Artikel 1. In het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen wordt een afdeling 3bis ingevoegd, luidend als volgt :
  "Afdeling 3bis - Afwijkende bepalingen toepasselijk op de werknemers van ondernemingen in moeilijkheden of ondernemingen in herstructurering in het kader van het generatiepact.
  Art. 12bis. In afwijking van de artikelen 1 en 1ter is deze afdeling van toepassing op de werknemers die werden ontslagen in het kader van een collectief ontslag zoals bedoeld in artikel 31 van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact en zijn uitvoeringsbesluiten.
  In afwijking van artikelen 2 en 2ter, blijven de werknemers bedoeld in het vorige lid onderworpen aan de voorwaarden vastgesteld in titel II van voornoemd koninklijk besluit van 25 november met uitzondering van de artikelen 60 tot 62, 72 en 78 tot 88. In afwijking van het eerste lid worden niet onderworpen aan deze afdeling de ontslagen werknemers die waren tewerkgesteld in de ondernemingen die vallen onder het toepassingsgebied van het Paritair Comité voor het Stads- en Streekvervoer.
  De werknemers bedoeld in het vorige lid blijven onderworpen aan afdeling 3 van dit koninklijk besluit.
  Art. 12ter. Voor de toepassing van deze afdeling moet onder onderneming in moeilijkheden worden verstaan, de onderneming die in de jaarrekeningen van de twee boekjaren die de datum van de aanvraag tot erkenning voorafgaan voor belastingen, een verlies uit de gewone bedrijfsuitoefening boekt, wanneer voor het laatste boekjaar dit verlies het bedrag van de afschrijvingen en de waardevermindering op oprichtingskosten, op immateriële en materiële vaste activa overschrijdt.
  Om van deze bepaling te kunnen genieten, dient de onderneming de jaarrekeningen voor te leggen van de vijf boekjaren die de datum van de aanvraag tot erkenning voorafgaan. Wanneer de onderneming opgericht is sedert minder dan vijf jaar, zijn enkel de jaarrekeningen vereist die betrekking hebben op jaren tijdens dewelke de onderneming reeds bestond.
  Indien de onderneming deel uitmaakt van de juridische, economische of financiële entiteit die een geconsolideerde jaarrekening opmaakt, wordt enkel rekening gehouden met de jaarrekening van deze entiteit voor bovengenoemde boekjaren.
  Art. 12quater. Voor de toepassing van deze afdeling moet onder onderneming in herstructurering worden verstaan de onderneming die voldoet aan één van de volgende voorwaarden :
  1° De onderneming die, overeenkomstig de procedure bepaald bij de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 van 2 oktober 1975 betreffende de procedure van inlichting en raadpleging van de werknemersvertegenwoordigers met betrekking tot het collectief ontslag en bij het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag, overgaat tot een collectief ontslag.
  Deze bepaling is maar van toepassing op de ondernemingen voor zover ze binnen de zes maanden na de datum van de erkenning daadwerkelijk zijn overgegaan tot de uitvoering van dit collectief ontslag.
  Voor de ondernemingen die meer dan 20 en minder dan 100 werknemers tewerkstellen dient het ontslag op ten minste 10 werknemers betrekking te hebben.
  Voor de ondernemingen die ten minste 100 werknemers tewerkstellen dient het collectief ontslag op ten minste 10 procent van het aantal tewerkgestelde werknemers betrekking te hebben.
  Voor de onderneming die 20 werknemers of minder tewerkstelt dient het ontslag betrekking te hebben op minstens 6 werknemers indien zij tussen 12 en 20 werknemers tewerkstelt en op minstens de helft van de werknemers indien zij minder dan 12 werknemers tewerkstelt.
  In de situatie bedoeld in het vorige lid dient de onderneming de procedure bedoeld in artikel 6 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 van 2 oktober 1975 te volgen.
  Voor de toepassing van dit 1° moet het aantal tewerkgestelde werknemers worden vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van voormeld koninklijk besluit van 24 mei 1976.
  Voor de toepassing van dit artikel en van artikel 12sexies, § 9, wordt een onderscheid gemaakt tussen :
  a) de onderneming die overgaat tot een collectief ontslag dat betrekking heeft op minstens 20 procent van het aantal tewerkgestelde werknemers.
  b) de onderneming niet bedoeld in a) die overgaat tot een collectief ontslag dat betrekking heeft op minstens 10 procent van het aantal tewerkgestelde werknemers.
  Voor het bereiken van de percentages vermeld in a) en b), worden met ontslagen gelijkgesteld, het aantal voltijdse equivalenten aan daling van het arbeidsvolume, resultaat van de inspanningen inzake arbeidsherverdeling, zoals bedoeld in artikel 12quinquies, § 4, 1°.
  Voor het bereiken van de percentages vermeld in a) en b),worden enkel in rekening gebracht de ontslagen van de werknemers die op het ogenblik van de aankondiging door de werkgever aan de vertegenwoordigers van de werknemers van de intentie tot collectief ontslag zoals bedoeld in artikel 6 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 van 2 oktober 1975, minstens 2 jaar in dienst zijn van de onderneming.
  2° De onderneming die, in toepassing van de bepalingen van artikel 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, tijdens het jaar dat de aanvraag tot erkenning voorafgaat, een aantal werkloosheidsdagen heeft gekend ten minste gelijk aan 20 pct. van het totaal aantal dagen aangegeven voor de werklieden aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.
  De toepassing van deze bepaling is beperkt tot de ondernemingen waar ten minste 50 pct. van de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor werklieden worden tewerkgesteld.
  Art. 12quinquies. § 1. Teneinde een erkenning te bekomen als onderneming in moeilijkheden of in herstructurering moet de werkgever een behoorlijk gemotiveerde aanvraag indienen bij de Minister van Werk.
  § 2. Deze aanvraag moet vergezeld zijn van :
  1° de nodige documenten die aantonen dat de onderneming voldoet aan één van de voorwaarden bedoeld in de artikelen 12ter of 12quater ;
  2° een collectieve arbeidsovereenkomst houdende de invoering van brugpensioen;
  3° een herstructureringsplan dat voor advies wordt voorgelegd aan :
  1. de ondernemingsraad of bij gebrek daaraan, aan
  2. de syndicale afvaardiging, of bij gebrek daaraan, aan
  3. het preventiecomité of bij gebrek daaraan, aan
  4. de vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties.
  § 3. Het herstructureringsplan moet minstens bevatten :
  1° een positief actieplan voor de vrouwelijke werknemers;
  2° de nodige documenten die aantonen dat de onderneming zelf de waarborgen heeft voorzien om bij eventuele faling de kosten te dekken van de aanvullende vergoeding van de bruggepensioneerden tussen de leeftijd van 50 jaar of de leeftijd voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst die van toepassing is en 55 jaar. De begunstigde van deze waarborg is het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers.
  § 4. Het herstructureringsplan bedoeld in § 2, 3° moet bovendien minstens de volgende elementen bevatten :
  1° een overzicht van de pistes inzake arbeidsherverdeling, inzonderheid inzake deeltijds tijdskrediet en vrijwillig deeltijdse arbeid, die naar aanleiding van de herstructurering werden onderzocht als alternatief voor de ontslagen en het resultaat van dit onderzoek inzake daling van het volume aan arbeid, uitgedrukt in voltijdse equivalenten;
  2° de naar aanleiding van de herstructurering afgesproken regeling inzake afscheidspremies, vastgelegd in de in § 2, 2° bedoelde collectieve arbeidsovereenkomst, voor de werknemers die het bedrijf vrijwillig verlaten, waarbij inzonderheid wordt vermeld wie daarvoor in aanmerking komt en welke de toekenningsmodaliteiten ervan zijn;
  3° de naar aanleiding van de herstructurering voorziene begeleidingsmaatregelen voor de met ontslag bedreigde werknemers, vastgelegd in de in § 2, 2°, bedoelde collectieve arbeidsovereenkomst, waarbij voor de ontslagen werknemers van 45 jaar of ouder minstens voorzien is in :
  - de oprichting van een tewerkstellingscel of de medewerking aan een overkoepelende tewerkstellingscel zoals bedoeld in Titel IV, hoofdstuk V, activerend beleid bij herstructureringen, van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact en zijn uitvoeringsbesluiten;
  - een aanbod van outplacementbegeleiding op kosten van de onderneming die minstens voldoet aan de normen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82;
  4° de nominatieve lijst met de identiteitsgegevens en het rijksregisternummer van de kandidaat-bruggepensioneerden, waarbij afzonderlijk vermeld worden de beschermde werknemers voor wie de erkenning van economische of technische redenen het voorwerp moet uitmaken van een beslissing door het paritair comité;
  5° het attest van de Regionale Minister van Werk, bevoegd voor de zetel van de onderneming, waarin deze de in het herstructureringsplan voorziene begeleidende maatregelen naar wedertewerkstelling goedkeurt. Indien de bevoegde Gewestminister niet binnen de 14 kalenderdagen te rekenen vanaf de datum van het versturen van de aangetekende brief, waarbij de werkgever hem de goedkeuring vraagt van het voorgelegd plan, antwoordt, voegt de werknemer bij zijn erkenningsaanvraag overeenkomstig de bepalingen van § 1, gericht aan de Minister van Werk, een afschrift van de aangetekende brief gericht aan de Gewestminister, evenals het bewijs van de ingeroepen aangetekende verzending bij. Indien de Gewestminister het plan afwijs, moet de onderneming bij zijn aanvraag bij de federale Minister van Werk bovendien motiveren waarom de in het herstructureringsplan voorziene inspanningen volgens haar oordeel wel volstaan.
  Art. 12sexies. § 1. Indien de gemotiveerde aanvraag bedoeld in artikel 12quinquies alle aldaar vereiste elementen bevat, kan de Minister van Werk voor een periode van maximaal twee jaar, de ondernemingen een erkenning verlenen als zijnde onderneming in moeilijkheden of onderneming in herstructurering in het kader van het brugpensioen.
  Voor de aanvragen tot erkenning als onderneming in moeilijkheden of in herstructurering kan de Minister van Werk vooraf het advies inwinnen van de adviescommissie hiertoe opgericht bij de dienst van de collectieve arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg in toepassing van artikel 9, § 5, van het koninklijk besluit van 16 november 1990.
  § 2. De vervangingsverplichting voorzien in artikel 4 is niet van toepassing op de werkgevers bedoeld in deze afdeling voorzover de opzeggingstermijn of de door de opzeggingsvergoeding gedekte periode van de ontslagen werknemer verstrijkt gedurende de periode tijdens dewelke zowel de collectieve arbeidsovereenkomst die in een aanvullende vergoeding voorziet, als de erkenning bedoeld in § 1, van toepassing zijn.
  § 3. Onverminderd de toepassing van het koninklijk besluit van 9 maart 2006 betreffende het activerend beleid bij herstructureringen, kan voor de werknemers die behoren tot één van de ondernemingen bedoeld in artikelen 12ter en 12quater, in afwijking van artikel 46 van het voormeld koninklijk besluit van 25 november 1991 en dus met behoud van hun recht op werkloosheidsuitkeringen, de Minister van Werk in de erkenningsbeslissing voorzien in de inkorting van de opzeggingstermijn of van de door de opzeggingsvergoeding gedekte periode :
  1° door een bij koninklijk besluit algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst;
  2° bij gebrek daaraan, door een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten voor de toepassing van dit besluit en door de Minister van Werk goedgekeurd;
  3° en voorzover de opzeggingstermijn of de door de opzeggingsvergoeding gedekte periode van de ontslagen werknemer verstrijkt gedurende de periode tijdens dewelke zowel de collectieve arbeidsovereenkomst die in een aanvullende vergoeding voorziet, als de erkenning bedoeld in § 1, van toepassing zijn.
  § 4. Wanneer de opzeggingstermijn of de door de opzeggingsvergoeding gedekte periode worden ingekort, dienen volgende regels te worden nageleefd :
  1° de werkgever stelt de werknemer in kennis van het ontslag waarbij een opzeggingstermijn in acht wordt genomen vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van artikel 82 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten;
  2° de opzeggingstermijn of de door de opzeggingsvergoeding gedekte periode wordt ingekort bij een schriftelijke overeenkomst die tussen de werkgever en de werknemer na de kennisgeving van het ontslag bedoeld in 1° wordt gesloten;
  3° die termijn of deze periode mag niet korter zijn dan de termijn bepaald door artikel 83 van voormelde wet van 3 juli 1978. Deze termijn gaat slechts in vanaf de overeenkomst voorzien in 2°;
  4° de toepassing van de onder 1°, 2° en 3° bepaalde regels moet gebeuren in het kader van de overlegprocedure bepaald bij artikel 10, eerste en tweede lid, van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974.
  § 5. Voor de toepassing van de §§ 2, 3 en 4 wordt geen rekening gehouden met de verlenging van de opzeggingstermijn doorgevoerd in toepassing van de artikelen 38, § 2, en 38bis van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.
  § 6. Bij niet-naleving van de bepalingen vermeld in artikel 12quater, 1°, van dit besluit zijn de sancties voorzien in de artikelen 6 en 7 van dit besluit van toepassing.
  § 7. In zijn erkenningsbeslissing kan de Minister van Werk de minimumleeftijd voor het brugpensioen, bedoeld in artikel 2, verlagen zonder evenwel lager te mogen zijn dan 50 jaar, voor zover de opzeggingstermijn of de door de opzeggingsvergoeding gedekte periode van de ontslagen werknemer verstrijkt gedurende de periode tijdens dewelke zowel de collectieve arbeidsovereenkomst die in een aanvullende vergoeding voorziet, als de erkenning bedoeld in § 1 van toepassing zijn en op voorwaarde dat deze afwijking op de leeftijd voorzien wordt :
  1° door een bij koninklijk besluit algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst;
  2° bij gebrek daaraan, door een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten voor de toepassing van onderhavig besluit en door de Minister van Werk goedgekeurd.
  Deze vereiste minimumleeftijd moet uiterlijk bereikt zijn op het ogenblik van de mededeling van de werkgever aan de vertegenwoordigers van de werknemers van de intentie om over te gaan tot collectief ontslag zoals bedoeld in artikel 6 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 van 2 oktober 1975.
  § 8. De ontslagen werknemers bedoeld in deze afdeling moeten een beroepsverleden bewijzen van :
  1° ofwel op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 10 jaar beroepsverleden als loontrekkende berekend overeenkomstig artikel 114, § 4, tweede lid, van het voornoemd koninklijk besluit van 25 november 1991 binnen de sector binnen de 15 jaar voorafgaand aan de beëindiging van de arbeidsovereenkomst;
  2° ofwel op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 20 jaar beroepsverleden als loontrekkende berekend overeenkomstig artikel 114, § 4, tweede lid, van het voornoemd koninklijk besluit van 25 november 1991.
  De bepalingen van artikel 2, § 3, zijn van toepassing voor de berekening van de anciënniteit bedoeld in het vorige lid, 2°.
  § 9. Voorafgaandelijk aan de erkenningsbeslissing is de Minister van Werk gehouden het advies van de adviescommissie bedoeld in § 1, tweede lid, in te winnen, voor het toelaten van een brugpensioenleeftijd :
  a) onder de 55 jaar voor de ondernemingen of instellingen bedoeld in artikel 12quater, 1°, b) ;
  b) onder de 52 jaar voor de ondernemingen bedoeld in artikel 12ter en artikel 12quater, 1°, a) en 2°;
  § 10. De werknemer geviseerd door een collectief ontslag, zoals gedefinieerd in artikel 31 van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact en door deze afdeling, die weigert zich in te schrijven bij de tewerkstellingscel voorzien in artikel 33 van dezelfde wet kan genieten van de bepalingen niet van deze afdeling, noch van afdeling 3 van dit besluit.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
9 MAART 2006. - Koninklijk besluit tot invoeging van een afdeling 3bis in het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen.
Titre
9 MARS 2006. - ArrĂȘtĂ© royal insĂ©rant une section 3bis dans l'arrĂȘtĂ© royal du 7 dĂ©cembre 1992 relatif Ă l'octroi d'allocations de chĂŽmage en cas de prĂ©pension conventionnelle.
Documentinformatie
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1. Dans l'arrĂȘtĂ© royal du 7 dĂ©cembre 1992 relatif Ă l'octroi d'allocations de chĂŽmage en cas de prĂ©pension conventionnelle est insĂ©rĂ© une section 3bis, rĂ©digĂ©e comme suit :
  "Section 3bis - Dispositions dérogatoires applicables aux travailleurs des entreprises en difficulté ou des entreprises en restructuration dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations
  Art. 12bis. Par dĂ©rogation aux articles 1er et 1erter, cette section est applicable aux travailleurs qui ont Ă©tĂ© licenciĂ©s dans le cadre d'un licenciement collectif, comme visĂ© Ă l'article 31 de la loi du 23 dĂ©cembre 2005 relative au pacte de solidaritĂ© entre les gĂ©nĂ©rations et ses arrĂȘtĂ©s d'exĂ©cution.
  Par dĂ©rogation aux articles 2 et 2ter, les travailleurs visĂ©s Ă l'alinĂ©a prĂ©cĂ©dent restent soumis aux conditions fixĂ©es par le Titre II de l'arrĂȘtĂ© royal du 25 novembre 1991 prĂ©citĂ© Ă l'exception des articles 60 Ă 62, 72 et 78 Ă 88.
  Par dérogation au premier alinéa, ne sont pas soumis à la présente section, les travailleurs licenciés qui étaient occupés dans des entreprises qui sont visées par le champ d'application de la commission paritaire du transport urbain et régional.
  Les travailleurs visĂ©s Ă l'alinĂ©a prĂ©cĂ©dent restent soumis Ă la section 3 du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
  Art. 12ter. Pour l'application de la présente section, on entend par entreprise en difficulté, l'entreprise qui enregistre dans les comptes annuels des deux exercices précédant la période pour laquelle la reconnaissance est demandée, une perte courante avant impÎts, lorsque pour le dernier exercice, cette perte excÚde le montant des amortissements et la réduction de valeur sur frais d'établissement, sur immobilisations incorporelles et corporelles.
  Pour pouvoir bénéficier de cette disposition, l'entreprise doit présenter les comptes annuels des cinq exercices précédant la période pour laquelle la reconnaissance est demandée. Lorsque l'entreprise a été créée depuis moins de cinq ans, seuls les comptes annuels des exercices relatifs à ses années d'existence sont exigés.
  Si l'entreprise fait partie de l'entité juridique, économique ou financiÚre qui établit un compte annuel consolidé, seul le compte annuel de cette entité pour les exercices précités est pris en considération.
  Art. 12quater. Pour l'application de la présente section, il faut entendre par entreprise en restructuration l'entreprise remplissant une des conditions suivantes :
  1°. L'entreprise qui, conformĂ©ment aux procĂ©dures prĂ©vues par la convention collective de travail n° 24 du 2 octobre 1975 concernant la procĂ©dure d'information et de consultation des reprĂ©sentants des travailleurs en matiĂšre de licenciement collectif et par l'arrĂȘtĂ© royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs, procĂšde Ă un licenciement collectif.
  La présente disposition ne s'applique que pour autant que l'entreprise ait procédé effectivement à l'exécution de ce licenciement collectif au plus tard dans les six mois qui suivent la date de reconnaissance.
  Pour les entreprises occupant plus de 20 travailleurs et moins de 100 travailleurs, le licenciement collectif doit concerner au moins 10 travailleurs.
  Pour les entreprises occupant plus de 100 travailleurs, le licenciement doit concerner au moins 10 p.c. du nombre de travailleurs occupés.
  Pour l'entreprise occupant 20 travailleurs ou moins, le licenciement doit concerner au moins 6 travailleurs, si elle occupe entre 12 et 20 travailleurs, et au moins la moitié des travailleurs si elle occupe moins de 12 travailleurs.
  Dans la situation visée à l'alinéa précédent, l'entreprise doit respecter la procédure prévue à l'article 6 de la convention collective de travail n° 24 précitée du 2 octobre 1975.
  Pour l'application de ce 1°, le nombre de travailleurs occupĂ©s doit ĂȘtre dĂ©terminĂ© conformĂ©ment aux dispositions de l'arrĂȘtĂ© royal prĂ©citĂ© du 24 mai 1976.
  Pour l'application du présent article et de l'article 12sexies, § 9, une distinction est opérée entre :
  a) l'entreprise procédant à un licenciement collectif concernant au moins 20 p.c. du nombre de travailleurs occupés.
  b) l'entreprise non visée sous a) procédant à un licenciement collectif concernant au moins 10 p.c. du nombre de travailleurs occupés.
  Pour atteindre les pourcentages mentionnés sous a) et b), sont assimilés à des licenciements, le nombre d'équivalents à temps plein de baisse du volume de travail, résultat des efforts en matiÚre de redistribution du travail, visé à l'article 12quinquies, § 4, 1°.
  Pour atteindre les pourcentages mentionnés sous a) et b), sont seulement pris en compte les licenciements des travailleurs, qui au moment de l'information communiquée par l'employeur aux représentants des travailleurs de son intention de procéder à un licenciement collectif en application de l'article 6 de la convention collective de travail n° 24 du 2 octobre 1975 précitée, ont une ancienneté de deux ans au moins au sein de l'entreprise.
  2° L'entreprise qui, en application des dispositions de l'article 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, a connu pour l'année qui précÚde la demande de reconnaissance, un nombre de journées de chÎmage au moins égal à 20 p.c. du nombre total des journées déclarées pour les ouvriers à l'Office national de sécurité sociale.
  L'application de cette disposition est toutefois limitée aux entreprises occupant au moins 50 p.c. des travailleurs sous contrats de travail d'ouvrier.
  Art. 12quinquies. § 1er. Afin d'obtenir la reconnaissance comme entreprise en difficulté ou en restructuration, l'employeur doit introduire une demande dûment motivée auprÚs du Ministre de l'Emploi.
  § 2. Cette demande doit ĂȘtre accompagnĂ©e :
  1° des documents nécessaires établissant que l'entreprise remplit l'une des conditions visées aux articles 12ter ou 12quater ;
  2° d'une convention collective de travail prévoyant l'instauration de la prépension;
  3° d'un plan de restructuration qui a été soumis pour avis :
  1. au conseil d'entreprise ou, à son défaut;
  2. à la délégation syndicale, ou à son défaut;
  3. au comité de prévention, ou à son défaut;
  4. aux représentants des organisations représentatives des travailleurs.
  § 3. Le plan de restructuration doit contenir au moins :
  1° un plan d'actions positives pour les travailleuses;
  2° les documents nĂ©cessaires Ă©tablissant que l'entreprise mĂȘme a prĂ©vu les garanties, en cas de faillite Ă©ventuelle, de supporter le coĂ»t de l'indemnitĂ© complĂ©mentaire des prĂ©pensionnĂ©s, entre l'Ăąge de 50 ans ou l'Ăąge prĂ©vu dans la convention collective de travail qui est d'application, et 55 ans. Cette garantie doit ĂȘtre stipulĂ©e au profit du Fonds d'indemnisation des travailleurs en cas de fermeture d'entreprises.
  § 4. Le plan de restructuration visé au § 2, 3°, doit en outre contenir au moins les éléments suivants :
  1° un relevé des pistes en matiÚre de redistribution du travail, notamment en matiÚre de crédit-temps à temps partiel et de travail à temps partiel volontaire, qui à l'occasion de la restructuration, ont été examinées comme alternative pour les licenciements et le résultat de cet examen en matiÚre de la baisse du volume de travail, exprimé en équivalents temps plein;
  2° les rÚgles convenues à l'occasion de la restructuration en matiÚre de primes de départs, fixées dans la convention collective de travail visée au § 2, 2° pour les travailleurs qui quittent volontairement l'entreprise, dans lesquelles sont notamment mentionnées les personnes concernées par ces rÚgles et les modalités d'octroi de ces primes de départ;
  3° les mesures d'accompagnement prévues à l'occasion de la restructuration, pour les travailleurs menacés de licenciements, fixées dans la convention collective de travail visée au § 2, 2°, prévoyant au moins pour les travailleurs licenciés de 45 ans ou plus :
  - la crĂ©ation d'une cellule pour l'emploi ou la collaboration Ă une cellule pour l'emploi faĂźtiĂšre telle que visĂ©e au Titre IV, chapitre V, gestion active des restructurations, de la loi du 23 dĂ©cembre 2005 relative au pacte de solidaritĂ© entre les gĂ©nĂ©rations et ses arrĂȘtĂ©s d'exĂ©cution;
  - une offre d'outplacement à charge de l'entreprise, qui satisfait au moins aux normes de la convention collective de travail n° 82;
  4° la liste nominative des candidats prĂ©pensionnĂ©s contenant leurs donnĂ©es d'identitĂ© et leur numĂ©ro du registre national, oĂč doivent ĂȘtre mentionnĂ©s sĂ©parĂ©ment les travailleurs protĂ©gĂ©s pour lesquels la reconnaissance de motifs d'ordre Ă©conomique ou technique devra faire l'objet d'une dĂ©cision de la commission paritaire;
  5° l'attestation par laquelle le Ministre régional de l'emploi, compétent pour le siÚge de l'entreprise, approuve les mesures d'accompagnement en vue de la remise à l'emploi, prévues dans le plan de restructuration. Si le Ministre régional de l'emploi compétent n'a pas répondu dans les 14 jours calendriers à dater de l'envoi de la lettre recommandée par laquelle l'employeur lui demande l'approbation du plan soumis, l'employeur joint à sa demande de reconnaissance adressée conformément aux dispositions du § 1er au Ministre de l'Emploi, copie de la lettre recommandée adressée au Ministre régional ainsi que la preuve de l'envoi recommandé invoqué. En cas de refus du plan par le Ministre régional compétent, l'entreprise doit, lors de l'introduction de sa demande auprÚs du Ministre fédéral de l'Emploi, en outre, motiver pourquoi, à son avis, les efforts prévus dans le plan de restructuration sont suffisants.
  Art. 12sexies. § 1er. Lorsque la demande motivée, visée à l'article 12quinquies, contient tous les éléments requis, le Ministre de l'emploi peut octroyer aux entreprises une reconnaissance comme étant une entreprise en difficulté ou une entreprise en restructuration dans le cadre de la prépension, pour une période maximale de deux ans.
  Pour les demandes de reconnaissance comme entreprise en difficultĂ© ou en restructuration, le Ministre de l'Emploi peut recueillir prĂ©alablement l'avis de la commission consultative instituĂ©e Ă cet effet auprĂšs du service des relations collectives de travail du Service public fĂ©dĂ©ral Emploi, Travail et Concertation sociale en vertu de l'article 9, § 5, de l'arrĂȘtĂ© royal du 16 novembre 1990.
  § 2. L'obligation de remplacement prévue à l'article 4 n'est pas d'application aux employeurs visés par la présente section, pour autant que le délai de préavis ou la période couverte par l'indemnité de congé du travailleur licencié expire durant la période au cours de laquelle sont applicables tant la convention collective de travail prévoyant l'indemnité complémentaire que la reconnaissance visée au § 1er.
  § 3. Sans prĂ©judice de l'application de l'arrĂȘtĂ© royal du 9 mars 2006 concernant la gestion active des restructurations, pour les travailleurs qui appartiennent Ă une des entreprises visĂ©es Ă l'article 12ter et 12quater, le Ministre de l'Emploi peut, par dĂ©rogation Ă l'article 46 de l'arrĂȘtĂ© royal prĂ©citĂ© du 25 novembre 1991 et, partant, avec maintien de leur droit aux allocations de chĂŽmage, prĂ©voir dans la dĂ©cision de reconnaissance une rĂ©duction du dĂ©lai de prĂ©avis ou de la pĂ©riode couverte par l'indemnitĂ© de congĂ© :
  1° par une convention collective de travail rendue obligatoire par arrĂȘtĂ© royal;
  2° Ă son dĂ©faut, par une convention collective de travail, conclue en vue de l'application du prĂ©sent arrĂȘtĂ©, et approuvĂ©e par le Ministre de l'Emploi;
  3° pour autant que le délai de préavis ou la période couverte par l'indemnité de congé du travailleur licencié expire durant la période au cours de laquelle tant la convention collective de travail prévoyant l'indemnité complémentaire et l'autorisation visée au § 1er, sont applicables.
  § 4. En cas de réduction du délai de préavis ou de la période couverte par l'indemnité de congé, il y a lieu de respecter les rÚgles suivantes :
  1° l'employeur notifie le congé au travailleur moyennant un délai de préavis fixé conformément aux dispositions de l'article 82 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail;
  2° le délai de préavis ou la période couverte par l'indemnité de congé est réduit par convention écrite conclue entre l'employeur et le travailleur, aprÚs la notification du congé visé au 1°;
  3° ce dĂ©lai ou cette pĂ©riode ne peut ĂȘtre infĂ©rieur au dĂ©lai fixĂ© par l'article 83 de la loi du 3 juillet 1978 prĂ©citĂ©e. Ce dĂ©lai ne prend cours qu'Ă partir de la convention visĂ©e au 2°;
  4° l'application des rÚgles fixées aux 1°, 2° et 3° doit s'inscrire dans le cadre de la procédure de concertation prévue à l'article 10, alinéas 1er et 2, de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 précitée.
  § 5. Pour l'application des §§ 2, 3 et 4, il n'est pas tenu compte de la prolongation du délai de préavis opérée en application des articles 38, § 2, et 38bis de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail.
  § 6. En cas de non-respect des dispositions prĂ©vues Ă l'article 12quater, 1°, du prĂ©sent arrĂȘtĂ©, les sanctions prĂ©vues aux articles 6 et 7 du prĂ©sent arrĂȘtĂ© sont applicables.
  § 7. Dans sa dĂ©cision de reconnaissance le Ministre de l'Emploi peut abaisser l'Ăąge minimum pour la prĂ©pension, visĂ© Ă l'article 2, sans jamais pouvoir ĂȘtre infĂ©rieur Ă 50 ans, pour autant que le prĂ©avis ou la pĂ©riode couverte par l'indemnitĂ© de congĂ© des travailleurs licenciĂ©s prenne fin pendant la pĂ©riode au cours de laquelle la convention collective de travail prĂ©voyant l'indemnitĂ© complĂ©mentaire ainsi que la reconnaissance visĂ©e au § 1er, sont applicables et Ă condition que cette dĂ©rogation Ă l'Ăąge soit prĂ©vue :
  1° par une convention collective de travail rendue obligatoire par arrĂȘtĂ© royal;
  2° Ă son dĂ©faut, par une convention collective de travail, conclue en vue de l'application du prĂ©sent arrĂȘtĂ©, et approuvĂ©e par le Ministre de l'Emploi.
  L'Ăąge minimum requis doit ĂȘtre atteint au plus tard au moment de la communication par l'employeur aux reprĂ©sentants des travailleurs de son intention de procĂ©der Ă un licenciement collectif, telle que visĂ©e Ă l'article 6 de la convention collective de travail n° 24 prĂ©citĂ©e du 2 octobre 1975.
  § 8. Les travailleurs licenciés, visés à la présente section doivent prouver une carriÚre professionnelle de :
  1° soit, au moment de la fin du contrat de travail, 10 ans de carriĂšre professionnelle en tant que travailleur salariĂ© conformĂ©ment Ă l'article 114, § 4, second alinĂ©a, de l'arrĂȘtĂ© royal prĂ©citĂ© du 25 novembre 1991 dans le secteur dans les 15 annĂ©es prĂ©cĂ©dant la fin du contrat de travail;
  2° soit, au moment de la fin du contrat de travail, 20 ans de carriĂšre professionnelle en tant que travailleur salariĂ© conformĂ©ment Ă l'article 114, § 4, second alinĂ©a, de l'arrĂȘtĂ© royal prĂ©citĂ© du 25 novembre 1991.
  Les dispositions de l'article 2, § 3, sont d'application pour le calcul de l'ancienneté visée à l'alinéa précédent, 2°.
  § 9. Préalablement à la décision de reconnaissance, le Ministre de l'Emploi est tenu de consulter la commission consultative visée au § 1er, alinéa 2 pour accorder un ùge de prépension :
  a) en-dessous de 55 ans pour les entreprises visées à l'article 12quater, 1°, b) ;
  b) en-dessous de 52 ans pour les entreprises visés à l'article 12ter et à l'article 12quater, 1°, a) et 2°;
  § 10. Le travailleur visĂ© par un licenciement collectif comme dĂ©fini Ă l'article 31 de la loi du 23 dĂ©cembre 2005 relative au pacte de solidaritĂ© entre les gĂ©nĂ©rations et par la prĂ©sente section, qui refuse de s'inscrire auprĂšs de la cellule pour l'emploi visĂ©e Ă l'article 33 de la mĂȘme loi ne peut bĂ©nĂ©ficier de l'application, ni de la prĂ©sente section, ni de la section 3 du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
  "Section 3bis - Dispositions dérogatoires applicables aux travailleurs des entreprises en difficulté ou des entreprises en restructuration dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations
  Art. 12bis. Par dĂ©rogation aux articles 1er et 1erter, cette section est applicable aux travailleurs qui ont Ă©tĂ© licenciĂ©s dans le cadre d'un licenciement collectif, comme visĂ© Ă l'article 31 de la loi du 23 dĂ©cembre 2005 relative au pacte de solidaritĂ© entre les gĂ©nĂ©rations et ses arrĂȘtĂ©s d'exĂ©cution.
  Par dĂ©rogation aux articles 2 et 2ter, les travailleurs visĂ©s Ă l'alinĂ©a prĂ©cĂ©dent restent soumis aux conditions fixĂ©es par le Titre II de l'arrĂȘtĂ© royal du 25 novembre 1991 prĂ©citĂ© Ă l'exception des articles 60 Ă 62, 72 et 78 Ă 88.
  Par dérogation au premier alinéa, ne sont pas soumis à la présente section, les travailleurs licenciés qui étaient occupés dans des entreprises qui sont visées par le champ d'application de la commission paritaire du transport urbain et régional.
  Les travailleurs visĂ©s Ă l'alinĂ©a prĂ©cĂ©dent restent soumis Ă la section 3 du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
  Art. 12ter. Pour l'application de la présente section, on entend par entreprise en difficulté, l'entreprise qui enregistre dans les comptes annuels des deux exercices précédant la période pour laquelle la reconnaissance est demandée, une perte courante avant impÎts, lorsque pour le dernier exercice, cette perte excÚde le montant des amortissements et la réduction de valeur sur frais d'établissement, sur immobilisations incorporelles et corporelles.
  Pour pouvoir bénéficier de cette disposition, l'entreprise doit présenter les comptes annuels des cinq exercices précédant la période pour laquelle la reconnaissance est demandée. Lorsque l'entreprise a été créée depuis moins de cinq ans, seuls les comptes annuels des exercices relatifs à ses années d'existence sont exigés.
  Si l'entreprise fait partie de l'entité juridique, économique ou financiÚre qui établit un compte annuel consolidé, seul le compte annuel de cette entité pour les exercices précités est pris en considération.
  Art. 12quater. Pour l'application de la présente section, il faut entendre par entreprise en restructuration l'entreprise remplissant une des conditions suivantes :
  1°. L'entreprise qui, conformĂ©ment aux procĂ©dures prĂ©vues par la convention collective de travail n° 24 du 2 octobre 1975 concernant la procĂ©dure d'information et de consultation des reprĂ©sentants des travailleurs en matiĂšre de licenciement collectif et par l'arrĂȘtĂ© royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs, procĂšde Ă un licenciement collectif.
  La présente disposition ne s'applique que pour autant que l'entreprise ait procédé effectivement à l'exécution de ce licenciement collectif au plus tard dans les six mois qui suivent la date de reconnaissance.
  Pour les entreprises occupant plus de 20 travailleurs et moins de 100 travailleurs, le licenciement collectif doit concerner au moins 10 travailleurs.
  Pour les entreprises occupant plus de 100 travailleurs, le licenciement doit concerner au moins 10 p.c. du nombre de travailleurs occupés.
  Pour l'entreprise occupant 20 travailleurs ou moins, le licenciement doit concerner au moins 6 travailleurs, si elle occupe entre 12 et 20 travailleurs, et au moins la moitié des travailleurs si elle occupe moins de 12 travailleurs.
  Dans la situation visée à l'alinéa précédent, l'entreprise doit respecter la procédure prévue à l'article 6 de la convention collective de travail n° 24 précitée du 2 octobre 1975.
  Pour l'application de ce 1°, le nombre de travailleurs occupĂ©s doit ĂȘtre dĂ©terminĂ© conformĂ©ment aux dispositions de l'arrĂȘtĂ© royal prĂ©citĂ© du 24 mai 1976.
  Pour l'application du présent article et de l'article 12sexies, § 9, une distinction est opérée entre :
  a) l'entreprise procédant à un licenciement collectif concernant au moins 20 p.c. du nombre de travailleurs occupés.
  b) l'entreprise non visée sous a) procédant à un licenciement collectif concernant au moins 10 p.c. du nombre de travailleurs occupés.
  Pour atteindre les pourcentages mentionnés sous a) et b), sont assimilés à des licenciements, le nombre d'équivalents à temps plein de baisse du volume de travail, résultat des efforts en matiÚre de redistribution du travail, visé à l'article 12quinquies, § 4, 1°.
  Pour atteindre les pourcentages mentionnés sous a) et b), sont seulement pris en compte les licenciements des travailleurs, qui au moment de l'information communiquée par l'employeur aux représentants des travailleurs de son intention de procéder à un licenciement collectif en application de l'article 6 de la convention collective de travail n° 24 du 2 octobre 1975 précitée, ont une ancienneté de deux ans au moins au sein de l'entreprise.
  2° L'entreprise qui, en application des dispositions de l'article 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, a connu pour l'année qui précÚde la demande de reconnaissance, un nombre de journées de chÎmage au moins égal à 20 p.c. du nombre total des journées déclarées pour les ouvriers à l'Office national de sécurité sociale.
  L'application de cette disposition est toutefois limitée aux entreprises occupant au moins 50 p.c. des travailleurs sous contrats de travail d'ouvrier.
  Art. 12quinquies. § 1er. Afin d'obtenir la reconnaissance comme entreprise en difficulté ou en restructuration, l'employeur doit introduire une demande dûment motivée auprÚs du Ministre de l'Emploi.
  § 2. Cette demande doit ĂȘtre accompagnĂ©e :
  1° des documents nécessaires établissant que l'entreprise remplit l'une des conditions visées aux articles 12ter ou 12quater ;
  2° d'une convention collective de travail prévoyant l'instauration de la prépension;
  3° d'un plan de restructuration qui a été soumis pour avis :
  1. au conseil d'entreprise ou, à son défaut;
  2. à la délégation syndicale, ou à son défaut;
  3. au comité de prévention, ou à son défaut;
  4. aux représentants des organisations représentatives des travailleurs.
  § 3. Le plan de restructuration doit contenir au moins :
  1° un plan d'actions positives pour les travailleuses;
  2° les documents nĂ©cessaires Ă©tablissant que l'entreprise mĂȘme a prĂ©vu les garanties, en cas de faillite Ă©ventuelle, de supporter le coĂ»t de l'indemnitĂ© complĂ©mentaire des prĂ©pensionnĂ©s, entre l'Ăąge de 50 ans ou l'Ăąge prĂ©vu dans la convention collective de travail qui est d'application, et 55 ans. Cette garantie doit ĂȘtre stipulĂ©e au profit du Fonds d'indemnisation des travailleurs en cas de fermeture d'entreprises.
  § 4. Le plan de restructuration visé au § 2, 3°, doit en outre contenir au moins les éléments suivants :
  1° un relevé des pistes en matiÚre de redistribution du travail, notamment en matiÚre de crédit-temps à temps partiel et de travail à temps partiel volontaire, qui à l'occasion de la restructuration, ont été examinées comme alternative pour les licenciements et le résultat de cet examen en matiÚre de la baisse du volume de travail, exprimé en équivalents temps plein;
  2° les rÚgles convenues à l'occasion de la restructuration en matiÚre de primes de départs, fixées dans la convention collective de travail visée au § 2, 2° pour les travailleurs qui quittent volontairement l'entreprise, dans lesquelles sont notamment mentionnées les personnes concernées par ces rÚgles et les modalités d'octroi de ces primes de départ;
  3° les mesures d'accompagnement prévues à l'occasion de la restructuration, pour les travailleurs menacés de licenciements, fixées dans la convention collective de travail visée au § 2, 2°, prévoyant au moins pour les travailleurs licenciés de 45 ans ou plus :
  - la crĂ©ation d'une cellule pour l'emploi ou la collaboration Ă une cellule pour l'emploi faĂźtiĂšre telle que visĂ©e au Titre IV, chapitre V, gestion active des restructurations, de la loi du 23 dĂ©cembre 2005 relative au pacte de solidaritĂ© entre les gĂ©nĂ©rations et ses arrĂȘtĂ©s d'exĂ©cution;
  - une offre d'outplacement à charge de l'entreprise, qui satisfait au moins aux normes de la convention collective de travail n° 82;
  4° la liste nominative des candidats prĂ©pensionnĂ©s contenant leurs donnĂ©es d'identitĂ© et leur numĂ©ro du registre national, oĂč doivent ĂȘtre mentionnĂ©s sĂ©parĂ©ment les travailleurs protĂ©gĂ©s pour lesquels la reconnaissance de motifs d'ordre Ă©conomique ou technique devra faire l'objet d'une dĂ©cision de la commission paritaire;
  5° l'attestation par laquelle le Ministre régional de l'emploi, compétent pour le siÚge de l'entreprise, approuve les mesures d'accompagnement en vue de la remise à l'emploi, prévues dans le plan de restructuration. Si le Ministre régional de l'emploi compétent n'a pas répondu dans les 14 jours calendriers à dater de l'envoi de la lettre recommandée par laquelle l'employeur lui demande l'approbation du plan soumis, l'employeur joint à sa demande de reconnaissance adressée conformément aux dispositions du § 1er au Ministre de l'Emploi, copie de la lettre recommandée adressée au Ministre régional ainsi que la preuve de l'envoi recommandé invoqué. En cas de refus du plan par le Ministre régional compétent, l'entreprise doit, lors de l'introduction de sa demande auprÚs du Ministre fédéral de l'Emploi, en outre, motiver pourquoi, à son avis, les efforts prévus dans le plan de restructuration sont suffisants.
  Art. 12sexies. § 1er. Lorsque la demande motivée, visée à l'article 12quinquies, contient tous les éléments requis, le Ministre de l'emploi peut octroyer aux entreprises une reconnaissance comme étant une entreprise en difficulté ou une entreprise en restructuration dans le cadre de la prépension, pour une période maximale de deux ans.
  Pour les demandes de reconnaissance comme entreprise en difficultĂ© ou en restructuration, le Ministre de l'Emploi peut recueillir prĂ©alablement l'avis de la commission consultative instituĂ©e Ă cet effet auprĂšs du service des relations collectives de travail du Service public fĂ©dĂ©ral Emploi, Travail et Concertation sociale en vertu de l'article 9, § 5, de l'arrĂȘtĂ© royal du 16 novembre 1990.
  § 2. L'obligation de remplacement prévue à l'article 4 n'est pas d'application aux employeurs visés par la présente section, pour autant que le délai de préavis ou la période couverte par l'indemnité de congé du travailleur licencié expire durant la période au cours de laquelle sont applicables tant la convention collective de travail prévoyant l'indemnité complémentaire que la reconnaissance visée au § 1er.
  § 3. Sans prĂ©judice de l'application de l'arrĂȘtĂ© royal du 9 mars 2006 concernant la gestion active des restructurations, pour les travailleurs qui appartiennent Ă une des entreprises visĂ©es Ă l'article 12ter et 12quater, le Ministre de l'Emploi peut, par dĂ©rogation Ă l'article 46 de l'arrĂȘtĂ© royal prĂ©citĂ© du 25 novembre 1991 et, partant, avec maintien de leur droit aux allocations de chĂŽmage, prĂ©voir dans la dĂ©cision de reconnaissance une rĂ©duction du dĂ©lai de prĂ©avis ou de la pĂ©riode couverte par l'indemnitĂ© de congĂ© :
  1° par une convention collective de travail rendue obligatoire par arrĂȘtĂ© royal;
  2° Ă son dĂ©faut, par une convention collective de travail, conclue en vue de l'application du prĂ©sent arrĂȘtĂ©, et approuvĂ©e par le Ministre de l'Emploi;
  3° pour autant que le délai de préavis ou la période couverte par l'indemnité de congé du travailleur licencié expire durant la période au cours de laquelle tant la convention collective de travail prévoyant l'indemnité complémentaire et l'autorisation visée au § 1er, sont applicables.
  § 4. En cas de réduction du délai de préavis ou de la période couverte par l'indemnité de congé, il y a lieu de respecter les rÚgles suivantes :
  1° l'employeur notifie le congé au travailleur moyennant un délai de préavis fixé conformément aux dispositions de l'article 82 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail;
  2° le délai de préavis ou la période couverte par l'indemnité de congé est réduit par convention écrite conclue entre l'employeur et le travailleur, aprÚs la notification du congé visé au 1°;
  3° ce dĂ©lai ou cette pĂ©riode ne peut ĂȘtre infĂ©rieur au dĂ©lai fixĂ© par l'article 83 de la loi du 3 juillet 1978 prĂ©citĂ©e. Ce dĂ©lai ne prend cours qu'Ă partir de la convention visĂ©e au 2°;
  4° l'application des rÚgles fixées aux 1°, 2° et 3° doit s'inscrire dans le cadre de la procédure de concertation prévue à l'article 10, alinéas 1er et 2, de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 précitée.
  § 5. Pour l'application des §§ 2, 3 et 4, il n'est pas tenu compte de la prolongation du délai de préavis opérée en application des articles 38, § 2, et 38bis de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail.
  § 6. En cas de non-respect des dispositions prĂ©vues Ă l'article 12quater, 1°, du prĂ©sent arrĂȘtĂ©, les sanctions prĂ©vues aux articles 6 et 7 du prĂ©sent arrĂȘtĂ© sont applicables.
  § 7. Dans sa dĂ©cision de reconnaissance le Ministre de l'Emploi peut abaisser l'Ăąge minimum pour la prĂ©pension, visĂ© Ă l'article 2, sans jamais pouvoir ĂȘtre infĂ©rieur Ă 50 ans, pour autant que le prĂ©avis ou la pĂ©riode couverte par l'indemnitĂ© de congĂ© des travailleurs licenciĂ©s prenne fin pendant la pĂ©riode au cours de laquelle la convention collective de travail prĂ©voyant l'indemnitĂ© complĂ©mentaire ainsi que la reconnaissance visĂ©e au § 1er, sont applicables et Ă condition que cette dĂ©rogation Ă l'Ăąge soit prĂ©vue :
  1° par une convention collective de travail rendue obligatoire par arrĂȘtĂ© royal;
  2° Ă son dĂ©faut, par une convention collective de travail, conclue en vue de l'application du prĂ©sent arrĂȘtĂ©, et approuvĂ©e par le Ministre de l'Emploi.
  L'Ăąge minimum requis doit ĂȘtre atteint au plus tard au moment de la communication par l'employeur aux reprĂ©sentants des travailleurs de son intention de procĂ©der Ă un licenciement collectif, telle que visĂ©e Ă l'article 6 de la convention collective de travail n° 24 prĂ©citĂ©e du 2 octobre 1975.
  § 8. Les travailleurs licenciés, visés à la présente section doivent prouver une carriÚre professionnelle de :
  1° soit, au moment de la fin du contrat de travail, 10 ans de carriĂšre professionnelle en tant que travailleur salariĂ© conformĂ©ment Ă l'article 114, § 4, second alinĂ©a, de l'arrĂȘtĂ© royal prĂ©citĂ© du 25 novembre 1991 dans le secteur dans les 15 annĂ©es prĂ©cĂ©dant la fin du contrat de travail;
  2° soit, au moment de la fin du contrat de travail, 20 ans de carriĂšre professionnelle en tant que travailleur salariĂ© conformĂ©ment Ă l'article 114, § 4, second alinĂ©a, de l'arrĂȘtĂ© royal prĂ©citĂ© du 25 novembre 1991.
  Les dispositions de l'article 2, § 3, sont d'application pour le calcul de l'ancienneté visée à l'alinéa précédent, 2°.
  § 9. Préalablement à la décision de reconnaissance, le Ministre de l'Emploi est tenu de consulter la commission consultative visée au § 1er, alinéa 2 pour accorder un ùge de prépension :
  a) en-dessous de 55 ans pour les entreprises visées à l'article 12quater, 1°, b) ;
  b) en-dessous de 52 ans pour les entreprises visés à l'article 12ter et à l'article 12quater, 1°, a) et 2°;
  § 10. Le travailleur visĂ© par un licenciement collectif comme dĂ©fini Ă l'article 31 de la loi du 23 dĂ©cembre 2005 relative au pacte de solidaritĂ© entre les gĂ©nĂ©rations et par la prĂ©sente section, qui refuse de s'inscrire auprĂšs de la cellule pour l'emploi visĂ©e Ă l'article 33 de la mĂȘme loi ne peut bĂ©nĂ©ficier de l'application, ni de la prĂ©sente section, ni de la section 3 du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op de datum van bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.
  Dit besluit is van toepassing op de werknemers die zijn ontslagen vanaf de dag van zijn inwerkingtreding voor zover de aankondiging van het collectief ontslag zoals gedefinieerd in artikel 1 van het koninklijk besluit van 9 maart 2006 betreffende het activerend beleid bij herstructureringen gebeurt ten vroegste vanaf de dag waarop dit besluit in werking treedt.
  Dit besluit is van toepassing op de werknemers die zijn ontslagen vanaf de dag van zijn inwerkingtreding voor zover de aankondiging van het collectief ontslag zoals gedefinieerd in artikel 1 van het koninklijk besluit van 9 maart 2006 betreffende het activerend beleid bij herstructureringen gebeurt ten vroegste vanaf de dag waarop dit besluit in werking treedt.
Art. 2. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
  Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© est applicable aux travailleurs qui sont licenciĂ©s Ă partir du jour de son entrĂ©e en vigueur, pour autant que l'annonce du licenciement collectif, telle que dĂ©finie Ă l'article 1er de l'arrĂȘtĂ© royal du 9 mars 2006 relatif Ă la gestion active des restructurations ait lieu au plus tĂŽt Ă partir de la date d'entrĂ©e en vigueur de cet arrĂȘtĂ©.
  Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© est applicable aux travailleurs qui sont licenciĂ©s Ă partir du jour de son entrĂ©e en vigueur, pour autant que l'annonce du licenciement collectif, telle que dĂ©finie Ă l'article 1er de l'arrĂȘtĂ© royal du 9 mars 2006 relatif Ă la gestion active des restructurations ait lieu au plus tĂŽt Ă partir de la date d'entrĂ©e en vigueur de cet arrĂȘtĂ©.
Art. 3. Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 9 maart 2006.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Werk,
  P. VANVELTHOVEN.
  Gegeven te Brussel, 9 maart 2006.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Werk,
  P. VANVELTHOVEN.
Art. 3. Notre Ministre de l'Emploi est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
  Donné à Bruxelles, le 9 mars 2006.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de l'Emploi,
  P. VANVELTHOVEN.
  Donné à Bruxelles, le 9 mars 2006.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de l'Emploi,
  P. VANVELTHOVEN.