Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
5 MEI 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot beperking van de snelheid van de voertuigen in geval van luchtverontreiniging door fijn stof en stikstofdioxiden
Titre
5 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon limitant la vitesse des véhicules en cas de pollution atmosphérique par des microparticules et les dioxydes d'azote
Documentinformatie
Numac: 2011202322
Datum: 2011-05-05
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2011202322
Date: 2011-05-05
Moniteur: Voir
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Bij dit besluit wordt Richtlijn 2008/50/CE van het Europees Parlement en van de Raad van 21 mei 2008 betreffende de luchtkwaliteit en schonere lucht voor Europa gedeeltelijk omgezet.
Article 1er. Le présent arrêté transpose partiellement la Directive 2008/50/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2008 concernant la qualité de l'air ambiant et un air pur pour l'Europe.
Art. 2. Wanneer de alarmdrempel in de zin van artikel 3, 29°, van het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010 betreffende de beoordeling en het beheer van de luchtkwaliteit is bereikt, wordt de toegelaten snelheid voor elk voertuig tot negentig kilometer/uur beperkt op de autosnelwegen nrs. A3, A13, A25, A602, A604, A15, A54, R3, A503, A7, A16, A8 en A17, op de volgende afdelingen :
Autosnelweg nr. A3 :
tussen de verkeerswisselaar van Loncin en de verkeerswisselaar van Herve (van de KP 82.9 tot de KP 105.5).
Autosnelweg nr. A13 :
tussen de verkeerswisselaar van Boirs en de verkeerswisselaar van Vottem (van de KP 109.0 tot de KP 111.0).
Autosnelweg nr. A25 :
tussen de verkeerswisselaar van Cheratte en de verkeerswisselaar van Coronmeuse (van de KP 8.1 tot de KP 15.4).
Autosnelweg nr. A602 :
tussen de verkeerswisselaar van Loncin en de verkeerswisselaar van Burenville (van de KP 0.0 tot de KP 6.2).
Autosnelweg nr. A604 :
tussen de verkeerswisselaar van Grâce-Hollogne en de verkeerswisselaar van Seraing (van de KP 0.0 tot de KP 5.0).
Autosnelweg nr. A15 :
tussen de verkeerswisselaar van Saint-Georges ende verkeerswisselaar van Loncin (van de KP 0.0 tot de KP 12.9).
Autosnelweg nr. A15 :
tussen de verkeerswisselaar van Sambreville en de verkeerswisselaar van Saint-Georges (van de KP 12.9 tot de KP 68.2).
Autosnelweg nr. A15 :
tussen de verkeerswisselaar van Sambreville en de verkeerswisselaar van Bois-d'Haine (van de KP 68.2 tot de KP 98.3).
Autosnelweg nr. A15 :
tussen de verkeerswisselaar van Bois-d'Haine en de verkeerswisselaar van Houdeng-Goegnies (van de KP 98.3 tot de KP 102.0).
Autosnelweg nr. A54 :
tussen de verkeerswisselaar van Thiméon en de verkeerswisselaar van Charleroi (van de KP 16.7 tot de KP 23.0).
Autosnelweg R0 (E19) :
Wouterbrakel/Haut-Ittre : tussen de KP 71.400 en 75.700.
Autosnelweg R0 :
Haut-Ittre/Terhulpen : tussen de KP 0.00 en 14.100.
Autosnelweg A4 (E411) :
Rosières/Bierges : tussen de KP 13.500 en 17.000.
Autosnelweg nr. R3 :
over de hele afstand (van de KP 0.0 tot de KP 32.6).
Autosnelweg nr. A503 :
over de hele afstand (van de KP 0.0 tot de KP 3.5).
Autosnelweg nr. A7 :
tussen de verkeerswisselaar van Houdeng-Goegnies en de verkeerswisselaar van Hautrage (van de KP 41.3 tot de KP 71.6).
Autosnelweg nr. A7 (E19) :
Haut-Ittre/Nijvel-Noord : tussen de KP 17.500 en 21.000.
Autosnelweg nr. A16 :
tussen de verkeerswisselaar van Hautrage en de verkeerswisselaar van Doornik-Kain (van de KP 0.0 tot de KP 35.2).
Autosnelweg nr. A17 :
tussen de verkeerswisselaar van Marquain en de grens van de provincie Henegouwen (van de KP 0.0 tot de KP 17.0).
Autosnelweg nr. A8 :
tussen de verkeerswisselaar van Doornik-Kain en de verkeerswisselaar van Marquain (van de KP 65.3 tot de KP 73.7).
Art. 2. Lorsque le seuil d'alerte au sens de l'article 3, 29°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 juillet 2010 relatif à l'évaluation et la gestion de la qualité de l'air ambiant est atteint, la vitesse autorisée pour tous les véhicules est limitée à nonante kilomètres/heure sur les autoroutes nos A3, A13, A25, A602, A604, A15, A54, R3, A503, A7, A16, A8 et A17, sur les sections suivantes :
Autoroute n° A3 :
entre l'échangeur de Loncin et l'échangeur d'Herve (de la PK 82.9 à la PK 105.5).
Autoroute n° A13 :
entre l'échangeur de Boirs et l'échangeur de Vottem (de la PK 109.0 à la PK 111.0).
Autoroute n° A25 :
entre l'échangeur de Cheratte et l'échangeur de Coronmeuse (de la PK 8.1 à la PK 15.4).
Autoroute n° A602 :
entre l'échangeur de Loncin et l'échangeur de Burenville (de la PK 0.0 à la PK 6.2).
Autoroute n° A604 :
entre l'échangeur de Grâce-Hollogne et l'échangeur de Seraing (de la PK 0.0 à la PK 5.0).
Autoroute n° A15 :
entre l'échangeur de Saint-Georges et l'échangeur de Loncin (de la PK 0.0 à la PK 12.9).
Autoroute n° A15 :
entre l'échangeur de Sambreville et l'échangeur de Saint-Georges (de la PK 12.9 à la PK 68.2).
Autoroute n° A15 :
entre l'échangeur de Sambreville et l'échangeur de Bois-d'Haine (de la PK 68.2 à la PK 98.3).
Autoroute n° A15 :
entre l'échangeur de Bois-d'Haine et l'échangeur d'Houdeng-Goegnies (de la PK 98.3 à la PK 102.0).
Autoroute n° A54 :
entre l'échangeur de Thiméon et l'échangeur de Charleroi (de la PK 16.7 à la PK 23.0).
Autoroute R0 (E19) :
Wauthier-Braine/Haut-Ittre : entre les PK 71.400 à 75.700.
Autoroute R0 :
Haut-Ittre/La Hulpe : entre les PK 0.00 et 14.100.
Autoroute A4 (E411) :
Rosières/Bierges : entre les PK 13.500 à 17.000.
Autoroute n° R3 :
sur toute la longueur (de la PK 0.0 à la PK 32.6).
Autoroute n° A503 :
sur toute la longueur (de la PK 0.0 à la PK 3.5).
Autoroute n° A7 :
entre l'échangeur d'Houdeng-Goegnies et l'échangeur d'Hautrage (de la PK 41.3 à a PK 71.6).
Autoroute n° A7 (E19) :
Haut-Ittre/Nivelle-Nord : entre les PK 17.500 à 21.000.
Autoroute n° A16 :
entre l'échangeur d'Hautrage et l'échangeur de Tournai-Kain (de la PK 0.0 à la PK 35.2).
Autoroute n° A17 :
entre l'échangeur de Marquain et la limite de la province du Hainaut (de la PK 0.0 à la PK 17.0).
Autoroute n° A8 :
entre l'échangeur de Tournai-Kain et l'échangeur de Marquain (de la PK 65.3 à la PK 73.7).
Art. 3. De verbodsbepaling wordt aangeduid d.m.v. de verkeersborden C43 waarop "90 km/u." wordt vermeld of d.m.v. variabele informatiepanelen.
Art. 3. La mesure d'interdiction est matérialisée par des signaux routiers C43 portant mention "90 km/h" ou par des panneaux à messages variables.
Art. 4. De lasten voortvloeiende uit de plaatsing, het onderhoud, de vernieuwing en de controle van de verkeerstekens zijn ten laste van het Waalse Gewest.
Art. 4. Les charges résultant du placement, de l'entretien, du renouvellement et du contrôle de la signalisation incombent aux services de la Région wallonne.
Art. 5. Het ministerieel besluit van 5 juni 2008 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 29 oktober 2008, wordt opgeheven.
Art. 5. L'arrêté ministériel du 5 juin 2008 portant règlement sur la police de la circulation routière, tel que modifié par l'arrêté ministériel du 29 octobre 2008, est abrogé.
Art. 6. De Minister van Openbare Werken en de Minister van Leefmilieu zijn belast, ieder wat hem betreft, met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. Le Ministre des Travaux publics et le Ministre de l'Environnement, chacun pour ce qui le concerne, sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 5 mei 2011.
De Minister-President,
R. DEMOTTE
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
Ph. HENRY
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed,
B. LUTGEN
Namur, le 5 mai 2011.
Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
Ph. HENRY
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
B. LUTGEN