Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
29 JUNI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen.
Titre
29 JUIN 2007. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand modifiant l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exĂ©cution de l'arrĂȘtĂ© royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant crĂ©ation d'un rĂ©gime de contractuels subventionnĂ©s par l'Etat auprĂšs de certains pouvoirs locaux (TRADUCTION).
Documentinformatie
Numac: 2007036134
Datum: 2007-06-29
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2007036134
Date: 2007-06-29
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997, 8 december 1998, 1 juni 1999, 8 juni 1999, 6 juli 2001, 24 juli 2001, 14 december 2001, 7 juni 2002, 14 mei 2004, 8 juli 2005 en 22 september 2006, wordt punt 3° vervangen door wat volgt :
  " 3° het plaatselijk bestuur : het plaatselijk bestuur, vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit nr. 474, de autonome gemeentebedrijven, de verenigingen zonder winstoogmerk waarbij het plaatselijk bestuur een overwegende rol speelt in de oprichting of de leiding ervan en de meergemeentezones als vermeld in artikel 9 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op 2 niveaus; ".
Article 1. Dans l'article 1er de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exĂ©cution de l'arrĂȘtĂ© royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant crĂ©ation d'un rĂ©gime de contractuels subventionnĂ©s par l'Etat auprĂšs de certains pouvoirs locaux, modifiĂ© par les arrĂȘtĂ©s du Gouvernement flamand des 17 juin 1997, 8 dĂ©cembre 1998, 1er juin 1999, 8 juin 1999, 6 juillet 2001, 24 juillet 2001, 14 dĂ©cembre 2001, 7 juin 2002, 14 mai 2004, 8 juillet 2005 et 22 septembre 2006, le point 3° est remplacĂ© par les dispositions suivantes :
  " 3° le pouvoir local : le pouvoir local, visĂ© Ă  l'article 1er de l'arrĂȘtĂ© royal n° 474, les rĂ©gies communales autonomes, les associations sans but lucratif dans la crĂ©ation ou la direction desquelles le pouvoir local joue un rĂŽle prĂ©pondĂ©rant et les zones pluricommunales telles que visĂ©es Ă  l'article 9 de la loi du 7 dĂ©cembre 1998 organisant un service de police intĂ©grĂ©, structurĂ© Ă  deux niveaux; ".
Art. 2. In artikel 3, 2°, van hetzelfde besluit worden punt b) en c) vervangen door wat volgt;
  " b) ten minste 90 % van het globale aantal personeelsleden, tewerkgesteld tijdens het kalenderjaar dat aan de aanvraag voorafgaat, handhaven. Het globaal aantal personeelsleden, tewerkgesteld tijdens het kalenderjaar dat aan de aanvraag voorafgaat, wordt vastgesteld door het gemiddelde te nemen over de vier kwartalen van dat jaar.
  Meergemeentezones moeten evenwel ten minste 90 % van het globale aantal administratieve en logistieke personeelsleden, tewerkgesteld in het kalenderjaar 2003, handhaven. Het globaal aantal administratieve en logistieke personeelsleden, tewerkgesteld tijdens het kalenderjaar 2003, wordt vastgesteld door het gemiddelde te nemen over de vier kwartalen van dat jaar.
  Autonome gemeentebedrijven moeten evenwel ten minste 90 % van het globale aantal personeelsleden, tewerkgesteld tijdens het kalenderjaar dat volgt op de aanvraag, handhaven. Het globaal aantal personeelsleden, tewerkgesteld tijdens het kalenderjaar dat volgt op de aanvraag, wordt vastgesteld door het gemiddelde te nemen over de vier kwartalen van dat jaar;
  c) ten minste 90 % van het aantal eigen personeelsleden, tewerkgesteld tijdens het kalenderjaar dat aan de aanvraag voorafgaat, handhaven. Het aantal eigen personeelsleden, tewerkgesteld tijdens het kalenderjaar dat aan de aanvraag voorafgaat, wordt vastgesteld door het gemiddelde te nemen over de vier kwartalen van dat jaar.
  Meergemeentezones moeten evenwel ten minste 90 % van het aantal eigen administratieve en logistieke personeelsleden, tewerkgesteld in het kalenderjaar 2003, handhaven. Het aantal eigen administratieve en logistieke personeelsleden, tewerkgesteld in het kalenderjaar 2003, wordt vastgesteld door het gemiddelde te nemen over de vier kwartalen van dat jaar.
  Autonome gemeentebedrijven moeten evenwel ten minste 90 % van het aantal eigen personeelsleden, tewerkgesteld tijdens het kalenderjaar dat volgt op de aanvraag handhaven. Het aantal eigen personeelsleden, tewerkgesteld tijdens het kalenderjaar dat volgt op de aanvraag, wordt vastgesteld door het gemiddelde te nemen over de vier kwartalen van dat jaar; ".
Art. 2. Dans l'article 3, 2°, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les points b) et c) sont remplacĂ©s par les dispositions suivantes :
  " b) maintenir au moins 90 % de l'effectif global du personnel en service pendant l'année calendaire précédant la demande. L'effectif global du personnel en service pendant l'année calendaire précédant la demande, consiste en la moyenne des quatre trimestres de cette année-là.
  Les zones pluricommunales doivent cependant maintenir au moins 90 % de l'effectif global du personnel administratif et logistique en service pendant l'année calendaire 2003. L'effectif global du personnel administratif et logistique en service pendant l'année calendaire 2003, consiste en la moyenne des quatre trimestres de cette année-là.
  Les régies communales autonomes doivent cependant maintenir au moins 90 % de l'effectif global du personnel en service pendant l'année calendaire suivant la demande. L'effectif global du personnel en service pendant l'année calendaire suivant la demande, consiste en la moyenne des quatre trimestres de cette année-là.
  c) maintenir au moins 90 % du propre effectif du personnel en service pendant l'année calendaire précédant la demande. Le propre effectif du personnel en service pendant l'année calendaire précédant la demande, consiste en la moyenne des quatre trimestres de cette année-là.
  Les zones pluricommunales doivent cependant maintenir au moins 90 % de leur propre effectif du personnel administratif et logistique en service pendant l'année calendaire 2003. Le propre effectif du personnel administratif et logistique en service pendant l'année calendaire 2003, consiste en la moyenne des quatre trimestres de cette année-là.
  Les régies communales autonomes doivent cependant maintenir au moins 90 % de leur propre effectif du personnel en service pendant l'année calendaire suivant la demande. Le propre effectif du personnel en service pendant l'année calendaire suivant la demande, consiste en la moyenne des quatre trimestres de cette année-là.
Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2007.
Art. 3. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© produit ses effets le 1er juin 2007.
Art. 4. De Vlaamse minister, bevoegd voor het Tewerkstellingsbeleid, is belast met de uitvoering van het besluit.
  Brussel, 29 juni 2007.
  De minister-president van de Vlaamse Regering,
  K. PEETERS
  De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
  F. VANDENBROUCKE.
Art. 4. Le Ministre flamand ayant la Politique de l'emploi dans ses attributions est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
  Bruxelles, le 29 juin 2007.
  Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
  K. PEETERS
  Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
  F. VANDENBROUCKE.