot informatie een schrijven van NMBS.
  Op 2 september 2013 ontving de Dienst Regulering een schrijven van Arriva waarin deze het volgende meedeelde : " Arriva bericht u door middel van dit schrijven daarom dat zij heeft besloten om haar melding van het voorgenomen grensoverschrijdend personenvervoer per spoor vanaf 15 december 2013, in te trekken... ".
  III. Ontvankelijkheid
  Overwegend dat NMBS de hoedanigheid heeft van belanghebbende spoorwegonderneming met licentienummer L-001-3 conform artikel 62, § 3, van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van de spoorweginfrastructuur, wordt hun verzoek als ontvankelijk beschouwd.
  IV. Bevoegdheid
  Op grond van artikel 62, § 3, van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van de spoorweginfrastructuur kan NMBS de Dienst Regulering verzoeken te bepalen of de hoofdzaak van de passagiersvervoerdienst is om passagiers tussen stations in verschillende lidstaten te vervoeren.
  Het verzoek van NMBS valt onder bovengenoemd artikel 62, § 3, de Dienst Regulering verklaart zich betreffende bevoegd.
  V. Ten gronde
  Overwegende volgende reglementaire bepalingen :
  - Artikel 31/1 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van de spoorweginfrastructuur die stelt dat een kandidaat die voornemens is infrastructuurcapaciteit aan te vragen met het oog op het exploiteren van een internationale vervoerdienst met halten die vervoerdiensten tussen twee in België gelegen stations mogelijk maakt hiertoe de Dienst Regulering dient in te lichten.
  - Artikel 62, § 3, van diezelfde wet die stelt dat de Dienst Regulering op verzoek van de staatssecretaris voor mobiliteit, de minister die een in een openbaredienstcontract omschreven passagiersvervoerdienst per spoor heeft gegund of de belanghebbende spoorondernemingen bepaalt of een passagiersvervoerdienst in hoofdzaak bedoeld is om passagiers tussen stations in verschillende lidstaten te vervoeren.
  Gelet op het schrijven van Arriva ontvangen op 2 september 2013 waarin de Dienst Regulering op de hoogte werd gebracht dat Arriva haar melding, om vanaf 15 december 2013 grensoverschrijdend personenvervoer per spoor te verrichten, intrekt.
  VI. Beslissing
  Op deze gronden,
  Beslist de Dienst Regulering dat het voorwerp van het door NMBS ingediende verzoek niet langer aanwezig is.
Article M. I. Procédure
  L'article 31/1 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire prévoit que lorsqu'un candidat a l'intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport entre deux gares situées en Belgique, celui-ci est tenu d'en informer le gestionnaire de l'infrastructure et l'organe de contrôle.
  Afin de pouvoir évaluer l'objet d'un service international de transport de voyageurs, l'organe de contrôle veille à ce que le Ministre qui a la régulation du transport ferroviaire dans ses attributions, ainsi que le Ministre ayant attribué un service ferroviaire de transport de voyageurs défini dans un contrat de service public et toute entreprise ferroviaire exécutant le contrat de service public sur le trajet de ce service international de transport de voyageurs, en soient informés.
  Conformément à l'article 62, § 3, de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, le Service de régulation détermine, à la suite d'une demande du Ministre, du Ministre ayant attribué un service ferroviaire de transport de voyageurs défini dans un contrat de service public ou des entreprises ferroviaires concernées, si l'objet principal d'un service de transport de voyageurs est le transport de voyageurs entre deux gares situées dans des Etats membres différents.
  II. Faits et rétroactes
  Le Service de Régulation a reçu le 10 avril 2013 un courrier de la part de la société Arriva, dans lequel celle-ci, conformément à l'article 31/1 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, exprimait son intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport entre deux gares situées en Belgique.
  Par lettres recommandées datées du 12 avril 2013, le Service de Régulation en a informé le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, le Ministre des Entreprises publiques et l'Administrateur délégué de la SNCB, afin de pouvoir évaluer l'objet d'un service international de transport de voyageurs, conformément à l'article 31/1 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire.
  Le 8 mai 2013, le Service de Régulation a reçu un courrier de la SNCB demandant :
  " Par la présente, nous demandons au Service de Régulation conformément à l'article 31/1 de la loi du 4 décembre 2006, d'évaluer l'objet du service international de transport de voyageurs tel que visé dans la lettre du 12 avril dernier. Nous sommes en effet d'avis que l'activité envisagée sape l'équilibre économique du contrat de gestion et peut avoir un impact négatif sur les autres engagements qui pèsent sur nous dont notamment la série de contrats Diabolo ".
  Par lettre recommandée du 16 mai 2013, le Service de Régulation a demandé à la société Arriva de communiquer les informations nécessaires à l'examen de la demande.
  Le 3 juillet 2013, le Service de Régulation a reçu en réponse à sa demande d'information, un courrier de la société Arriva.
  Par lettre recommandée du 7 juin 2013, le Service de Régulation a demandé à la SNCB de communiquer toutes les informations qu'elle estime nécessaires dans le cadre de l'examen de la demande.
  Le 17 juillet 2013, le Service de Régulation a reçu en réponse à sa demande d'information, un courrier de la SNCB.
  Le 2 septembre 2013, le Service de Régulation a reçu un courrier de la société Arriva lui communiquant ce qui suit : " Par la présente, Arriva vous informe qu'elle a décidé de retirer sa communication relative à son intention d'assurer du transport transfrontalier de voyageurs par chemin de fer à partir du 15 décembre 2013... ".
  III. Recevabilité
  Considérant que l'entreprise ferroviaire SNCB, titulaire de la licence L-001-3, a la qualité de partie intéressée, conformément à l'article 62, § 3, de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, sa demande est jugée recevable.
  IV. Compétences
  En vertu de l'article 62, § 3, de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, la SNCB peut demander au Service de Régulation de déterminer si l'objet principal d'un service de transport de voyageurs est le transport de voyageurs entre deux gares situées dans des Etats membres différents.
  La demande de la SNCB relevant de l'article 62, § 3, susmentionné, le Service de Régulation se déclare compétent en la matière.
  V. Quant au fond
  Considérant les dispositions réglementaires suivantes :
  - l'article 31/1 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire stipule qu'un candidat qui a l'intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport entre deux gares situées en Belgique, est tenu d'en informer le Service Régulation.
  - l'article 62, § 3, de cette même loi stipule que le Service de Régulation détermine, à la suite d'une demande du Secrétaire d'Etat à la Mobilité, du Ministre ayant attribué un service ferroviaire de transport de voyageurs défini dans un contrat de service public ou des entreprises ferroviaires concernées, si l'objet principal d'un service de transport de voyageurs est le transport de voyageurs entre deux gares situées dans des Etats membres différents.
  Vu la lettre d'Arriva reçue le 2 septembre 2013, informant le Service de Régulation que celle-ci retire sa communication relative à son intention d'assurer du transport transfrontalier de voyageurs par chemin de fer à partir du 15 décembre 2013.
  VI. Décision
  Par ces motifs,
  le Service de Régulation décide que la demande de la SNCB est devenue sans objet.
  Brussel op 9 september 2013.
  Voor de Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal,
  Serge Drugmand,
  Directeur.
  Bruxelles, le 9 septembre 2013.
  Pour le Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l'Exploitation de l'Aéroport de Bruxelles-National,
  Serge Drugmand,
  Directeur.