Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
8 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers in kader van een project of activiteit
Titre
8 JUILLET 2013. - Arrêté royal visant l'octroi de subventions par l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile dans le cadre d'un projet ou d'une activité
Documentinformatie
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Het Federaal Agentschap voor de Opvang van asielzoekers kent voor de periode van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2013 de volgende subsidies toe aan de volgende partners ter uitvoering van een project of activiteit betreffende de materiële hulp die wordt toegekend aan de begunstigde van de opvang en de doelstellingen die werden vastgelegd in de algemene beleidsnota betreffende de opvang van asielzoekers en andere begunstigden van opvang.
Article 1er. L'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile accorde pour la période du 1er janvier 2013 au 31 décembre 2013 les subventions suivantes aux partenaires pour l'exécution d'un projet ou d'une activité relatif à l'aide matérielle octroyée aux bénéficiaire de l'accueil prévues dans ladite loi et des objectifs fixés dans la note de politique générale sur l'accueil des demandeurs d'asile et autres bénéficiaires de l'accueil.
| Begunstigde | Naam project | Bedrag subsidie |
| Brussel-Onthaal | Sociaal tolken en vertalen voor de asielzoekers | 20.000,00 |
| Bruxelles Accueil | Sociaal tolken en vertalen voor de asielzoekers | 20.000,00 |
| CBAR | Juridische hulp aan asielzoekers | 110.000,00 |
| Convivium | Begeleiding voor asielzoekers die erop gericht is het vertrek uit het opvangnetwerk te versnellen | 150.000,00 |
| C.P.A.S. Assesse | Begeleiding bij polytraumatisme in de context van migratie van Niet-Begeleide Buitenlandse Minderjarigen (NBBM) | 100.000,00 |
| Gams | Ondersteuning van vrouwelijke asielzoekers die slachtoffer zijn van genitale verminking | 65.000,00 |
| Mentor-Escale | Psycho-sociaal-educatieve begeleiding van NBBM | 150.000,00 |
| Minor-Ndako | Ondersteuning voor NBBM en jonge vrouwen bij het vertrek uit het opvangnetwerk | 14.000,00 |
| Rode-Kruis | Tracing voor NBBM | 24.245,00 |
| Setis Bruxellois | Sociaal tolken en vertalen voor de Asielzoekers | 20.000,00 |
| Setis Wallon | Sociaal tolken en vertalen voor de Asielzoekers | 20.000,00 |
| Synergie 14 | Ondersteuning voor NBBM met aanpassingsproblemen in het opvangnetwerk | 149.500,00 |
| Ulysse | Psychologische opvolging in het kader van de opvang van Asielzoekers | 76.035,00 |
| Bénéficiaire | Nom projet | Montant subside |
| Brussel-Onthaal | Traduction & Interprétariat en milieu social au service des demandeurs d'asile | 20.000,00 |
| Bruxelles Accueil | Traduction & Interprétariat en milieu social au service des demandeurs d'asile | 20.000,00 |
| CBAR | Aide juridique aux demandeurs d'asile | 110.000,00 |
| Convivium | Accompagnement du demandeur d'asile visant à accélérer la sortie du réseau d'accueil | 150.000,00 |
| C.P.A.S. Assesse | Accompagnement du poly-traumatisme en contexte migratoire des Mineurs Etrangers Non-Accompagnés (MENAs) | 100.000,00 |
| Gams | Prise en charge des femmes demandeurs d'asile ayant subi des mutilations sexuelles. | 65.000,00 |
| Mentor-Escale | Accompagnement psycho-socio-éducatif des MENAs | 150.000,00 |
| Minor-Ndako | Soutien aux MENA et jeunes femmes à la sortie du réseau d'accueil | 14.000,00 |
| Rode-Kruis | Tracing pour MENAs | 24.245,00 |
| Setis Bruxellois | Traduction & Interprétariat en milieu social au service des demandeurs d'asile | 20.000,00 |
| Setis Wallon | Traduction & Interprétariat en milieu social au service des demandeurs d'asile | 20.000,00 |
| Synergie 14 | Prise en charge des MENA avec difficultés d'adaptation dans le réseau d'accueil | 149.500,00 |
| Ulysse | Offre de suivi psychologique dans le cadre de l'accueil des demandeurs d'asile | 76.035,00 |
Art. 2. De uitgaven zijn aanrekenbaar op de 2013 begroting van het Federaal Agentschap voor de opvang van Asielzoekers op begrotingsartikel 533.01 " Specifieke overeenkomsten ".
Art. 2. Les dépenses sont imputables au budget 2013 de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'Asile à l'article budgétaire 533.01 " Conventions spécifiques ".
Art. 3. Een overeenkomst afgesloten tussen het Federaal Agentschap voor de opvang van Asielzoekers en elke begunstigde bepaalt de modaliteiten en de wijze waarop het gebruik, de monitoring, de controle, de rapportering en de evaluatie van de subsidie wordt verantwoord.
Art. 3. Une convention conclue entre l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'Asile et chaque bénéficiaire règle les modalités et la manière dont l'utilisation, le suivi, le contrôle, les rapports et l'évaluation de la subvention sont justifiées.
Art. 4. De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la lutte contre la pauvreté est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 juli 2013.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
Mevr. A. TURTELBOOM
De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding,
Mevr. M. DE BLOCK
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
Mevr. A. TURTELBOOM
De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding,
Mevr. M. DE BLOCK
Donné à Bruxelles, le 8 juillet 2013.
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre de la Justice,
Mme A. TURTELBOOM
La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la Pauvreté,
Mme M. DE BLOCK
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre de la Justice,
Mme A. TURTELBOOM
La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la Pauvreté,
Mme M. DE BLOCK