Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
22 JUNI 2010. - Ministerieel besluit tot aanwijzing in de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu van de bevoegde hiërarchische meerderen die gemachtigd zijn om een voorlopig voorstel van tuchtstraf of een voorstel van schorsing in het belang van de dienst uit te brengen
Titre
22 JUIN 2010. - Arrêté ministériel désignant pour le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, les supérieurs hiérarchiques compétents habilités à émettre une proposition provisoire en matière de peine disciplinaire ou une proposition de suspension dans l'intérêt du service
Documentinformatie
Numac: 2010024222
Datum: 2010-06-22
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2010024222
Date: 2010-06-22
Moniteur: Voir
Inhoud
Inhoud
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. § 1. Het voorlopig voorstel van tuchtstraf of het voorstel van schorsing in het belang van de dienst tegen de titularissen van de functies vermeld in kolom 1 van de tabel in bijlage, wordt geformuleerd door een ambtenaar ten minste titularis van de functie vermeld in de overeenkomstige rubriek van kolom 2 van diezelfde tabel.
  § 2. De bevoegde hiërarchische chefs dienen te behoren tot de taalrol van de betrokken ambtenaar of dienen de wettelijke tweetaligheid te bezitten van de taal van deze ambtenaar, overeenkomstig de bepalingen van artikel 43, § 3, derde lid, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van talen in bestuurszaken. Indien dit niet het geval is, duidt de Voorzitter van het Directiecomité of de leidinggevende van het Directoraat-generaal of van de Stafdienst van de betrokken ambtenaar, een ambtenaar aan van dezelfde taalrol als de betrokken ambtenaar en die beantwoordt aan de bepalingen van de tabel in bijlage.
  Een stagiair of een contractueel personeelslid zijn niet bevoegd om de rol van hiërarchische meerdere, in de zin van dit besluit, op zich te nemen.
Article 1er. § 1er. La proposition provisoire de peine disciplinaire ou la proposition de suspension dans l'intérêt du service à l'encontre des titulaires des fonctions reprises dans la colonne 1 du tableau en annexe, est formulée par un agent au moins titulaire de la fonction reprise dans la rubrique correspondante de la colonne 2 du même tableau.
  § 2. Les supérieurs hiérarchiques compétents doivent appartenir au rôle linguistique de l'agent concerné ou posséder la connaissance légalement établie de la langue dudit agent, conformément aux dispositions de l'article 43, § 3, alinéa 3, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative. Si tel n'est pas le cas, le Président du Comité de Direction ou le chef de la Direction générale ou du Service d'encadrement de l'agent concerné, désigne un agent du même rôle linguistique que l'agent concerné et qui répond aux dispositions prévues dans le tableau en annexe.
  Ni un agent stagiaire ni un membre du personnel contractuel n'est compétent pour assurer le rôle de supérieur hiérarchique au sens du présent arrêté.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 3. De Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le Président du Comité de Direction du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Brussel, 22 juni 2010.
  De Minister van Volksgezondheid,
  Mevr. L. ONKELINX
  De Minister van Klimaat en Energie,
  P. MAGNETTE
  Bruxelles, le 22 juin 2010.
  La Ministre de la Santé publique,
  Mme L. ONKELINX
  Le Ministre du Climat et de l'Energie,
  P. MAGNETTE
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N.
Art. N.

  
  
Kolom 1 = Ambtenaar aan wie een tuchtstraf kan worden opgelegd of tegen wie een voorstel van schorsing in het belang van de dienst kan worden uitgebrachtKolom 2 = Ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu aangewezen als bevoegde hiërarchische meerderen om een voorlopig voorstel tot tuchtstraf op te maken of een voorstel van schorsing in het belang van de dienst uit te brengen
  
Titularis van een functie van directeur-generaal of stafdirecteurvoorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu
  
Ambtenaar titularis van klasse A5 en A4Ambtenaar titularis van een functie van directeur-generaal of stafdirecteur
  
Ambtenaar titularis van klasse A3Ambtenaar titularis van klasse A4
  
Ambtenaar titularis van klasse A2 en A1Het hoofd van de dienst waar de ambtenaar bedoeld in kolom 1 zijn functies uitoefent, als hij titularis is van een functie van ten minste de klasse A3 of van een managementfunctie, of bij ontstentenis ervan, de titularis van een functie van ten minste de klasse A3 of van een managementfunctie
  
Ambtenaren van niveaus B, C en DAmbtenaar titularis van klasse A1

  
  
Colonne 1 = Fonctionnaire à qui une peine disciplinaire peut être infligée ou à l'encontre de qui une proposition de suspension dans l'intérêt du service peut être émiseColonne 2 = Fonctionnaires du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement comme étant habilités en tant que supérieurs hiérarchiques à présenter une proposition provisoire de peine disciplinaire ou une proposition de suspension dans l'intérêt du service
  
Titulaire d'une fonction de directeur général ou directeur du Service d'encadrementprésident du Comité de Direction du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement
  
Agent titulaire de la classe A5 et A4Agent titulaire d'une fonction de directeur général ou directeur du Service d'encadrement
  
Agent titulaire de la classe A3Agent titulaire de la classe A4
  
Agent titulaire des classes A2 et A1Le chef du service au sein duquel le fonctionnaire visé à la colonne 1 exerce ses fonctions, s'il est titulaire d'une fonction de la classe A3 au moins ou d'une fonction de management, ou à défaut, le titulaire d'une fonction de la classe A3 au moins ou d'une fonction de management
  
Agents des niveaux B, C et DAgent titulaire de la classe A1
Kolom 1 = Ambtenaar aan wie een tuchtstraf kan worden opgelegd of tegen wie een voorstel van schorsing in het belang van de dienst kan worden uitgebrachtKolom 2 = Ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu aangewezen als bevoegde hiërarchische meerderen om een voorlopig voorstel tot tuchtstraf op te maken of een voorstel van schorsing in het belang van de dienst uit te brengen
Titularis van een functie van directeur-generaal of stafdirecteurvoorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu
Ambtenaar titularis van klasse A5 en A4Ambtenaar titularis van een functie van directeur-generaal of stafdirecteur
Ambtenaar titularis van klasse A3Ambtenaar titularis van klasse A4
Ambtenaar titularis van klasse A2 en A1Het hoofd van de dienst waar de ambtenaar bedoeld in kolom 1 zijn functies uitoefent, als hij titularis is van een functie van ten minste de klasse A3 of van een managementfunctie, of bij ontstentenis ervan, de titularis van een functie van ten minste de klasse A3 of van een managementfunctie
Ambtenaren van niveaus B, C en DAmbtenaar titularis van klasse A1
Colonne 1 = Fonctionnaire à qui une peine disciplinaire peut être infligée ou à l'encontre de qui une proposition de suspension dans l'intérêt du service peut être émiseColonne 2 = Fonctionnaires du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement comme étant habilités en tant que supérieurs hiérarchiques à présenter une proposition provisoire de peine disciplinaire ou une proposition de suspension dans l'intérêt du service
Titulaire d'une fonction de directeur général ou directeur du Service d'encadrementprésident du Comité de Direction du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement
Agent titulaire de la classe A5 et A4Agent titulaire d'une fonction de directeur général ou directeur du Service d'encadrement
Agent titulaire de la classe A3Agent titulaire de la classe A4
Agent titulaire des classes A2 et A1Le chef du service au sein duquel le fonctionnaire visé à la colonne 1 exerce ses fonctions, s'il est titulaire d'une fonction de la classe A3 au moins ou d'une fonction de management, ou à défaut, le titulaire d'une fonction de la classe A3 au moins ou d'une fonction de management
Agents des niveaux B, C et DAgent titulaire de la classe A1
  De Minister van Volksgezondheid,
  Mevr. L. ONKELINX
  De Minister van Klimaat en Energie,
  P. MAGNETTE
  La Ministre de la Santé publique,
  Mme L. ONKELINX
  Le Ministre du Climat et de l'Energie,
  P. MAGNETTE