Artikel 1. In de bijlage bij het regeringsbesluit van 19 december 2008 tot invoering van de ecoleningen toegekend door de "Société wallonne de Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) wordt artikel 1, lid 3, aangevuld met volgende bepaling :
"Dat bedrag wordt verhoogd met 350 euro per lening op afbetaling toegestaan in de loop van het laatste kwartaal".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
19 FEBRUARI 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 tot invoering van de ecoleningen toegekend door de "Société wallonne de Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet).
Titre
19 FEVRIER 2009. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon modifiant l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 19 dĂ©cembre 2008 instaurant les Ă©co-prĂȘts accordĂ©s par la SociĂ©tĂ© wallonne du CrĂ©dit social.
Documentinformatie
Info du document
Tekst (5)
Texte (5)
Article 1. Dans l'annexe de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement du 19 dĂ©cembre 2008 instaurant les Ă©co-prĂȘts accordĂ©s par la SociĂ©tĂ© wallonne du CrĂ©dit social, l'article 1er, alinĂ©a 3, est complĂ©tĂ© par la disposition suivante :
"Ce montant est majorĂ© de 250 EUR par prĂȘt Ă tempĂ©rament accordĂ© au cours du dernier trimestre".
"Ce montant est majorĂ© de 250 EUR par prĂȘt Ă tempĂ©rament accordĂ© au cours du dernier trimestre".
Art. 2. In dezelfde bijlage worden in artikel 2 de woorden "onverminderd artikel 10" ingevoegd tussen de woorden "zijn" en "van toepassing".
Art. 2. Dans la mĂȘme annexe, Ă l'article 2, les mots "Sans prĂ©judice de l'article 10," sont insĂ©rĂ©s avant les mots "Les conditions d'octroi des prĂȘts".
Art. 3. In dezelfde bijlage worden in artikel 5 volgende wijzigingen aangebracht :
1° artikel 5, § 1, wordt vervangen door volgende bepaling :
"Art. 5. § 1. Aan de hand van een ecolening gefinancierd kunnen worden :
1° de werken die recht geven op het voordeel van de ecopremies zoals omschreven in artikel 93/1, 4°, van het ministerieel besluit van 20 december 2007 betreffende de modaliteiten en de procedure voor de toekenning van premies ter bevordering van rationeel energiegebruik;
2° de isolatiewerken bedoeld in artikel 7, § 7, van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor de renovatie van verbeterbare woningen;
3° de werken voor de sluiting en de isolatie van het open volume van de woning, de isolatie voor de leidingen van de verwarming en het sanitaire warm water, en de werken voor de plaatsing van een performant verwarmingssysteem op stookolie of propaangas.";
2° in artikel 5, § 2, worden de woorden "de werken voor de sluiting en de isolatie van het open volume van de woning, de isolatie voor de leidingen van de verwarming en het sanitaire warm water," ingevoegd tussen de woorden "de werken voor de isolatie van het dak" en de woorden "die door de aanvrager verricht kunnen worden";
3° artikel 5 wordt aangevuld met een § 4, luidend als volgt :
"§ 4. Het bedrag van de lening wordt vastgesteld op grond van het project van de werkzaamheden dat aanvaard wordt door de Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet. Laatstgenoemde mag, per post, het financeerbare bedrag op een lagere som vaststellen dan de som vermeld in de bestekken voor zover ze van mening is dat de uitgave abnormaal hoog ligt."
1° artikel 5, § 1, wordt vervangen door volgende bepaling :
"Art. 5. § 1. Aan de hand van een ecolening gefinancierd kunnen worden :
1° de werken die recht geven op het voordeel van de ecopremies zoals omschreven in artikel 93/1, 4°, van het ministerieel besluit van 20 december 2007 betreffende de modaliteiten en de procedure voor de toekenning van premies ter bevordering van rationeel energiegebruik;
2° de isolatiewerken bedoeld in artikel 7, § 7, van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor de renovatie van verbeterbare woningen;
3° de werken voor de sluiting en de isolatie van het open volume van de woning, de isolatie voor de leidingen van de verwarming en het sanitaire warm water, en de werken voor de plaatsing van een performant verwarmingssysteem op stookolie of propaangas.";
2° in artikel 5, § 2, worden de woorden "de werken voor de sluiting en de isolatie van het open volume van de woning, de isolatie voor de leidingen van de verwarming en het sanitaire warm water," ingevoegd tussen de woorden "de werken voor de isolatie van het dak" en de woorden "die door de aanvrager verricht kunnen worden";
3° artikel 5 wordt aangevuld met een § 4, luidend als volgt :
"§ 4. Het bedrag van de lening wordt vastgesteld op grond van het project van de werkzaamheden dat aanvaard wordt door de Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet. Laatstgenoemde mag, per post, het financeerbare bedrag op een lagere som vaststellen dan de som vermeld in de bestekken voor zover ze van mening is dat de uitgave abnormaal hoog ligt."
Art. 3. Dans la mĂȘme annexe, Ă l'article 5, sont apportĂ©es les modifications suivantes :
1° l'article 5, § 1er, est remplacé par la disposition suivante :
"Art. 5. § 1er. Peuvent ĂȘtre financĂ©s au moyen d'un Ă©co-prĂȘt :
1° les travaux ouvrant le droit au bĂ©nĂ©fice des Ă©co-primes telles que dĂ©finies Ă l'article 93/1, 4°, de l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 20 dĂ©cembre 2007 relatifs aux modalitĂ©s et Ă la procĂ©dure d'octroi des primes visant Ă favoriser l'utilisation rationnelle de l'Ă©nergie;
2° les travaux d'isolation visĂ©s au § 7 de l'article 7 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une prime Ă la rĂ©habilitation de logements amĂ©liorables;
3° les travaux relatifs à la fermeture et à l'isolation du volume ouvert du logement, à l'isolation des conduites de chauffage et d'eau chaude sanitaire, ainsi que les travaux consistant dans le placement d'un systÚme de chauffage performant au mazout ou au gaz propane.";
2° Ă l'article 5, § 2, les mots "les travaux relatifs Ă la fermeture et Ă l'isolation du volume ouvert du logement ainsi que les travaux d'isolation des conduites de chauffage et d'eau chaude sanitaire," sont insĂ©rĂ©s entre les mots "les travaux relatifs Ă l'isolation de la toiture" et les mots "qui peuvent ĂȘtre rĂ©alisĂ©s par le demandeur".
3° l'article 5 est complété par un § 4 rédigé comme suit :
"§ 4. Le montant du prĂȘt est Ă©tabli sur la base du projet des travaux acceptĂ© par la SWCS. Cette derniĂšre peut arrĂȘter, par poste, le montant finançable Ă une somme infĂ©rieure Ă celle des devis, dans la mesure oĂč elle estime que la dĂ©pense est anormalement Ă©levĂ©e."
1° l'article 5, § 1er, est remplacé par la disposition suivante :
"Art. 5. § 1er. Peuvent ĂȘtre financĂ©s au moyen d'un Ă©co-prĂȘt :
1° les travaux ouvrant le droit au bĂ©nĂ©fice des Ă©co-primes telles que dĂ©finies Ă l'article 93/1, 4°, de l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 20 dĂ©cembre 2007 relatifs aux modalitĂ©s et Ă la procĂ©dure d'octroi des primes visant Ă favoriser l'utilisation rationnelle de l'Ă©nergie;
2° les travaux d'isolation visĂ©s au § 7 de l'article 7 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une prime Ă la rĂ©habilitation de logements amĂ©liorables;
3° les travaux relatifs à la fermeture et à l'isolation du volume ouvert du logement, à l'isolation des conduites de chauffage et d'eau chaude sanitaire, ainsi que les travaux consistant dans le placement d'un systÚme de chauffage performant au mazout ou au gaz propane.";
2° Ă l'article 5, § 2, les mots "les travaux relatifs Ă la fermeture et Ă l'isolation du volume ouvert du logement ainsi que les travaux d'isolation des conduites de chauffage et d'eau chaude sanitaire," sont insĂ©rĂ©s entre les mots "les travaux relatifs Ă l'isolation de la toiture" et les mots "qui peuvent ĂȘtre rĂ©alisĂ©s par le demandeur".
3° l'article 5 est complété par un § 4 rédigé comme suit :
"§ 4. Le montant du prĂȘt est Ă©tabli sur la base du projet des travaux acceptĂ© par la SWCS. Cette derniĂšre peut arrĂȘter, par poste, le montant finançable Ă une somme infĂ©rieure Ă celle des devis, dans la mesure oĂč elle estime que la dĂ©pense est anormalement Ă©levĂ©e."
Art. 4. In dezelfde bijlage wordt het reglement van de ecoleningen toegestaan door de "Société wallonne du Crédit social" aangevuld met een artikel 10, luidend als volgt :
"Art. 10. Op de datum van de aanvraag ingediend in 2009 mag de aanvrager niet over inkomsten beschikken hoger dan 60.000 EUR, verhoogd met 2.200 EUR per kind ten laste of ermee gelijkgesteld."
"Art. 10. Op de datum van de aanvraag ingediend in 2009 mag de aanvrager niet over inkomsten beschikken hoger dan 60.000 EUR, verhoogd met 2.200 EUR per kind ten laste of ermee gelijkgesteld."
Art. 4. Dans la mĂȘme annexe, le rĂšglement des Ă©co-prĂȘts accordĂ©s par la SociĂ©tĂ© wallonne du CrĂ©dit social est complĂ©tĂ© par un article 10 rĂ©digĂ© comme suit :
"Art. 10. A la date de la demande introduite en 2009, le demandeur ne peut disposer de revenus supérieurs à 60.000 EUR, majorés de 2.200 EUR par enfant à charge ou assimilé."
"Art. 10. A la date de la demande introduite en 2009, le demandeur ne peut disposer de revenus supérieurs à 60.000 EUR, majorés de 2.200 EUR par enfant à charge ou assimilé."
Art. 5. De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 19 februari 2009.
De Minister-President,
R. DEMOTTE
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
A. ANTOINE.
Namen, 19 februari 2009.
De Minister-President,
R. DEMOTTE
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
A. ANTOINE.
Art. 5. Le Ministre du Logement est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
Namur, le 19 février 2009.
Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A. ANTOINE.
Namur, le 19 février 2009.
Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A. ANTOINE.