Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
31 MEI 2009. - Wet tot wijziging van artikelen 199ter en 212 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven
Titre
31 MAI 2009. - Loi modifiant les articles 199ter et 212 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques
Documentinformatie
Numac: 2009014145
Datum: 2009-05-31
Info du document
Numac: 2009014145
Date: 2009-05-31
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.
Article 1er. La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.
Art.2. Artikel 162septies van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, ingevoegd bij de wet van 22 maart 2002 en gewijzigd bij de wet van 31 december 2002, wordt opgeheven.
Art.2. L'article 162septies de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, inséré par la loi du 22 mars 2002, modifié par la loi du 31 décembre 2002, est abrogé.
Art.3. In artikel 199ter van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 houdende diverse bepalingen (I), worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in de Franse tekst worden in paragraaf 1, eerste lid, de woorden " entreprise liée " vervangen door de woorden " société liée "; in de Nederlandse tekst worden de woorden " bij een spoorwegbedrijf, bij de NMBS-Holding of bij een dienst van een onderneming, die in de zin van artikel 11 van het Wetboek van de vennootschappen verbonden is met één van deze ondernemingen " vervangen door de worden " ten dienste van een spoorwegonderneming, ten dienste van de NMBS-Holding of ten dienste van een vennootschap die, in de zin van artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen, verbonden is met één ervan ";
2° paragraaf 3 wordt vervangen als volgt :
" § 3. Elke overtreding van de in § 1 en § 2 bedoelde verbodsbepalingen wordt bestraft met een geldboete van 1.000 tot 10.000 euro. "
1° in de Franse tekst worden in paragraaf 1, eerste lid, de woorden " entreprise liée " vervangen door de woorden " société liée "; in de Nederlandse tekst worden de woorden " bij een spoorwegbedrijf, bij de NMBS-Holding of bij een dienst van een onderneming, die in de zin van artikel 11 van het Wetboek van de vennootschappen verbonden is met één van deze ondernemingen " vervangen door de worden " ten dienste van een spoorwegonderneming, ten dienste van de NMBS-Holding of ten dienste van een vennootschap die, in de zin van artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen, verbonden is met één ervan ";
2° paragraaf 3 wordt vervangen als volgt :
" § 3. Elke overtreding van de in § 1 en § 2 bedoelde verbodsbepalingen wordt bestraft met een geldboete van 1.000 tot 10.000 euro. "
Art.3. A l'article 199ter de la même loi tel qu'inséré par loi du 22 décembre 2008 portant des dispositions diverses (I), les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le texte français, dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots " entreprise liée " sont remplacés par les mots " société liée "; dans le texte néerlandais uniquement les mots " bij een spoorwegbedrijf, bij de NMBS-Holding of bij een dienst van een onderneming, die in de zin van artikel 11 van het Wetboek van de vennootschappen verbonden is met één van deze ondernemingen " sont remplacés par les mots " ten dienste van een spoorwegonderneming, ten dienste van de NMBS-Holding of ten dienste van een vennootschap die, in de zin van artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen, verbonden is met één ervan ";
2° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit :
" § 3. Toute infraction aux interdictions visées au § 1er et § 2 sera punie d'une amende de 1.000 euros à 10.000 euros. "
1° dans le texte français, dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots " entreprise liée " sont remplacés par les mots " société liée "; dans le texte néerlandais uniquement les mots " bij een spoorwegbedrijf, bij de NMBS-Holding of bij een dienst van een onderneming, die in de zin van artikel 11 van het Wetboek van de vennootschappen verbonden is met één van deze ondernemingen " sont remplacés par les mots " ten dienste van een spoorwegonderneming, ten dienste van de NMBS-Holding of ten dienste van een vennootschap die, in de zin van artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen, verbonden is met één ervan ";
2° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit :
" § 3. Toute infraction aux interdictions visées au § 1er et § 2 sera punie d'une amende de 1.000 euros à 10.000 euros. "
Art.4. In artikel 212 van dezelfde wet, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, bekrachtigd bij de programmawet van 27 december 2004 en aangepast bij de wet van 22 december 2008 houdende diverse bepalingen (I), worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in de Franse tekst worden in paragraaf 2, eerste lid, de woorden " entreprise liée " vervangen door de woorden " société liée "; in de Nederlandse tekst worden de woorden " bij een spoorwegonderneming, bij de NMBS-Holding of bij een dienst van een onderneming, die in de zin van artikel 11 van het Wetboek van de vennootschappen verbonden is met één van deze ondernemingen " vervangen door de worden " ten dienste van een spoorwegonderneming, ten dienste van de NMBS-Holding of ten dienste van een vennootschap die, in de zin van artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen, verbonden is met één ervan ";
2° in paragraaf 2 wordt tussen het eerste en tweede lid een lid ingevoegd, luidende :
" Het verbod vermeld in het eerste lid is niet van toepassing als een lid van de raad van bestuur of van het directiecomité Infrabel vertegenwoordigt :
-bij de nationale paritaire commissie of bij een overleg- of coördinatie-instantie waarbij ook de in het eerste lid bedoelde ondernemingen betrokken zijn;
- in de raad van bestuur of het directiecomité van een dochtervennootschap gecontroleerd door Infrabel in de zin van artikel 5 van het Wetboek van vennootschappen. "
3° het laatste lid van paragraaf 2 wordt opgeheven;
4° paragraaf 5 wordt vervangen als volgt :
" § 5. Elke overtreding van de in § 2, eerste lid, en § 4, bedoelde verbodsbepalingen wordt bestraft met een geldboete van 1.000 euro tot 10.000 euro. "
1° in de Franse tekst worden in paragraaf 2, eerste lid, de woorden " entreprise liée " vervangen door de woorden " société liée "; in de Nederlandse tekst worden de woorden " bij een spoorwegonderneming, bij de NMBS-Holding of bij een dienst van een onderneming, die in de zin van artikel 11 van het Wetboek van de vennootschappen verbonden is met één van deze ondernemingen " vervangen door de worden " ten dienste van een spoorwegonderneming, ten dienste van de NMBS-Holding of ten dienste van een vennootschap die, in de zin van artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen, verbonden is met één ervan ";
2° in paragraaf 2 wordt tussen het eerste en tweede lid een lid ingevoegd, luidende :
" Het verbod vermeld in het eerste lid is niet van toepassing als een lid van de raad van bestuur of van het directiecomité Infrabel vertegenwoordigt :
-bij de nationale paritaire commissie of bij een overleg- of coördinatie-instantie waarbij ook de in het eerste lid bedoelde ondernemingen betrokken zijn;
- in de raad van bestuur of het directiecomité van een dochtervennootschap gecontroleerd door Infrabel in de zin van artikel 5 van het Wetboek van vennootschappen. "
3° het laatste lid van paragraaf 2 wordt opgeheven;
4° paragraaf 5 wordt vervangen als volgt :
" § 5. Elke overtreding van de in § 2, eerste lid, en § 4, bedoelde verbodsbepalingen wordt bestraft met een geldboete van 1.000 euro tot 10.000 euro. "
Art.4. A l'article 212 de la même loi tel qu'inséré par l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de gestion de l'infrastructure ferroviaire confirmé par la loi programme du 27 décembre 2004 et modifié par la loi du 22 décembre 2008 portant des dispositions diverses (I), les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le texte français, dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " entreprise liée " sont remplacés par les mots " société liée "; dans le texte néerlandais les mots " bij een spoorwegonderneming, bij de NMBS-Holding of bij een dienst van een onderneming, die in de zin van artikel 11 van het Wetboek van de vennootschappen verbonden is met één van deze ondernemingen " sont remplacés par les mots " ten dienste van een spoorwegonderneming, ten dienste van de NMBS-Holding of ten dienste van een vennootschap die, in de zin van artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen, verbonden is met één ervan ";
2° dans le paragraphe 2, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
" L'interdiction énoncée à l'alinéa 1er ne s'applique pas lorsqu'un membre du conseil d'administration ou du comité de direction représente Infrabel :
-auprès de la commission paritaire nationale ou auprès d'une instance de concertation ou de coordination à laquelle sont également associées des entreprises visées à l'alinéa premier;
- au sein du conseil d'administration ou du comité de direction d'une société filiale contrôlée par Infrabel au sens de l'article 5 du Code des sociétés. "
3° le dernier alinéa du paragraphe 2 est abrogé;
4° le paragraphe 5 est remplacé par ce qui suit :
" § 5. Toute infraction aux interdictions visées au § 2, alinéa 1er et § 4 sera punie d'une amende de 1.000 euros à 10.000 euros. "
1° dans le texte français, dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " entreprise liée " sont remplacés par les mots " société liée "; dans le texte néerlandais les mots " bij een spoorwegonderneming, bij de NMBS-Holding of bij een dienst van een onderneming, die in de zin van artikel 11 van het Wetboek van de vennootschappen verbonden is met één van deze ondernemingen " sont remplacés par les mots " ten dienste van een spoorwegonderneming, ten dienste van de NMBS-Holding of ten dienste van een vennootschap die, in de zin van artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen, verbonden is met één ervan ";
2° dans le paragraphe 2, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
" L'interdiction énoncée à l'alinéa 1er ne s'applique pas lorsqu'un membre du conseil d'administration ou du comité de direction représente Infrabel :
-auprès de la commission paritaire nationale ou auprès d'une instance de concertation ou de coordination à laquelle sont également associées des entreprises visées à l'alinéa premier;
- au sein du conseil d'administration ou du comité de direction d'une société filiale contrôlée par Infrabel au sens de l'article 5 du Code des sociétés. "
3° le dernier alinéa du paragraphe 2 est abrogé;
4° le paragraphe 5 est remplacé par ce qui suit :
" § 5. Toute infraction aux interdictions visées au § 2, alinéa 1er et § 4 sera punie d'une amende de 1.000 euros à 10.000 euros. "
Art. 5. De artikelen 3 en 4 hebben uitwerking met ingang van 8 januari 2009.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 31 mei 2009.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Overheidsbedrijven,
S. VANACKERE
Met 's Lands zegel gezegeld :
De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 31 mei 2009.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Overheidsbedrijven,
S. VANACKERE
Met 's Lands zegel gezegeld :
De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK
Art. 5. Les articles 3 et 4 produisent leurs effets le 8 janvier 2009.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 31 mai 2009.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Entreprises publiques,
S. VANACKERE
Scellé du sceau de l'Etat :
Le Ministre de la Justice,
S. DE CLERCK
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 31 mai 2009.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Entreprises publiques,
S. VANACKERE
Scellé du sceau de l'Etat :
Le Ministre de la Justice,
S. DE CLERCK