Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
16 FEBRUARI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor ondernemerschapsbevorderende diensten.
Titre
16 FEVRIER 2007. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand modifiant l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 16 dĂ©cembre 2005 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des services promouvant l'entrepreneuriat (TRADUCTION).
Documentinformatie
Numac: 2007035516
Datum: 2007-02-16
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2007035516
Date: 2007-02-16
Moniteur: Voir
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. In artikel 19 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor ondernemerschapsbevorderende diensten worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het eerste lid wordt het getal " drie " vervangen door het getal " twee ";
  2° het tweede en derde lid worden opgeheven.
Article 1. A l'article 19 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 16 dĂ©cembre 2005 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des services promouvant l'entrepreneuriat, sont apportĂ©es les modifications suivantes :
  1° dans le premier alinéa, le chiffre " trois " est remplacé par le chiffre " deux ";
  2° le deuxiÚme et le troisiÚme alinéa sont abrogés.
Art. 2. In hetzelfde besluit wordt een artikel 24bis ingevoegd, dat luidt als volgt:
  " Art. 24bis. De bijkomende subsidieaanvragen moeten ingediend worden, en de eventuele aanvullende stortingen, vermeld in artikel 24, en de betaling van de in aanmerking komende kosten, vermeld in artikel 28, moeten uitgevoerd worden uiterlijk op het einde van het eerste kalenderjaar dat volgt op het jaar waarin de eerste subsidieaanvraag werd ingediend. Na die periode kan een nieuwe cyclus beginnen. "
Art. 2. Dans le mĂȘme arrĂȘtĂ©, il est insĂ©rĂ© un article 24bis, rĂ©digĂ© comme suit :
  " Article 24bis. Les demandes de subvention additionnelles doivent ĂȘtre introduites, et les versements supplĂ©mentaires Ă©ventuels, visĂ©s Ă  l'article 24, et le paiement des frais Ă©ligibles, visĂ©s Ă  l'article 28, doivent ĂȘtre effectuĂ©s au plus tard Ă  la fin de la premiĂšre annĂ©e calendaire suivant l'annĂ©e pendant laquelle la premiĂšre demande de subvention a Ă©tĂ© introduite. AprĂšs cette pĂ©riode, un nouveau cycle peut commencer. "
Art. 3. De ondernemingen die een subsidieaanvraag hebben ingediend in het kalenderjaar 2006 moeten hun eventuele aanvullende stortingen, vermeld in artikel 24 van hetzelfde besluit, en de betalingen van de kosten, vermeld in artikel 28 van hetzelfde besluit, uitvoeren overeenkomstig artikel 19, derde lid, van hetzelfde besluit, zoals dat gold voor 1 januari 2007.
  De ondernemingen, vermeld in het eerste lid, kunnen eveneens nieuwe subsidieaanvragen indienen vanaf 1 januari 2007 overeenkomstig artikel 21 tot en met artikel 24bis van hetzelfde besluit. De maximale subsidiebedragen, vermeld in artikel 19, eerste lid, van hetzelfde besluit, worden in dit geval verminderd met het bedrag van de subsidieaanvragen ingediend in het kalenderjaar 2006.
  Vanaf 1 januari 2009 begint voor de ondernemingen, vermeld in het eerste lid, een nieuwe cyclus te lopen.
Art. 3. Les entreprises qui ont introduit une demande de subvention au cours de l'annĂ©e calendaire 2006, doivent effectuer leurs versements supplĂ©mentaires Ă©ventuels visĂ©s Ă  l'article 24 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, et le paiement des frais visĂ©s Ă  l'article 28 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, conformĂ©ment Ă  l'article 19, alinĂ©a trois, du mĂȘme arrĂȘtĂ© en vigueur avant le 1er janvier 2007.
  Les entreprises visĂ©s au premier alinĂ©a, peuvent Ă©galement introduire des nouvelles demandes de subvention Ă  partir du 1er janvier 2007 conformĂ©ment aux articles 21 Ă  24bis inclus du mĂȘme arrĂȘtĂ©. Dans ce cas, les montants de subvention maximaux, visĂ©s Ă  l'article 19, premier alinĂ©a, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, sont diminuĂ©s du montant des demandes de subvention introduites au cours de l'annĂ©e calendaire 2006.
  A partir du 1er janvier 2009, un nouveau cycle prend cours pour les entreprises visées au premier alinéa.
Art. 4. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2007.
Art. 4. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le 1er janvier 2007.
Art. 5. De Vlaamse minister, bevoegd voor het Economisch Beleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Brussel, 16 februari 2007.
  De minister-president van de Vlaamse Regering,
  Y. LETERME
  De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel,
  F. MOERMAN.
Art. 5. Le Ministre flamand qui a la Politique Ă©conomique dans ses attributions est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
  Bruxelles, le 16 février 2007.
  Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
  Y. LETERME
  La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du Commerce extérieur,
  F. MOERMAN.