Artikel 1. In artikel 3 van het ministerieel besluit van 22 februari 1999 waarbij de technische voorwaarden worden bepaald voor woningen waarvoor een renovatiepremie wordt toegekend krachtens het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999, wordt, onder de rubriek "Isolatie" volgend op punt 21, de volgende zin, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 13 februari 2008, opgeheven :
"Bij isolatie van de muren en/of van de vloeren, als het geplaatste isolerend materiaal het bereiken van de volgende normen mogelijk maakt :
- 0,9 W/m 2 k voor vloeren op onverwarmde lokalen en verticale binnenmuren tegen onverwarmde lokalen of tegen de bodem. De thermische weerstand van de isolerende stof moet gelijk zijn aan of hoger zijn dan 0,8 m 2 K/W;
- 1,2 W/m 2 K voor de vloeren op de bodem. De thermische weerstand van de isolerende stof moet gelijk zijn aan of hoger zijn dan 0,8 m 2 K/W;
maar zonder die bepaald bij artikel 7, § 7, 3°, van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 te bereiken, de isolatiewerken maken niet het voorwerp uit van de in § 7, 1°, van hetzelfde artikel 7 bedoelde verhoging van de premie, maar hun kost wordt opgenomen in het bedrag van de facturen bedoeld in § 1 van hetzelfde artikel 7."
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
24 MAART 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 februari 1999 waarbij de technische voorwaarden worden bepaald voor woningen waarvoor een renovatiepremie wordt toegekend krachtens het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 en het ministerieel besluit van 30 maart 1999 waarbij de technische voorwaarden worden bepaald voor woningen waarvoor een renovatiepremie aan huurders wordt toegekend en waarbij een type-overeenkomst voor een renovatiehuurcontract wordt opgemaakt
Titre
24 MARS 2009. - ArrĂȘtĂ© ministĂ©riel modifiant l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 22 fĂ©vrier 1999 dĂ©terminant les conditions techniques relatives aux logements faisant l'objet d'une prime Ă la rĂ©habilitation dans le cadre de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 et l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 30 mars 1999 dĂ©terminant les conditions techniques relatives aux logements faisant l'objet d'une prime Ă la rĂ©habilitation en faveur des locataires et Ă©tablissant une convention-type de bail Ă rĂ©habilitation
Documentinformatie
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Article 1er. A l'article 3 de l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 22 fĂ©vrier 1999 dĂ©terminant les conditions techniques relatives aux logements faisant l'objet d'une prime Ă la rĂ©habilitation dans le cadre de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999, sous la rubrique "Isolation" succĂ©dant au point 21, la phrase suivante, insĂ©rĂ©e par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 13 fĂ©vrier 2008, est abrogĂ©e :
"En cas d'isolation des murs et/ou des planchers, si l'isolant placé permet d'atteindre les normes suivantes :
- 0,9 W/m 2 K pour les planchers sur locaux non chauffĂ©s et parois verticales contre locaux non chauffĂ©s ou contre le sol. La rĂ©sistance thermique de l'isolant placĂ© doit ĂȘtre Ă©gale ou supĂ©rieure Ă 0,8 m 2 K/W;
- 1,2 W/m 2 K pour les planchers sur sol. La rĂ©sistance thermique de l'isolant placĂ© doit ĂȘtre Ă©gale ou supĂ©rieure Ă 0,8 m 2 K/W;
mais sans atteindre celles fixĂ©es par l'article 7, § 7, 3°, de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999, les travaux d'isolation ne font pas l'objet de la majoration de prime visĂ©e au § 7, 1°, du mĂȘme article 7, mais leur coĂ»t est intĂ©grĂ© dans le montant des factures visĂ© au § 1er du mĂȘme article 7."
"En cas d'isolation des murs et/ou des planchers, si l'isolant placé permet d'atteindre les normes suivantes :
- 0,9 W/m 2 K pour les planchers sur locaux non chauffĂ©s et parois verticales contre locaux non chauffĂ©s ou contre le sol. La rĂ©sistance thermique de l'isolant placĂ© doit ĂȘtre Ă©gale ou supĂ©rieure Ă 0,8 m 2 K/W;
- 1,2 W/m 2 K pour les planchers sur sol. La rĂ©sistance thermique de l'isolant placĂ© doit ĂȘtre Ă©gale ou supĂ©rieure Ă 0,8 m 2 K/W;
mais sans atteindre celles fixĂ©es par l'article 7, § 7, 3°, de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999, les travaux d'isolation ne font pas l'objet de la majoration de prime visĂ©e au § 7, 1°, du mĂȘme article 7, mais leur coĂ»t est intĂ©grĂ© dans le montant des factures visĂ© au § 1er du mĂȘme article 7."
Art. 2. In artikel 3 van het ministerieel besluit van 30 maart 1999 waarbij de technische voorwaarden worden bepaald voor woningen waarvoor een renovatiepremie aan huurders wordt toegekend en waarbij een type-overeenkomst voor een renovatiehuurcontract wordt opgemaakt, wordt, onder de rubriek "Isolatie", punt 21, de volgende zin, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 13 februari 2008, opgeheven :
"Bij isolatie van de muren en/of van de vloeren, als het geplaatste isolerend materiaal het bereiken van de volgende normen mogelijk maakt :
- 0,9 W/m 2 K voor vloeren op onverwarmde lokalen en verticale binnenmuren tegen onverwarmde lokalen of tegen de bodem. De thermische weerstand van de isolerende stof moet gelijk zijn aan of hoger zijn dan 0,8 m 2 K/W;
- 1,2 W/m 2 K voor de vloeren op de bodem. De thermische weerstand van de isolerende stof moet gelijk zijn aan of hoger zijn dan 0,8 m 2 K/W;
maar zonder die bepaald bij artikel 8, § 5, 3°, van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 te bereiken, de isolatiewerken maken niet het voorwerp uit van de in § 5, 1°, van hetzelfde artikel 8 bedoelde verhoging van de premie, maar hun kost wordt opgenomen in het bedrag van de facturen bedoeld in § 1 van hetzelfde artikel 8."
"Bij isolatie van de muren en/of van de vloeren, als het geplaatste isolerend materiaal het bereiken van de volgende normen mogelijk maakt :
- 0,9 W/m 2 K voor vloeren op onverwarmde lokalen en verticale binnenmuren tegen onverwarmde lokalen of tegen de bodem. De thermische weerstand van de isolerende stof moet gelijk zijn aan of hoger zijn dan 0,8 m 2 K/W;
- 1,2 W/m 2 K voor de vloeren op de bodem. De thermische weerstand van de isolerende stof moet gelijk zijn aan of hoger zijn dan 0,8 m 2 K/W;
maar zonder die bepaald bij artikel 8, § 5, 3°, van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 te bereiken, de isolatiewerken maken niet het voorwerp uit van de in § 5, 1°, van hetzelfde artikel 8 bedoelde verhoging van de premie, maar hun kost wordt opgenomen in het bedrag van de facturen bedoeld in § 1 van hetzelfde artikel 8."
Art. 2. A l'article 3 de l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 30 mars 1999 dĂ©terminant les conditions techniques relatives aux logements faisant l'objet d'une prime Ă la rĂ©habilitation en faveur des locataires et Ă©tablissant une convention-type de bail Ă rĂ©habilitation, sous la rubrique "Isolation", point 21, la phrase suivante, insĂ©rĂ©e par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 13 fĂ©vrier 2008, est abrogĂ©e :
"En cas d'isolation des murs et/ou des planchers, si l'isolant placé permet d'atteindre les normes suivantes :
- 0,9 W/m 2 K pour les planchers sur locaux non chauffĂ©s et parois verticales contre locaux non chauffĂ©s ou contre le sol. La rĂ©sistance thermique de l'isolant placĂ© doit ĂȘtre Ă©gale ou supĂ©rieure Ă 0,8 m 2 K/W;
- 1,2 W/m 2 K pour les planchers sur sol. La rĂ©sistance thermique de l'isolant placĂ© doit ĂȘtre Ă©gale ou supĂ©rieure Ă 0,8 m 2 K/W;
mais sans atteindre celles fixĂ©es par l'article 8, § 5, 3°, de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999, les travaux d'isolation ne font pas l'objet de la majoration de prime visĂ©e au § 5, 1°, du mĂȘme article 8, mais leur coĂ»t est intĂ©grĂ© dans le montant des factures visĂ© au § 1er du mĂȘme article 8."
"En cas d'isolation des murs et/ou des planchers, si l'isolant placé permet d'atteindre les normes suivantes :
- 0,9 W/m 2 K pour les planchers sur locaux non chauffĂ©s et parois verticales contre locaux non chauffĂ©s ou contre le sol. La rĂ©sistance thermique de l'isolant placĂ© doit ĂȘtre Ă©gale ou supĂ©rieure Ă 0,8 m 2 K/W;
- 1,2 W/m 2 K pour les planchers sur sol. La rĂ©sistance thermique de l'isolant placĂ© doit ĂȘtre Ă©gale ou supĂ©rieure Ă 0,8 m 2 K/W;
mais sans atteindre celles fixĂ©es par l'article 8, § 5, 3°, de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999, les travaux d'isolation ne font pas l'objet de la majoration de prime visĂ©e au § 5, 1°, du mĂȘme article 8, mais leur coĂ»t est intĂ©grĂ© dans le montant des factures visĂ© au § 1er du mĂȘme article 8."
Art. 3. Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2009.
Art. 3. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le 1er mai 2009.
Art. 4. Voor de aanvragen ingediend tot 1 augustus 2009 blijven voornoemde ministeriële besluiten van 22 februari 1999 en van 30 maart 1999 in de versie gelden die van toepassing was vóór invoeging van de wijzigingen bij dit besluit als die versie gunstiger is voor de aanvragers dan de gewijzigde versie.
Art. 4. Pour les demandes introduites jusqu'au 1er aoĂ»t 2009, les arrĂȘtĂ©s ministĂ©riels du 22 fĂ©vrier 1999 et du 30 mars 1999 prĂ©citĂ©s restent toutefois d'application dans leur version antĂ©rieure aux modifications y insĂ©rĂ©es par le prĂ©sent arrĂȘtĂ© si cette version est plus favorable aux demandeurs que la version modifiĂ©e.
Namen, 24 maart 2009.
A. ANTOINE
A. ANTOINE
Namur, le 24 mars 2009.
A. ANTOINE
A. ANTOINE