Artikel 1. In artikel 17, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) in paragraaf 1, 2°, worden de woorden "Belgische Radio en Televisie, Nederlandstalige uitzendingen (B.R.T)" vervangen door de woorden "Vlaamse Radio- en Televisieomroep (VRT)";
b) in paragraaf 2 wordt het eerste lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 19 november 1987, vervangen als volgt :
"Dit artikel is alleen toepasselijk zo de werkgever vóór elke tewerkstelling ervan aangifte doet bij de Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid.";
c) in paragraaf 2 wordt het tweede lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 12 april 1991, opgeheven.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
3 SEPTEMBER 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 17 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders
Titre
3 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté royal modifiant l'article 17 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs
Documentinformatie
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1er. A l'article 17, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, les modifications suivantes sont apportées :
a) dans le paragraphe 1er, 2°, les mots "Belgische Radio en Televisie, Nederlandstalige Uitzendingen" (B.R.T)" sont remplacés par les mots "Vlaamse Radio- en Televisieomroep (VRT)";
b) dans le paragraphe 2, l'alinéa 1er, inséré par l'arrêté royal du 19 novembre 1987, est remplacé par ce qui suit :
" Cet article n'est d'application que si l'employeur, avant toute occupation, en fait déclaration à l'Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale. ";
c) dans le paragraphe 2, l'alinéa 2, inséré par l'arrêté royal du 12 avril 1991, est abrogé.
a) dans le paragraphe 1er, 2°, les mots "Belgische Radio en Televisie, Nederlandstalige Uitzendingen" (B.R.T)" sont remplacés par les mots "Vlaamse Radio- en Televisieomroep (VRT)";
b) dans le paragraphe 2, l'alinéa 1er, inséré par l'arrêté royal du 19 novembre 1987, est remplacé par ce qui suit :
" Cet article n'est d'application que si l'employeur, avant toute occupation, en fait déclaration à l'Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale. ";
c) dans le paragraphe 2, l'alinéa 2, inséré par l'arrêté royal du 12 avril 1991, est abrogé.
Art. 2. Artikel 17 van hetzelfde koninklijk besluit, wordt aangevuld met de paragrafen 3 tot en met 9, luidende :
" § 3. De aangifte van tewerkstelling bedoeld in paragraaf 2, moet vóór elke tewerkstelling door de werkgever gebeuren langs elektronische weg, onder de vorm en volgens de modaliteiten bepaald door de Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid.
§ 4. Deze aangifte vermeldt :
1° voor de werkgever : het nummer waaronder de werkgever is ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen en de maatschappelijke benaming, de rechtsvorm en de maatschappelijke zetel van de onderneming;
2° voor de werknemer : het identificatienummer van de sociale zekerheid van de werknemer, bedoeld in artikel 1, 4°, van het koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een sociale identiteitskaart ten behoeve van alle sociaal verzekerden met toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de wet van 26 juli 1996 houdende de modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de wettelijke pensioenstelsels, of wanneer dit nummer niet gekend is, de naam, voornamen, geboorteplaats en -datum en hoofdverblijfplaats van de werknemer;
3° voor de tewerkstelling :
a) de datum (data) van tewerkstelling;
b) de plaats van tewerkstelling;
c) de functie uitgeoefend bij toepassing van paragraaf 1;
§ 5. De werkgevers die de voorwaarden bepaald bij artikel 4 van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen niet vervullen, en die dus geen inschrijving hebben bij de Kruispuntbank van Ondernemingen, moeten vóór iedere tewerkstelling, het ingevulde papieren formulier, waarvan het model wordt vastgesteld door de Minister bevoegd voor Sociale zaken, bezorgen aan de Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid.
Voor de werkgevers die de voorwaarden bepaald bij artikel 4 van voormelde wet van 16 januari 2003 vervullen, is de elektronische aangifte verplicht.
§ 6. Na ontvangst van de aangifte en nazicht van de coherentie van de gegevens gecommuniceerd door de werkgever ontvangt de werkgever van de Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid een ontvangstbewijs van de aangifte.
Dit ontvangstbewijs vermeldt het uniek identificatienummer van de aangifte en wordt aan de werkgever ter beschikking gesteld door de Sociale Inspectie.
§ 7. De werkgever dient de werknemer op de hoogte te stellen van de aangifte en de inhoud ervan. Dit kan gebeuren op welke wijze ook. De bewijslast berust bij de werkgever.
§ 8. Wanneer een werkgever één of meer arbeidsdagen wenst toe te voegen aan de reeds geregistreerde aangifte, dient deze een nieuwe aangifte van tewerkstelling voor deze bijkomende arbeidsdagen uit te voeren uiterlijk vóór de verlenging van de tewerkstelling volgens de modaliteiten zoals bepaald in de paragrafen 3 tot en met 7.
Deze nieuwe aangifte kan zowel betrekking hebben op bijkomende arbeidsdagen vóór de aanvankelijk aangegeven aanvangsdatum van tewerkstelling als op bijkomende arbeidsdagen na de aanvankelijk aangegeven einddatum van tewerkstelling.
§ 9. Een werkgever kan de aangegeven arbeidsdagen geheel of gedeeltelijk annuleren tot uiterlijk drie werkdagen te rekenen vanaf de datum waarop de annulatie betrekking heeft.
Hiertoe voert de werkgever een elektronische aangifte tot annulatie in waarbij hij aangeeft om welke redenen de aangifte geannuleerd wordt.
De werkgever die valt onder de toepassing van paragraaf 5, eerste lid, richt een brief aan de Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid waarin hij aangifte doet van de dagen die geannuleerd worden binnen een termijn van drie werkdagen te rekenen vanaf de datum waarop de annulatie betrekking heeft en waarbij aangegeven wordt om welke redenen de aangifte geannuleerd wordt. De postdatum van de brief geldt als datum van verzending. "
" § 3. De aangifte van tewerkstelling bedoeld in paragraaf 2, moet vóór elke tewerkstelling door de werkgever gebeuren langs elektronische weg, onder de vorm en volgens de modaliteiten bepaald door de Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid.
§ 4. Deze aangifte vermeldt :
1° voor de werkgever : het nummer waaronder de werkgever is ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen en de maatschappelijke benaming, de rechtsvorm en de maatschappelijke zetel van de onderneming;
2° voor de werknemer : het identificatienummer van de sociale zekerheid van de werknemer, bedoeld in artikel 1, 4°, van het koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een sociale identiteitskaart ten behoeve van alle sociaal verzekerden met toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de wet van 26 juli 1996 houdende de modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de wettelijke pensioenstelsels, of wanneer dit nummer niet gekend is, de naam, voornamen, geboorteplaats en -datum en hoofdverblijfplaats van de werknemer;
3° voor de tewerkstelling :
a) de datum (data) van tewerkstelling;
b) de plaats van tewerkstelling;
c) de functie uitgeoefend bij toepassing van paragraaf 1;
§ 5. De werkgevers die de voorwaarden bepaald bij artikel 4 van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen niet vervullen, en die dus geen inschrijving hebben bij de Kruispuntbank van Ondernemingen, moeten vóór iedere tewerkstelling, het ingevulde papieren formulier, waarvan het model wordt vastgesteld door de Minister bevoegd voor Sociale zaken, bezorgen aan de Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid.
Voor de werkgevers die de voorwaarden bepaald bij artikel 4 van voormelde wet van 16 januari 2003 vervullen, is de elektronische aangifte verplicht.
§ 6. Na ontvangst van de aangifte en nazicht van de coherentie van de gegevens gecommuniceerd door de werkgever ontvangt de werkgever van de Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid een ontvangstbewijs van de aangifte.
Dit ontvangstbewijs vermeldt het uniek identificatienummer van de aangifte en wordt aan de werkgever ter beschikking gesteld door de Sociale Inspectie.
§ 7. De werkgever dient de werknemer op de hoogte te stellen van de aangifte en de inhoud ervan. Dit kan gebeuren op welke wijze ook. De bewijslast berust bij de werkgever.
§ 8. Wanneer een werkgever één of meer arbeidsdagen wenst toe te voegen aan de reeds geregistreerde aangifte, dient deze een nieuwe aangifte van tewerkstelling voor deze bijkomende arbeidsdagen uit te voeren uiterlijk vóór de verlenging van de tewerkstelling volgens de modaliteiten zoals bepaald in de paragrafen 3 tot en met 7.
Deze nieuwe aangifte kan zowel betrekking hebben op bijkomende arbeidsdagen vóór de aanvankelijk aangegeven aanvangsdatum van tewerkstelling als op bijkomende arbeidsdagen na de aanvankelijk aangegeven einddatum van tewerkstelling.
§ 9. Een werkgever kan de aangegeven arbeidsdagen geheel of gedeeltelijk annuleren tot uiterlijk drie werkdagen te rekenen vanaf de datum waarop de annulatie betrekking heeft.
Hiertoe voert de werkgever een elektronische aangifte tot annulatie in waarbij hij aangeeft om welke redenen de aangifte geannuleerd wordt.
De werkgever die valt onder de toepassing van paragraaf 5, eerste lid, richt een brief aan de Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid waarin hij aangifte doet van de dagen die geannuleerd worden binnen een termijn van drie werkdagen te rekenen vanaf de datum waarop de annulatie betrekking heeft en waarbij aangegeven wordt om welke redenen de aangifte geannuleerd wordt. De postdatum van de brief geldt als datum van verzending. "
Art. 2. L'article 17 du même arrêté royal, est complété par les paragraphes 3 à 9 rédigés comme suit :
" § 3. La déclaration d'occupation prévue dans le paragraphe 2 doit être faite par l'employeur avant toute occupation par voie électronique, sous la forme et conformément aux modalités déterminées par l'Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale.
§ 4. Cette déclaration mentionne :
1° pour l'employeur : le numéro sous lequel l'employeur est inscrit à la Banque-Carrefour des Entreprises et la dénomination, la forme juridique et le siège social de la société;
2° pour le travailleur : le numéro d'identification à la sécurité sociale, prévu par l'article 1er, 4°, de l'arrêté royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue d'instaurer une carte d'identité sociale à l'usage de tous les assurés sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions ou si ce numéro n'est pas connu, le nom, les prénoms, le lieu et la date de naissance et la résidence principale du travailleur;
3° pour l'occupation :
a) la date (les dates) de l'occupation;
b) le lieu d'occupation;
c) la fonction exercée en application du paragraphe 1er;
§ 5. Les employeurs qui ne sont pas dans les conditions prévues par l'article 4 de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichet-entreprises agréés et portant diverses dispositions, et qui ne disposent donc pas d'une inscription à la Banque-Carrefour des entreprises, doivent transmettre avant toute occupation le formulaire papier complété, dont le modèle est fixé par le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, à l'Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale.
Pour les employeurs qui sont dans les conditions prévues par l'article 4 de la loi du 16 janvier 2003 précitée, la déclaration électronique est obligatoire.
§ 6. Après réception de la déclaration et vérification de la cohérence des données communiquées par l'employeur, l'employeur reçoit de l'Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale un accusé de réception de la déclaration.
L'accusé de réception mentionne le numéro d'identification unique de la déclaration et est mis à la disposition de l'employeur par l'Inspection sociale.
§ 7. L'employeur doit informer le travailleur de la déclaration et de son contenu. Il peut le faire de n'importe quelle manière. La charge de la preuve incombe à l'employeur.
§ 8. Lorsqu'un employeur souhaite ajouter un ou plusieurs jours de prestations à une déclaration déjà enregistrée, il doit faire une nouvelle déclaration d'occupation pour ces jours de prestations supplémentaires au plus tard avant la prolongation de l'occupation selon les modalités précisées dans les paragraphes 3 à 7.
Cette nouvelle déclaration peut porter aussi bien sur des jours supplémentaires à prester avant la date de début de l'occupation déclarée initialement que sur des jours supplémentaires à prester après la date de fin de l'occupation déclarée initialement.
§ 9. Un employeur peut annuler en tout ou en partie les jours de travail déclarés au plus tard jusque trois jours ouvrables à dater de la date concernée par l'annulation.
Il soumet à cet effet une déclaration d'annulation électronique dans laquelle il mentionne les raisons pour lesquelles la déclaration est annulée.
L'employeur qui tombe sous l'application du paragraphe 5, alinéa 1er, adresse une lettre à l'Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale dans laquelle il fait déclaration des jours qui sont annulés dans le délai de trois jours ouvrables à dater du jour concerné par l'annulation et dans laquelle il mentionne les raisons pour lesquelles la déclaration est annulée. Le cachet de la poste faisant foi. "
" § 3. La déclaration d'occupation prévue dans le paragraphe 2 doit être faite par l'employeur avant toute occupation par voie électronique, sous la forme et conformément aux modalités déterminées par l'Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale.
§ 4. Cette déclaration mentionne :
1° pour l'employeur : le numéro sous lequel l'employeur est inscrit à la Banque-Carrefour des Entreprises et la dénomination, la forme juridique et le siège social de la société;
2° pour le travailleur : le numéro d'identification à la sécurité sociale, prévu par l'article 1er, 4°, de l'arrêté royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue d'instaurer une carte d'identité sociale à l'usage de tous les assurés sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions ou si ce numéro n'est pas connu, le nom, les prénoms, le lieu et la date de naissance et la résidence principale du travailleur;
3° pour l'occupation :
a) la date (les dates) de l'occupation;
b) le lieu d'occupation;
c) la fonction exercée en application du paragraphe 1er;
§ 5. Les employeurs qui ne sont pas dans les conditions prévues par l'article 4 de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichet-entreprises agréés et portant diverses dispositions, et qui ne disposent donc pas d'une inscription à la Banque-Carrefour des entreprises, doivent transmettre avant toute occupation le formulaire papier complété, dont le modèle est fixé par le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, à l'Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale.
Pour les employeurs qui sont dans les conditions prévues par l'article 4 de la loi du 16 janvier 2003 précitée, la déclaration électronique est obligatoire.
§ 6. Après réception de la déclaration et vérification de la cohérence des données communiquées par l'employeur, l'employeur reçoit de l'Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale un accusé de réception de la déclaration.
L'accusé de réception mentionne le numéro d'identification unique de la déclaration et est mis à la disposition de l'employeur par l'Inspection sociale.
§ 7. L'employeur doit informer le travailleur de la déclaration et de son contenu. Il peut le faire de n'importe quelle manière. La charge de la preuve incombe à l'employeur.
§ 8. Lorsqu'un employeur souhaite ajouter un ou plusieurs jours de prestations à une déclaration déjà enregistrée, il doit faire une nouvelle déclaration d'occupation pour ces jours de prestations supplémentaires au plus tard avant la prolongation de l'occupation selon les modalités précisées dans les paragraphes 3 à 7.
Cette nouvelle déclaration peut porter aussi bien sur des jours supplémentaires à prester avant la date de début de l'occupation déclarée initialement que sur des jours supplémentaires à prester après la date de fin de l'occupation déclarée initialement.
§ 9. Un employeur peut annuler en tout ou en partie les jours de travail déclarés au plus tard jusque trois jours ouvrables à dater de la date concernée par l'annulation.
Il soumet à cet effet une déclaration d'annulation électronique dans laquelle il mentionne les raisons pour lesquelles la déclaration est annulée.
L'employeur qui tombe sous l'application du paragraphe 5, alinéa 1er, adresse une lettre à l'Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale dans laquelle il fait déclaration des jours qui sont annulés dans le délai de trois jours ouvrables à dater du jour concerné par l'annulation et dans laquelle il mentionne les raisons pour lesquelles la déclaration est annulée. Le cachet de la poste faisant foi. "
Art. 3. De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 september 2010.
ALBERT
Van Koningswege :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken,
Mevr. L. ONKELINX
ALBERT
Van Koningswege :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken,
Mevr. L. ONKELINX
Donné à Bruxelles, le 3 septembre 2010.
ALBERT
Par le Roi :
La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales,
Mme L. ONKELINX
ALBERT
Par le Roi :
La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales,
Mme L. ONKELINX