Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
1 MEI 2006. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende bepaling van de voorwaarden en regelen voor de vaststelling van de verpleegdagprijs, van het budget en de onderscheidene bestanddelen ervan, alsmede van de regelen voor de vergelijking van de kosten en voor de vaststelling van het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten.
Titre
1er MAI 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant, pour les hôpitaux et les services hospitaliers, les conditions et règles de fixation du prix de la journée d'hospitalisation, du budget et de ses éléments constitutifs, ainsi que les règles de comparaison du coût et de la fixation du quota des journées d'hospitalisation.
Documentinformatie
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In artikel 46ter van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende bepaling van de voorwaarden en regelen voor de vaststelling van de verpleegdagprijs, van het budget en de onderscheidene bestanddelen ervan, alsmede van de regelen voor de vergelijking van de kosten en voor de vaststelling van het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten, inzonderheid op artikel 46ter, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 30 december 1993 en vervangen bij het ministerieel besluit van 28 december 1994, zoals van kracht op 1 januari 1996 worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1. § 2bis wordt vervangen als volgt :
  " § 2bis. De wijzigingen bedoeld in § 1 en § 2 worden beperkt tot een percentage van de onderdelen B1 en B2 van het budget van financiële middelen zoals vastgesteld bij toepassing van de artikelen 40, § 3, en 42, § 9. Dat percentage wordt jaarlijks vastgesteld door de Minister tot wiens bevoegdheid de verpleegdagprijs behoort. "
  2. § 3 wordt vervangen als volgt :
  " § 3. Voorlopig worden voor de toepassing van de §§ 1 en 2 de verwerkte gegevens betreffende het dienstjaar dat is vastgesteld door de Minister tot wiens bevoegdheid de verpleegdagprijs behoort, in aanmerking genomen.
  Na afloop van het beschouwde dienstjaar wordt 50 % van de aanpassingen berekend op basis van de gegevens betreffende het dienstjaar waarvan sprake in het vorige lid vervangen door 50 % van de aanpassingen berekend op basis van de gegevens eigen aan het beschouwde dienstjaar. "
Article 1. Dans l'article 46ter, de l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant, pour les hôpitaux et les services hospitaliers, les conditions et règles de fixation du prix de la journée d'hospitalisation, du budget et de ses éléments constitutifs, ainsi que les règles de comparaison du coût et de la fixation du quota de journées d'hospitalisation, notamment l'article 46ter, inséré par l'arrêté ministériel du 30 décembre 1993 et remplacé par l'arrêté ministériel du 28 décembre 1994, tel qu'il était en vigueur le 1er janvier 1996, les modifications suivantes sont apportées :
  1. le § 2bis est remplacé comme suit :
  " § 2bis. Les adaptations visées aux § 1er et au § 2 sont limitées à un pourcentage des sous-parties B1 et B2 du budget des moyens financiers telles que fixées en application des articles 40, § 3, et 42, § 9. Ce pourcentage est fixé annuellement par le Ministre qui a le prix de la journée d'hospitalisation dans ses attributions. "
  2. le § 3 est remplacé comme suit :
  " § 3. Provisoirement, il est retenu pour l'application des §§ 1er et 2, les données traitées relatives à l'exercice fixé par le Ministre qui a le prix de la journée d'hospitalisation dans ses attributions.
  L'exercice considéré terminé, 50 % des adaptations calculées sur la base des données relatives à l'exercice dont question à l'alinéa précédent, seront remplacés par 50 % des adaptations calculées sur la base des données propres à l'exercice considéré. "
Art.2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1996.
Art.2. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1996.
Art. 3. Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 1 mei 2006.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
  R. DEMOTTE.
Art. 3. Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 1er mai 2006.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
  R. DEMOTTE.