Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
10 JUNI 2006. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte van gouden herdenkingsmuntstukken van 50 EURO ter gelegenheid van de 400e verjaardag van het overlijden van Justus Lipsius in 2006.
Titre
10 JUIN 2006. - Arrêté royal relatif à l'émission de pièces commémoratives de 50 EUROS en or à l'occasion du 400e anniversaire du décès de Juste Lipse en 2006.
Documentinformatie
Numac: 2006003305
Datum: 2006-06-10
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2006003305
Date: 2006-06-10
Moniteur: Voir
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Ter gelegenheid van de 400e verjaardag van het overlijden van Justus Lipsius worden in 2006, 2.500 goudstukken van 50 euro in proof-uitvoering uitgegeven.
Article 1. A l'occasion du 400e anniversaire du décès de Juste Lipse sont émises en 2006, 2 500 pièces de 50 euros en or de qualité " belle épreuve ".
Art. 2. De stukken hebben de hierna volgende kenmerken:
  1) gehalte aan goud : 999 duizendsten;
  2) gewicht : 6,22 gram (1/5 ons Troy);
  3) diameter : 21 millimeter.
  De muntrand is glad.
Art. 2. Les pièces ont les caractéristiques suivantes :
  1) titre en or : 999 millièmes;
  2) poids : 6,22 grammes (1/5 once Troy);
  3) diamètre : 21 millimètres.
  La tranche est lisse.
Art. 3. Het stuk draagt op de voorzijde het portret van Justus Lipsius, die met zijn rechterhand een boek doorbladert en het inschrift JVSTVS LIPSIVS en de data 1547/1606.
  De keerzijde vertoont een kaart van de Europese Unie, twaalf sterretjes, de nominale waarde, het jaartal 2006 en de drietalige landsaanduiding.
  De munttekens bevinden zich eveneens op de keerzijde.
Art. 3. La pièce porte à l'avers le portrait de Juste Lipse, feuilletant un livre avec sa main droite et l'inscription JVSTVS LIPSIVS ainsi que les dates 1547/1606.
  Le revers représente la carte de l'Union européenne, douze étoiles, la valeur nominale, le millésime 2006 et l'indication du pays en trois langues.
  Les marques monétaires se trouvent également sur le revers.
Art. 4. Het in dit besluit bedoelde stuk is in België wettig betaalmiddel.
Art. 4. La pièce visée par le présent arrêté a cours légal en Belgique.
Art. 5. Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 5. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 6. Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 10 juni 2006.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Financiën,
  D. REYNDERS.
Art. 6. Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 10 juin 2006,
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre des Finances,
  D. REYNDERS.