Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
30 JANUARI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot in werking stelling van de ontbinding zonder vereffening van het Vlaams Agentschap Ondernemen en tot regeling van de overdracht van zijn activiteiten en vermogen aan het Agentschap Ondernemen (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf en tekstbijwerking tot 20-03-2009)
Titre
30 JANVIER 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand contenant l'entrée en vigueur de la dissolution sans liquidation de la " Vlaams Agentschap Ondernemen " et réglant le transfert de ses activités et de son patrimoine à la " Agentschap Ondernemen " (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du et mise à jour au 20-03-2009)
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
HOOFDSTUK I. - Definities HOOFDSTUK II. - Diverse maatregelen voor de ont... Afdeling I. - Procedure Afdeling II. - Diverse bijzondere maatregelen HOOFDSTUK III. - Wijzigingen in het decreet van... HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen in het decreet van ... HOOFDSTUK V. - Wijzigingen in het besluit van d... HOOFDSTUK VI. - Wijziging in het besluit van de... HOOFDSTUK VII. - Wijziging in het besluit van d... HOOFDSTUK VIII. - Wijzigingen in het besluit va... HOOFDSTUK IX. - Wijzigingen in het besluit van ... HOOFDSTUK X. - Wijzigingen in het besluit van d... HOOFDSTUK XI. - Wijzigingen in het besluit van ... HOOFDSTUK XII. - Wijzigingen in het besluit van... HOOFDSTUK XIII. - Wijzigingen in het besluit va... HOOFDSTUK XIV. - Wijzigingen in het besluit van... HOOFDSTUK XV. - Wijzigingen in het besluit van ... HOOFDSTUK XVI. - Wijzigingen in het besluit van... HOOFDSTUK XVII. - Wijzigingen in het besluit va... HOOFDSTUK XVIII. - Wijzigingen in het besluit v... HOOFDSTUK XIX. - Wijzigingen in het besluit van... HOOFDSTUK XX. - Wijzigingen in het besluit van ... HOOFDSTUK XXI. - Wijzigingen in het besluit van... HOOFDSTUK XXII. - Wijzigingen in het besluit va... HOOFDSTUK XXIII. - Wijzigingen aan het besluit ... HOOFDSTUK XXIV. - Wijzigingen in het besluit va... HOOFDSTUK XXV. - Wijzigingen in het besluit van... HOOFDSTUK XXVI. - Wijziging in het besluit van ... HOOFDSTUK XXVII. - Wijziging in het besluit van... HOOFDSTUK XXVIII. - Wijziging in het besluit va... HOOFDSTUK XXIX. - Wijzigingen in het besluit va... HOOFDSTUK XXX. - Wijzigingen in het besluit van... HOOFDSTUK XXXI. - Wijzigingen in het besluit va... HOOFDSTUK XXXII. - Wijziging in het decreet van... HOOFDSTUK XXXIII. - Wijzigingen in het decreet ... HOOFDSTUK XXXIV. - Wijzigingen in het besluit v... HOOFDSTUK XXXV. - Opheffing van het besluit van... HOOFDSTUK XXXVI. - Opheffing van het besluit va... HOOFDSTUK XXXVII. - Opheffing van het besluit v... HOOFDSTUK XXXVIII. - Slotbepalingen
Inhoud
CHAPITRE Ier. - Définitions CHAPITRE II. - Mesures diverses pour la dissolu... Section Ire. - Procédure Section II. - Diverses dispositions particulières CHAPITRE III. - Modifications au décret du 7 ma... CHAPITRE IV. - Modifications au décret du 30 ma... CHAPITRE V. - Modifications à l'arrêté du Gouve... CHAPITRE VI. - Modifications à l'arrêté du Gouv... CHAPITRE VII. - Modification à l'arrêté du Gouv... CHAPITRE VIII. - Modifications à l'arrêté du Go... CHAPITRE IX. - Modifications à l'arrêté du Gouv... CHAPITRE X. - Modifications à l'arrêté du Gouve... CHAPITRE XI. - Modifications à l'arrêté du Gouv... CHAPITRE XII. - Modifications à l'arrêté du Gou... CHAPITRE XIII. - Modifications à l'arrêté du Go... CHAPITRE XIV. - Modifications à l'arrêté du Gou... CHAPITRE XV. - Modifications à l'arrêté du Gouv... CHAPITRE XVI. - Modifications à l'arrêté du Gou... CHAPITRE XVII. - Modifications à l'arrêté du Go... CHAPITRE XVIII. - Modifications du décret du 7 ... CHAPITRE XIX. - Modifications à l'arrêté du Gou... CHAPITRE XX. - Modifications à l'arrêté du Gouv... CHAPITRE XXI. - Modifications à l'arrêté du Gou... CHAPITRE XXII. - Modifications à l'arrêté du Go... CHAPITRE XXIII. - Modifications à l'arrêté du G... CHAPITRE XXIV. - Modifications à l'arrêté du Go... CHAPITRE XXV. - Modifications à l'arrêté du Gou... CHAPITRE XXVI. - Modification à l'arrêté du Gou... CHAPITRE XXVII. -Modification à l'arrêté du Gou... CHAPITRE XXVIII. - Modification à l'arrêté du G... CHAPITRE XXIX. - Modifications à l'arrêté du Go... CHAPITRE XXX. - Modifications à l'arrêté du Gou... CHAPITRE XXXI. - Modifications à l'arrêté du Go... CHAPITRE XXXII. - Modification au décret du 21 ... CHAPITRE XXXIII. - Modifications au décret du 1... CHAPITRE XXXIV. - Modifications à l'arrêté du G... CHAPITRE XXXV. - Abrogation de la loi du Gouver... CHAPITRE XXXVI. - Abrogation de l'arrêté du Gou... CHAPITRE XXXVII. - Abrogation de l'arrêté du Go... CHAPITRE XXXVIII. - Dispositions finales
Tekst (122)
Texte (122)
HOOFDSTUK I. - Definities
CHAPITRE Ier. - Définitions
Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder :
  1° het Agentschap Ondernemen : het bij besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 tot oprichting van het Agentschap Economie opgerichte intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid genaamd Agentschap Economie, waarvan de naam ter uitvoering van de artikelen 44 en volgende zal worden gewijzigd in "Agentschap Ondernemen" en dat met ingang van 1 januari 2009, conform de voorwaarden van dit besluit, de rechtsopvolger ten algemene titel is van het Agentschap Economie en van het Vlaams Agentschap Ondernemen;
  2° het besluit van 7 oktober 2005 : het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 tot oprichting van het Agentschap Economie;
  3° het decreet van 21 december 2001 : het decreet van 21 december 2001 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002;
  4° het departement : het Departement Economie, Wetenschap en Innovatie;
  5° het Hermesfonds : de rechtspersoon Fonds voor het Flankerend Economisch Beleid, vermeld in artikel 41, § 1, van het decreet van 21 december 2001 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002;
  6° de minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het economisch beleid;
  7° het decreet van 19 december 2008 : het decreet van 19 december 2008 houdende diverse maatregelen inzake de ontbinding van het Vlaams Agentschap Ondernemen en houdende de inrichting van een Comité voor Preventief Bedrijfsbeleid;
  8° Vlaams Agentschap Ondernemen : het bij het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Vlaams Agentschap Ondernemen" opgerichte intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Vlaams Agentschap Ondernemen".
Article 1er. Dans le présent arrêté, on entend par :
  1° La "Agentschap Ondernemen" : l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique, nommée "Agentschap Economie", créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 portant création de la "Agentschap Economie", dont le nom sera modifié en "Agentschap Ondernemen" en exécution des articles 44 et suivants, et qui est, à partir du 1er janvier 2009, conformément aux conditions du présent arrêté, le successeur en droits à titre général de la "Agentschap Economie" et de la "Vlaams Agentschap Ondernemen";
  2° l'arrêté du 7 octobre 2005 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 portant création de la "Agentschap Economie";
  3° le décret du 21 décembre 2001 : le décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2002;
  4° le département : le Département de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation;
  5° "Hermesfonds"; la personne morale "Fonds voor het Flankerend Economisch Beleid" visée à l'article 41, § 1er, du décret du 21 décembre 2001 contenant des mesures d'accompagnement du budget 2002;
  6° le Ministre : le Ministre flamand chargé de la Politique économique;
  7° le décret du 19 décembre 2008 : le décret du 19 décembre 2008 contenant diverses mesures relatives à la dissolution de la "Vlaams Agentschap Ondernemen" et portant organisation d'un Comité de Politique industrielle Préventive;
  8° La "Vlaams Agentschap Ondernemen" : l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap Ondernemen", créée par le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK II. - Diverse maatregelen voor de ontbinding zonder vereffening van het Vlaams Agentschap Ondernemen en tot regeling van de overdracht van zijn activiteiten en vermogen aan het Agentschap Ondernemen
CHAPITRE II. - Mesures diverses pour la dissolution sans liquidation de la "Vlaams Agentschap Ondernemen" et réglant le transfert de ses activités et de son patrimoine à la "Agentschap Ondernemen"
Afdeling I. - Procedure
Section Ire. - Procédure
Art.2. § 1. Met het oog op de voorbereiding van de ontbinding zonder vereffening van het Vlaams Agentschap Ondernemen, vermeld in de artikelen 2 en 3 van het decreet van 19 december 2008, en van de overdracht van zijn activiteiten en vermogen aan het Agentschap Ondernemen, vermeld in voormelde artikelen, wordt het hoofd van het Vlaams Agentschap Ondernemen de opdracht gegeven om over te gaan tot het opstellen van :
  1° een tussentijdse boekhoudkundige staat per 31 december 2008, met inbegrip van een gedetailleerde inventaris van alle rechten en verplichtingen van het agentschap en met vermelding van de waarde van die rechten en verplichtingen op die datum, alsmede van de voor die waardebepaling gehanteerde waarderingsregels;
  2° een bijzonder verslag van het hoofd van het agentschap waarin nadere toelichting wordt gegeven bij die boekhoudkundige staat.
  In voorkomend geval vermeldt de boekhoudkundige staat, onder een aparte hoofding, een opsomming van de vermogensbestanddelen waarvoor voorgesteld wordt om ze over te dragen aan het Hermesfonds ter uitvoering van artikel 41, § 3bis, van het decreet van 21 december 2001.
  § 2. De boekhoudkundige staat, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 1°, steunt op de boekhoudkundige voorschriften die gelden voor het Vlaams Agentschap Ondernemen.
Art.2. § 1er. En vue de la préparation de la dissolution sans liquidation de la "Vlaams Agentschap Ondernemen", visée aux articles 2 et 3 du décret du 19 décembre 2008, et du transfert de ses activités et de son patrimoine à la "Agentschap Ondernemen", visé aux articles précités, le chef de la "Vlaams Agentschap Ondernemen" est chargé de procéder à l'établissement :
  1° d'un état comptable intermédiaire au 31 décembre 2008, y compris un inventaire détaillé de tous les droits et obligations de l'agence et avec mention de la valeur de ces droits et obligations à cette date, ainsi que des règles d'évaluation utilisées pour cette estimation de la valeur;
  2° d'un rapport particulier du chef de l'agence dans lequel est donnée une explication supplémentaire de cet état comptable.
  Le cas échéant, l'état comptable mentionne, sous un intitulé séparé, un relevé des parties du patrimoine pour lesquelles il est proposé de les transférer au "Hermesfonds" en exécution de l'article 41, § 3bis, du décret du 21 décembre 2001.
  § 2. L'état comptable, visé au § 1er, premier alinéa, 1°, est fondé sur les prescriptions comptables qui sont applicables pour la "Vlaams Agentschap Ondernemen".
Art.3. De boekhoudkundige staat, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, en het bijzonder verslag, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 2°, worden, samen met de rekeningen van het Vlaams Agentschap Ondernemen over de laatste twee boekjaren, uiterlijk op 5 februari 2009 bezorgd aan de minister, alsmede aan de Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting.
  Uiterlijk op dezelfde datum wordt de boekhoudkundige staat meegedeeld aan de revisor, vermeld in artikel 5.
Art.3. L'état comptable, visé à l'article 2, § 1er, premier alinéa, 1°, et le rapport particulier, visé à l'article 2, § 1er, premier alinéa, 2°, assortis des comptes de la "Vlaams Agentschap Ondernemen" sur les deux derniers exercices, sont soumis au Ministre, ainsi qu'au Ministre flamand compétent pour les Finances et le Budget, au plus tard le 5 février 2009.
  Au plus tard à la même date, l'état comptable est également communiqué au réviseur, visé à l'article 5.
Art.4. De inventaris, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, vermeldt, naast een algemeen overzicht van de samenstelling van het vermogen van het Vlaams Agentschap Ondernemen, in elk geval een specificatie van de volgende gegevens :
  1° in voorkomend geval, een gedetailleerde inventaris van de samenstelling van het onroerend patrimonium van het agentschap;
  2° in voorkomend geval, een gedetailleerde inventaris van de intellectuele rechten waarvan het agentschap titularis is;
  3° in voorkomend geval, een gedetailleerd overzicht van de lopende voortdurende overeenkomsten die het agentschap verbinden;
  4° een gedetailleerd overzicht van het personeelsbestand van dit agentschap, met vermelding van de rechtspositie van elk van de personeelsleden;
  5° in voorkomend geval, een gedetailleerd overzicht van de juridische geschillen waarin het agentschap betrokken is, met een gedetailleerde beschrijving van de identiteit van de tegenpartijen en van de aard van het geschil en, in voorkomend geval, het rechtscollege waarbij het geschil al aanhangig is gemaakt, alsmede, in voorkomend geval, een overzicht van de uitspraken die al gedaan zijn, met opgave van de strekking daarvan.
Art.4. L'inventaire, visé à l'article 2, § 1er, premier alinéa, 1°, mentionne en tout cas, outre un aperçu général de la composition du patrimoine de la "Vlaams Agentschap Ondernemen" une spécification des données suivantes :
  1° le cas échéant, un inventaire détaillé de la composition du patrimoine immobilier de l'agence;
  2° le cas échéant, un inventaire détaillé des droits intellectuels dont l'agence est titulaire;
  3° le cas échéant, un aperçu détaillé des contrats permanents en cours qui lient l'agence;
  4° un aperçu détaillé de l'effectif de cette agence, avec mention du statut de chaque des trois membres du personnel;
  5° le cas échéant un aperçu détaillé des litiges en justice dans lesquels l'agence est concernée, assorti d'une description détaillée de l'identité des parties adverses et de la nature du litige et, le cas échéant, de la juridiction de laquelle l'affaire a été saisie, ainsi que, le cas échéant, un aperçu des décisions judicaires déjà faites, avec mention de leur portée.
Art.5. Met naleving van de toepasselijke aanbestedingsregels gaat de minister over tot de aanwijzing van een erkende bedrijfsrevisor aan wie de opdracht, vermeld in artikel 6, § 1, zal worden verleend.
Art.5. En respectant les règles relatives à l'adjudication, le Ministre procède à la désignation d'un réviseur d'entreprise agréé auquel la mission, visée à l'article 6, § 1er, sera confiée.
Art.6. § 1. De opdracht van de revisor, vermeld in artikel 5, zal erin bestaan na te gaan of de boekhoudkundige staat, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, volledig is en of de erin verrichte waarderingen correct zijn gebeurd.
  De revisor moet zijn bevindingen opnemen in een bijzonder revisoraal verslag dat uiterlijk op 20 februari 2009 moet worden bezorgd aan de minister en aan de Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting.
  § 2. Uiterlijk op 20 februari 2009 kan ook de Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting zijn eventuele opmerkingen met betrekking tot de hem krachtens artikel 3, eerste lid, bezorgde stukken en documenten overmaken aan de minister.
Art.6. § 1er. La mission du réviseur, visé à l'article 5, consiste à vérifier si l'état comptable, visé à l'article 2, § 1er, premier alinéa, 1°, est complet et si les évaluations mentionnées ont été effectuées correctement.
  Le réviseur doit reprendre ses conclusions dans un rapport particulier du réviseur qui doit être envoyé au plus tard le 20 février 2009 au Ministre et au Ministre flamand compétent pour les Finances et le Budget.
  § 2. Au plus tard le 20 février 2009 le Ministre flamand, compétent pour les Finances et le Budget peut également transmettre au Ministre ses remarques éventuelles relatives aux pièces et aux documents qui lui ont été envoyés en vertu de l'article 3, alinéa premier.
Art.7. § 1. Uiterlijk op 28 februari 2009 wordt bij ministerieel besluit dat wordt genomen door de minister en de Vlaamse minister, bevoegd voor Financiën en Begroting, beslist tot de al dan niet goedkeuring van de boekhoudkundige staat, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 1°.
  Als het bijzonder revisoraal verslag, vermeld in artikel 6, § 1, tweede lid, daartoe aanbevelingen vermeldt, dan wel als de Vlaamse minister, bevoegd voor Financiën en Begroting aanbevelingen in die zin heeft geformuleerd, kunnen er bij ministerieel besluit wijzigingen aan de boekhoudkundige staat worden aangebracht.
  § 2. In geval de boekhoudkundige staat vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, wordt goedgekeurd, wordt in het ministerieel besluit, vermeld in de § 1, eerste lid, tevens besloten tot de volgende overdrachten :
  1° de overdracht van de activiteiten en de daartoe bestemde vermogensbestanddelen van het Vlaams Agentschap Ondernemen die ter uitvoering van artikel 5, eerste lid van het decreet van 19 december worden overgedragen aan het Agentschap Ondernemen;
  2° in voorkomend geval, de overdracht van vermogensbestanddelen die ter uitvoering van artikel 41, § 3bis, van het decreet van 21 december 2001 worden overgedragen aan het Hermesfonds.
  In het in het eerste lid bedoelde geval, geldt het Agentschap Ondernemen tevens als de rechtsopvolger ten algemene titel van het Vlaams Agentschap Ondernemen.
  § 3. Als de boekhoudkundige staat vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, niet wordt goedgekeurd, dan zullen de minister en de Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting daarover een bijzonder verslag bezorgen aan de Vlaamse Regering.
  In het ministerieel verslag, vermeld in het eerste lid, zal worden aangegeven om welke redenen de boekhoudkundige staat, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, niet goedgekeurd kan worden.
  In hetzelfde ministerieel verslag zullen de beide ministers aan de Vlaamse Regering de concrete maatregelen voorstellen die, aangezien de boekhoudkundige staat, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, niet kon worden goedgekeurd, noodzakelijk zijn, waaronder, in voorkomend geval, een aanpassing van de tijdskalender vermeld in dit besluit.
Art.7. § 1er. Au plus tard le 28 février 2009 il est décidé par arrêté ministériel par le Ministre et le Ministre flamand, compétent pour les Finances et le Budget, de l'approbation ou non de l'état comptable, visé à l'article 2, § 1er, premier alinéa, 1°.
  Si le rapport particulier du réviseur, visé à l'article 6, § 1er, deuxième alinéa, mentionne des recommandations à cet effet, ou bien si le Ministre flamand, compétent pour les Finances et le Budget, a formulé des recommandations en ce sens, des modifications à l'état comptable peuvent être apportées par arrêté ministériel.
  § 2. Lorsque l'état comptable, visé à l'article 2, § 1er, alinéa premier, 1°, est approuvé, il est décidé par arrêté ministériel, visé au paragraphe 1er, premier alinéa, de procéder aux transferts suivants :
  1° le transfert des activités et les éléments d'actif affectés à cet effet de la "Vlaams Agentschap Ondernemen" qui sont transférés à la "Agentschap Ondernemen" en exécution de l'article 5, premier alinéa, du décret du 19 décembre;
  2° le cas échéant, le transfert des éléments d'actif qui sont transférés au "Hermesfonds" en exécution de l'article 41, § 3bis, du décret du 21 décembre 2001.
  Dans le cas visé à l'alinéa premier, la "Agentschap Ondernemen" vaut également comme le successeur en droits à titre général de la "Vlaams Agentschap Ondernemen".
  § 3. Lorsque l'état comptable visé à l'article 2, § 1er, premier alinéa, 1°, n'a pas été approuvé, le Ministre et le Ministre flamand, compétent pour les finances et le budget, transmettront un rapport particulier au Gouvernement flamand.
  Les motifs pour lesquels l'état comptable, visé à l'article 2, § 1er, alinéa premier, 1°, ne peut pas être approuvé, seront indiqués au rapport ministériel.
  Le même rapport ministériel reprendra les mesures concrètes proposées par les deux Ministres au Gouvernement flamand, qui s'imposent, vu le fait que l'état comptable visé à l'article 2, § 1er, premier alinéa, 1°, ne pouvait pas être approuvé; il s'agit, entre autres, le cas échéant, d'une adaptation du calendrier visé au présent arrêté.
Art.8. De ontbinding van het Vlaams Agentschap Ondernemen, vermeld in artikel 2 en 3 van het decreet van 19 december 2008, treedt in werking op 1 januari 2009.
  Met ingang van dezelfde datum vinden tussen de partijen, van rechtswege, de overdrachten, vermeld in artikel 7, § 2, plaats.
Art.8. La dissolution de la "Vlaams Agentschap Ondernemen", visée aux articles 2 et 3 du décret du 19 décembre 2008, entre en vigueur le 1er janvier 2009.
  Les transferts, visés à l'article 7, § 2, entre les parties auront lieu de droit à partir de la même date.
Art.9. De overdrachten, vermeld in artikel 7, § 2, worden aan derden tegenwerpbaar op 1 januari 2009.
Art.9. Les transferts, visés à l'article 7, § 2, sont opposables aux tiers le 1er janvier 2009.
Afdeling II. - Diverse bijzondere maatregelen
Section II. - Diverses dispositions particulières
Art.10. Als uit de staat en inventaris, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, blijkt dat er in het vermogen van het Vlaams Agentschap Ondernemen vermogensbestanddelen aanwezig zijn waarvan de tegenwerpbaarmaking aan derden bijzondere nadere maatregelen, waaronder, in voorkomend geval, het vervullen van formaliteiten, vergt, wordt de minister ertoe gemachtigd en wordt aan hem de opdracht gegeven om deze bijzondere maatregelen, het vervullen van de voormelde formaliteiten inbegrepen, te treffen.
Art.10. Lorsqu'il il ressort de l'état et de l'inventaire, visés à l'article 2, § 1er, premier alinéa, 1°, que le patrimoine de la "Vlaams Agentschap Ondernemen" comporte des éléments d'actif dont l'opposabilité aux tiers requiert des dispositions particulières, telles que, le cas échéant, l'accomplissement de formalités, le Ministre et autorisé à et chargé de prendre ces dispositions particulières, y comprises l'accomplissement des formalités précitées.
HOOFDSTUK III. - Wijzigingen in het decreet van 7 mei 2004 houdende vaststelling van het kader tot oprichting van de provinciale ontwikkelingsmaatschappijen
CHAPITRE III. - Modifications au décret du 7 mai 2004 établissant le cadre pour la création des sociétés de développement provincial
Art.11. In artikel 2 van het decreet van 7 mei 2004 houdende vaststelling van het kader tot oprichting van de provinciale ontwikkelingsmaatschappijen (POM) wordt punt 2° vervangen door wat volgt :
  " 2° Agentschap Ondernemen : het agentschap Ondernemen, vermeld in artikel 2, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 aangaande het Agentschap Ondernemen ".
Art.11. A l'article 2 du décret du 7 mai 2004 fixant le cadre pour la création des sociétés de développement provincial (SDP) le point 2° est remplacé par la disposition suivante :
  " 2° Agentschap Ondernemen : la "Agentschap Ondernemen", visée à l'article 2, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 relatif à la "Agentschap Ondernemen" ".
Art.12. In artikel 9, § 2, eerste lid, in artikel 10, § 1, eerste, tweede en derde lid, in artikel 10, § 3, in artikel 10, § 4, tweede lid, 3°, en in artikel 11, § 1, vierde lid, van hetzelfde decreet worden de woorden "Vlaams Agentschap Ondernemen" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.12. A l'article 9, § 2, premier alinéa, à l'article 10, § 1er, premier, deuxième et troisième alinéas, à l'article 10, § 3, à l'article 10, § 4, deuxième alinéa, 3°, et à l'article 11, § 1er, quatrième alinéa, du même décret les mots "Vlaams Agentschap Ondernemen" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen in het decreet van 30 maart 2007 betreffende de Brownfieldconvenanten
CHAPITRE IV. - Modifications au décret du 30 mars 2007 relatif aux conventions Brownfield
Art.13. In artikel 12, tweede lid, van het decreet van 30 maart 2007 betreffende de Brownfieldconvenanten worden de woorden "het Vlaams Agentschap Ondernemen, als bedoeld in het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Vlaams Agentschap Ondernemen" vervangen door de woorden "het Agentschap Ondernemen, vermeld in artikel 2, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 aangaande het Agentschap Ondernemen".
Art.13. A l'article 12, deuxième alinéa, du décret du 30 mars 2007 relatif aux conventions Brownfield, les mots la "Vlaams Agentschap Ondernemen" telle que visée au décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap Ondernemen" sont remplacés par les mots "la Agentschap Ondernemen" visée à l'article 2, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 relatif à la "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK V. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 9 december 1997 betreffende het toekennen van een financiële tegemoetkoming ten behoeve van kleine ondernemingen die een beroep doen op erkende externe bedrijfsadviseurs en betreffende de erkenning van die bedrijfsadviseurs
CHAPITRE V. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 décembre 1997 relatif à l'octroi d'une aide financière aux petites entreprises faisant appel à des conseillers d'entreprise extérieurs agréés et à l'agrément de ces conseillers d'entreprise
Art.14. In artikel 1, 7°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 december 1997 betreffende het toekennen van een financiële tegemoetkoming ten behoeve van kleine ondernemingen die een beroep doen op erkende externe bedrijfsadviseurs en betreffende de erkenning van die bedrijfsadviseurs, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.14. A l'article 1er, 7°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 décembre 1997 relatif à l'octroi d'une aide financière aux petites entreprises faisant appel à des conseillers d'entreprise extérieurs agréés et à l'agrément de ces conseillers d'entreprise, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.15. In artikel 3, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.15. Dans l'article 3, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.16. In artikel 7, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.16. Dans l'article 7, premier alinéa, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK VI. - Wijziging in het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 2000 tot aanwijzing van de entiteiten van de Vlaamse administratie die advies uitbrengen over een ontwerp van provinciaal ruimtelijk structuurplan
CHAPITRE VI. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 2000 désignant les entités de l'administration flamande qui émettent des avis sur un projet de schéma de structure d'aménagement provincial
Art.17. In artikel 1, 7°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 2000 tot aanwijzing van de entiteiten van de Vlaamse administratie die advies uitbrengen over een ontwerp van provinciaal ruimtelijk structuurplan, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.17. A l'article 1er, 7°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril désignant les entités de l'administration flamande qui émettent des avis sur un projet de schéma de structure d'aménagement provincial, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK VII. - Wijziging in het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 2001 tot aanwijzing van de instellingen en administraties die adviseren over voorontwerpen van ruimtelijke uitvoeringsplannen
CHAPITRE VII. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 2001 portant désignation des institutions et administrations émettant des avis sur les avant-projets des plans d'exécution spatiaux
Art.18. In artikel 2,7°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 2001 tot aanwijzing van de instellingen en administraties die adviseren over voorontwerpen van ruimtelijke uitvoeringsplannen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.18. A l'article 2, 7°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 2001 portant désignation des institutions et administrations émettant des avis sur les avant-projets des plans d'exécution spatiaux, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK VIII. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 2002 houdende vaststelling van de regelen voor het beheer en de werking van het Fonds voor Flankerend Economisch Beleid
CHAPITRE VIII. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 2002 réglant la gestion et le fonctionnement du "Fonds voor Flankerend Economisch Beleid" (Fonds pour la politique d'encadrement économique)
Art.19. In artikel 1, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 2002 houdende vaststelling van de regelen voor het beheer en de werking van het Fonds voor Flankerend Economisch Beleid, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.19. Dans l'article 1er, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 2002 réglant la gestion et le fonctionnement du "Fonds voor Flankerend Economisch Beleid", modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.20. In artikel 3 van het hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" telkens vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.20. Dans l'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont chaque fois remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.21. In artikel 4 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" telkens vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.21. Dans l'article 4 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont chaque fois remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.22. In artikel 5 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.22. Dans l'article 5 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK IX. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2003 ter ondersteuning van brugprojecten tussen economie en onderwijs
CHAPITRE IX. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2003 à l'appui de projets-tremplins entre l'économie et l'enseignement
Art.23. In artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2003 ter ondersteuning van brugprojecten tussen economie en onderwijs, vervangen bij besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.23. A l'article 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2003 à l'appui de projets-tremplins entre l'économie et l'enseignement, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.24. In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.24. Dans l'article 4, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.25. In artikel 8, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.25. A l'article 8, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.26. In artikel 9, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.26. A l'article 9, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK X. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 5 september 2003 betreffende peterschapsprojecten
CHAPITRE X. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 septembre 2003 relatif aux projets de parrainage
Art.27. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 september 2003 betreffende peterschapsprojecten, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" telkens vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.27. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement relatif aux projets de parrainage, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont chaque fois remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.28. In artikel 11, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.28. A l'article 11, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.29. In artikel 14 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" telkens vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.29. Dans l'article 14 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont chaque fois remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.30. In artikel 17 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.30. Dans l'article 17 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.31. In artikel 25 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in § 1, 2°, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen";
  2° in § 2 worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.31. A l'article 25 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, sont apportées les modifications suivantes :
  1° au § 1er, 2°, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen";
  2° au § 2 les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.32. In artikel 27 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.32. Dans l'article 27 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XI. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor investeringen in het Vlaamse Gewest
CHAPITRE XI. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des investissements réalisés en Région flamande
Art.33. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor investeringen in het Vlaamse Gewest, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, 17 november 2006 en 13 juni 2007, worden de woorden "Agentschap Economie" telkens vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.33. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour de investissements en Région flamande, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 juillet 2006, 17 novembre 2006 et 13 juin 2007, les mots "Agentschap Economie" sont chaque fois remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.34. In artikel 22, 3°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 17 november 2004, 20 juli 2006 en 17 november 2006 worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.34. Dans l'article 22, 3°, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 17 novembre 2004, 20 juillet 2006 et 17 novembre 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XII. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003
CHAPITRE XII. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003
Art.35. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 tot toekenning van steun aan grote ondernemingen voor investeringen in de regionale steungebieden, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.35. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003 portant octroi d'aides aux grandes entreprises pour les investissements réalisés dans les régions assistées, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.36. In artikel 22, 3°, b), van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.36. Dans l'article 22, 3°, b), du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XIII. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 houdende het toekennen van een gewestbijdrage aan grijswaterleveranciers voor de uitbouw van grijswatercircuits ter bescherming van de kwetsbare watervoerende lagen
CHAPITRE XIII. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 octroyant une intervention régionale aux fournisseurs d'eau grise pour l'aménagement de circuits d'eau grise en vue de la protection des nappes aquifères vulnérables
Art.37. In artikel 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 houdende het toekennen van een gewestbijdrage aan grijswaterleveranciers voor de uitbouw van grijswatercircuits ter bescherming van de kwetsbare watervoerende lagen, vervangen bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 en 7 maart 2008, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.37. A l'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 octroyant une intervention régionale aux fournisseurs d'eau grise pour l'aménagement de circuits d'eau grise en vue de la protection des nappes aquifères vulnérables, remplacé par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 juillet 2006 et 7 mars 2008, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XIV. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering
CHAPITRE XIV. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand
Art.38. In artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in punt 3°, b), worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen"; (Justel leest : in punt 9°, b))
  2° in punt 3° wordt punt c) opgeheven. (Justel leest : in punt 9°, c))
Art.38. A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 2008, sont apportées les modifications suivantes :
  1° au point 3°, b), les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen"; (Justel lit : au point 9°, b))
  2° dans le point 3° le point c) est abrogé. (Justel lit : au point 9°, c))
HOOFDSTUK XV. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 1 oktober 2004 tot toekenning van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen
CHAPITRE XV. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er octobre 2004 portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques
Art.39. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 oktober 2004 tot toekenning van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in punt 3°, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen";
  2° in punt 6°, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.39. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er octobre 2004 portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques réalisés en Région flamande, sont apportées les modifications suivantes :
  1° au point 3°, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie " sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen";
  2° au point 6°, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie " sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XVI. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 22 oktober 2004 betreffende de erkenning en subsidiëring van regionale samenwerkingsverbanden
CHAPITRE XVI. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 octobre 2004 relatif à l'agrément et au subventionnement de partenariats régionaux
Art.40. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 oktober 2004 betreffende de erkenning en subsidiëring van regionale samenwerkingsverbanden, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 en 6 oktober 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.40. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 22 octobre 2004 relatif à l'agrément et au subventionnement des partenariats régionaux, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 juillet 2006 et 6 octobre 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.41. In artikel 9, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.41. Dans l'article 9, premier alinéa, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XVII. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie
CHAPITRE XVII. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande
Art.42. In artikel 21 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in § 1 worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen";
  2° in § 2 wordt punt 1° opgeheven.
Art.42. A l'article 21 de l'arrêté du Gouvernement du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'administration flamande, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005, sont apportées les modifications suivantes :
  1° au § 1er les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen";
  2° dans le § 2, le point 1° est abrogé.
HOOFDSTUK XVIII. - Wijzigingen in het besluit van 7 oktober 2005
CHAPITRE XVIII. - Modifications du décret du 7 octobre 2005
Art.43. Het opschrift van het besluit van 7 oktober 2005 wordt vervangen door wat volgt : "Besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 aangaande het Agentschap Ondernemen".
Art.43. L'intitulé de l'arrêté du 7 octobre 2005 est remplacé par la disposition suivante :
  " Arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 relatif à la "Agentschap Ondernemen" ".
Art.44. In artikel 2, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.44. Dans l'article 2, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.45. Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " Art. 3. Het agentschap staat ten dienste van de ondernemingen, de ondernemers en de kandidaat-ondernemers en heeft als missie, namens de Vlaamse overheid, bij te dragen tot :
  1° de aanmoediging en ontwikkeling van het ondernemerschap;
  2° de ondersteuning van de ondernemingen in hun concurrentiepositie;
  3° de opbouw van stimulerende omgevingsfactoren voor het ondernemen.
  Bij de vervulling van de missie, vermeld in het eerste lid, vervult het agentschap essentieel een regisseursrol en ontplooit het actor-rollen in complementariteit met de activiteiten van de private sector. "
Art.45. L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 3. L'agence est au service des entreprises, des entrepreneurs et des candidats entrepreneurs et a pour mission, au nom du Gouvernement flamand, de contribuer à :
  1° l'encouragement et le développement de l'entreprenariat;
  2° l'appui d'entreprises dans leur position concurrentielle;
  3° la constitution de facteurs circonstanciels stimulants pour l'entreprenariat.
  Lors de l'accomplissement de la mission, visée au premier alinéa, l'agence joue essentiellement un rôle de régisseur et déploie un rôle d'acteur en complémentarité avec les activités du secteur privé. "
Art.46. Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " Art. 4. § 1. Om de missie, vermeld in artikel 3, waar te maken, voert het agentschap de volgende taken uit :
  1° het sensibiliseren van ondernemers en potentiële ondernemers voor het ondernemerschap, mede door de promotie van het ondersteunend overheidsinstrumentarium;
  2° het verstrekken aan ondernemingen, ondernemers en kandidaat-ondernemers van informatie, eerstelijnsadvies en begeleiding bij alle mogelijke overheidscontacten, fysiek of virtueel;
  3° het ter beschikking staan van de ondernemers, kandidaat-ondernemers en ondernemingen om de beste overheidsaanbreng mee te helpen bepalen;
  4° het organiseren van een aanspreekpunt als universele toegangspoort tot de Vlaamse en andere overheden voor alle ondernemingsvragen en het voorzien in accountmanagement;
  5° het inzetten van gerichte financiële stimuli, zowel Vlaamse als Europese middelen;
  6° het beheer van de EFRO-fondsen;
  7° het verlenen van bijstand bij de uitvoering van de bepalingen van artikel 19 van het decreet van 19 december 2008 houdende diverse maatregelen inzake de ontbinding van het Vlaams Agentschap Ondernemen en houdende de inrichting van een comité voor preventief bedrijfsbeleid;
  8° het bijdragen tot de verbetering van de omgevingsfactoren, zoals milieu, ruimte, energie, mobiliteit, regelgeving, kwaliteitszorg en ICT;
  9° het opzetten of steunen van projecten die bedrijfsontwikkeling of -vestiging bevorderen.
  § 2. Het agentschap beschikt over een eigen inspectiedienst die toeziet op de correcte aanwending van de financiële stimuli.
  § 3. Het agentschap voert alle taken uit die aansluiten bij de missie, vermeld in artikel 3, en die bij decreet of door de Vlaamse Regering aan het agentschap worden toevertrouwd, alsmede taken ingevolge afspraken met en op initiatief van het departement, de andere verzelfstandigde agentschappen en andere beleidsdomeinen.
  Met toepassing van het bepaalde in het eerste lid is het agentschap belast met de volgende bijzondere taken van de Vlaamse Regering :
  1° de promotie van en het bijdragen tot het belang van design en productontwikkeling als permanente taak en met groeiopdracht;
  2° de ontwikkeling van instrumenten met het oog op het preventieve bedrijfsbeleid;
  3° het ontwikkelen van een middle office ter ondersteuning van het unieke loket in het kader van de Dienstenrichtlijn;
  4° de ondersteuning van de Brownfieldcel.
  § 4. In het kader van de uitoefening van zijn taken ontplooit het agentschap, op zelfstandige basis, acties vanuit de kerncompetenties.
  Daarbij werkt het agentschap samen met andere overheidsagentschappen en bedrijfsorganisaties.
  § 5. Om de voormelde taken waar te maken, neemt het Agentschap een regisseurfunctie op, zodat bedrijfsorganisaties en andere actoren een kader aangereikt krijgen om via projecten of als overheidspartner, gericht en op een efficiënte wijze, bij te dragen tot de realisatie van de beleidsdoelstellingen.
  § 6. Naast de vier basiswaarden van de Vlaamse overheid, namelijk : samenwerken, voortdurend verbeteren, klantgerichtheid en betrouwbaarheid, zijn neutraliteit of ongebondenheid en vertrouwelijkheid essentiële kenmerken bij de uitoefening van alle voormelde taken. "
Art.46. L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 4. § 1er. En vue de la réalisation de la mission visée à l'article 3, l'agence remplit les tâches suivantes :
  1° la sensibilisation d'entrepreneurs et d'entrepreneurs potentiels à l'entreprenariat, notamment par la promotion des instruments publics d'appui;
  2° fournir des informations aux entreprises, entrepreneurs et candidats entrepreneurs, un service de conseil de première ligne et encadrement de tous les contacts possibles avec les autorités publiques, physiques ou virtuels;
  3° être à la disposition des entrepreneurs, candidats entrepreneurs et entrepreneurs pour contribuer à définir le rôle des autorités publiques;
  4° l'organisation d'un point de contact en tant que " porte d'entrée" aux autorités flamandes et aux autres autorités pour toutes les questions des entrepreneurs ainsi que la réalisation de l'account management;
  5° la mise en oeuvre d'incitants financiers ciblés, tant au niveau flamand qu'au niveau européen;
  6° la gestion des fonds FEDER;
  7° offrir une assistance à l'exécution des dispositions de l'article 19 du décret du 19 décembre 2008 contenant diverses mesures concernant la dissolution de la "Vlaams Agentschap Ondernemen" et portant création d'un comité de politique industrielle préventive;
  8° contribuer à l'amélioration des facteurs circonstanciels, tels que l'environnement, l'espace, l'énergie, la mobilité, la réglementation, la gestion de la qualité et le TIC;
  9° la mise sur pied de ou le soutien aux projets visant à encourager le développement et l'établissement d'entreprises.
  § 2. L'agence dispose d'un propre service d'inspection qui contrôle l'utilisation correcte des incitants financiers.
  § 3. L'agence accomplit toutes les tâches qui s'accordent avec la mission visée à l'article 3 et qui sont confiées à l'agence par décret ou par le Gouvernement flamand, ainsi que les tâches découlant d'accords conclus avec et à l'initiative du département, des autres agences autonomisées et d'autres domaines de compétence.
  En application des dispositions de l'alinéa premier, l'agence est chargée des missions particulières suivantes du Gouvernement flamand :
  1° la promotion de et la contribution à l'importance du design et la conception de produits en tant que mission permanente et ayant une mission de croissance;
  2° le développement d'instruments en vue de la politique d'entreprises préventive;
  3° le développement d'un "middle office" en vue d'appuyer le guichet unique dans le cadre de la Directives sur les Services;
  4° l'appui de la cellule "brownfield".
  § 4. Dans le cadre de l'exécution de ses tâches l'agence déploie, d'une manière autonome, des actions par les compétences clés.
  A cet effet, l'agence collabore avec d'autres agences publiques et organisations des entreprises.
  § 5. Afin de réaliser les tâches précitées, l'Agence assume une fonction de régisseur, de sorte de que les organisations des entreprises et d'autres acteurs reçoivent un cadre qui leur permet de contribuer, par des projets ou en tant que partenaire des autorités publiques, de manière ciblée et efficace, à la réalisation des objectifs politiques.
  § 6. Outre des quatre valeurs de base des autorités flamandes, notamment : collaborer, améliorer sans cesse, orientation vers le client et fiabilité, neutralité ou indépendance et confidentialité sont des caractéristiques essentiels lors de l'exécution de toutes les tâches précitées. "
Art.47. In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk V/1, bestaande uit artikel 12/1, 12/2 en 12/3, ingevoegd, dat luidt als volgt :
  " HOOFDSTUK V/1. - Raadgevend comité
  Art. 12/1. Bij het agentschap wordt een raadgevend comité opgericht.
  Het raadgevend comité heeft enkel een adviserende bevoegdheid en geen beslissingsbevoegdheid.
  Het raadgevend comité heeft als taak om :
  1° adviezen of aanbevelingen te verlenen en voorstellen te formuleren aan het hoofd van het Agentschap Ondernemen over de operationalisering van de beleidsmaatregelen voor een doelmatige, doeltreffende en klantgerichte dienstverlening, waarvoor het voormelde agentschap verantwoordelijk is;
  2° bij te dragen tot de kwaliteit en de optimalisering van de dienstverlening van het Agentschap Ondernemen, inzonderheid door adviesverlening die steunt op de expertise van de leden van het raadgevend comité;
  3° de kwaliteit van de dienstverlening op te volgen en hierover feedback te geven;
  4° vanuit de eigen expertise van de leden, suggesties te doen aan het hoofd van het Agentschap Ondernemen, als het daarmee vanuit zijn taakstelling beleidsgerichte input kan leveren aan het departement Economie, Wetenschap en Innovatie.
  Art. 12/2. Het raadgevend comité is samengesteld uit vertegenwoordigers van de volgende maatschappelijke geledingen :
  1° effectieve en plaatsvervangende vertegenwoordigers van de Vlaamse werkgeversorganisaties die vertegenwoordigd zijn in de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen;
  2° effectieve en plaatsvervangende vertegenwoordigers van de Vlaamse werknemersorganisaties die vertegenwoordigd zijn in de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen;
  3° effectieve en plaatsvervangende vertegenwoordigers van de koepelorganisatie van de erkende ondernemingsloketten;
  4° effectieve en plaatsvervangende vertegenwoordigers van de Vlaamse lokale besturen;
  5° effectieve en plaatsvervangende vertegenwoordigers van de Vlaamse provinciebesturen.
  Art. 12/3. § 1. De Vlaamse Regering stelt het aantal leden vast dat in het raadgevend comité zitting zal hebben.
  § 2. De Vlaamse Regering wijst de personen aan die in het raadgevend comité zitting zullen hebben op voordracht van de organisaties, vermeld in 1° tot en met 5° van artikel 12/2.
  § 3. De Vlaamse Regering stelt de vergoedingen van de leden van het raadgevend comité vast.
  § 4. De Vlaamse Regering kan nadere regels vaststellen betreffende de werking van het raadgevend comité. "
Art.47. Dans le même arrêté, il est inséré un chapitre V/1, comprenant les articles 12/1, 12/2 et 12/3, ainsi rédigés :
  " Chapitre V/1. - Comité consultatif
  Art. 12/1. Un comité consultatif est créé auprès de l'agence.
  Le comité consultatif a uniquement une compétence consultative et n'a pas de compétence de décision.
  Le comité consultatif a les tâches suivantes :
  1° fournir des avis ou des recommandations et formuler des propositions au chef de la "Agentschap Ondernemen" sur l'opérationnalisation des mesures politiques pour un service effective, efficace et orienté vers le client, pour lequel l'agence précitée est responsable;
  2° la contribution à la qualité et l'optimisation des services de l'agence, notamment en émettant des avis basés sur l'expertise des membres du comité consultatif;
  3° contrôler la qualité du service et fournir du feedback à ce sujet;
  4° à partir de la propre expertise des membres, émettre des suggestions au chef de la "Agentschap Ondernemen", s'il peut, en se basant sur sa mission, fournir une contribution centrée sur la politique au Département de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation.
  Art. 12/2. Le comité consultatif se compose de représentants des catégories sociales suivantes :
  1° représentants effectifs et suppléants des organisations patronales flamandes qui sont représentées au Conseil socio-économique de la Flandre;
  2° représentants effectifs et suppléants des organisations patronales flamandes qui sont représentées au Conseil socio-économique de la Flandre;
  3° représentants effectifs et suppléants de l'organisation coordinatrice des guichets d'entreprises agréés;
  4° représentants effectifs et suppléants des administrations locales flamandes;
  5° représentants effectifs et suppléants des administrations provinciales flamandes.
  Art. 12/3. § 1er. Le Gouvernement flamand fixe le nombre de membres siégeant au comité consultatif.
  § 2. Le Gouvernement flamand désigne les personnes siégeant au comité consultatif, sur la présentation des organisations, visées au 1° à 5° inclus de l'article 12/2.
  § 3. Le Ministre détermine les indemnités des membres du conseil consultatif.
  § 4. Le Ministre peut arrêter les modalités relatives au fonctionnement du comité consultatif. "
HOOFDSTUK XIX. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 tot toekenning van steun voor projecten ter stimulering van het ondernemerschap
CHAPITRE XIX. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 portant octroi d'aides aux projets visant à stimuler l'entrepreneuriat;
Art.48. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 tot toekenning van steun voor projecten ter stimulering van het ondernemerschap, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 maart 2007, worden de woorden "Agentschap Economie" telkens vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.48. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 portant octroi d'aides aux projets visant à stimuler l'entrepreneuriat, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mars 2007, les mots "Agentschap Economie" sont chaque fois remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.49. In artikel 12, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 maart 2007, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.49. A l'article 12, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mars 2007, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.50. In artikel 13, § 1, 9°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 maart 2007, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.50. A l'article 13, § 1er, 9°, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mars 2007, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.51. In artikel 15, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 maart 2007, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.51. A l'article 15, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mars 2007, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.52. In artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 maart 2007, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.52. Dans l'article 16 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mars 2007, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XX. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor ondernemerschapsbevorderende diensten
CHAPITRE XX. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des services promouvant l'entrepreneuriat
Art.53. In artikel 1,3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor ondernemerschapsbevorderende diensten, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.53. Dans l'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des services promouvant l'entrepreneuriat, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.54. In artikel 32 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.54. Dans l'article 32 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XXI. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 10 februari 2006 tot vaststelling van de voorwaarden en de regels inzake de toekenning van subsidies voor activiteiten ter bevordering van de uitvoer door bedrijfsgroeperingen en gemengde kamers
CHAPITRE XXI. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 février 2006 fixant les conditions et les règles relatives au subventionnement d'activités encourageant les exportations par des groupements d'entreprises et des chambres mixtes
Art.55. In artikel 1, 8° van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 februari 2006 tot vaststelling van de voorwaarden en de regels inzake de toekenning van subsidies voor activiteiten ter bevordering van de uitvoer door bedrijfsgroeperingen en gemengde kamers worden de woorden "Vlaams Agentschap Ondernemen" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.55. A l'article 1er, 8° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 février 2006 fixant les conditions et les règles relatives au subventionnement d'activités encourageant les exportations par des groupements d'entreprises et des chambres mixtes, les mots "Vlaams Agentschap Ondernemen" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XXII. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juli 2006 tot vaststelling van nadere regels inzake de rechtsopvolging van de gewestelijke ontwikkelingsmaatschappijen door de provinciale ontwikkelingsmaatschappijen
CHAPITRE XXII. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juillet 2006 fixant les modalités en matière de la succession en droits des sociétés de développement régional par les sociétés de développement provincial
Art.56. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juli 2006 tot vaststelling van nadere regels inzake de rechtsopvolging van de gewestelijke ontwikkelingsmaatschappijen door de provinciale ontwikkelingsmaatschappijen worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt :
  "2° het besluit van 7 oktober 2005 : het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 aangaande het Agentschap Ondernemen;";
  2° punt 3° wordt vervangen door wat volgt :
  "het Agentschap Ondernemen : het Agentschap Ondernemen vermeld in artikel 2, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 aangaande het Agentschap Ondernemen;".
Art.56. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juillet 2006 fixant les modalités en matière de la succession en droits des sociétés de développement régional par les sociétés de développement provincial, sont apportées les modifications suivantes :
  1° le point 2° est remplacé par la disposition suivante :
  " 2° arrêté du 7 octobre 2005 : L'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 relatif à la "Agentschap Ondernemen"; ";
  2° le point 3° est remplacé par la disposition suivante :
  " la "Agentschap Ondernemen" : la "Agentschap Ondernemen", visée à l'article 2, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 relatif à la "Agentschap Ondernemen"; ".
HOOFDSTUK XXIII. - Wijzigingen aan het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 tot wijziging van de besluiten van de Vlaamse Regering die inhoudelijk betrekking hebben op de werking van het Agentschap Economie
CHAPITRE XXIII. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 modifiant les arrêtés du Gouvernement flamand portant sur le fonctionnement de la "Agentschap Economie"
Art.57. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 tot wijziging van de besluiten van de Vlaamse Regering die inhoudelijk betrekking hebben op de werking van het Agentschap Economie worden de woorden "het Agentschap Economie" vervangen door de woorden "het Agentschap Ondernemen".
Art.57. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 modifiant les arrêtés du Gouvernement flamand portant sur le fonctionnement de la "Agentschap Economie", les mots " la "Agentschap Economie" " sont remplacés par les mots " la "Agentschap Ondernemen" ".
Art.58. Het artikel 45 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art.58. L'article 45 du même arrêté est abrogé.
Art.59. Aan het hoofdstuk XX van hetzelfde besluit wordt een artikel 54/1 toegevoegd, dat luidt als volgt :
  " Art. 54/1. Voor de toepassing van dit besluit moet, met ingang van 1 januari 2009 :
  1° overal waar in dit besluit taken of bevoegdheden zijn opgelegd, respectievelijk toegewezen aan het Agentschap Economie, worden gelezen dat die taken en bevoegdheden toekomen aan het Agentschap Ondernemen;
  2° overal waar in dit besluit taken of bevoegdheden zijn opgelegd, respectievelijk toegewezen aan het hoofd van het Agentschap Economie, worden gelezen dat die taken en bevoegdheden toekomen aan het hoofd van het Agentschap Ondernemen. "
Art.59. Au Chapitre XX du même arrêté, il est ajouté un article 54/1, rédigé comme suit :
  " Art. 54/1. Pour l'application du présent arrêté, il faut, à partir du 1er janvier 2009 :
  1° partout au présent arrêté, où des missions ou des compétences sont imposées, respectivement attribuées à la "Agentschap Economie", il faut lire que ces missions et compétences reviennent à la "Agentschap Ondernemen";
  2° partout au présent arrêté, où des missions ou des compétences sont imposées, respectivement attribuées au chef de la "Agentschap Economie", il faut lire que ces missions et compétences reviennent au chef de la "Agentschap Ondernemen". "
HOOFDSTUK XXIV. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 15 september 2006 betreffende voorwaarden van schuldherschikking in het kader van achtergestelde leningen van het Fonds Vlaanderen-Azië
CHAPITRE XXIV. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 septembre 2006
Art.60. In artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 september 2006 betreffende voorwaarden van schuldherschikking in het kader van achtergestelde leningen van het Fonds Vlaanderen-Azië worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.60. A l'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 septembre 2006 concernant les conditions d'un rééchelonnement de dettes dans le cadre des prêts subordonnés du "Fonds Vlaanderen-Azië" les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.61. In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.61. Dans l'article 8 du même arrêté, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XXV. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 2007 houdende subsidiëring van bedrijvencentra en doorgangsgebouwen
CHAPITRE XXV. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 2007 relatif au subventionnement des centres d'entreprises et des immeubles de transit
Art.62. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 2007 houdende subsidiëring van bedrijvencentra en doorgangsgebouwen worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in punt 4° worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen";
  2° punt 12° wordt opgeheven.
Art.62. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 2007 relatif au subventionnement des centres d'entreprises et des immeubles de transit, sont apportées les modifications suivantes :
  1° au point 4° les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen";
  2° le point 12° est abrogé.
Art.63. In artikel 4, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt de afkorting "VLAO" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.63. Dans l'article 4, alinéa deux, du même arrêté, l'abréviation "VLAO" est remplacée par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XXVI. - Wijziging in het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2007
CHAPITRE XXVI. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2007 portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques réalisés en Région flamande
Art.64. In artikel 1, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2007 tot toekenning van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.64. Dans l'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2007 portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques réalisés en Région flamande, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XXVII. - Wijziging in het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2007
CHAPITRE XXVII. -Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2007
Art.65. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2007 houdende subsidiëring van bedrijventerreinen worden de woorden "Agentschap Economie" telkens vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.65. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2007 portant subvention des terrains d'activités économiques, les mots "Agentschap Economie" sont chaque fois remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XXVIII. - Wijziging in het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 tot uitvoering van het decreet van 7 juli 2006 houdende toekenning van een rentetoelage voor ondernemingen die lijden onder de verstoorde bereikbaarheid ten gevolge van hinder door openbare werken
CHAPITRE XXVIII. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 portant exécution du décret du 7 juillet 2006 portant octroi d'une subvention-intérêt aux entreprises souffrant d'une accessibilité perturbée suite à des travaux publics
Art.66. In artikel 10, in artikel 11, § 1, § 2 en § 3, in artikel 14, in artikel 17, § 2, en in artikel 20, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 tot uitvoering van het decreet van 7 juli 2006 houdende toekenning van een rentetoelage voor ondernemingen die lijden onder de verstoorde bereikbaarheid ten gevolge van hinder door openbare werken worden de woorden "Agentschap Economie" telkens vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.66. A l'article 10, à l'article 11, §§ 1er, 2 et 3, à l'article 14, à l'article 17, § 2, et à l'article 20, deuxième alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 portant exécution du décret du 7 juillet 2006 portant octroi d'une subvention d'intérêt aux entreprises souffrant d'une accessibilité perturbée suite à des travaux publics les mots "Agentschap Economie" sont chaque fois remplacés par "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XXIX. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 2007 betreffende de informatieplichten in het kader van Brownfieldconvenanten
CHAPITRE XXIX. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 2007
Art.67. In artikel 2, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 2007 betreffende de informatieplichten in het kader van Brownfieldconvenanten worden de woorden "Vlaams Agentschap Ondernemen" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.67. A l'article 2, 1°, de l'arrêté du Gouvernement du 7 septembre 2007 relatif aux obligations d'informations dans le cadre des conventions Brownfield, les mots "Vlaams Agentschap Ondernemen" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.68. In de titel van het hoofdstuk III van hetzelfde besluit worden de woorden "Vlaams Agentschap Ondernemen" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.68. Dans l'intitulé du chapitre III du même arrêté, les mots "Vlaams Agentschap Ondernemen" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
Art.69. In artikel 3, § 1, eerste lid, en in artikel 3, § 2, van hetzelfde besluit worden de woorden "Vlaams Agentschap Ondernemen" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.69. A l'article" 3, § 1er, alinéa premier, et à l'article 3, § 2, du même arrêté, les mots "Vlaams Agentschap Ondernemen" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XXX. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 15 februari 2008 tot oprichting van een stuurgroep van de provinciale ontwikkelingsmaatschappijen
CHAPITRE XXX. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 février 2008 portant création d'un groupe de pilotage des sociétés de développement provincial
Art.70. In artikel 3, § 1, 6°, en in artikel 3, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 februari 2008 tot oprichting van een stuurgroep van de provinciale ontwikkelingsmaatschappijen worden de woorden "Vlaams Agentschap Ondernemen" telkens vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.70. A l'article 3, § 1er, 6°, et à l'article 3, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 février 2008 portant création d'un groupe de pilotage des sociétés de développement provincial, les mots "Vlaams Agentschap Ondernemen" sont chaque fois remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XXXI. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 22 februari 2008 tot toekenning van strategische investerings- en opleidingssteun aan ondernemingen in het Vlaamse Gewest
CHAPITRE XXXI. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 février 2008 portant octroi d'aides stratégique à l'investissement et à la formation aux entreprises établies en Région flamande
Art.71. In artikel 1, 4°, in artikel 1, 10°, en in artikel 45, § 1, 3°, b), van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 februari 2008 tot toekenning van strategische investerings- en opleidingssteun aan ondernemingen in het Vlaamse Gewest worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.71. A l'article 1er, 4°, à l'article 1er, 10°, et à l'article 45, § 1er, 3°, b), de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 février 2008 portant octroi d'aides stratégiques à l'investissement et à la formation aux entreprises établies en Région flamande, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XXXII. - Wijziging in het decreet van 21 november 2008 houdende bepalingen tot begeleiding van de tweede aanpassing aan de begroting 2008
CHAPITRE XXXII. - Modification au décret du 21 novembre 2008
Art.72. Het hoofdstuk XIV van het decreet van 21 november 2008 houdende bepalingen tot begeleiding van de tweede aanpassing aan de begroting 2008 wordt opgeheven.
Art.72. Le chapitre XIV du décret du 21 novembre 2008 contenant diverses mesures d'accompagnement du deuxième ajustement du budget 2008 est abrogé.
HOOFDSTUK XXXIII. - Wijzigingen in het decreet van 19 december 2008
CHAPITRE XXXIII. - Modifications au décret du 19 décembre 2008 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2009
Art.73. In het decreet van 19 december 2008 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2009 wordt een artikel 48bis ingevoegd dat luidt als volgt :
  " Art. 48bis. De minister bevoegd voor Economie, Wetenschap en Innovatie wordt ertoe gemachtigd, mits akkoord van de minister bevoegd voor begroting, de ontvangsten en de uitgaven van de begroting 2009 van het Vlaams Agentschap Ondernemen, inclusief het krediet ingeschreven onder ba EG 41.04 B, geheel of gedeeltelijk over te schrijven naar de passende artikelen van de middelen -en uitgavenbegroting 2009 over de programma's heen van het beleidsdomein Economie, Wetenschap en Innovatie. "
Art.73. Au décret du 19 décembre 2008 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2009, il est inséré un article 48bis, rédigé comme suit :
  " Art. 48bis. Le Ministre chargé de l'Economie, de la Science et de l'Innovation est autorisé, moyennant l'accord du ministre chargé du budget, à transférer l'intégralité ou une partie des recettes et des dépenses du budget 2009 de la "Vlaams Agentschap Ondernemen", y inclus le crédit inscrit à l'allocation de base EG 41.014 B, aux articles correspondants du budget des Voies et Moyens et des Dépenses 2009 au travers des programmes du domaine politique de l'Economie, la Science et l'Innovation. "
Art.74. In de tabel van het artikel 86 (Justel leest : artikel 85) van het decreet van 19 december 2008 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2009, worden de woorden " IVA Vlaams Agentschap Ondernemen" vervangen door de woorden "IVA Vlaams Agentschap Ondernemen en/of diens rechtsopvolger ten algemene titel".
Art.74. Au tableau de l'article 86 (Justel lit : article 85) du décret du 19 décembre 2008 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2009, les mots "AAI Vlaams Agentschap Ondernemen" sont remplacés par les mots "AAI Vlaams Agentschap Ondernemen et/ou son successeur en droit à titre général".
Art.75. In de tabel, afdeling I, titel I, van hetzelfde decreet worden, in de post "EG 4104 B 1EB0G4104 J 3 414 00000 DOTATIE AAN HET VLAO", de woorden "aan het VLAO", vervangen door de woorden "aan het VLAO en/of diens rechtsopvolger ten algemene titel".
Art.75. Au tableau, Section Ire, Titre Ier, du même décret sont, au poste "EG 4104 B 1EB0G4104 J 3 414 00000 DOTATION A LA "VLAO", les mots "à la VLAO", sont remplacés par les mots "à la VLAO et/ou son successeur en droit à titre général".
HOOFDSTUK XXXIV. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008
CHAPITRE XXXIV. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des services promouvant l'entrepreneuriat
Art.76. In artikel 1, 7° en in artikel 31 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor ondernemerschapsbevorderende diensten worden de woorden "Agentschap Economie" vervangen door de woorden "Agentschap Ondernemen".
Art.76. A l'article 1er, 7° et à l'article 31 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des services promouvant l'entrepreneuriat, les mots "Agentschap Economie" sont remplacés par les mots "Agentschap Ondernemen".
HOOFDSTUK XXXV. - Opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot inwerkingtreding van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap Ondernemen
CHAPITRE XXXV. - Abrogation de la loi du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 fixant l'entrée en vigueur du décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap Ondernemen";
Art.77. Het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot inwerkingtreding van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap Ondernemen wordt opgeheven.
Art.77. L'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 fixant l'entrée en vigueur du décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap Ondernemen", est abrogé.
HOOFDSTUK XXXVI. - Opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 januari 2007
CHAPITRE XXXVI. - Abrogation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 janvier 2007 relatif à l'agrément et au subventionnement des organisateurs de points info VLAO et des points info VLAO
Art.78. Het besluit van de Vlaamse Regering van 26 januari 2007 inzake de erkenning en de subsidiëring van de inrichters van VLAO-aanspreekpunten en van de VLAO-aanspreekpunten wordt opgeheven.
Art.78. L'arrêté du Gouvernement flamand du 26 janvier 2007 relatif à l'agrément et au subventionnement des organisateurs de points info VLAO et des points info VLAO, est abrogé.
HOOFDSTUK XXXVII. - Opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2008 tot nadere regeling van het raadgevend comité dat bij het Vlaams Agentschap Ondernemen is opgericht
CHAPITRE XXXVII. - Abrogation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2008 réglant les modalités du comité consultatif créé auprès de la "Vlaams Agentschap Ondernemen"
Art.79. Het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2008 tot nadere regeling van het raadgevend comité dat bij het Vlaams Agentschap Ondernemen is opgericht wordt opgeheven.
Art.79. L'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2008 réglant les modalités du comité consultatif créé auprès de la "Vlaams Agentschap Ondernemen" est abrogé.
HOOFDSTUK XXXVIII. - Slotbepalingen
CHAPITRE XXXVIII. - Dispositions finales
Art.80. Het decreet van 19 december 2008 treedt in werking op 1 januari 2009, met uitzondering van :
  1° de artikelen 9 tot en met 19, die uitwerking hebben op de dag van de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad ;
  2° het artikel 20.
Art.80. Le décret du 19 décembre 2008 entre en vigueur le 1er janvier 2009, à l'exception des articles suivants :
  1° les articles 9 à 19 inclus, qui produisent leurs effets le jour de la publication du présent arrêté au Moniteur belge ;
  2° l'article 20.
Art.81. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009, met uitzondering van :
  1° de artikelen 77 en 79, die uitwerking hebben op de dag waarop het artikel 20 van het decreet van 19 december 2008 in werking treedt;
  2° het artikel 78.
Art.81. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009, à l'exception :
  1° des articles 77 et 79, qui produisent leurs effets au jour d'entrée en vigueur de l'article 20 du décret du 19 décembre 2008;
  2° l'article 78.
Art. 82. De Vlaamse minister, bevoegd voor het economisch beleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Brussel, 30 januari 2009
  De minister-president van de Vlaamse Regering,
  K. PEETERS
  De Viceminister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke Ordening,
  D. VAN MECHELEN
  De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel,
  P. CEYSENS
Art. 82. La Ministre flamande ayant la Politique économique dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
  Bruxelles, le 30 janvier 2009.
  Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
  K. PEETERS
  Le Vice-Ministre-Président du Gouvernement flamand
  et Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du Territoire,
  D. VAN MECHELEN
  La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du Commerce extérieur,
  P. CEYSENS