Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
23 APRIL 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 tot het verlenen van subsidies voor de uitvoering van agromilieumaatregelen met toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling
Titre
23 AVRIL 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 relatif à l'octroi de subventions à l'exécution de mesures agri-environnementales en application du Programme flamand de Développement rural
Documentinformatie
Info du document
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Aan artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 tot het verlenen van subsidies voor de uitvoering van agromilieumaatregelen met toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt :
  " 6° het gebruik van de verwarringstechniek in de pitfruitteelt. ".
Article 1er. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 relatif à l'octroi de subventions à l'exécution de mesures agri-environnementales par application du Programme flamand de Développement rural, il est ajouté un point 6°, rédigé comme suit :
  " 6° l'utilisation de la technique de confusion dans les cultures de fruits à pépins. ".
Art.2. In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 november 2008, wordt de eerste zin van het vierde lid vervangen door wat volgt :
  " Voor de verbintenissen tot toepassing van de agromilieumaatregelen, vermeld in artikel 2, 1° tot en met 4° en 6°, geldt de verzamelaanvraag als betalingsaanvraag. ".
Art.2. A l'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 novembre 2008, la première phrase est remplacée de l'alinéa quatre par la disposition suivante :
  " Pour les engagements en vue de l'application de mesures agri-environnementales, visés à l'article 2, 1° à 4° inclus et 6°, la demande unique tient lieu de demande de paiement. ".
Art.3. Aan artikel 8, § 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 november 2008, worden een tweede en een derde lid toegevoegd, die luiden als volgt :
  " Daarnaast moeten de runderen van de begunstigde die een subsidie aanvraagt voor het behoud van met uitsterven bedreigde lokale rundveerassen, aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoen :
  a) ingeschreven zijn in een stamboek van de met uitsterven bedreigde lokale rundveerassen, vermeld in bijlage II;
  b) minstens 62,5 % raszuiver zijn;
  c) minstens 6 maanden oud zijn op 1 januari van elk jaar van de verbintenis.
  Daarnaast moeten de schapen van de begunstigde die een subsidie aanvraagt voor het behoud van met uitsterven bedreigde lokale schapenrassen, aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoen :
  a) ingeschreven zijn in de hoofdafdeling van een stamboek van de met uitsterven bedreigde lokale schapenrassen, vermeld in bijlage II;
  b) voldoen aan de originele rasstandaard;
  c) minstens 1 jaar oud zijn op 25 april van elk jaar van de verbintenis. ".
Art.3. A l'article 8, § 3, du même statut, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 novembre 2008, il est ajouté un alinéa deux et un alinéa trois, rédigés comme suit :
  " Outre ces dispositions, les bovins du bénéficiaire qui demande une subvention en vue du maintien de races bovines locales menacées d'extinction, doivent répondre aux conditions cumulatives suivantes :
  a) être enregistrées dans un livre généalogique de races bovines locales menacées d'extinction, visées à l'annexe II;
  b) avoir une conformité raciale d'au moins 62,5 %;
  c) avoir au moins 6 mois d'âge au 1er janvier de chaque année de l'engagement.
  " Outre ces dispositions, les ovins du bénéficiaire qui demande une subvention en vue du maintien de races ovines locales menacées d'extinction, doivent répondre aux conditions cumulatives suivantes :
  a) être enregistrées dans un livre généalogique de races ovines locales menacées d'extinction, visées à l'annexe II;
  b) répondre au standard racial original;
  c) avoir au moins 1 mois d'âge au 25 avril de chaque année de l'engagement. ".
Art.4. In hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 november 2008, wordt een artikel 8/1 ingevoegd, dat luidt als volgt :
  " Art. 8/1. De landbouwer kan voor de agromilieumaatregel, vermeld in artikel 2, 6°, afhankelijk van de kredieten op de begroting van het Vlaamse Gewest die daartoe goedgekeurd zijn, een jaarlijkse subsidie ontvangen van maximaal 250 euro/ha.
  Om voor de subsidie in aanmerking te komen moet de landbouwer gedurende de volledige looptijd van zijn verbintenis aan al de volgende voorwaarden voldoen :
  1° de verwarringstechniek met feromonen toepassen op minstens 1 ha van zijn in het Vlaamse Gewest gelegen percelen pitfruit, volgens de voorwaarden die bij de erkenning van het gebruikte handelsmiddel werden opgelegd;
  2° het gebruikte handelsmiddel onafgebroken toepassen op de aangegeven percelen tussen 15 mei en 15 september van het jaar van de aangifte;
  3° de aankoop van de handelsmiddelen voor het toepassen van de verwarringstechniek kunnen staven aan de hand van facturen die gedurende vijf jaar worden bewaard en bij controle voorgelegd;
  4° de betreffende percelen aangeven in de verzamelaanvraag en elke wijziging van de initiële aangifte melden.
  5° de betreffende percelen in eigen gebruik hebben vanaf 21 april tot 15 september ".
Art.4. Dans le même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 novembre 2008, il est inséré un article 8/1, rédigé comme suit :
  " Art. 8/1. L'agriculteur peut percevoir une subvention annuelle de 250 euros/ha au maximum pour la mesure agri-environnementale, visée à l'article 2, 6°, en fonction des crédits inscrits à cet effet au budget de la Région flamande.
  Pour être éligible à la subvention, l'agriculteur doit répondre à toutes les conditions suivantes pendant la durée totale de son engagement :
  1° application de la technique de confusion utilisant des phéromones sur au moins 1 ha de ses parcelles de fruits à pépins situées dans la Région flamande, aux conditions imposées lors de l'agréation du produit commercial utilisé;
  2° application ininterrompue du produit commercial sur les parcelles indiquées entre le 15 mai et le 15 septembre de l'année de la déclaration;
  3° pouvoir justifier l'achat des produits commerciaux en vue de l'application de la techniques de confusion au moyen des factures qui sont conservées pendant cinq ans et présentées lors d'un contrôle;
  4° déclarer les parcelles en question dans la demande unique et notifier toute modification de la déclaration initiale;
  5° avoir les parcelles concernées en propre usage à partir du 21 avril jusqu'au 15 septembre ".
Art.5. § 1. Artikel 1, 2 en 4 van dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010.
  § 2. Artikel 3 heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007.
Art.5. § 1. Les articles 1er, 2 et 4 du présent arrêté entrent en vigueur le 1er janvier 2010.
  § 2. L'article 3 produit ses effets à partir du 1er janvier 2007.
Art. 6. De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. Le Ministre flamand ayant la politique agricole dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Brussel, 23 april 2010.
  De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid,
  K. PEETERS
  Bruxelles, le 23 avril 2010.
  Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité,
  K. PEETERS