Artikel 1. Artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele integratie van personen met een arbeidshandicap wordt vervangen door wat volgt :
  " Art. 2. De krachtens dit besluit aan de werkgevers terugbetaalde kosten of uitgekeerde tegemoetkomingen zijn vrijgesteld van de aanmeldingsverplichting, vermeld in artikel 88, § 3, van het EG-verdrag krachtens de bepalingen van de Verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard ("de algemene groepsvrijstellingsverordening"). "
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
7 NOVEMBER 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele integratie van personen met een arbeidshandicap.
Titre
7 NOVEMBRE 2008. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand modifiant l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif Ă l'intĂ©gration professionnelle des personnes atteintes d'un handicap Ă l'emploi (TRADUCTION).
Documentinformatie
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1. L'article 2 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif Ă l'intĂ©gration professionnelle de personnes atteintes d'un handicap Ă l'emploi, est remplacĂ© par les dispositions suivantes :
  " Art. 2. Les frais remboursĂ©s aux employeurs ou interventions allouĂ©es en vertu du prĂ©sent arrĂȘtĂ© sont exemptĂ©s de l'obligation de communication citĂ©e Ă l'article 88, § 3, du TraitĂ© CE en vertu des dispositions du RĂšglement (CE) n° 800/2008 de la Commission du 6 aoĂ»t 2008 dĂ©clarant certaines catĂ©gories d'aide compatibles avec le marchĂ© commun en application des articles 87 et 88 du TraitĂ© (RĂšglement gĂ©nĂ©ral d'exemption par catĂ©gorie).
  " Art. 2. Les frais remboursĂ©s aux employeurs ou interventions allouĂ©es en vertu du prĂ©sent arrĂȘtĂ© sont exemptĂ©s de l'obligation de communication citĂ©e Ă l'article 88, § 3, du TraitĂ© CE en vertu des dispositions du RĂšglement (CE) n° 800/2008 de la Commission du 6 aoĂ»t 2008 dĂ©clarant certaines catĂ©gories d'aide compatibles avec le marchĂ© commun en application des articles 87 et 88 du TraitĂ© (RĂšglement gĂ©nĂ©ral d'exemption par catĂ©gorie).
Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2008.
Art. 2. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© produit ses effets le 1er octobre 2008.
Art. 3. De Vlaamse minister, bevoegd voor het Tewerkstellingsbeleid en de Beroepsopleiding, is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Brussel, 7 november 2008.
  De minister-president van de Vlaamse Regering,
  K. PEETERS
  De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
  F. VANDENBROUCKE.
  Brussel, 7 november 2008.
  De minister-president van de Vlaamse Regering,
  K. PEETERS
  De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
  F. VANDENBROUCKE.
Art. 3. Le Ministre flamand ayant la Politique de l'Emploi et la Formation professionnelle dans ses attributions est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
  Bruxelles, le 7 novembre 2008.
  Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
  K. PEETERS
  Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
  F. VANDENBROUCKE.
  Bruxelles, le 7 novembre 2008.
  Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
  K. PEETERS
  Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
  F. VANDENBROUCKE.