Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
11 SEPTEMBER 2013. - Ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de uitvoering van activerende voortrajecten en socio-professionele inschakelingprojecten in het kader van het Operationeel Programma Doelstelling " Regionaal Concurrentievermogen en Werkgelegenheid " van de Federale Overheid - ESF 2007-2013, boekjaar 2013
Titre
11 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention pour couvrir une partie des frais relatifs à la réalisation de projets de pré-trajet d'activation et de projets de trajet d'insertion socioprofessionnelle dans le cadre du Programme opérationnel d'intervention communautaire du Fonds social européen au titre de l'objectif " compétitivité régionale et emploi " de la Belgique fédérale - FSE 2007-2013, exercice 2013
Documentinformatie
Numac: 2013011472
Datum: 2013-09-11
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2013011472
Date: 2013-09-11
Moniteur: Voir
Inhoud
Inhoud
Tekst (8)
Texte (8)
Artikel 1. Een globale toelage van 227.467,58 EURO, verdeeld volgens de modaliteiten bepaald in de bijlage bij dit besluit, wordt toegekend aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor de uitvoering van de ingediende dossiers die zich inschrijven in de thematiek van de sociale inclusie/socio-professionele inschakeling -,
  als dekking van een deel van de kosten voor activerende voortrajecten en/of socio-professionele inschakelingprojecten voor gerechtigden op maatschappelijke integratie of op maatschappelijke hulp.
Article 1er. Une subvention globale de 227.467,58 EURO, répartie selon les modalités fixées à l'annexe du présent arrêté, est allouée aux centres publics d'action sociale pour l'exécution des dossiers introduits qui s'inscrivant dans la thématique de l'inclusion sociale/insertion socioprofessionnelle -, pour couvrir une partie des frais des projets de pré-trajet d'activation et/ou de trajet d'insertion socioprofessionnelle en faveur de bénéficiaires de l'intégration sociale ou d'une aide sociale.
Art. 2. De in artikel 1 van dit ministerieel besluit voorziene toelage komt ten laste van de kredieten geopend bij de algemene uitgavenbegroting van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, voor het begrotingsjaar 2013.
  De toelage wordt aangerekend op basisallocatie 56.2.1.435202. Deze toelage is beperkt tot het op deze allocatie beschikbare budget.
Art. 2. La subvention prévue à l'article 1er du présent arrêté ministériel vient à charge des crédits ouverts au budget général des dépenses du Service public fédéral de Programmation Intégration Sociale pour l'année budgétaire 2013.
  La subvention est imputée sur l'allocation de base 56.2.1.435202. Cette subvention est limitée au budget disponible sur cette allocation.
Art. 3. Modaliteiten voor de projecten
  De in de bijlage vermelde erkende promotor moet namelijk :
  1. het informaticasysteem ter beschikking gesteld van de promotoren uitsluitend gebruiken en de regels ervan naleven voor registratie, evaluatie, beheer en controle door de POD Maatschappelijke Integratie;
  2. ten minste om de drie maanden de gegevens betreffende het project registreren in het informaticasysteem ontwikkeld door de POD Maatschappelijke Integratie;
  3. in een voor het ESF specifiek dossier alle bewijsstukken voor de gegevens geregistreerd in het informaticasysteem bewaren. Dit specifiek dossier moet beschikbaar zijn en op aanvraag kunnen worden bezorgd aan de federale ESF-cel of aan gelijk welke andere gemachtigde controle-instantie binnen een termijn van 15 kalenderdagen. Deze stukken zullen minimum tot 2020 bewaard worden;
  4. in elke communicatie of bekendmaking het publiek inlichten over de Europese gezamenlijke financiering om de tegemoetkoming van het ESF zichtbaar te maken en de publicatie van gegevens betreffende zijn project op de site van de POD Maatschappelijke Integratie aanvaarden;
  5. gevolg geven aan elke aanvraag om inlichtingen van de federale ESF-cel over de vordering van het project en systematisch deelnemen aan de opleidingen voorgesteld door de POD Maatschappelijke Integratie en aan de verschillende fasen van de evaluatie van de maatregel;
  6. de ESF-toelagen toegekend door de POD Maatschappelijke Integratie niet cumuleren met andere ESF- subsidies en iedere dubbele financiering uitsluiten;
  7. zich houden aan de vooropgestelde data voor de inlevering van de gegevens. Bij niet naleving kan dit gevolgen hebben voor het bedrag van de toelage.
Art. 3. Modalités d'exécution des projets
  Le promoteur agréé repris en annexe est notamment tenu :
  1. à l'utilisation exclusive et au respect des règles du système informatique mis à disposition des promoteurs aux fins d'enregistrement, d'évaluation, de gestion et de contrôle par le SPP Intégration sociale;
  2. de procéder au moins trimestriellement à l'enregistrement des données relatives au projet dans le système informatique développé par le SPP Intégration Sociale;
  3. de conserver dans un dossier spécifique au FSE l'ensemble des justificatifs des données encodées dans le système informatique. Ce dossier spécifique doit être disponible et pouvoir être fourni sur demande à la cellule FSE fédérale ou toute autre instance de contrôle mandatée dans un délai de 15 jours calendrier. Ces pièces seront conservées jusqu'en 2020 minimum;
  4. d'informer dans toute communication ou publicité le public du cofinancement européen pour rendre visible l'intervention du FSE et d'accepter la publication sur le site du SPP Intégration Sociale de données concernant son projet;
  5. de répondre à toute demande de renseignements émanant de la Cellule fédérale FSE concernant l'état d'avancement du projet et de participer systématiquement aux formations proposées par le SPP Intégration Sociale et aux différentes phases d'évaluation de la mesure;
  6. de ne pas cumuler les subventions FSE octroyées par le SPP Intégration Sociale avec d'autres subsides du FSE et d'exclure le double financement;
  7. de respecter les dates avancées par l'autorité de gestion pour la remise des données. Y manquer peut avoir des conséquences pour le montant de la subvention.
Art. 4. Uitbetalingsmodaliteiten
  De toelage wordt aan de in de bijlage vermelde promotoren in schijven uitbetaald.
  De procedure voor de uitbetaling van het voorschot op de toelage (20 % van het toegekende bedrag) is effectief op basis van het opstarten van het project.
  De door de promotor driemaandelijks aangegeven werkelijke uitgaven worden terugbetaald tegen maximum 20 % van de erkenning en binnen de grenzen van deze driemaandelijks aangegeven werkelijke uitgaven. Het totaal van de op jaarbasis uitgekeerde voorschotten mag geen 80 % van het bedrag van de jaarlijkse erkenning van de promotor overschrijden, en dit steeds binnen de beschikbare budgettaire grenzen.
  Ten laatste 3 maanden na afloop van het project worden de eindinformaticagegevens en het uitvoeringsverslag bezorgd aan de federale ESF-cel volgens de modaliteiten bepaald door de POD Maatschappelijke Integratie. Het saldo wordt uitbetaald na afloop van het boekjaar, na een verslag van de federale ESF-cel voor de validatie van het project. Het saldo wordt pas aan de promotor uitbetaald na ontvangst door de POD Maatschappelijke Integratie van de storting uitgevoerd door het Europees Sociaal Fonds die overeenstemt met het projectjaar, dit binnen de beschikbare budgettaire grenzen
Art. 4. Modalités de paiement
  La subvention est versée en tranches aux promoteurs cités en annexe.
  La procédure de liquidation de l'avance de la subvention (20 % du montant agréé) est effective sur la base du démarrage du projet.
  Les dépenses réelles remontées trimestriellement par le promoteur sont remboursées à raison de maximum 20 % de l'agrément et dans la limite de ces dépenses réelles remontées trimestriellement. L'ensemble des avances liquidées sur une base annuelle ne dépassera pas 80 % du montant de l'agrément annuel du promoteur, et ce, toujours dans les limites budgétaires disponibles.
  Au plus tard 3 mois après la fin du projet, les données informatiques finales ainsi que le rapport d'exécution sont transmis à la Cellule FSE fédérale selon les modalités établies par le SPP Intégration Sociale. Le solde est payé au terme de l'exercice, après rapport de validation par la Cellule fédérale FSE du projet. Cependant, le solde n'est liquidé au promoteur qu'après réception par le SPP Intégration Sociale du versement effectué par le Fonds Social Européen correspondant à l'année de projet, ce dans les limites budgétaires disponibles.
Art. 5. De gehele of gedeeltelijke niet-naleving van de bepalingen betreffende de toekenning van de toelage geeft aanleiding tot een aanvraag om gehele of gedeeltelijke terugbetaling van de toegekende toelage.
Art. 5. Le non-respect total ou partiel des dispositions d'octroi de la subvention entraîne une demande de remboursement total ou partiel du subside alloué.
Art. 6. De begunstigde moet iedere controle op de behoorlijke besteding van deze toelage, op stukken en/of ter plaatse, aanvaarden.
Art. 6. Le bénéficiaire est tenu d'accepter tout contrôle sur pièces et/ou sur place portant sur le bon emploi de la présente subvention.
  Brussel, 11 september 2013.
  Mevr. M. DE BLOCK
  Bruxelles, le 11 septembre 2013.
  Mme M. DE BLOCK
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N.   Bijlage bij het Ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de uitvoering van activerende voortrajecten en socio-professionele inschakelingprojecten in het kader van het Operationeel Programma Doelstelling Regionaal Concurrentie-vermogen en Werkgelegenheid van de Federale Overheid - ESF 2007-2013,boekjaar 2013, tweede oproep
Art. N.
ACTIVEREND VOORTRAJECT
OCMW/Hoofdstuk XII van :Toelage
N° de projet : 
Westerlo - 0862 17 505,40
Saint-Gilles - 0863 35 546,30
SOCIO-PROFESSIONELE INSCHAKELINGPROJECTEN
Willebroek - 0861 174 415,88
Totaal 227 467,58
ACTIVEREND VOORTRAJECTOCMW/Hoofdstuk XII van :ToelageN° de projet :Westerlo - 0862 17 505,40Saint-Gilles - 0863 35 546,30SOCIO-PROFESSIONELE INSCHAKELINGPROJECTENWillebroek - 0861 174 415,88Totaal 227 467,58
Gezien om te worden gevoegd bij het Ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de uitvoering van activerende voortrajecten en socio-professionele inschakelingprojecten in de kader van de tweede oproep ESF 2013.
  De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding,
  Mevr. M. DE BLOCK
PRE-TRAJET D'ACTIVATION
CPAS/Chapitre XII de :Subvention
N° de projet : 
Westerlo - 0862 17 505,40
Saint-Gilles - 0863 35 546,30
TRAJETS D'INSERTION SOCIOPROFESSIONNELLE
Willebroek - 0861 174 415,88
Total 227 467,58
PRE-TRAJET D'ACTIVATIONCPAS/Chapitre XII de :SubventionN° de projet :Westerlo - 0862 17 505,40Saint-Gilles - 0863 35 546,30TRAJETS D'INSERTION SOCIOPROFESSIONNELLEWillebroek - 0861 174 415,88Total 227 467,58
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel portant octroi d'une subvention pour couvrir une partie des frais relatifs à la réalisation de projets pré-trajets d'activation et de trajets d'insertion socioprofessionnelle dans le cadre du deuxième appel FSE 2013.
  La Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la Pauvreté,
  Mme M. DE BLOCK