Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
28 JUNI 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2005 tot uitvoering, wat betreft de inschakeling van de gerechtigden op maatschappelijke integratie in het arbeidsproces, van het programmadecreet van 18 december 2003 houdende verschillende maatregelen inzake thesaurie, schuld, sociale actie en gezondheid
Titre
28 JUIN 2012. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon modifiant l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 28 avril 2005 portant exĂ©cution, en ce qui concerne l'intĂ©gration professionnelle des ayants droit Ă  l'intĂ©gration sociale, du dĂ©cret-programme du 18 dĂ©cembre 2003 portant diverses mesures en matiĂšre de trĂ©sorerie et de dettes, d'action sociale et de santĂ©
Documentinformatie
Numac: 2012203905
Datum: 2012-06-28
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2012203905
Date: 2012-06-28
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Dit besluit regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, ervan.
Article 1er. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© rĂšgle, en vertu de l'article 138 de la Constitution, une matiĂšre visĂ©e Ă  l'article 128, § 1er, de celle-ci.
Art. 2. Artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2005 tot uitvoering, wat betreft de inschakeling van de gerechtigden op maatschappelijke integratie in het arbeidsproces, van het programmadecreet van 18 december 2003 houdende verschillende maatregelen inzake thesaurie, schuld, sociale actie en gezondheid, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 10 februari 2011, wordt aangevuld met volgend lid :
" De toegekende toelagen worden gerechtvaardigd door te verwijzen naar de prestatiedagen van de gerechtigden tijdens het referentiejaar. "
Art. 2. L'article 3 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 28 avril 2005 portant exĂ©cution, en ce qui concerne l'intĂ©gration professionnelle des ayants droit Ă  l'intĂ©gration sociale, du dĂ©cret-programme du 18 dĂ©cembre 2003 portant diverses mesures en matiĂšre de trĂ©sorerie et de dettes, d'action sociale et de santĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 10 fĂ©vrier 2011, est complĂ©tĂ© par un alinĂ©a rĂ©digĂ© comme suit :
" Les subventions octroyées sont justifiées en se référant aux jours prestations des ayants droit au cours de l'année de référence ".
Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking vanaf het begrotingsjaar 2009.
Art. 3. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© produit ses effets Ă  dater de l'exercice budgĂ©taire 2009.
Art. 4. De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. La Ministre de la SantĂ©, de l'Action sociale et de l'EgalitĂ© des Chances est chargĂ©e de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
Namen, 28 juni 2012.
De Minister-President,
R. DEMOTTE
De Minister van Gezondheid en Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mevr. E. TILLIEUX
Namur, le 28 juin 2012.
Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
Mme E. TILLIEUX