Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 juni 1999 houdende vaststelling van de retributies voor de financiering van de opdrachten van de administratie met betrekking tot de verdovende middelen en de psychotrope stoffen worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° het eerste lid wordt vervangen als volgt :
  " Voor elke aanvraag tot vergunning bedoeld in artikel 11, § 3, van het koninklijk besluit van 31 december 1930 houdende regeling van de slaap- en de verdovende middelen en betreffende risicobeperking en therapeutisch advies en in de artikelen 3, § 1, en 26, § 1, van het koninklijk besluit van 22 januari 1998 tot regeling van sommige psychotrope stoffen en betreffende risicobeperking en therapeutisch advies is een retributie van 153 EUR per betrokken burgerlijk jaar verschuldigd ".
  2° in het tweede lid wordt het bedrag " 32,50 EUR " vervangen door het bedrag " 40 EUR ".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
10 MAART 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juni 1999 houdende vaststelling van de retributies voor de financiering van de opdrachten van de administratie met betrekking tot de verdovende middelen en de psychotrope stoffen
Titre
10 MARS 2009. - ArrĂȘtĂ© royal modifiant l'arrĂȘtĂ© royal du 18 juin 1999 instaurant des redevances pour financer les missions de l'administration relatives aux stupĂ©fiants et aux substances psychotropes
Documentinformatie
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Article 1er. A l'article 1er de l'arrĂȘtĂ© royal du 18 juin 1999 instaurant des redevances pour financer les missions de l'administration relatives aux stupĂ©fiants et aux substances psychotropes sont apportĂ©es les modifications suivantes :
  1° le premier alinéa est remplacé comme suite :
  " Pour toute demande d'autorisation, conformĂ©ment Ă l'article 11, § 3, de l'arrĂȘtĂ© royal de 31 dĂ©cembre 1930 rĂ©glementant les substances soporifiques et stupĂ©fiantes, et relatif Ă la rĂ©duction des risques et Ă l'avis thĂ©rapeutique et aux articles 3, § 1er, et 26, § 1er, de l'arrĂȘtĂ© royal du 22 janvier 1998 rĂ©glementant certaines substances psychotropes et relatif Ă la rĂ©duction des risques et Ă l'avis thĂ©rapeutique, une redevance de 153 EUR par annĂ©e civile concernĂ©e est due ".
  2° au deuxiÚme alinéa le montant " 32,50 EUR " est remplacé " par le montant " 40 EUR ".
  1° le premier alinéa est remplacé comme suite :
  " Pour toute demande d'autorisation, conformĂ©ment Ă l'article 11, § 3, de l'arrĂȘtĂ© royal de 31 dĂ©cembre 1930 rĂ©glementant les substances soporifiques et stupĂ©fiantes, et relatif Ă la rĂ©duction des risques et Ă l'avis thĂ©rapeutique et aux articles 3, § 1er, et 26, § 1er, de l'arrĂȘtĂ© royal du 22 janvier 1998 rĂ©glementant certaines substances psychotropes et relatif Ă la rĂ©duction des risques et Ă l'avis thĂ©rapeutique, une redevance de 153 EUR par annĂ©e civile concernĂ©e est due ".
  2° au deuxiÚme alinéa le montant " 32,50 EUR " est remplacé " par le montant " 40 EUR ".
Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het eerste lid wordt het bedrag " 25 EUR " vervangen door het bedrag " 31 EUR ".
  2° in het tweede lid wordt het bedrag " 7,50 EUR " vervangen door het bedrag " 9,50 EUR ".
  1° in het eerste lid wordt het bedrag " 25 EUR " vervangen door het bedrag " 31 EUR ".
  2° in het tweede lid wordt het bedrag " 7,50 EUR " vervangen door het bedrag " 9,50 EUR ".
Art. 2. A l'article 2 du mĂȘme arrĂȘtĂ© sont apportĂ©es les modifications suivantes :
  1° au premier alinéa le montant " 25 EUR " est remplacé par le montant " 31 EUR ".
  2° au deuxiÚme alinéa le montant " 7,50 EUR " est remplacé par le montant " 9,50 EUR ".
  1° au premier alinéa le montant " 25 EUR " est remplacé par le montant " 31 EUR ".
  2° au deuxiÚme alinéa le montant " 7,50 EUR " est remplacé par le montant " 9,50 EUR ".
Art. 3. In artikel 3 van hetzelfde besluit wordt het bedrag " 12,50 EUR " vervangen door het bedrag " 15,50 EUR ".
Art. 3. A l'article 3 du mĂȘme arrĂȘtĂ© le montant " 12,50 EUR " est remplacĂ© par le montant " 15,50 EUR ".
Art. 4. Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 10 maart 2009.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Volksgezondheid,
  Mevr. L. ONKELINX
  Gegeven te Brussel, 10 maart 2009.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Volksgezondheid,
  Mevr. L. ONKELINX
Art. 4. Notre Ministre de la SantĂ© publique est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
  Donné à Bruxelles, le 10 mars 2009.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de la Santé publique,
  Mme L. ONKELINX
  Donné à Bruxelles, le 10 mars 2009.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de la Santé publique,
  Mme L. ONKELINX