Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
8 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit betreffende de inwerkingtreding van bepaalde boeken van het Wetboek van economisch recht
Titre
8 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal relatif à l'entrée en vigueur de certains livres du Code de droit économique
Documentinformatie
Info du document
Tekst (8)
Texte (8)
Artikel 1. De wet van 28 februari 2013 tot invoering van het Wetboek van economisch recht treedt in werking de dag volgend op de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.
Article 1er. La loi du 28 février 2013 introduisant le Code de droit économique entre en vigueur le lendemain de la publication du présent arrêté au Moniteur belge.
Art. 2. Artikel 3, artikel 5 met uitzondering van boek V, titel 2, en artikel 9, met uitzondering van 3°, van de wet van 3 april 2013 houdende invoeging van boek IV, "Bescherming van de mededinging" en boek V, "De mededinging en de prijsevoluties" in het Wetboek van economisch recht en houdende invoeging van de definities eigen aan boek IV en boek V en van de rechtshandhavingsbepalingen eigen aan boek IV en aan boek V, in boek I van het Wetboek van economisch recht, treden in werking de dag volgend op de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.
Art. 2. L'article 3, l'article 5 à l'exception du livre V, titre 2, ainsi que l'article 9 à l'exception du 3°, de la loi du 3 avril 2013 portant insertion du livre IV, " Protection de la concurrence " et du livre V, " La concurrence et les évolutions de prix " dans le Code de droit économique et portant insertion des définitions propres au livre IV et livre V et des dispositions d'application de la loi propres au livre IV et au livre V, dans le livre Ier du Code de droit économique, entrent en vigueur le lendemain de la publication du présent arrêté au Moniteur belge.
Art. 3. Artikel 13 van de wet van 3 april 2013 houdende invoeging van de bepalingen die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, in boek IV, "Bescherming van de mededinging" en boek V, "De mededinging en de prijsevoluties" van het Wetboek van economisch recht, treedt in werking de dag volgend op de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.
Art. 3. L'article 13 de la loi du 3 avril 2013 portant insertion des dispositions réglant des matières visées à l'article 77 de la Constitution, dans le livre IV, " Protection de la concurrence " et le livre V, " La concurrence et les évolutions de prix " du Code de droit économique, entre en vigueur le lendemain de la publication du présent arrêté au Moniteur belge.
Art. 4. De wet van 25 april 2013 houdende invoeging van boek IX, "Veiligheid van producten en diensten" in het Wetboek van economisch recht en houdende invoeging van de definities eigen aan boek IX in boek I van het Wetboek van economisch recht treedt in werking de dag volgend op de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.
Art. 4. La loi du 25 avril 2013 portant insertion du livre IX, " Sécurité des produits et des services " dans le Code de droit économique et portant insertion des définitions propres au livre IX dans le livre Ier du Code de droit économique entre en vigueur le lendemain de la publication du présent arrêté au Moniteur belge.
Art. 5. De wet van 7 november 2013 houdende invoeging van titel 1, "Algemene definities" in boek I, "Definities" van het Wetboek van economisch recht, treedt in werking de dag volgend op de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.
Art. 5. La loi du 7 novembre 2013 portant insertion du titre Ier, " Définitions générales " dans le livre Ier, " Définitions " du Code de droit économique, entre en vigueur le lendemain de la publication du présent arrêté au Moniteur belge.
Art. 6. De wet van 20 november 2013 houdende invoeging van boek XV, "Rechtshandhaving" in het Wetboek van economisch recht, treedt in werking de dag volgend op de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.
Art. 6. La loi du 20 novembre 2013 portant insertion du livre XV, " Application de la loi " dans le Code de droit économique, entre en vigueur le lendemain de la publication du présent arrêté au Moniteur belge.
Art. 7. Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Art. 7. Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa publication au Moniteur belge.
Art. 8. De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 8. Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 december 2013.
FILIP
Van Koningswege :
De Minister van Economie en Consumenten,
J. VANDE LANOTTE
FILIP
Van Koningswege :
De Minister van Economie en Consumenten,
J. VANDE LANOTTE
Donné à Bruxelles, le 8 décembre 2013.
PHILIPPE
Par le Roi :
Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs,
J. VANDE LANOTTE
PHILIPPE
Par le Roi :
Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs,
J. VANDE LANOTTE