Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
25 JUNI 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 maart 2009 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden van de Minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en tot opheffing van het ministerieel besluit van 17 mei 1995 houdende delegatie van bevoegdheid van de Minister inzake de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen
Titre
25 JUIN 2012. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 mars 2009 portant délégation de certains pouvoirs du Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences et abrogeant l'arrêté ministériel du 17 mai 1995 portant délégation des pouvoirs du Ministre en matière d'accès au territoire, de séjour, d'établissement et d'éloignement des étrangers
Documentinformatie
Numac: 2012000394
Datum: 2012-06-25
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2012000394
Date: 2012-06-25
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. In artikel 5 van het ministerieel besluit van 18 maart 2009 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden van de Minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en tot opheffing van het ministerieel besluit van 17 mei 1995 houdende delegatie van bevoegdheid van de Minister inzake de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° de woorden " artikel 46bis " worden ingevoegd tussen de woorden " artikel 39/73, § 1, tweede lid; " en de woorden " artikel 74/4bis, § 1, eerste en derde lid. ";
  2° artikel 5 wordt aangevuld met de woorden " ; artikel 74/11, § 1, leden 3 en 4; artikel 74/12, § 1 tot § 3; artikel 74/17, § 2, vierde en vijfde leden ".
Article 1er. A l'article 5, de l'arrêté ministériel du 18 mars 2009 portant délégation de certains pouvoirs du Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences et abrogeant l'arrêté ministériel du 17 mai 1995 portant délégation des pouvoirs du Ministre en matière d'accès au territoire, de séjour, d'établissement et d'éloignement des étrangers, les modifications suivantes sont apportées :
  1° les mots " l'article 46bis " sont insérés entre les mots " l'article 39/73, § 1er, alinéa 2; " et les mots " l'article 74/4bis, § 1er, alinéas 1er et 3. ";
  2° l'article 5 est complété par les mots " l'article 74/11, § 1er, alinéas 3 et 4, l'article 74/12, §§ 1er à 3, l'article 74/17, § 2, alinéas 4 et 5 ".
Art. 2. In artikel 6, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 17 juni 2009, 20 september 2011 en 17 november 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° de woorden " artikel 27, § 2 en § 3, derde lid " worden vervangen door de woorden " artikel 27, §§ 2 en 3 ";
  2° de woorden " artikel 46bis, § 1 " worden geschrapt;
  3° de woorden " artikel 54, § 1, eerste lid; " worden ingevoegd na de woorden " artikel 53bis ";
  4° in de Nederlandse versie de woorden " artikel 57/30, § 1, eerste en vijfde lid, en § 2 eerste en tweede lid " worden vervangen door de woorden " artikel 57/30, § 1, eerste en vijfde lid, en § 2 eerste en derde lid ";
  5° de woorden " artikel 74/11, § 1, tweede lid " worden ingevoegd na de woorden " artikel 74/7 ".
Art. 2. A l'article 6, § 1er, du même arrêté, modifié par les arrêtés ministériels du 17 juin 2009, du 20 septembre 2011 et du 17 novembre 2011, les modifications suivantes sont apportées :
  1° les mots " l'article 27, § 2 et § 3, alinéa 3 " sont remplacés par les mots " l'article 27, §§ 2 et 3 ";
  2° les mots " l'article 46bis, § 1er " sont supprimés;
  3° les mots " l'article 54, § 1er, alinéa 1er; " sont insérés après les mots " l'article 53bis ";
  4° dans la version néerlandaise, les mots " artikel 57/30, § 1, eerste en vijfde lid, en § 2 eerste en tweede lid " sont remplacés par les mots " artikel 57/30, § 1, eerste en vijfde lid, en § 2 eerste en derde lid ";
  5° les mots " l'article 74/11, § 1er, alinéa 2 " sont insérés après les mots " l'article 74/7 ".
Art. 3. Artikel 8, van hetzelfde besluit, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 17 juni 2009, 20 september 2011 en 17 november 2011, wordt aangevuld met de woorden " artikel 74/8, § 1, tweede lid;
  artikel 74/12, § 6; artikel 74/14; artikel 74/15, § 1; artikel 74/16; artikel 74/17, § 1 en § 2, eerste lid tot derde lid. ".
Art. 3. L'article 8, du même arrêté, modifié par les arrêtés ministériels du 17 juin 2009, du 20 septembre 2011 et du 17 novembre 2011, est complété par les mots " l'article 74/8, § 1er, alinéa 2; l'article 74/12, § 6; l'article 74/14; l'article 74/15, § 1er; l'article 74/16; l'article 74/17, § 1er et § 2, alinéas 1er à 3. ".
Art. 4. Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.
Art. 4. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
  Brussel, 25 juni 2012.
  Mevr. M. DEBLOCK
  Bruxelles, le 25 juin 2012.
  Mme M. DEBLOCK