Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
5 DECEMBER 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot invoeging van een deel VIII in het regelgevende deel van Boek I van het Milieuwetboek. (Vertaling)(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 27-01-2009 en tekstbijwerking tot 05-07-2016)
Titre
5 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon insérant une partie VIII dans la partie réglementaire du Livre Ier du Code de l'Environnement(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 27-01-2009 et mise à jour au 05-07-2016)
Documentinformatie
Numac: 2009027017
Datum: 2008-12-05
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2009027017
Date: 2008-12-05
Moniteur: Voir
Tekst (20)
Texte (20)
HOOFDSTUK I. - Bepalingen betreffende de opsporing, vaststelling, vervolging en beteugeling van milieuovertredingen en de herstelmaatregelen inzake leefmilieu.
CHAPITRE Ier. - Dispositions relatives à la recherche, la constatation, la poursuite, la répression des infractions et les mesures de réparation en matière d'environnement.
Artikel 1. Boek I van het Milieuwetboek wordt aangevuld met een deel VIII, luidend als volgt :
" DEEL VIII. - OPSPORING, VASTSTELLING, VERVOLGING EN BETEUGELING VAN DE OVERTREDINGEN EN HERSTELMAATREGELEN.
HOOFDSTUK I. - Personeelsleden.
Art. R.87. De personeelsleden van het " Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement (DGRANE) " (Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu) die onder het " Département de la police et des contrôles " (Departement politie en controles) ressorteren, worden belast met de opsporing en de vaststelling van de overtredingen van de bepalingen van :
de wet van 28 december 1964 betreffende de bestrijding van de luchtverontreiniging;
de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen;
de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de geluidshinder;
het decreet van 9 mei 1985 met betrekking tot de ontsluiting van steenbergen;
het decreet van 7 juli 1988 op de mijnen;
het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen;
het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning;
het Milieuwetboek, met inbegrip van dit Boek en van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt;
het decreet van 19 juni 2008 betreffende de coëxistentie van genetisch gemodificeerde teelten met gangbare en biologische teelten;
10° de besluiten tot uitvoering van de wetten en decreten bedoeld in 1° tot 9°, voor zover de materies waarop ze betrekking hebben onder de bevoegdheid van het Waalse Gewest vallen.
Art. R.88. De personeelsleden van het " Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement " die onder het " Département de la Ruralité et des Cours d'Eau " (Departement Landelijke Aangelegenheden en Waterlopen) ressorteren, worden belast met de opsporing en de vaststelling van de overtredingen van de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen.
Art. R.89. De bosbeambten en -aangestelden, alsook de personeelsleden van de " Direction de l'Anti-braconnage et de la Répression des pollutions " (Directie Stroperijbestrijding en Verontreinigingsbestraffing) van het " Département de la police et des contrôles ", worden belast met de opsporing en de vaststelling van de overtredingen van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud en van de desbetreffende uitvoeringsbesluiten.
Art. R.90. De bosbeambten en -aangestelden worden belast met de opsporing en de vaststelling van de overtredingen :
- van de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen;
- van de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de geluidshinder;
- van artikel 7, § 1, van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, in gebieden die niet voor bebouwing bestemd zijn in de zin van artikel 25, tweede lid, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie;
- van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning;
- het Milieuwetboek, met inbegrip van dit Boek en van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt;
- van de besluiten tot uitvoering van die wetten en decreten.
Art. R.91. De personeelsleden van het " Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement " die onder het " Département de l'Environnement et de l'Eau " (Departement Leefmilieu en Water) ressorteren zijn bevoegd voor het opsporen en vaststellen van de overtredingen van de bepalingen bedoeld in artikel R.87, 2° en 8°, alsmede van de desbetreffende uitvoeringsbesluiten.
Art. R.92. De personeelsleden van het " Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments " (Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen), aangewezen ter uitvoering van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt, en van het " Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques " (Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen), aangewezen ter uitvoering van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein van de waterwegen en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt, zijn bevoegd om overtredingen van artikel 7 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen en de desbetreffende uitvoeringsbesluiten op het gewestelijk domein vast te stellen.
Art. R.93. De personeelsleden van het " Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement " die onder het " Département du Sol et des Déchets " (Departement Grond en Afval) ressorteren, zijn bevoegd voor de vaststelling van overtredingen van artikel 8bis van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen en de desbetreffende uitvoeringsbesluiten.
HOOFDSTUK II. - Opleiding van de personeelsleden bedoeld in artikel D.140, §§ 2 en 3.
Art. R.94. Inhoud van de opleiding.
De " DGARNE " organiseert en geeft een opleiding van minimum dertig uren, met minstens de volgende inhoud :
- de algemene beginselen van het strafrecht;
- de gerechtelijke organisatie;
- de vaststelling van overtredingen en het opmaken van processen-verbaal;
- de milieuwetgeving;
- het beheer van conflicten.
De " DGARNE " kan zijn programma met bijkomende cursussen aanvullen.
HOOFDSTUK III. - Modaliteiten betreffende de monsterneming, de uitvoering van de analyses en de regels voor de erkenning van de laboratoria.
Afdeling 1. - Monsterneming.
Art. R.95. Bij elke monsterneming wordt proces-verbaal opgemaakt naar het model opgenomen in bijlage VIII.
Art. R.96. De personeelsleden mogen van de personen tegen wie de resultaten van de metingen weerhouden kunnen worden de nodige technische middelen vorderen om de metingen uit te voeren of om de monsters te nemen.
De vordering kan betrekking hebben op de technische middelen die nodig zijn voor de monsterneming, alsook voor het vervoer en de bewaring van de monsters.
Art. R.97. Het soort en de hoeveelheid monsters worden bepaald door de behoeften van de handelingen die in het laboratorium uitgevoerd moeten worden.
De monsters worden in minstens twee exemplaren genomen.
De monsters worden, al naar gelang van het geval, in vaten, zakken of omhulsels verzameld. Ze worden geëtiketteerd, gewikkeld en gezegeld door het toezichthoudend personeelslid dat de monsters heeft genomen, zodat elke vervanging, onttrekking of toevoeging hoe dan ook voorkomen wordt.
Art. R.98. Op het etiket van elk monster komen de volgende gegevens voor :
een volgordenummer;
de plaats, de datum en het uur van de monsterneming;
de naam en de handtekening van het toezichthoudend personeelslid dat de monsterneming heeft uitgevoerd;
de aard van de bemonsterde stoffen.
Art. R.99. Het personeelslid dat de monsters genomen heeft, verzoekt de exploitant of de vermoedelijke overtreder erom om het even welk teken aan te brengen op het etiket van de exemplaren van het monster.
Art. R.100. Het personeelslid dat de monsters genomen heeft, bezorgt een exemplaar van het monster aan de personen tegen wie de resultaten van de metingen weerhouden kunnen worden. Indien de exploitant of de vermoedelijke overtreder afwezig of ongekend is, houdt het personeelslid dat de monsters genomen heeft één exemplaar te zijner beschikking. Het ander exemplaar wordt bewaard door het personeelslid dat de monsters genomen heeft.
Afdeling 2. - Erkenning van de laboratoria.
Art. R.101. De laboratoria belast met de analyse van de monsters worden door de Minister erkend. Elke beslissing tot erkenning wordt op de internetsite van het " DGRANE " bekendgemaakt.
Art. R.102. Inzake water zijn er drie erkenningscategorieën :
- categorie A : fysisch-chemische analyses;
- categorie B : hydrobiologische en microbiologische (bacteriologische en virologische) analyses;
- categorie C : specifieke organieke en toxicologische analyses.
Bijlage IX bevat een lijst van de analyses die in die categorieën ingedeeld zijn.
Art. R.103. De aan het " DGARNE " gerichte erkenningsaanvraag bevat :
de naam, de statuten of het beroep, alsook de maatschappelijke zetel of de woonplaats van de natuurlijke of rechtsperso(o)n(en) die het laboratorium uitba(a)t(en);
de naam, het beroep en de functie van de persoon die de effectieve directie van het laboratorium waarneemt, alsook van zijn bestuurders indien het om een rechtspersoon gaat.
De erkenningsaanvraag gaat vergezeld van de stukken waaruit moet blijken dat de volgende voorwaarden vervuld zijn :
de aanvrager beschikt over de lokalen, het materieel, alsook de apparatuur en de documentatie die nodig zijn voor de uitvoering van de analyses bedoeld in dit hoofdstuk;
de aanvrager beschikt over technisch personeel dat geschikt is voor de aard en het belang van genoemde analyses.
Art. R.104. Wat betreft de analyses uitgevoerd overeenkomstig de artikelen D.146 en D.147, is elk erkend laboratorium verplicht :
een register van de analyses bij te houden, waarin melding wordt gemaakt van de verrichte handelingen en van de verkregen resultaten;
gescheiden boeken betreffende de verrichte analyses te houden;
de toezichthoudende personeelsleden toegang te verlenen tot de lokalen van het laboratorium en hen inzage te geven in alle documenten ivm de analyses, met inbegrip van de boekhouding;
de door de Minister vastgelegde richtlijnen te volgen, wat betreft de analysevoorwaarden en -methodes en het opstellen van analyseprotocollen die daarop betrekking hebben.
Art. R.105. De erkenning kan door de Minister geheel of gedeeltelijk ingetrokken of opgeschort worden indien de erkenningsvoorwaarden niet meer vervuld zijn of indien het " DGARNE " oordeelt dat de kwaliteit van de prestaties van de houder van de erkenning ruim onvoldoende is.
Vóór elke beslissing tot intrekking wordt de houder van de erkenning erom verzocht zijn verweermiddelen te laten gelden.
De opschorting of de intrekking van de erkenning wordt op de internetsite van het " DGRANE " bekendgemaakt.
Afdeling 3. - Analyseprotocollen.
Art. R.106. Het laboratorium waaraan een monster is afgegeven, voert de analyse uit binnen de termijn voorgeschreven door de Minister of door het toezichthoudend personeelslid.
Het analyseprotocol, dat vergezeld gaat van het buitenomhulsel van het monster, vermeldt :
de datum en het uur van ontvangst van het monster;
het volgordenummer;
de vaststellingen na analyse betreffende de aard, het gewicht en de staat van de bemonsterde stof of vloeistof;
de analysemethodes;
de verkregen resultaten en de conclusies;
de einddatum van de analyses en identificatiewerken.
Het analyseprotocol wordt overgemaakt aan het personeelslid dat de monsters heeft genomen.
Art. R.107. Indien overeenkomstig de artikelen D.141 en D.146 proces-verbaal van overtreding ingevolge een analyseprotocol wordt opgemaakt, wordt dat proces-verbaal door het personeelslid dat het heeft opgesteld naar de griffie van de bevoegde rechtbank gestuurd, samen met het derde monsterexemplaar en het analyseprotocol.
Art. R.108. Indien de overtreder het analyseprotocol aanvecht, kan een ander erkend laboratorium op kosten van de overtreder een tegenanalyse op het eerste monsterexemplaar uitvoeren.
HOOFDSTUK IV. - Modaliteiten betreffende de transactie.
Art. R.109. Het formulier opgemaakt naar het model dat in bijlage X opgenomen is wordt door het personeelslid in drie exemplaren ingevuld.
Wanneer verschillende overtredingen tegelijkertijd ten laste van dezelfde overtreder zijn vastgesteld, noteert het personeelslid alle overtredingen op hetzelfde formulier.
Art. R.110. In geval van overtreding bedoeld in artikel D.159, § 2, die andermans niet rechtsreeks schade heeft berokkent, kan het vaststellend personeelslid de overtreder een transactie voorstellen waarvan het bedrag berekend wordt als volgt :
de verbranding van huisafval in de openlucht of in installaties die niet voldoen aan de bepalingen van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, met uitzondering van de verbranding van droge natuurlijke afval afkomstig van bossen, velden en tuinen, zoals geregeld bij het Veldwetboek en het Boswetboek :
150 euro;
het achterlaten van afval, zoals verboden krachtens het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, met inbegrip van gestorte afval die de waterlopen schade toebrengt :
- 50 euro bij niet-inachtneming van de zelfklever aangeplakt op een brievenbus om productie van afval van reclamepapier te voorkomen;
- 50 euro bij het achterlaten van hondenpoep;
- 50 euro bij het achterlaten van een peuk, een blikje of kauwgom;
- 150 euro bij het achterlaten van verpakkingsmateriaal, een vuilniszak, een vat afgewerkte olie, een recipiënt of een - zelfs leeg - vat van 200 l inerte afval, afzonderlijk of gemengd, voortgebracht door verbouwingswerken uitgevoerd door mensen die geen beroepslui zijn, asbesthoudende afval;
het gebrek aan milieuvergunning of aan aangifte of de niet naleving van de exploitatievoorwaarden overeenkomstig het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning;
- 500 euro bij gebrek aan aangifte in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning;
- 1 000 euro bij gebrek aan milieuvergunning;
- 1 000 euro indien de exploitatievoorwaarden niet vervuld zijn;
de overtredingen van derde en vierde categorie van de wetgevingen bedoeld in artikel D.138, eerste lid;
- 50 euro in geval van overtreding van vierde categorie;
- 150 euro in geval van overtreding van derde categorie;
de overtredingen van de wet van 28 februari 1882 op de jacht;
- 150 euro in geval van overtreding van artikel 14 (jacht zonder vergunning of verlof) van de wet van 28 februari 1882 op de jacht;
- 250 euro in geval van overtreding van artikel 1quater, 2bis, 3, 4, 5, 5bis, 7, 8, 9bis, 10, 12, 12bis, 12ter, 12quater, 14, (jacht zonder vergunning of verlof) of 20 van de wet van 28 februari 1882 op de jacht;
- 500 euro in geval van overtreding van artikel 2ter, 4, 6 of 14, (jacht zonder vergunning of verlof) van de wet van 28 februari 1882 op de jacht;
de overtredingen van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij :
- 50 euro.
Art. R.111. Indien de overtreder geen vaste woon- of verblijfplaats in België heeft en de voorgestelde som niet onmiddellijk betaalt, is de te consigneren som gelijk aan degene die vastligt in artikel R.110, verhoogd met een forfaitair bedrag van 150 euro.
Art. R.112. Personen met een vaste woon- of verblijfplaats in België mogen dmv een overschrijvingsformulier of langs de elektronische weg betalen.
Indien de overtreder bij de vaststelling van de overtreding aanwezig is, kan het betalingsformulier hem overhandigd worden.
Indien de overtreder afwezig is, wordt een exemplaar van het formulier waarvan het model in bijlage X opgenomen is naar zijn woonplaats gestuurd.
Indien de overtreder de transactie aanvaardt, stuurt hij het behoorlijk ingevulde formulier naar het personeelslid terug binnen een termijn van vijf dagen, met ingang van de datum van ontvangst ervan.
Bij niet-betaling ondanks de aanvaarding van de transactie wordt een rappelbrief toegestuurd. Dat rappel laat de verwijlinteresten lopen.
Art. R.113. Alle documenten betreffende de inning of de consignatie van een som worden in een register geconsigneerd en gedurende drie jaar bewaard in de kantoren van de administratie waaronder het personeelslid dat de inning of de consignatie heeft verricht ressorteert.
HOOFDSTUK V. - Modaliteiten betreffende de administratieve boetes.
Art. R.114. De gewestelijke sanctionerende ambtenaren zijn :
- de directeur-generaal van het " Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement " voor de overtredingen vastgesteld krachtens de artikelen R.87, R.88, R.89, R.90, R.91 en R.93, of zijn afgevaardigde, namelijk :
- de inspecteur-generaal of de directeurs binnen het " Département de la police et des contrôles " of de personeelsleden die die functies uitoefenen, of het personeelslid dat speciaal afgevaardigd is door de directeur-generaal om de opdracht van sanctionerend ambtenaar te vervullen, in geval van overtreding vastgesteld krachtens de artikelen R.87 en R.93;
- de inspecteur-generaal van het " Département de la Ruralité et des Cours d'Eau " of de directeur van de " Direction des Cours d'Eau non navigables " of de personeelsleden die die functies uitoefenen, of het personeelslid dat speciaal afgevaardigd is door de directeur-generaal om de opdracht van sanctionerend ambtenaar te vervullen, in geval van overtreding vastgesteld krachtens artikel R.88;
- de inspecteur-generaal of de directeurs van het " Département de la Nature et des Forêts " of de personeelsleden die die functies uitoefenen, of het personeelslid dat speciaal afgevaardigd is door de directeur-generaal om de opdracht van sanctionerend ambtenaar te vervullen, in geval van overtreding van de wet van 28 februari 1882 op de jacht, van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij en in geval van overtreding vastgesteld krachtens artikel R.89 of artikel R.90;
- de inspecteur-generaal van het " Département de l'Environnement et de l'Eau " of de directeurs van de " Eaux de surface et des Eaux souterraines " (Oppervlakte- en Grondwateren) van het " Département de l'Environnement et de l'Eau " of het personeelslid dat speciaal afgevaardigd is om de opdracht van sanctionerend ambtenaar te vervullen, in geval van overtreding vastgesteld krachtens artikel R.91;
- de directeur-generaal van het " Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments " voor de overtredingen die krachtens artikel R.92 vastgesteld worden op het gewestelijk openbaar wegendomein, of zijn afgevaardigde, namelijk de inspecteur-generaal van het " Département de la Stratégie routière " (Departement Wegenstrategie) en de directeur van de " Direction de la Coordination des Districts routiers " (Directie Coördinatie Wegendistricten) of de personeelsleden die die functies uitoefenen, of het personeelslid dat speciaal afgevaardigd is door de directeur-generaal om de opdracht van sanctionerend ambtenaar te vervullen;
- de directeur-generaal van het " Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques " voor de overtredingen die krachtens artikel R.92 vastgesteld worden op het gewestelijk openbaar waterwegendomein, of zijn afgevaardigde, namelijk de inspecteur-generaal van het " Département de la Stratégie de la Mobilité " (Departement Mobiliteitsstrategie) en de directeur van de " Direction de la Réglementation et des Droits des Usagers " (Directie Regelgeving en Rechten van de Gebruikers) of de personeelsleden die die functies uitoefenen, of het personeelslid dat speciaal afgevaardigd is door de directeur-generaal om de opdracht van sanctionerend ambtenaar te vervullen.
Art. R.115. De administratieve boete is evenredig met de ernst van de feiten, binnen de perken van artikel D.160, § 2.
Het bedrag van de administratieve boete houdt ook rekening met de kostprijs van de verschillende administratieve stappen, met het aantal overtredingen van dit decreet en met de kwaliteit ervan, met een eventuele verzegeling, met de duur en het aantal klachten, met de milieurisico's en -hinder.
De samenloop van verschillende overtredingen kan aanleiding geven tot een eenmalige administratieve boete die evenredig is met de ernst van het geheel van de feiten.
Bij de beslissing om de administratieve boete op te leggen wordt rekening gehouden met de specificiteit van het dossier, met de evolutie van de overtredingssituatie vanaf het tijdstip waarop de overtreding is vastgesteld tot het tijdstip waarop de administratieve boete opgelegd wordt.
HOOFDSTUK VI. - " Fonds pour la protection de l'environnement, section incivilités environnementales " (Milieubeschermingsfonds, afdeling milieuwangedrag).
Art. R.116. De werking van het " Fonds pour la protection de l'environnement, section incivilités environnementales " wordt waargenomen door het " Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement " ".
Article 1. Dans le Livre Ier du Code de l'Environnement, est ajoutée une partie VIII, qui se lit :
" PARTIE VIII - RECHERCHE, CONSTATATION, POURSUITE, REPRESSION ET MESURES DE REPARATION DES INFRACTIONS.
CHAPITRE Ier. - Agents.
Art. R.87. Les agents de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement (DGRANE) appartenant au Département de la police et des contrôles sont chargés de rechercher et de constater les infractions aux dispositions prévues par :
la loi du 28 décembre 1964 relative à lutte contre la pollution atmosphérique;
la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables;
la loi du 18 juillet 1973 relative à la lutte contre le bruit;
le décret du 9 mai 1985 concernant la valorisation des terrils;
le décret du 7 juillet 1988 des mines;
le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets;
le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement;
le Code de l'Environnement, en ce compris le présent Livre et le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau;
le décret du 19 juin 2008 relatif à la coexistence des cultures génétiquement modifiées avec les cultures conventionnelles et les cultures biologiques;
10° les arrêtés d'exécution des lois et décrets visés aux 1° à 9°, dans la mesure où les matières qu'ils régissent ressortent à la compétence de la Région.
Art. R.88. Les agents de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement appartenant au Département de la Ruralité et des Cours d'Eau sont chargés de rechercher et de constater les infractions à la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables.
Art. R.89. Les agents et préposés forestiers, ainsi que les agents de la Direction de l'Anti-braconnage et de la Répression des pollutions du Département de la police et des contrôles, sont chargés de rechercher et de constater les infractions à la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature et ses arrêtés d'exécution.
Art. R.90. Les agents et préposés forestiers sont chargés de rechercher et de constater les infractions :
- à la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables;
- à la loi du 18 juillet 1973 relative à la lutte contre le bruit;
- à l'article 7, § 1er, du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, en zone non destinée à l'urbanisation au sens de l'alinéa 2 de l'article 25 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie;
- au décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement;
- au Code de l'Environnement, en ce compris le présent Livre et le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'eau;
- aux arrêtés d'exécution de ces lois et décrets.
Art. R.91. Les agents de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement appartenant au Département de l'Environnement et de l'Eau sont compétents pour rechercher et constater les infractions aux dispositions visées à l'article R.87, 2° et 8°, ainsi qu'à leur arrêté d'exécution.
Art. R.92. Les agents de la Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments, désignés en exécution du décret du 27 janvier 1998 instituant une police de la conservation du domaine public routier régional et en réglementant les conditions d'exercice, et de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques, désignés en exécution du décret du 27 janvier 1998 instituant une police de la conservation du domaine public régional des voies hydrauliques et en réglementant les conditions d'exercice, sont compétents pour constater sur le domaine régional les infractions à l'article 7 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets et ses arrêtés d'exécution.
Art. R.93. Les agents de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement appartenant au Département du Sol et des Déchets sont compétents pour constater les infractions à l'article 8bis du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets et ses arrêtés d'exécution.
CHAPITRE II. - Formation des agents visés à l'article D. 140, §§ 2 et 3.
Art. R.94. Contenu de la formation.
La DGARNE organise et dispense une formation de minimum trente heures et dont le contenu est au moins suivant :
- les principes généraux du droit pénal;
- l'organisation judiciaire;
- la constatation des infractions et la rédaction de procès verbaux;
- la législation environnementale;
- la gestion de conflits.
La DGARNE peut compléter son programme en y insérant des cours supplémentaires.
CHAPITRE III. - Modalités relatives au prélèvement des échantillons, à l'exécution des analyses et aux règles d'agrément des laboratoires.
Section 1re. - Echantillonnage.
Art. R.95. Lors de chaque échantillonnage, il est dressé procès-verbal selon le modèle qui figure en annexe VIII.
Art. R.96. Les agents peuvent requérir des personnes à charge desquelles les résultats des mesures pourront être retenus les moyens techniques nécessaires pour effectuer les mesures ou prélever des échantillons.
La réquisition peut porter sur les moyens techniques nécessaires pour procéder à l'échantillonnage, transporter et conserver les échantillons.
Art. R.97. La nature et la quantité des échantillons sont déterminées par les besoins des opérations à exécuter en laboratoire.
Les échantillons sont prélevés en deux exemplaires au moins.
Les échantillons sont recueillis, selon le cas, dans des récipients, des sacs ou des enveloppes. Ils sont étiquetés, enveloppés et scellés par l'agent chargé de la surveillance qui a procédé au prélèvement, de façon à éviter toute substitution, soustraction ou addition de manière quelconque.
Art. R.98. L'étiquetage de chaque échantillon comporte les indications suivantes :
un numéro d'ordre;
le lieu, la date et l'heure de prélèvement;
le nom et la signature de l'agent chargé de la surveillance qui a procédé à l'échantillonnage;
la nature des matières prélevées.
Art. R.99. L'agent qui a procédé à l'échantillonnage invite l'exploitant ou l'auteur présumé de l'infraction à apposer une marque quelconque sur l'étiquette des exemplaires de l'échantillon.
Art. R.100. L'agent qui a procédé à l'échantillonnage remet un exemplaire de l'échantillon aux personnes à charge desquelles les résultats des mesures pourront être retenus. Dans le cas où l'exploitant ou l'auteur présumé de l'infraction est absent ou inconnu, un exemplaire est tenu à sa disposition par l'agent qui a procédé à l'échantillonnage. L'autre exemplaire est conservé par l'agent qui a procédé à l'échantillonnage.
Section 2. - Agrément des laboratoires.
Art. R.101. Le Ministre agrée les laboratoires chargés d'analyser les échantillons. Toute décision d'agrément est publiée sur le site internet de la DGRANE.
Art. R.102. En matière d'eau, il y a trois catégories d'agréments :
- catégorie A : analyses physico-chimiques;
- catégorie B : analyses hydrobiologiques et microbiologiques (bactériologiques et virologiques);
- catégorie C : analyses organiques spécifiques et toxicologiques.
Une liste des analyses qui composent ces catégories est reprise en annexe IX.
Art. R.103. La demande d'agrément adressée à la DGARNE communique :
le nom, les statuts ou la profession, ainsi que le siège social ou le domicile de la ou des personne(s) morale(s) ou physique(s) exploitant le laboratoire;
le nom, la profession et la fonction de la personne qui assure la direction effective du laboratoire, ainsi que de ses administrateurs s'il s'agit d'une personne morale.
La demande d'agrément est accompagnée des pièces destinées à établir que les conditions suivantes sont remplies :
le demandeur dispose des locaux, du matériel ainsi que de l'appareillage et de la documentation scientifique nécessaire pour exécuter les analyses prévues au présent chapitre;
le demandeur dispose du personnel technique adapté à la nature et à l'importance desdites analyses.
Art. R.104. En ce qui concerne les analyses effectuées en application des articles D.146 et D.147, tout laboratoire agréé est tenu :
de tenir à jour un registre des analyses, mentionnant les opérations effectuées ainsi que les résultats obtenus;
de tenir à jour une comptabilité séparée relative aux analyses effectuées;
de permettre aux agents chargés de la surveillance d'accéder aux locaux du laboratoire et de consulter tous les documents se rapportant aux analyses, y compris la comptabilité;
de suivre les directives fixées, par le Ministre, en ce qui concerne les conditions et méthodes d'analyse et à la rédaction des protocoles d'analyses s'y rapportant.
Art. R.105. L'agrément peut être retiré ou suspendu, en tout ou en partie, par le Ministre si les conditions d'agrément ne sont plus remplies ou si les prestations fournies par le titulaire de l'agrément sont considérées par la DGARNE comme de qualité manifestement insuffisante.
Le titulaire de l'agrément est invité à faire valoir ses moyens de défense avant toute décision de retrait.
La suspension ou le retrait d'agrément est publié sur le site internet de la DGRANE.
Section 3. - Protocoles d'analyse.
Art. R.106. Le laboratoire auquel un échantillon a été remis procède à son analyse dans le délai requis par le Ministre ou par l'agent chargé de la surveillance.
Le protocole d'analyse, auquel est annexée l'enveloppe extérieure de l'échantillon, mentionne :
la date et l'heure de réception de l'échantillon;
le numéro d'ordre de l'échantillon;
les constatations de l'analyse relatives à la nature, au poids et l'état de la matière ou du liquide prélevé;
l'indication des méthodes d'analyse;
l'indication des résultats obtenus et ses conclusions;
la date de clôture des analyses et travaux d'identification.
Le protocole d'analyse est transmis à l'agent qui a procédé à l'échantillonnage.
Art. R.107. Lorsqu'en application des articles D. 141 et D. 146, un procès-verbal d'infraction est dressé à la suite d'un protocole d'analyse, ce procès-verbal est expédié au greffe du tribunal compétent par l'agent qui l'a dressé, accompagné du troisième exemplaire de l'échantillon et du protocole d'analyse.
Art. R.108. Au cas où le contrevenant conteste le protocole d'analyse, il peut être procédé à une contre-analyse effectuée par un autre laboratoire agréé sur le premier exemplaire de l'échantillon, aux frais dudit contrevenant.
CHAPITRE IV. - Modalités relatives à la transaction.
Art. R.109. L'agent remplit en trois exemplaires le formulaires établi conformément au modèle de l'annexe X.
Lorsque plusieurs infractions ont été constatées à charge d'un contrevenant en même temps, l'agent notifie toutes les infractions sur le même formulaire.
Art. R.110. En cas d'infraction visée à l'article D.159, § 2, qui n'a pas causée dommage immédiat à autrui, l'agent constatateur peut proposer au contrevenant une transaction dont le montant est établi comme suit :
incinération de déchets ménagers en plein air ou dans des installations non conformes aux dispositions du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à l'exception de l'incinération des déchets secs naturels provenant des forêts, des champs et des jardins, telle que réglementée par le Code rural et le Code forestier :
150 euros;
abandon de déchets, tel qu'interdit en vertu du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, en ce compris les dépôts qui affectent les cours d'eau :
- 50 euros en cas de non-respect de l'autocollant apposé sur une boîte aux lettres pour prévenir la production de déchets de papier publicitaire;
- 50 euros en cas d'abandon d'une déjection canine;
- 50 euros en cas d'abandon de mégot, de canette ou de chewing-gum;
- 150 euros en cas d'abandon d'un emballage, d'un sac poubelle, d'un bidon d'huile usagée, d'un récipient ou un fût de 200 l même vide, de déchets inertes seuls ou en mélange générés par les travaux de transformation réalisés par des non professionnels, de déchets amiantifères;
défaut de permis d'environnement ou de déclaration ou le non-respect des conditions d'exploitation conformément au décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement :
- 500 euros en cas de défaut de déclaration au sens du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement;
- 1 000 euros en cas de défaut de permis d'environnement;
- 1 000 euros en cas de non respect des conditions d'exploitation;
infractions de troisième et quatrième catégorie aux législations visées à l'article D.138, alinéa 1er :
- 50 euros en cas d'infraction de quatrième catégorie;
- 150 euros en cas d'infraction de troisième catégorie;
infractions à la loi du 28 février 1882 sur la chasse :
- 150 euros en cas d'infraction à l'article 14 (chasse sans être porteur d'un permis ou d'une licence sur soi) de la loi du 28 février 1882 sur la chasse;
- 250 euros en cas d'infraction à l'article 1erquater, 2bis, 3, 4, 5, 5bis, 7, 8, 9bis, 10, 12, 12bis, 12ter, 12quater, 14, (chasse sans permis ni licence) ou 20 de la loi du 28 février 1882 sur la chasse;
- 500 euros en cas d'infraction à l'article 2ter, 4, 6 ou 14, (chasse sans permis ni licence) de la loi du 28 février 1882 sur la chasse;
infractions à la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale :
- 50 euros.
Art. R.111. Si l'auteur de l'infraction n'a pas de domicile ou de résidence fixe en Belgique et ne paie pas immédiatement la somme proposée, la somme à consigner est égale à celle fixée à l'article R.110 augmentée d'une somme forfaitaire de 150 euros.
Art. R.112. Le paiement par bulletin de virement ou par voie électronique concerne les personnes ayant un domicile ou une résidence fixe en Belgique.
Si le contrevenant est présent lors de la constatation de l'infraction, le formulaire de paiement peut lui être remis sur le champ.
Si le contrevenant est absent, un exemplaire du formulaire dont le modèle figure en annexe X est envoyé à son domicile.
Si le contrevenant accepte la transaction, il renvoie le formulaire dûment complété à l'agent dans un délai de cinq jours à dater de sa réception.
En cas de non paiement malgré l'acceptation de la transaction, un rappel est envoyé. Ce rappel fait courir les intérêts de retard.
Art. R.113. Tous les documents relatifs à la perception ou à la consignation d'une somme sont consignés dans un registre et sont conservés pendant trois ans dans les bureaux de l'administration dont relève l'agent ayant procédé à cette perception ou à cette consignation.
CHAPITRE V. - Modalités relatives aux amendes administratives.
Art. R.114. Les fonctionnaires sanctionnateurs régionaux sont :
- le Directeur général de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement pour les infractions constatées en vertu des articles R.87, R.88, R.89, R.90, R.91 et R.93, ou son délégué, à savoir :
- l'Inspecteur général ou les Directeurs au sein du Département de la Police et des Contrôles ou les agents qui exercent ces fonctions, ou l'agent spécialement délégué par le Directeur général pour exercer la mission de fonctionnaire sanctionnateur, en cas d'infraction constatée en vertu des articles R.87 et R.93;
- l'Inspecteur général du Département de la Ruralité et des Cours d'Eau ou le Directeur de la Direction des Cours d'Eau non navigables ou les agents qui exercent ces fonctions, ou l'agent spécialement délégué par le Directeur général pour excercer la mission de fonctionnaire sanctionnateur, en cas d'infraction constatée en vertu de l'article R.88;
- l'Inspecteur général ou les Directeurs du Département de la Nature et des Forêts ou les agents qui exercent ces fonctions, ou l'agent spécialement délégué par le Directeur général pour exercer la mission de fonctionnaire sanctionnateur, pour les infractions à la loi du 28 février 1882 sur la chasse, à la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale et en cas d'infraction constatée en vertu de l'article R.89 ou de l'article R.90;
- l'Inspecteur général du Département de l'Environnement et de l'Eau ou les Directeurs des Eaux de surface et des Eaux souterraines du Département de l'Environnement et de l'Eau, ou l'agent spécialement délégué pour exercer la mission de fonctionnaire sanctionnateur, en cas d'infraction constatée en vertu de l'article R.91;
- le Directeur général de la Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments pour les infractions constatées sur le domaine public régional routier en vertu de l'article R.92, ou son délégué, à savoir l'Inspecteur général du Département de la Stratégie routière et le Directeur de la Direction de la Coordination des Districts routiers ou les agents qui exercent ces fonctions, ou l'agent spécialement délégué par le Directeur général pour exercer la mission de fonctionnaire sanctionnateur;
- le Directeur général de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques pour les infractions constatées sur le domaine public régional des Voies hydrauliques en vertu de l'article R.92, ou son délégué, à savoir l'inspecteur général du Département de la Stratégie de la Mobilité et le Directeur de la Direction de la Réglementation et des Droits des Usagers ou les agents qui exercent ces fonctions, ou l'agent spécialement délégué par le Directeur général pour exercer la mission de fonctionnaire sanctionnateur.
Art. R.115. L'amende administrative est proportionnelle à la gravité des faits dans les limites de l'article D.160, § 2.
Le montant de l'amende administrative tient également compte du coût des différentes démarches administratives, du nombre et de la qualité des infractions au présent décret, de la mise sous scellés éventuelle, de la durée et du nombre de plaintes, des risques et nuisances à l'environnement.
Le concours de plusieurs infractions peut donner lieu à une amende administrative unique proportionnelle à la gravité de l'ensemble des faits.
Il est tenu compte dans la décision d'infliger l'amende administrative, de la spécificité du dossier, de l'évolution de la situation infractionnelle à partir du moment où l'infraction a été constatée jusqu'à celui d'imposer l'amende administrative.
CHAPITRE VI. - Fonds pour la protection de l'environnement, section incivilités environnementales.
Art. R.116. Le fonctionnement du fonds pour la protection de l'environnement, section incivilités environnementales, est assuré par la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. "
HOOFDSTUK II. - Overgangs-, wijzigings- en slotbepalingen.
CHAPITRE II. - Dispositions transitoires, modificatives et abrogatoires.
Art. 2. De erkenningen verleend overeenkomstig de besluiten bedoeld in de artikelen 9 tot 11 en die bestaan op de datum van inwerkingtreding van dit besluit blijven van kracht met inachtneming van de voorwaarden waaronder ze zijn toegekend.
Art. 2. Les agréments octroyés conformément aux arrêtés visés aux articles 9 à 11 et existants à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté continuent à produire leurs effets, dans le respect des conditions auxquelles ils ont été octroyés.
Art. 3.
Art. 3.
Art. 4. De personeelsleden aangewezen door de gemeenteraad overeenkomstig artikel D.140, § 3, die beschikken over de legitimatiekaart bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 december 2004 houdende vaststelling van de minimumvoorwaarden waaraan de gemeenteambtenaren moeten voldoen, zoals bepaald in artikel 119bis, § 6, tweede lid, 1°, van de nieuwe gemeentewet worden geacht aan de opleidingsvoorwaarden te voldoen om de overtredingen van de wetgeving bedoeld in artikel R.87, 2°, 3° en 6°, alsook van de desbetreffende uitvoeringbesluiten tot 1 januari 2011 te mogen vaststellen.
Vanaf die datum moeten ze de opleiding waarin artikel R.91 van Boek I van het Milieuwetboek voorziet hebben gevolgd om die overtredingen te mogen vaststellen.
Art. 4. Les agents désignés par le conseil communal conformément à l'article D.140, § 3, disposant de la carte de légitimation prévue à l'article 3 de l'arrêté royal du 5 décembre 2004 fixant les conditions minimales auxquelles doivent répondre les agents communaux tels que définis par l'article 119bis, § 6, alinéa 2, 1°, de la nouvelle loi communale sont réputés remplir les conditions relatives à la formation pour constater les infractions aux législations visées à l'article R.87, 2°, 3° et 6°, ainsi qu'à leurs arrêtés d'exécution jusqu'au 1er janvier 2011.
A partir de cette date, ils doivent avoir suivi la formation prévue à l'article R.91, du Livre Ier du Code de l'Environnement pour pouvoir constater ces infractions.
Art. 5. De woorden " het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 23 december 1992 tot aanwijzing van de personeelsleden die bevoegd zijn voor de opsporing en de vaststelling van overtredingen inzake de milieubescherming " worden vervangen door de woorden " deel VIII van Boek I van het Milieuwetboek " in :
- artikel 590, § 8, van het Algemeen Reglement op de arbeidsbescherming;
- artikel 2, 15°, van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de sectorale voorwaarden inzake het ingeperkte gebruik van genetisch gemodificeerde of pathogene organismen;
- artikel 1, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning;
- artikel 1, 25°, van het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2007 tot voorkoming van verontreiniging bij de installatie en de inbedrijfstelling van vaste koelvoorzieningen die een gefluoreerd koelmiddel bevatten, alsook in geval van interventie op deze uitrustingen, en waarbij de energieprestatie van de airconditioningssystemen gewaarborgd wordt.
Art. 5. Les termes " l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 23 décembre 1992 portant désignation des agents compétents pour rechercher et constater les infractions en matière de protection de l'environnement " sont remplacés par les termes " la partie VIII du Livre Ier du Code de l'Environnement " à :
- l'article 590, § 8, du règlement général pour la protection du travail;
- l'article 2, 15°, de l'arrêté du 4 juillet 2002 du Gouvernement wallon déterminant les conditions sectorielles relatives aux utilisations confinées d'organismes génétiquement modifiés ou pathogènes;
- l'article 1er, 2°, de l'arrêté du 4 juillet 2002 du Gouvernement wallon relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement;
- l'article 1er, 25°, de l'arrêté du 12 juillet 2007 du Gouvernement wallon tendant à prévenir la pollution lors de l'installation et la mise en service des équipements frigorifiques fixes contenant de l'agent réfrigérant fluoré, ainsi qu'en cas d'intervention sur ces équipements, et à assurer la performance énergétique des systèmes de climatisation.
Art. 6. De woorden " artikel 1 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 23 december 1992 tot aanwijzing van de personeelsleden die bevoegd zijn voor de opsporing en de vaststelling van overtredingen inzake de milieubescherming " worden vervangen door de woorden " deel VIII van Boek I van het Milieuwetboek " in artikel 1, 12°, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 1995 betreffende het beheer van stoffen die dmv bagger- of ruimingswerken uit de bedding en van de oevers van waterlopen en -vlakken verwijderd worden.
Art. 6. Les termes " l'article 1er de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 23 décembre 1992 portant désignation des agents compétents pour rechercher et constater les infractions en matière de protection de l'environnement " sont remplacés par les termes " la partie VIII du Livre Ier du Code de l'Environnement " à l'article 1er, 12°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 1995 relatif à la gestion des matières enlevées du lit et des berges des cours et plans d'eau du fait de travaux de dragage ou de curage.
Art. 7. Het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 23 december 1992 tot aanwijzing van de personeelsleden die bevoegd zijn voor de opsporing en de vaststelling van overtredingen inzake de milieubescherming wordt opgeheven.
De overeenkomstig dat besluit verrichte handelingen en vaststellingen blijven geldig.
Art. 7. L'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 23 décembre 1992 portant désignation des agents compétents pour rechercher et constater les infractions en matière de protection de l'environnement est abrogé.
Les actes et constats réalisés conformément à cet arrêté restent valables.
Art. 8. De artikelen 1 tot 5 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve tot uitvoering van de artikelen 59, 60, 61 en 65 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud worden opgeheven.
Art. 8. Les articles 1er à 5 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon portant exécution des articles 59, 60, 61 et 65 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature sont abrogés.
Art. 9. De artikelen 90 tot 95 van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning worden opgeheven.
Art. 9. Les articles 90 à 95, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement sont abrogés.
Art. 10. Het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 juli 1987 betreffende het toezicht op de uitvoering van de bepalingen inzake afval en giftige afvalstoffen wordt opgeheven.
Art. 10. L'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 juillet 1987 relatif à la surveillance de l'exécution des dispositions en matière de déchets et de déchets toxiques est abrogé.
Art. 11. Het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 25 oktober 1990 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van de laboratoria belast met de officiële analyses inzake de bescherming van het oppervlaktewater en van tot drinkwater verwerkbaar water tegen verontreiniging wordt opgeheven.
Art. 11. L'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 25 octobre 1990 fixant les conditions d'agrément de laboratoires chargés des analyses officielles en matière de protection des eaux de surface et des eaux potabilisables contre la pollution est abrogé.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen.
CHAPITRE III. - Dispositions finales.
Art. 12. Het decreet van 5 juni 2008 betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de beteugeling van milieuovertredingen en de herstelmaatregelen inzake leefmilieu treedt in werking op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.
Art. 12. Le décret du 5 juin 2008 relatif à la recherche, la constatation, la poursuite, la répression des infractions et les mesures de réparation en matière d'environnement entre en vigueur le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté.
Art. 13. De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 13. Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. Bijlage VIII. - Model van proces-verbaal inzake monsterneming bedoeld in artikel R.92.
(Model niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 27-01-2009, p. 5450).
Art. N1. Annexe VIII. - Modèle du procès-verbal de prise d'échantillons visé à l'article R.92.
(Modèle non repris pour des raisons techniques, voir M.B. 27-01-2009, p. 5432).
Art. N2. Bijlage IX. - Erkenningscategorieën.
Categorie A fysisch-chemische analyses.
Temperatuur.
pH.
Geleidbaarheid.
Zwevende stoffen 105 °C.
Bezinkbare stoffen.
Troebelheid.
Droge stoffen.
Droog overblijfsel.
Granulometrie.
Zuurstof.
Chloriden.
Sulfaten.
Fluoriden.
Cyanides.
Nitraten.
Nitrieten.
Ammonium-stiksof.
N-Kjeldahl.
Orthofosfaten.
Fosfoor totaal.
Totale hardheid.
Alkaliniteit (TAM-TAP).
CO2.
Sulfiden.
Silicium Si.
Calcium Ca.
Magnesium Mg.
Natrium Na.
Kalium K.
Aluminium Al.
IJzer Fe.
Mangaan Mn.
Koper Cu.
Zink Zn.
Kobalt Co.
Barium Ba.
Arseen As.
Cadmium Cd.
Chroom Cr.
Kwik Hg.
Nikkel Ni.
Lood Pb.
Zilver Ag.
In deze categorie zijn ook ingedeeld :
Biochemische vraag zuurstof BOD.
Biochemische vraag zuurstof COD.
Totaal organische koolstof TOC.
Opgeloste organische koolstof D'OC.
Oxydeerbaarheid KMnO4.
Fenolindex.
Anionactieve wasmiddelen MBAS.
Met petroleumether extraheerbare stoffen.
Categorie B : hydrobiologische en microbiologische analyses.
Chlorofyl.
Biotische index per macro-invertebrata.
Toxichromo-test.
Toxiciteitstest per Brachydanio 96 u.
Toxiciteitstest per Daphnia's 48 u.
Warmtegevoelige kiemen :
- opsporing van de fecale coliformen;
- opsporing van de streptocokken;
- telling van de kiemen op specifiek milieu.
Opsporing van de staphylocokken.
Opsporing en identificatie van andere pathogene kiemen.
Catégorie C : specifieke organieke en toxicologische analyses.
Organohalogene verbindingen AOX.
Extraheerbare organohalogeen verbindingen EOX.
Vluchtige organohalogeen verbindingen VOX.
Apolaire koolwaterstoffen (IR-CCl4).
Apolaire koolwaterstoffen op bijkomend monster.
Organochloreerde pesticiden :
- oppervlaktewater;
- distributiewater.
PCB (Polychloreerde bifenylen) :
- oppervlaktewater;
- distributiewater.
PAK.
polycyclische aromatische koolwaterstoffen :
- oppervlaktewater;
- distributiewater.
THM in het distributiewater.
Vluchtige halogene koolwaterstoffen.
Monocyclische aromatische koolwaterstoffen.
Vluchtige koolwaterstoffen.
Andere bepalingen door CG of HPLC (voorafgaande toestemming).
Identificatie van de deeltjes.
Massaspectrometrie.
Art. N2. Annexe IX. Catégories d'agrément.
Catégorie A analyses physico-chimiques.
Température.
pH.
Conductivité.
Matières en suspension 105 °C.
Matières sédimentables.
Turbidité.
Matières sèches.
Résidu sec.
Granulométrie.
Oxygène.
Chlorures.
Sulfates.
Fluorures.
Cyanures.
Nitrates.
Nitrites.
Azote ammoniacal.
Azote Kjeldahl.
Orthophosphates.
Phosphore total.
Dureté totale.
Alcalinité (TAM-TAP).
CO2.
Sulfures.
Silicium Si.
Calcium Ca.
Magnésium Mg.
Sodium Na.
Potassium K.
Aluminium AlFer Fe.
Manganèse MnCuivre Cu.
Zinc ZnCobalt Co.
Baryum BaArsenic As.
Cadmium CdChrome Cr.
Mercure HgNickel Ni.
Plomb PbArgent Ag.
Font également partie :
Demande biochimique en oxygène BOD.
Demande chimique en oxygène COD.
Carbone organique total TOC.
Carbone organique dissous D'OC.
Oxydabilité au KMnO4.
Indice phénol.
Détergents anioniques MBAS.
Matières extractibles à l'éther de pétrole.
Catégorie B : analyses hydrobiologiques et microbiologiques.
Chlorophylle.
Indice biotique par macro-invertébrés.
Toxichromo-test.
Test de toxicité par Brachydanio 96 h.
Test de toxicité par Daphnies 48 h.
Germes thermosensibles :
- recherche des coliformes fécaux;
- recherche des streptocoques;
- comptage des germes sur milieu spécifique.
Recherche de staphylocoques.
Recherche et identification d'autres germes pathogènes.
Catégorie C : analyses organiques spécifiques et toxicologiques.
Composés organohalogenés AOX.
Composés organohalogenés extractibles EOX.
Composés organohalogenés volatils VOX.
Hydrocarbures apolaires (IR-CCl4).
Hydrocarbures apolaires sur échantillon complémentaire.
Pesticides organochlorés :
- eau de surface;
- eau de distribution.
PCB (Biphényls polychlorés) :
- eau de surface;
- eau de distribution.
PAK.
Hydrocarbures aromatiques polycycliques :
- eau de surface;
- eau de distribution.
THM dans l'eau de distribution.
Hydrocarbures halogènes volatils.
Hydrocarbures aromatiques monocycliques.
Hydrocarbures volatils.
Autres déterminations par CG ou HPLC (accord préalable).
Identification des fractions.
Spectrométrie de masse.
Art. N3. Bijlage X. Model van het transactieformulier.
(Model niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 27-01-2009, p. 5453).
Art. N3. Annexe X. Modèle de formulaire pour la transaction.
(Image non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. 27-01-2009, p. 5435).