Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
27 MAART 2006. - Wet tot aanpassing van diverse wetten die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet aan de nieuwe benaming van de wetgevende vergaderingen van de Gemeenschappen en de Gewesten.
Titre
27 MARS 2006. - Loi adaptant diverses lois réglant une matière visée à l'article 78 de la Constitution à la nouvelle dénomination des assemblées législatives des Communautés et des Régions.
Documentinformatie
Numac: 2006021061
Datum: 2006-03-27
Info du document
Numac: 2006021061
Date: 2006-03-27
Inhoud
HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling.
HOOFDSTUK II. - Wijziging van de algemene wet v...
HOOFDSTUK III. - Wijziging van de wet van 4 maa...
HOOFDSTUK IV. - Wijziging van de wet van 2 apri...
HOOFDSTUK V. - Wijziging van het Gerechtelijk W...
HOOFDSTUK VI. - Wijziging van de wet van 19 jul...
HOOFDSTUK VII. - Wijzigingen van de wet van 15 ...
HOOFDSTUK VIII. - Wijziging van de Programmawet...
HOOFDSTUK IX. - Wijziging van de wet van 12 jul...
HOOFDSTUK X. - Wijzigingen van de wet van 18 se...
HOOFDSTUK XI. - Wijziging van de wet van 23 jan...
HOOFDSTUK XII. - Wijzigingen van de wet van 23 ...
HOOFDSTUK XIII. - Wijziging van de wet van 15 j...
HOOFDSTUK XIV. - Wijzigingen van de wet van 6 a...
HOOFDSTUK XV. - Wijziging van de wet van 13 aug...
HOOFDSTUK XVI. - Wijziging van de wet van 21 ma...
HOOFDSTUK XVII. - Wijziging van de wet van 12 j...
HOOFDSTUK XVIII. - Wijzigingen van de wet van 8...
HOOFDSTUK XIX. - Wijziging van de wet van 30 ma...
HOOFDSTUK XX. - Wijziging van de wet van 15 apr...
HOOFDSTUK XXI. - Wijzigingen van de wet van 19 ...
HOOFDSTUK XXII. - Wijzigingen van de wet van 19...
HOOFDSTUK XXIII. - Wijzigingen van de gecoördin...
HOOFDSTUK XXIV. - Wijziging van de wet van 22 f...
HOOFDSTUK XXV. - Wijzigingen van de wet van 2 j...
HOOFDSTUK XXVI. - Wijziging van de wet van 21 d...
HOOFDSTUK XXVII. - Wijziging van de wet van 7 m...
HOOFDSTUK XXVIII. - Wijziging van de wet van 1 ...
HOOFDSTUK XXIX. - Wijziging van de wet van 25 m...
HOOFDSTUK XXX. - Wijziging van de wet van 19 ap...
HOOFDSTUK XXXI. - Wijzigingen van de wet van 21...
HOOFDSTUK XXXII. - Wijziging van de wet van 2 a...
HOOFDSTUK XXXIII. - Wijziging van de Programmaw...
Inhoud
CHAPITRE Ier. - Disposition générale.
CHAPITRE II. - Modification de la Loi générale ...
CHAPITRE III. - Modification de la loi du 4 mar...
CHAPITRE IV. - Modification de la loi du 2 avri...
CHAPITRE V. - Modification du Code judiciaire.
CHAPITRE VI. - Modification de la loi du 19 jui...
CHAPITRE VII. - Modifications de la loi du 15 d...
CHAPITRE VIII. - Modification de la loi-program...
CHAPITRE IX. - Modification de la loi du 12 jui...
CHAPITRE X. - Modifications de la loi du 18 sep...
CHAPITRE XI. - Modification de la loi du 23 jan...
CHAPITRE XII. - Modifications de la loi du 23 m...
CHAPITRE XIII. - Modification de la loi du 15 j...
CHAPITRE XIV. - Modifications de la loi du 6 ao...
CHAPITRE XV. - Modification de la loi du 13 aoû...
CHAPITRE XVI. - Modification de la loi du 21 ma...
CHAPITRE XVII. - Modification de la loi du 12 j...
CHAPITRE XVIII. - Modifications de la loi du 8 ...
CHAPITRE XIX. - Modification de la loi du 30 ma...
CHAPITRE XX. - Modification de la loi du 15 avr...
CHAPITRE XXI. - Modifications de la loi du 19 m...
CHAPITRE XXII. - Modifications de la loi du 19 ...
CHAPITRE XXIII. - Modifications de la loi coord...
CHAPITRE XXIV. - Modification de la loi du 22 f...
CHAPITRE XXV. - Modifications de la loi du 2 ju...
CHAPITRE XXVI. - Modification de la loi du 21 d...
CHAPITRE XXVII. - Modification de la loi du 7 m...
CHAPITRE XXVIII. - Modification de la loi du 1e...
CHAPITRE XXIX. - Modification de la loi du 25 m...
CHAPITRE XXX. - Modification de la loi du 19 av...
CHAPITRE XXXI. - Modifications de la loi du 21 ...
CHAPITRE XXXII. - Modification de la loi du 2 a...
CHAPITRE XXXIII. - Modification de la loi-progr...
Tekst (87)
Texte (87)
HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling.
CHAPITRE Ier. - Disposition générale.
Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.
Article 1. La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.
HOOFDSTUK II. - Wijziging van de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen.
CHAPITRE II. - Modification de la Loi générale du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques.
Art.2. In artikel 8, § 2, 35°, van de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, vervangen bij de wet van 11 april 2005, worden de woorden " de Gemeenschaps- en Gewestraden " vervangen door de woorden " de Gemeenschaps- en Gewestparlementen ".
Art.2. Dans l'article 8, § 2, 35°, de la Loi générale du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques, remplacé par la loi du 11 avril 2005, le mot " Conseils " est remplacé par le mot " Parlements ".
HOOFDSTUK III. - Wijziging van de wet van 4 maart 1870 op het tijdelijke der erediensten.
CHAPITRE III. - Modification de la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes.
Art.3. In artikel 19ter van de wet van 4 maart 1870 op het tijdelijke der erediensten, ingevoegd bij de wet van 10 maart 1999, worden de woorden " de Raad " vervangen door de woorden " het Parlement ".
Art.3. Dans l'article 19ter de la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes, inséré par la loi du 10 mars 1999, le mot " Conseil " est remplacé par le mot " Parlement ".
HOOFDSTUK IV. - Wijziging van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen.
CHAPITRE IV. - Modification de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale d'Investissement et les sociétés régionales d'investissement.
Art.4. In artikel 3ter van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 20 juli 1994, wordt het woord " Gewestraden " vervangen door het woord " Gewestparlementen ".
Art.4. Dans l'article 3ter de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale d'Investissement et les sociétés régionales d'investissement, inséré par l'arrêté royal du 20 juillet 1994, les mots " Conseils des communautés et des régions " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté et de région ".
HOOFDSTUK V. - Wijziging van het Gerechtelijk Wetboek.
CHAPITRE V. - Modification du Code judiciaire.
Art.5. In artikel 1389bis/7 van het Gerechtelijk Wetboek worden de woorden " de gemeenschaps- en gewestraden " vervangen door de woorden " de Gemeenschaps- en Gewestparlementen ".
Art.5. Dans l'article 1389bis/7 du Code judiciaire, les mots " Conseils communautaires et régionaux " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté et de région ".
HOOFDSTUK VI. - Wijziging van de wet van 19 juli 1976 tot instelling van een verlof voor de uitoefening van een politiek mandaat.
CHAPITRE VI. - Modification de la loi du 19 juillet 1976 instituant un congé pour l'exercice d'un mandat politique.
Art.6. In artikel 2, § 1, van de wet van 19 juli 1976 tot instelling van een verlof voor de uitoefening van een politiek mandaat, gewijzigd bij de wetten van 4 mei 1999 en 23 maart 2001, worden de woorden " de Raad " vervangen door de woorden " het Parlement ".
Art.6. Dans l'article 2, § 1er, de la loi du 19 juillet 1976 instituant un congé pour l'exercice d'un mandat politique, modifié par les lois des 4 mai 1999 et 23 mars 2001, les mots " Conseil de la Communauté germanophone " sont remplacés par les mots " Parlement de la Communauté germanophone ".
HOOFDSTUK VII. - Wijzigingen van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.
CHAPITRE VII. - Modifications de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.
Art.7. In artikel 31 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1993, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° de woorden " Gemeenschaps- of Gewestraden " worden telkens vervangen door de woorden " Gemeenschaps- of Gewestparlementen ";
2° in het tweede lid worden de woorden " Gemeenschaps- of Gewestexecutieve " vervangen door de woorden " Gemeenschaps- of Gewestregering ".
1° de woorden " Gemeenschaps- of Gewestraden " worden telkens vervangen door de woorden " Gemeenschaps- of Gewestparlementen ";
2° in het tweede lid worden de woorden " Gemeenschaps- of Gewestexecutieve " vervangen door de woorden " Gemeenschaps- of Gewestregering ".
Art.7. A l'article 31 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, modifié par la loi du 6 mai 1993, sont apportées les modifications suivantes :
1° les mots " Conseils de Communauté ou de Région " sont remplacés chaque fois par les mots " Parlements de communauté ou de région ";
2° dans l'alinéa 2, le mot " Exécutifs " est remplacé par le mot " Gouvernements ".
1° les mots " Conseils de Communauté ou de Région " sont remplacés chaque fois par les mots " Parlements de communauté ou de région ";
2° dans l'alinéa 2, le mot " Exécutifs " est remplacé par le mot " Gouvernements ".
HOOFDSTUK VIII. - Wijziging van de Programmawet 1981 van 2 juli 1981.
CHAPITRE VIII. - Modification de la loi-programme 1981 du 2 juillet 1981.
Art.8. In artikel 71 (NOTA : Justel leest : 77; zie de Franse versie en de te wijzigen tekst), § 1, B, 1, van de Programmawet 1981 van 2 juli 1981 worden de woorden " de gewestraden en van de gemeenschapsraden " vervangen door de woorden " de Gemeenschaps- en Gewestparlementen ".
Art.8. Dans l'article 77, § 1er, B, 1, de la loi-programme 1981 du 2 juillet 1981, les mots " conseils régionaux et des conseils de communauté " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté et de région ".
HOOFDSTUK IX. - Wijziging van de wet van 12 juli 1985 betreffende de bescherming van de mens en van het leefmilieu tegen de schadelijke effecten en de hinder van niet-ioniserende stralingen, infrasonen en ultrasonen.
CHAPITRE IX. - Modification de la loi du 12 juillet 1985 relative à la protection de l'homme et de l'environnement contre les effets nocifs et les nuisances provoqués par les radiations non ionisantes, les infrasons et les ultrasons.
Art.9. In artikel 2 van de wet van 12 juli 1985 betreffende de bescherming van de mens en van het leefmilieu tegen de schadelijke effecten en de hinder van niet-ioniserende stralingen, infrasonen en ultrasonen worden de woorden " Executieven van de gewesten " vervangen door het woord " Gewestregeringen ".
Art.9. Dans l'article 2 de la loi du 12 juillet 1985 relative à la protection de l'homme et de l'environnement contre les effets nocifs et les nuisances provoqués par les radiations non ionisantes, les infrasons et les ultrasons, les mots " Exécutifs régionaux " sont remplacés par les mots " Gouvernements de région ".
HOOFDSTUK X. - Wijzigingen van de wet van 18 september 1986 tot instelling van het politiek verlof voor de personeelsleden van de overheidsdiensten.
CHAPITRE X. - Modifications de la loi du 18 septembre 1986 instituant le congé politique pour les membres du personnel des services publics.
Art.10. In artikel 3, 2°, van de wet van 18 september 1986 tot instelling van het politiek verlof voor de personeelsleden van de overheidsdiensten, vervangen bij de wet van 4 februari 2003, worden de woorden " de Raad " vervangen door de woorden " het Parlement ".
Art.10. Dans l'article 3, 2°, de la loi du 18 septembre 1986 instituant le congé politique pour les membres du personnel des services publics, remplacé par la loi du 4 février 2003, le mot " Conseil " est remplacé par le mot " Parlement ".
Art.11. In artikel 5, 6°, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 25 mei 1999, worden de woorden " de Raad " vervangen door de woorden " het Parlement ".
Art.11. Dans l'article 5, 6°, de la même loi, modifié par la loi du 25 mai 1999, le mot " Conseil " est remplacé par le mot " Parlement ".
Art.12. In artikel 6, eerste lid, van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in het 4°, eerste streepje, worden de woorden " de Raad " vervangen door de woorden " het Parlement ";
2° in het 5°, c, vervangen bij de wet van 4 februari 2003, worden de woorden " een gemeenschaps- of gewestraad, met uitzondering van de Raad " vervangen door de woorden " een gemeenschaps- of gewestparlement, met uitzondering van het Parlement ".
1° in het 4°, eerste streepje, worden de woorden " de Raad " vervangen door de woorden " het Parlement ";
2° in het 5°, c, vervangen bij de wet van 4 februari 2003, worden de woorden " een gemeenschaps- of gewestraad, met uitzondering van de Raad " vervangen door de woorden " een gemeenschaps- of gewestparlement, met uitzondering van het Parlement ".
Art.12. A l'article 6, alinéa premier, de la même loi, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans le 4°, premier tiret, le mot " Conseil " est remplacé par le mot " Parlement ";
2° dans le 5°, c, remplacé par la loi du 4 février 2003, les mots " conseil de communauté ou de région, à l'exception du Conseil " sont remplacés par les mots " Parlement de communauté ou de région, à l'exception du Parlement ".
1° dans le 4°, premier tiret, le mot " Conseil " est remplacé par le mot " Parlement ";
2° dans le 5°, c, remplacé par la loi du 4 février 2003, les mots " conseil de communauté ou de région, à l'exception du Conseil " sont remplacés par les mots " Parlement de communauté ou de région, à l'exception du Parlement ".
HOOFDSTUK XI. - Wijziging van de wet van 23 januari 1989 betreffende de in artikel 110, §§ 1 en 2, van de Grondwet bedoelde belastingbevoegdheid.
CHAPITRE XI. - Modification de la loi du 23 janvier 1989 relative à la compétence fiscale visée à l'article 110, §§ 1er et 2, de la Constitution.
Art.13. In artikel 1 van de wet van 23 januari 1989 betreffende de in artikel 110, §§ 1 en 2, van de Grondwet bedoelde belastingbevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 16 juli 1993, wordt het woord " Raden " vervangen door de woorden " Gemeenschaps- en Gewestparlementen ".
Art.13. Dans l'article 1er de la loi du 23 janvier 1989 relative à la compétence fiscale visée à l'article 110, §§ 1er et 2, de la Constitution, modifié par la loi du 16 juillet 1993, le mot " Conseils " est remplacé par les mots " Parlement de communauté et de région ".
HOOFDSTUK XII. - Wijzigingen van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement.
CHAPITRE XII. - Modifications de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen.
Art.14. In artikel 10 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement, vervangen bij de wet van 16 juli 1993 en gewijzigd bij de wet van 5 maart 2004, worden de woorden " de Brusselse Hoofdstedelijke Raad " telkens vervangen door de woorden " het Brussels Hoofdstedelijk Parlement ".
Art.14. Dans l'article 10 de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, remplacé par la loi du 16 juillet 1993 et modifié par la loi du 5 mars 2004, le mot " Conseil " est remplacé chaque fois par le mot " Parlement ".
Art.15. In artikel 21, § 2, vierde lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 16 juli 1993, worden de woorden " Gemeenschaps- of Gewestraden " vervangen door de woorden " Gemeenschaps- of Gewestparlementen ".
Art.15. Dans l'article 21, § 2, alinéa 4, de la même loi, modifié par la loi du 16 juillet 1993, les mots " conseils régionaux ou de Communauté " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté ou de région ".
Art.16. In artikel 27, tweede lid, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 16 juli 1993, worden de woorden " Gemeenschaps- of Gewestraden " vervangen door de woorden " Gemeenschaps- of Gewestparlementen ".
Art.16. Dans l'article 27, alinéa 2, de la même loi, remplacé par la loi du 16 juillet 1993, les mots " Conseils régionaux ou de communauté " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté ou de région ".
Art.17. In artikel 42, tweede lid, van dezelfde wet worden de woorden " de Vlaamse Raad, van de Franse Gemeenschapsraad of van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, van lid van een Gewestraad, van lid van een Gemeenschaps- of Gewestexecutieve, " vervangen door de woorden " het Vlaams Parlement, van het Parlement van de Franse Gemeenschap of van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, van lid van een Gewestparlement, van lid van een Gemeenschaps- of Gewestregering ".
Art.17. Dans l'article 42, alinéa 2, de la même loi, les mots " Conseil flamand, du Conseil de la Communauté française ou du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, celle de membre d'un Conseil régional, celle de membre d'un exécutif " sont remplacés par les mots " Parlement flamand, du Parlement de la Communauté française ou du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, celle de membre d'un Parlement de région, celle de membre d'un Gouvernement de communauté ou de région ".
HOOFDSTUK XIII. - Wijziging van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid.
CHAPITRE XIII. - Modification de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la sécurité sociale.
Art.18. In artikel 39, § 1, eerste lid, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, vervangen bij de wet van 26 februari 2003, wordt het woord " Gewestraad " vervangen door het woord " Gewestparlement ".
Art.18. Dans l'article 39, § 1er, alinéa premier, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la sécurité sociale, remplacé par la loi du 26 février 2003, les mots " Conseil de communauté ou régional " sont remplacés par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
HOOFDSTUK XIV. - Wijzigingen van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen.
CHAPITRE XIV. - Modifications de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités.
Art.19. In artikel 51, § 3, eerste lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen wordt het woord " Gewestraad " vervangen door het woord " Gewestparlement ".
Art.19. Dans l'article 51, § 3, alinéa premier, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, les mots " Conseil communautaire ou régional " sont remplacés par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
HOOFDSTUK XV. - Wijziging van de wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de artikelen 348, 350, 351 en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van hetzelfde Wetboek.
CHAPITRE XV. - Modification de la loi du 13 août 1990 visant à créer une commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, modifiant les articles 348, 350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 du même Code.
Art.20. In artikel 1, § 1 (NOTA : Justel leest : 2) , van de wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de artikelen 348, 350, 351 en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van hetzelfde Wetboek, worden de woorden " de regering of van een Executieve " vervangen door de woorden " een Regering ".
Art.20. Dans l'article 1er, § 1er (NOTE : Justel lit : 2) , de la loi du 13 août 1990 visant à créer une commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, modifiant les articles 348, 350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 du même Code, les mots " du gouvernement ou d'un Exécutif " sont remplacés par les mots " d'un Gouvernement ".
HOOFDSTUK XVI. - Wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.
CHAPITRE XVI. - Modification de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.
Art.21. Artikel 22, § 1, 4°, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven wordt vervangen als volgt :
" 4° lid van het Parlement of de regering van een Gemeenschap of Gewest; ".
" 4° lid van het Parlement of de regering van een Gemeenschap of Gewest; ".
Art.21. L'article 22, § 1er, 4°, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, est remplacé par ce qui suit :
" 4° membre du Parlement ou du gouvernement d'une Communauté ou d'une Région; ".
" 4° membre du Parlement ou du gouvernement d'une Communauté ou d'une Région; ".
HOOFDSTUK XVII. - Wijziging van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet.
CHAPITRE XVII. - Modification de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation.
Art.22. In artikel 72, § 4, eerste lid, 4°, van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet wordt het woord " Gewestraad " vervangen door het woord " Gewestparlement ".
Art.22. Dans l'article 72, § 4, alinéa premier, 4°, de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, les mots " Conseil communautaire ou régional " sont remplacés par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
HOOFDSTUK XVIII. - Wijzigingen van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.
CHAPITRE XVIII. - Modifications de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.
Art.23. In artikel 24, § 5, 3°, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens wordt het woord " Gewestraad " vervangen door het woord " Gewestparlement ".
Art.23. Dans l'article 24, § 5, 3°, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, les mots " Conseil de Communauté ou d'un Conseil régional " sont remplacés par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
Art.24. In artikel 29, § 1, van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° het woord " Gewestexecutieven " wordt vervangen door het woord " Gewestregeringen ";
2° het woord " Gewestraden " wordt vervangen door het woord " Gewestparlementen ".
1° het woord " Gewestexecutieven " wordt vervangen door het woord " Gewestregeringen ";
2° het woord " Gewestraden " wordt vervangen door het woord " Gewestparlementen ".
Art.24. AA l'article 29, § 1er, de la même loi sont apportées les modifications suivantes :
1° les mots " Exécutifs communautaires ou régionaux " sont remplacés par les mots " Gouvernements de communauté ou de région ";
2° les mots " Conseils de communauté ou régionaux " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté ou de région ".
1° les mots " Exécutifs communautaires ou régionaux " sont remplacés par les mots " Gouvernements de communauté ou de région ";
2° les mots " Conseils de communauté ou régionaux " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté ou de région ".
Art.25. In artikel 30, § 1, van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° het woord " Gewestexecutieven " wordt vervangen door het woord " Gewestregeringen ";
2° het woord " Gewestraden " wordt vervangen door het woord " Gewestparlementen ".
1° het woord " Gewestexecutieven " wordt vervangen door het woord " Gewestregeringen ";
2° het woord " Gewestraden " wordt vervangen door het woord " Gewestparlementen ".
Art.25. AA l'article 30, § 1er, de la même loi sont apportées les modifications suivantes :
1° les mots " Exécutifs communautaires ou régionaux " sont remplacés par les mots " Gouvernements de communauté ou de région ";
2° les mots " Conseils de communauté ou régionaux " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté ou de région ".
1° les mots " Exécutifs communautaires ou régionaux " sont remplacés par les mots " Gouvernements de communauté ou de région ";
2° les mots " Conseils de communauté ou régionaux " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté ou de région ".
HOOFDSTUK XIX. - Wijziging van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen.
CHAPITRE XIX. - Modification de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales.
Art.26. In artikel 68, § 6, 9°, van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, vervangen bij het koninklijk besluit van 16 december 1996, wordt het woord " Gemeenschapsraden " vervangen door het woord " Gemeenschapsparlementen ".
Art.26. Dans l'article 68, § 6, 9°, de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, remplacé par l'arrêté royal du 16 décembre 1996, les mots " Conseils régionaux et communautaires " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté et de région ".
HOOFDSTUK XX. - Wijziging van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle.
CHAPITRE XX. - Modification de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire.
Art.27. Artikel 38, eerste lid, 4°, van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle wordt vervangen als volgt :
" 4° lid van een Gemeenschaps- of Gewestparlement of van een gemeenschaps- of gewestregering; ".
" 4° lid van een Gemeenschaps- of Gewestparlement of van een gemeenschaps- of gewestregering; ".
Art.27. L'article 38, alinéa premier, 4°, de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, est remplacé par ce qui suit :
" 4° membre d'un Parlement ou d'un gouvernement de communauté ou de région; "
" 4° membre d'un Parlement ou d'un gouvernement de communauté ou de région; "
HOOFDSTUK XXI. - Wijzigingen van de wet van 19 mei 1994 tot regeling van de verkiezingscampagne en tot beperking en aangifte van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, alsmede tot vaststelling van de toetsingsnorm inzake officiële mededelingen van de overheid.
CHAPITRE XXI. - Modifications de la loi du 19 mai 1994 réglementant la campagne électorale, concernant la limitation et la déclaration des dépenses électorales engagées pour les élections du Conseil de la Région wallonne, du Conseil flamand, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil de la Communauté germanophone, et fixant le critère de contrôle des communications officielles des autorités publiques.
Art.28. In het opschrift van de wet van 19 mei 1994 tot regeling van de verkiezingscampagne en tot beperking en aangifte van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, alsmede tot vaststelling van de toetsingsnorm inzake officiële mededelingen van de overheid, vervangen bij de wet van 25 april 2004, worden de woorden " de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Raad " vervangen door de woorden " het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en het Parlement ".
Art.28. Dans l'intitulé de la loi du 19 mai 1994 réglementant la campagne électorale, concernant la limitation et la déclaration des dépenses électorales engagées pour les élections du Conseil de la Région wallonne, du Conseil flamand, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil de la Communauté germanophone, et fixant le critère de contrôle des communications officielles des autorités publiques, remplacé par la loi du 25 avril 2004, les mots " Conseil de la Région wallonne, du Conseil flamand, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil " sont remplacés par les mots " Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et du Parlement ".
Art.29. In artikel 1, 2°, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 10 april 2004 en 25 april 2004, worden de woorden " de Vlaamse Raad, de Raad van het Waals Gewest, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Raad " vervangen door de woorden " het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en het Parlement ".
Art.29. Dans l'article 1er, 2°, de la même loi, modifié par les lois des 10 avril 2004 et 25 avril 2004, les mots " Conseil de la Région wallonne, du Conseil flamand, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil " sont remplacés par les mots " Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et du Parlement ".
Art.30. In het opschrift van Hoofdstuk II van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 25 april 2004, worden de woorden " de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Raad " vervangen door de woorden " het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en het Parlement ".
Art.30. Dans l'intitulé du Chapitre II de la même loi, inséré par la loi du 25 avril 2004, les mots " Conseil de la Région wallonne, du Conseil flamand, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil " sont remplacés par les mots " Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et du Parlement ".
Art.31. In artikel 2 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in § 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) in het eerste lid, gewijzigd bij de wet van 10 april 1995, worden de woorden " de Vlaamse Raad en de Brusselse Hoofdstedelijke Raad enerzijds en de Raad van het Waalse Gewest, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Raad " vervangen door de woorden " het Vlaams Parlement en het Brussels Hoofdstedelijk Parlement enerzijds en het Waals Parlement, het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en het Parlement ";
b) in het tweede lid worden de volgende wijzigingen aangebracht :
i) in het 1°, gewijzigd bij de wet van 25 april 2004, worden de woorden " de Vlaamse Raad en de Raad van het Waalse Gewest " vervangen door de woorden " het Vlaams Parlement en het Waals Parlement ";
ii) in het 2°, gewijzigd bij de wet van 25 juni 1998, worden de woorden " de Brusselse Hoofdstedelijke Raad " vervangen door de woorden " het Brussels Hoofdstedelijk Parlement ";
iii) in het 3°, ingevoegd bij de wet van 10 april 1995, worden de woorden " de Raad " vervangen door de woorden " het Parlement ";
2° in § 2, inleidende zin, worden de woorden " de Vlaamse Raad en de Raad van het Waalse Gewest " vervangen door de woorden " het Vlaams Parlement en het Waals Parlement ";
3° in § 3, inleidende zin, worden de woorden " de Brusselse Hoofdstedelijke Raad " vervangen door de woorden " het Brussels Hoofdstedelijk Parlement ";
4° in § 4, gewijzigd bij de wet van 2 maart 2004, worden de woorden " de Vlaamse Raad " vervangen door de woorden " het Vlaams Parlement ";
5° in § 5, gewijzigd bij de wetten van 25 juni 1998 en 2 maart 2004, worden de woorden " de Raad " telkens vervangen door de woorden " het Parlement ".
1° in § 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) in het eerste lid, gewijzigd bij de wet van 10 april 1995, worden de woorden " de Vlaamse Raad en de Brusselse Hoofdstedelijke Raad enerzijds en de Raad van het Waalse Gewest, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Raad " vervangen door de woorden " het Vlaams Parlement en het Brussels Hoofdstedelijk Parlement enerzijds en het Waals Parlement, het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en het Parlement ";
b) in het tweede lid worden de volgende wijzigingen aangebracht :
i) in het 1°, gewijzigd bij de wet van 25 april 2004, worden de woorden " de Vlaamse Raad en de Raad van het Waalse Gewest " vervangen door de woorden " het Vlaams Parlement en het Waals Parlement ";
ii) in het 2°, gewijzigd bij de wet van 25 juni 1998, worden de woorden " de Brusselse Hoofdstedelijke Raad " vervangen door de woorden " het Brussels Hoofdstedelijk Parlement ";
iii) in het 3°, ingevoegd bij de wet van 10 april 1995, worden de woorden " de Raad " vervangen door de woorden " het Parlement ";
2° in § 2, inleidende zin, worden de woorden " de Vlaamse Raad en de Raad van het Waalse Gewest " vervangen door de woorden " het Vlaams Parlement en het Waals Parlement ";
3° in § 3, inleidende zin, worden de woorden " de Brusselse Hoofdstedelijke Raad " vervangen door de woorden " het Brussels Hoofdstedelijk Parlement ";
4° in § 4, gewijzigd bij de wet van 2 maart 2004, worden de woorden " de Vlaamse Raad " vervangen door de woorden " het Vlaams Parlement ";
5° in § 5, gewijzigd bij de wetten van 25 juni 1998 en 2 maart 2004, worden de woorden " de Raad " telkens vervangen door de woorden " het Parlement ".
Art.31. AA l'article 2 de la même loi sont apportées les modifications suivantes :
1° au § 1er sont apportées les modifications suivantes :
a) dans l'alinéa premier, modifié par la loi du 10 avril 1995, les mots " Conseil de la Région wallonne, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et le Conseil de la Communauté germanophone, d'une part, et pour le Conseil flamand et le Conseil " sont remplacés par les mots " Parlement wallon, le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et le Parlement de la Communauté germanophone, d'une part, et pour le Parlement flamand et le Parlement ";
b) à l'alinéa 2 sont apportées les modifications suivantes :
i) dans le 1°, modifié par la loi du 25 avril 2004, les mots " Conseil régional wallon, du Conseil flamand " sont remplacés par les mots " Parlement wallon, du Parlement flamand ";
ii) dans le 2°, modifié par la loi du 25 juin 1998, le mot " Conseil " est remplacé par le mot " Parlement ";
iii) dans le 3°, inséré par la loi du 10 avril 1995, le mot " Conseil " est remplacé par le mot " Parlement ";
2° dans le § 2, phrase introductive, les mots " Conseil de la Région wallonne et du Conseil " sont remplacés par les mots " Parlement wallon et du Parlement ";
3° dans le § 3, phrase introductive, le mot " Conseil " est remplacé par le mot " Parlement ";
4° dans le § 4, modifié par la loi du 2 mars 2004, le mot " Conseil " est remplacé par le mot " Parlement ";
5° dans le § 5, modifié par les lois des 25 juin 1998 et 2 mars 2004, le mot " Conseil " est remplacé chaque fois par le mot " Parlement ".
1° au § 1er sont apportées les modifications suivantes :
a) dans l'alinéa premier, modifié par la loi du 10 avril 1995, les mots " Conseil de la Région wallonne, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et le Conseil de la Communauté germanophone, d'une part, et pour le Conseil flamand et le Conseil " sont remplacés par les mots " Parlement wallon, le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et le Parlement de la Communauté germanophone, d'une part, et pour le Parlement flamand et le Parlement ";
b) à l'alinéa 2 sont apportées les modifications suivantes :
i) dans le 1°, modifié par la loi du 25 avril 2004, les mots " Conseil régional wallon, du Conseil flamand " sont remplacés par les mots " Parlement wallon, du Parlement flamand ";
ii) dans le 2°, modifié par la loi du 25 juin 1998, le mot " Conseil " est remplacé par le mot " Parlement ";
iii) dans le 3°, inséré par la loi du 10 avril 1995, le mot " Conseil " est remplacé par le mot " Parlement ";
2° dans le § 2, phrase introductive, les mots " Conseil de la Région wallonne et du Conseil " sont remplacés par les mots " Parlement wallon et du Parlement ";
3° dans le § 3, phrase introductive, le mot " Conseil " est remplacé par le mot " Parlement ";
4° dans le § 4, modifié par la loi du 2 mars 2004, le mot " Conseil " est remplacé par le mot " Parlement ";
5° dans le § 5, modifié par les lois des 25 juin 1998 et 2 mars 2004, le mot " Conseil " est remplacé chaque fois par le mot " Parlement ".
Art.32. In artikel 4bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 25 april 2004, worden de woorden " Raad of een door hem " vervangen door de woorden " Gemeenschaps- of Gewestparlement of een door dat Parlement ".
Art.32. Dans l'article 4bis de la même loi, inséré par la loi du 25 avril 2004, le mot " Conseil " est remplacé par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
Art.33. In artikel 6 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 25 april 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in het eerste lid, 2°, wordt het woord " Raden " vervangen door de woorden " Gemeenschaps- en Gewestparlementen ";
2° in het tweede lid worden de woorden " de Raad of het door hem " vervangen door de woorden " het Gemeenschaps- of Gewestparlement of het door dat Parlement ".
1° in het eerste lid, 2°, wordt het woord " Raden " vervangen door de woorden " Gemeenschaps- en Gewestparlementen ";
2° in het tweede lid worden de woorden " de Raad of het door hem " vervangen door de woorden " het Gemeenschaps- of Gewestparlement of het door dat Parlement ".
Art.33. AA l'article 6 de la même loi, remplacé par la loi du 25 avril 2004, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans l'alinéa premier, 2°, le mot " Conseils " est remplacé par les mots " Parlements de communauté ou de région ";
2° dans l'alinéa 2, le mot " Conseil " est remplacé par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
1° dans l'alinéa premier, 2°, le mot " Conseils " est remplacé par les mots " Parlements de communauté ou de région ";
2° dans l'alinéa 2, le mot " Conseil " est remplacé par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
Art.34. In artikel 7 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in het eerste lid, vervangen bij de wet van 10 april 1995, worden de woorden " de Vlaamse Raad, de Raad van het Waalse Gewest, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Raad " vervangen door de woorden " het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en het Parlement ";
2° in het tweede lid worden de woorden " de Raad of het door hem " telkens vervangen door de woorden " het Gemeenschaps- of Gewestparlement of het door dat Parlement ".
1° in het eerste lid, vervangen bij de wet van 10 april 1995, worden de woorden " de Vlaamse Raad, de Raad van het Waalse Gewest, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Raad " vervangen door de woorden " het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en het Parlement ";
2° in het tweede lid worden de woorden " de Raad of het door hem " telkens vervangen door de woorden " het Gemeenschaps- of Gewestparlement of het door dat Parlement ".
Art.34. A l'article 7 de la même loi sont apportées les modifications suivantes :
1° dans l'alinéa premier, remplacé par la loi du 10 avril 1995, les mots " Conseil de la Région wallonne, du Conseil flamand, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil " sont remplacés par les mots " Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et du Parlement "
2° dans l'alinéa 2, le mot " Conseil " est remplacé chaque fois par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
1° dans l'alinéa premier, remplacé par la loi du 10 avril 1995, les mots " Conseil de la Région wallonne, du Conseil flamand, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil " sont remplacés par les mots " Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et du Parlement "
2° dans l'alinéa 2, le mot " Conseil " est remplacé chaque fois par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
Art.35. In artikel 7bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 25 april 2004, worden de woorden " De Raad of het door hem " vervangen door de woorden " Het Gemeenschaps- of Gewestparlement of het door dat Parlement ".
Art.35. Dans l'article 7bis de la même loi, inséré par la loi du 25 avril 2004, le mot " Conseil " est remplacé par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
Art.36. In artikel 9 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 25 april 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° de woorden " De Raad of het door hem " worden vervangen door de woorden " Het Gemeenschaps- of Gewestparlement of het door dat Parlement ";
2° de woorden " de Raad " worden vervangen door de woorden " het Gemeenschaps- of Gewestparlement ".
1° de woorden " De Raad of het door hem " worden vervangen door de woorden " Het Gemeenschaps- of Gewestparlement of het door dat Parlement ";
2° de woorden " de Raad " worden vervangen door de woorden " het Gemeenschaps- of Gewestparlement ".
Art.36. Dans l'article 9 de la même loi, remplacé par la loi du 25 avril 2004, le mot " Conseil " est remplacé chaque fois par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
Art.37. In artikel 10 van dezelfde wet worden de woorden " de Raad of het door hem " telkens vervangen door de woorden " het Gemeenschaps- of Gewestparlement of het door dat Parlement ".
Art.37. Dans l'article 10 de la même loi, le mot " Conseil " est remplacé chaque fois par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
Art.38. In artikel 11bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 25 april 2004, worden de woorden " de Raad of het door hem " vervangen door de woorden " het Gemeenschaps- of Gewestparlement of het door dat Parlement ".
Art.38. Dans l'article 11bis de la même loi, inséré par la loi du 25 avril 2004, les mots " le Conseil " sont remplacés par les mots " le Parlement de communauté ou de région ".
Art.39. In artikel 12, § 1, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 25 april 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° de woorden " De Raad " worden vervangen door de woorden " Het Gemeenschaps- of Gewestparlement ";
2° de woorden " de gemeenschaps- of gewestraden " worden vervangen door de woorden " de gemeenschaps- of gewestparlementen ".
1° de woorden " De Raad " worden vervangen door de woorden " Het Gemeenschaps- of Gewestparlement ";
2° de woorden " de gemeenschaps- of gewestraden " worden vervangen door de woorden " de gemeenschaps- of gewestparlementen ".
Art.39. A l'article 12, § 1er, de la même loi, remplacé par la loi du 25 avril 2004, sont apportées les modifications suivantes :
1° le mot " Conseil " est remplacé par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
2° les mots " conseils de communauté ou de région " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté et de région ".
1° le mot " Conseil " est remplacé par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
2° les mots " conseils de communauté ou de région " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté et de région ".
HOOFDSTUK XXII. - Wijzigingen van de wet van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van het Europees Parlement.
CHAPITRE XXII. - Modifications de la loi du 19 mai 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection du Parlement européen.
Art.40. In artikel 4bis van de wet van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van het Europees Parlement, ingevoegd bij de wet van 25 april 2004, worden de woorden " Raad of een door hem " vervangen door de woorden " Gemeenschaps- of Gewestparlement of een door dat Parlement ".
Art.40. Dans l'article 4bis de la loi du 19 mai 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection du Parlement européen, inséré par la loi du 25 avril 2004, le mot " Conseil " est remplacé par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
Art.41. In artikel 6, eerste lid, 2°, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 25 april 2004, wordt het woord " Raden " vervangen door de woorden " Gemeenschaps- en Gewestparlementen ".
Art.41. Dans l'article 6, alinéa premier, 2°, de la même loi, remplacé par la loi du 25 avril 2004, le mot " Conseils " est remplacé par les mots " Parlements de communauté et de région ".
HOOFDSTUK XXIII. - Wijzigingen van de gecoördineerde wet van 24 december 1996 tot organisatie van de openbare kredietsector en van het bezit van de deelnemingen van de openbare sector in bepaalde privaatrechtelijke financiële vennootschappen.
CHAPITRE XXIII. - Modifications de la loi coordonnée du 24 décembre 1996 portant organisation du secteur public du crédit et de la détention des participations du secteur public dans certaines sociétés financières de droit privé.
Art.42. In artikel 73, § 1, 1°, van de gecoördineerde wet van 24 december 1996 tot organisatie van de openbare kredietsector en van het bezit van de deelnemingen van de openbare sector in bepaalde privaatrechtelijke financiële vennootschappen worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° het woord " Gewestraden " wordt vervangen door het woord " Gewestparlementen ";
2° het woord " Gewestexecutieve " wordt vervangen door het woord " Gewestregering ".
1° het woord " Gewestraden " wordt vervangen door het woord " Gewestparlementen ";
2° het woord " Gewestexecutieve " wordt vervangen door het woord " Gewestregering ".
Art.42. A l'article 73, § 1er, 1°, de la loi coordonnée du 24 décembre 1996 portant organisation du secteur public du crédit et de la détention des participations du secteur public dans certaines sociétés financières de droit privé, sont apportées les modifications suivantes :
1° les mots " Conseils des communautés et des régions " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté et de région ";
2° les mots " Exécutif de communauté ou de région " sont remplacés par les mots " Gouvernement de communauté ou de région ".
1° les mots " Conseils des communautés et des régions " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté et de région ";
2° les mots " Exécutif de communauté ou de région " sont remplacés par les mots " Gouvernement de communauté ou de région ".
HOOFDSTUK XXIV. - Wijziging van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België.
CHAPITRE XXIV. - Modification de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique.
Art.43. In artikel 25 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België wordt het woord " Gewestraden " vervangen door het woord " Gewestparlementen ".
Art.43. Dans l'article 25 de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique, les mots " Conseils des communautés et des régions " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté et de région ".
HOOFDSTUK XXV. - Wijzigingen van de wet van 2 juni 1998 houdende oprichting van een Informatie- en Adviescentrum inzake de schadelijke sektarische organisaties en van een administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties.
CHAPITRE XXV. - Modifications de la loi du 2 juin 1998 portant création d'un Centre d'Information et d'Avis sur les organisations sectaires nuisibles et d'une Cellule administrative de Coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles.
Art.44. In artikel 4, § 3, 2°, van de wet van 2 juni 1998 houdende oprichting van een Informatie- en Adviescentrum inzake de schadelijke sektarische organisaties en van een administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties, wordt het woord " Gewestraad " vervangen door het woord " Gewestparlement ".
Art.44. Dans l'article 4, § 3, 2°, de la loi du 2 juin 1998 portant création d'un Centre d'Information et d'Avis sur les organisations sectaires nuisibles et d'une Cellule administrative de Coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles, les mots " Conseil communautaire ou régional " sont remplacés par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
Art.45. In artikel 11 van dezelfde wet wordt het woord " Raden " vervangen door het woord " Parlementen ".
Art.45. Dans l'article 11 de la même loi, les mots " conseils et gouvernements des régions et des communautés " sont remplacés par les mots " Parlements et gouvernements de communauté et de région ".
HOOFDSTUK XXVI. - Wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de " Belgische Technische Coöperatie " in de vorm van een vennootschap van publiek recht.
CHAPITRE XXVI. - Modification de la loi du 21 décembre 1998 portant création de la " Coopération technique belge " sous la forme d'une société de droit public.
Art.46. Artikel 22, § 7, 4°, van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de " Belgische Technische Coöperatie " in de vorm van een vennootschap van publiek recht wordt vervangen als volgt :
" 4° lid van een Gemeenschaps- of Gewestparlement; ".
" 4° lid van een Gemeenschaps- of Gewestparlement; ".
Art.46. L'article 22, § 7, 4°, de la loi du 21 décembre 1998 portant création de la " Coopération technique belge " sous la forme d'une société de droit public, est remplacé par ce qui suit :
" 4° membre d'un Parlement de communauté ou de région; ".
" 4° membre d'un Parlement de communauté ou de région; ".
HOOFDSTUK XXVII. - Wijziging van de wet van 7 mei 1999 houdende oprichting van het Paleis voor Schone Kunsten in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden en tot wijziging van de wet van 30 maart 1995 betreffende de netten voor distributie voor omroepuitzendingen en de uitoefening van televisieomroepactiviteiten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad.
CHAPITRE XXVII. - Modification de la loi du 7 mai 1999 portant création du Palais des Beaux-Arts sous la forme d'une société anonyme de droit public à finalité sociale et modifiant la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de distribution d'émissions de radiodiffusion et l'exercice d'activités de radiodiffusion dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.
Art.47. Artikel 11, § 7, 4°, van de wet van 7 mei 1999 houdende oprichting van het Paleis voor Schone Kunsten in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden en tot wijziging van de wet van 30 maart 1995 betreffende de netten voor distributie voor omroepuitzendingen en de uitoefening van televisieomroepactiviteiten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad wordt vervangen als volgt :
" 4° lid van een Gemeenschaps- of Gewestparlement; ".
" 4° lid van een Gemeenschaps- of Gewestparlement; ".
Art.47. L'article 11, § 7, 4°, de la loi du 7 mai 1999 portant création du Palais des Beaux-Arts sous la forme d'une société anonyme de droit public à finalité sociale et modifiant la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de distribution d'émissions de radiodiffusion et l'exercice d'activités de radiodiffusion dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, est remplacé par ce qui suit :
" 4° membre d'un Parlement de communauté ou de région; ".
" 4° membre d'un Parlement de communauté ou de région; ".
HOOFDSTUK XXVIII. - Wijziging van de wet van 1 juli 1999 tot bescherming van de economische mededinging.
CHAPITRE XXVIII. - Modification de la loi du 1er juillet 1999 sur la protection de la concurrence économique.
Art.48. In artikel 18, § 4, tweede lid, laatste streepje, van de wet van 1 juli 1999 tot bescherming van de economische mededinging wordt het woord " Gemeenschapsraad " vervangen door het woord " Gemeenschapsparlement ".
Art.48. Dans l'article 18, § 4, alinéa 2, dernier tiret, de la loi du 1er juillet 1999 sur la protection de la concurrence économique, les mots " Conseil Régional ou Communautaire " sont remplacés par les mots " Parlement de communauté ou de région ".
HOOFDSTUK XXIX. - Wijziging van de wet van 25 mei 2000 betreffende de personeelsenveloppe van militairen.
CHAPITRE XXIX. - Modification de la loi du 25 mai 2000 relative à l'enveloppe en personnel militaire.
Art.49. In artikel 3, 2°, van de wet van 25 mei 2000 betreffende de personeelsenveloppe van militairen wordt het woord " Gewestraden " vervangen door het woord " Gewestparlementen ".
Art.49. Dans l'article 3, 2°, de la loi du 25 mai 2000 relative à l'enveloppe en personnel militaire, les mots " Conseils de communauté ou de région " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté ou de région ".
HOOFDSTUK XXX. - Wijziging van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij.
CHAPITRE XXX. - Modification de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale.
Art.50. Artikel 12, § 1, 4°, van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij wordt vervangen als volgt :
" 4° lid van een Gemeenschaps- of Gewestparlement of een Gemeenschaps- of Gewestregering; ".
" 4° lid van een Gemeenschaps- of Gewestparlement of een Gemeenschaps- of Gewestregering; ".
Art.50. L'article 12, § 1er, 4°, de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, est remplacé par ce qui suit :
" 4° membre d'un Parlement ou d'un gouvernement de communauté ou de région; ".
" 4° membre d'un Parlement ou d'un gouvernement de communauté ou de région; ".
HOOFDSTUK XXXI. - Wijzigingen van de wet van 21 juni 2002 betreffende de Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen van België, de afgevaardigden en de instellingen belast met het beheer van de materiële en financiële belangen van de erkende niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen.
CHAPITRE XXXI. - Modifications de la loi du 21 juin 2002 relative au Conseil central des Communautés philosophiques non confessionnelles de Belgique, aux délégués et aux établissements chargés de la gestion des intérêts matériels et financiers des communautés philosophiques non confessionnelles reconnues.
Art.51. In artikel 8, eerste lid, 6°, van de wet van 21 juni 2002 betreffende de Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen van België, de afgevaardigden en de instellingen belast met het beheer van de materiële en financiële belangen van de erkende niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen worden de woorden " de Brusselse Hoofdstedelijke Raad " vervangen door de woorden " het Brussels Hoofdstedelijk Parlement ".
Art.51. Dans l'article 8, alinéa premier, 6°, de la loi du 21 juin 2002 relative au Conseil central des Communautés philosophiques non confessionnelles de Belgique, aux délégués et aux établissements chargés de la gestion des intérêts matériels et financiers des communautés philosophiques non confessionnelles reconnues, le mot " conseil " est remplacé par le mot " Parlement ".
Art.52. In artikel 54, § 1, eerste lid, 2°, van dezelfde wet worden de woorden " gewest- en gemeenschapsraden " vervangen door de woorden " Gemeenschaps- en Gewestparlementen ".
Art.52. Dans l'article 54, § 1er, 2°, de la même loi, les mots " conseils régionaux et communautaires " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté et de région ".
HOOFDSTUK XXXII. - Wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten.
CHAPITRE XXXII. - Modification de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers.
Art.53. In artikel 53, § 1, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2003, worden de woorden " raden van de gemeenschappen en gewesten " vervangen door de woorden " Gemeenschaps- en Gewestparlementen ".
Art.53. Dans l'article 53, § 1er, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, modifié par l'arrêté royal du 25 mars 2003, les mots " conseils des communautés et des régions " sont remplacés par les mots " Parlements de communauté et de région ".
HOOFDSTUK XXXIII. - Wijziging van de Programmawet (I) van 24 december 2002.
CHAPITRE XXXIII. - Modification de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002.
Art. 54. In artikel 455 van de Programmawet (I) van 24 december 2002 worden, in het voorgestelde artikel 12, § 3, eerste lid, de woorden " de gemeenschaps- en gewestraden " vervangen door de woorden " de gemeenschaps- en gewestparlementen ".
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Gegeven te Brussel, 27 maart 2006.
ALBERT
Van Koningswege :
De Eerste Minister,
G. VERHOFSTADT
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS
De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL
De Minister van Mobiliteit,
R. LANDUYT
Met 's Lands zegel gezegeld :
De Minister van Justitie,
Mevr. L. ONKELINX.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Gegeven te Brussel, 27 maart 2006.
ALBERT
Van Koningswege :
De Eerste Minister,
G. VERHOFSTADT
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS
De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL
De Minister van Mobiliteit,
R. LANDUYT
Met 's Lands zegel gezegeld :
De Minister van Justitie,
Mevr. L. ONKELINX.
Art. 54. Dans l'article 455 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, les mots " Conseils des communautés et des régions " sont remplacés dans l'article 12, § 3, alinéa premier, projeté, par les mots " Parlements de communauté et de région ".
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Donné à Bruxelles, le 27 mars 2006.
ALBERT
Par le Roi :
Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
D. REYNDERS
Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL
Le Ministre de la Mobilité,
R. LANDUYT
Scellé du sceau de l'Etat :
La Ministre de la Justice,
Mme L. ONKELINX.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Donné à Bruxelles, le 27 mars 2006.
ALBERT
Par le Roi :
Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
D. REYNDERS
Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL
Le Ministre de la Mobilité,
R. LANDUYT
Scellé du sceau de l'Etat :
La Ministre de la Justice,
Mme L. ONKELINX.