Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
10 NOVEMBER 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten. (Vertaling) (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 07-12-2005 en tekstbijwerking tot 22-01-2009)
Titre
10 NOVEMBRE 2005. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon modifiant l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrĂȘtant la liste des projets soumis Ă Ă©tude d'incidences et des installations et activitĂ©s classĂ©es (NOTE : Consultation des versions antĂ©rieures Ă partir du 07-12-2005 et mise Ă jour au 22-01-2009)
Documentinformatie
Info du document
Tekst (10)
Texte (10)
Artikel 1. De rubriek 40.3 en de subrubriek 40.30.02 in bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten worden vervangen als volgt :
Article 1. La rubrique 40.3 et sa sous-rubrique 40.30.02 de l'annexe Ire de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrĂȘtant la liste des projets soumis Ă Ă©tude d'incidences et des installations et activitĂ©s classĂ©es sont remplacĂ©es comme suit :
Nummer - Installatie of Klasse EIE Te Deelfactoren
activiteit raadplegen ZH ZHR ZI
organen
PRODUCTIE EN DISTRIBUTIE VAN STOOM EN WARM WATER, PRODUCTIE VAN KOUDE
OF WARMTE
activiteit raadplegen ZH ZHR ZI
organen
PRODUCTIE EN DISTRIBUTIE VAN STOOM EN WARM WATER, PRODUCTIE VAN KOUDE
OF WARMTE
Numero - Installation ou activite Classe EIE Organismes Facteurs
a de division
consulter ZH ZHR ZI
PRODUCTION ET DISTRIBUTION DE VAPEUR ET D'EAU CHAUDE, PRODUCTION DE
FROID OU DE CHALEUR
40.30.02 Installation de 3
production de froid ou de
chaleur mettant en oeuvre un
cycle frigorifique
(a compression de vapeur,
a absorption ou a adsorption)
ou par tout procede resultant
d'une evolution de la technique
en la matiere :
40.30.02.01 dont la puissance
frigorifique nominale
utile (29bis) est superieure ou
egale a 12 kW et inferieure a
300 kW ou contenant plus de 3 kg
d'agent refrigerant fluore
40.30.02.02 dont la puissance 2 DGTRE-DE
frigorifique nominale est
superieure ou egale a 300 kW
a de division
consulter ZH ZHR ZI
PRODUCTION ET DISTRIBUTION DE VAPEUR ET D'EAU CHAUDE, PRODUCTION DE
FROID OU DE CHALEUR
40.30.02 Installation de 3
production de froid ou de
chaleur mettant en oeuvre un
cycle frigorifique
(a compression de vapeur,
a absorption ou a adsorption)
ou par tout procede resultant
d'une evolution de la technique
en la matiere :
40.30.02.01 dont la puissance
frigorifique nominale
utile (29bis) est superieure ou
egale a 12 kW et inferieure a
300 kW ou contenant plus de 3 kg
d'agent refrigerant fluore
40.30.02.02 dont la puissance 2 DGTRE-DE
frigorifique nominale est
superieure ou egale a 300 kW
(NOTA van Justel : de Nederlandse vertaling van deze tabel is foutief.)
(29bis) Puissance frigorifique nominale utile (en KW) : la puissance frigorifique maximale fixĂ©e et garantie par le constructeur comme pouvant ĂȘtre fournie en marche continue tout en respectant les rendements utiles annoncĂ©s par le constructeur.
4 Installatie voor de 3
productie van koude of
warmte waarbij gebruik wordt
gemaakt van een koelcyclus
(stoomdruk, absorptie of
adsorptie) of van elk proces
resulterend uit een evolutie
van de desbetreffende techniek :
40.30.02. waarvan het nuttige
nominaal koelvermogen (29bis)
gelijk is aan 12 kW of meer
en kleiner dan 300 kW of
meer dan 3 kg d'agent
refrigerant fluore bevat
40.30.02. bevat waarvan het 2 DGTRE-DE
nominale koelvermogen gelijk is
aan 300 kW of meer
productie van koude of
warmte waarbij gebruik wordt
gemaakt van een koelcyclus
(stoomdruk, absorptie of
adsorptie) of van elk proces
resulterend uit een evolutie
van de desbetreffende techniek :
40.30.02. waarvan het nuttige
nominaal koelvermogen (29bis)
gelijk is aan 12 kW of meer
en kleiner dan 300 kW of
meer dan 3 kg d'agent
refrigerant fluore bevat
40.30.02. bevat waarvan het 2 DGTRE-DE
nominale koelvermogen gelijk is
aan 300 kW of meer
-
(29bis) Nuttig nominaal koelvermogen (in KW) : maximaal koelvermogen dat door de fabrikant voor continu gebruik is aangegeven en gegarandeerd, waarbij het door hem aangegeven nuttig rendement wordt gehaald.
-
Art. 2. De rubriek 40.30.04 en de subrubrieken in bijlage I bij hetzelfde besluit worden vervangen als volgt :
Art. 2. La rubrique 40.30.04 et ses sous-rubriques de l'annexe Ire du mĂȘme arrĂȘtĂ© sont remplacĂ©es comme suit :
Nummer - Installatie of Klasse EIE Te Deelfactoren
activiteit raadplegen ZH ZHR ZI
organen
PRODUCTIE EN DISTRIBUTIE VAN STOOM EN WARM WATER, PRODUCTIE VAN KOUDE OF
WARMTE
activiteit raadplegen ZH ZHR ZI
organen
PRODUCTIE EN DISTRIBUTIE VAN STOOM EN WARM WATER, PRODUCTIE VAN KOUDE OF
WARMTE
Numero - Installation ou activite Classe EIE Organismes Facteurs
a de division
consulter ZH ZHR ZI
PRODUCTION ET DISTRIBUTION DE VAPEUR ET D'EAU CHAUDE, PRODUCTION DE
FROID OU DE CHALEUR
40.30.04 Installation de 3
chauffage de batiment qui
comporte au moins une chaudiere
ou un generateur a air pulse
alimente en combustible solide,
liquide en ce compris le gaz de
petrole liquefie injecte a
l'etat liquide, ou en
combustible gazeux :
40.30.04.01 d'une puissance
calorifique nominale
utile (29ter) superieure ou
egale a 100 kW et inferieure
a 2 MW
40.30.04.02 d'une puissance 2 DGTRE-DE
calorifique nominale
utile (29ter) superieure ou
egale a 2 MW
a de division
consulter ZH ZHR ZI
PRODUCTION ET DISTRIBUTION DE VAPEUR ET D'EAU CHAUDE, PRODUCTION DE
FROID OU DE CHALEUR
40.30.04 Installation de 3
chauffage de batiment qui
comporte au moins une chaudiere
ou un generateur a air pulse
alimente en combustible solide,
liquide en ce compris le gaz de
petrole liquefie injecte a
l'etat liquide, ou en
combustible gazeux :
40.30.04.01 d'une puissance
calorifique nominale
utile (29ter) superieure ou
egale a 100 kW et inferieure
a 2 MW
40.30.04.02 d'une puissance 2 DGTRE-DE
calorifique nominale
utile (29ter) superieure ou
egale a 2 MW
(NOTA van Justel : de Nederlandse vertaling van deze tabel is foutief.)
(29ter) Puissance calorifique nominale utile (en kW) : la puissance calorifique maximale fournie au fluide caloporteur de la chaudiĂšre ou pouvant ĂȘtre dĂ©livrĂ©e par le gĂ©nĂ©rateur Ă air pulsĂ©, fixĂ©e et garantie par le constructeur comme pouvant ĂȘtre fournie en marche continue tout en respectant les rendements utiles annoncĂ©s par le constructeur.
Verwarmingsinstallatie 3
voor gebouwen met minstens
een ketel of een generator met
ingeblazen lucht voorzien van
vaste of vloeibare brandstoffen,
met inbegrip van vloeibaar, of
van gasvormige brandstoffen :
4 met een nuttige nominale
warmtekracht (29ter)
gelijk aan 100 kW of meer en
lager dan 2 MW
40.30.04. met een nuttige 2 DGTRE-DE
nominale warmtekracht (29ter)
van 2 MW of meer
voor gebouwen met minstens
een ketel of een generator met
ingeblazen lucht voorzien van
vaste of vloeibare brandstoffen,
met inbegrip van vloeibaar, of
van gasvormige brandstoffen :
4 met een nuttige nominale
warmtekracht (29ter)
gelijk aan 100 kW of meer en
lager dan 2 MW
40.30.04. met een nuttige 2 DGTRE-DE
nominale warmtekracht (29ter)
van 2 MW of meer
-
(29ter) Nuttige nominale warmtekracht (in kW) : maximale warmtekracht die verschaft wordt aan de warmtegeleidende vloeistof van de ketel of die gegeven kan worden door de generator met ingeblazen lucht, die door de fabrikant voor continu gebruik is aangegeven en gegarandeerd, waarbij het door hem aangegeven nuttig rendement wordt gehaald.
-
Art. 3. De verplichte raadpleging van het Directoraat-generaal Landbouw, waarvan sprake in de vierde kolom van de rubriek 63.12.02.02 in bijlage I bij hetzelfde besluit, wordt afgeschaft.
Art. 3. La consultation obligatoire de la Direction gĂ©nĂ©rale de l'Agriculture inscrite dans la quatriĂšme colonne de la rubrique 63.12.02.02 de l'annexe Ire du mĂȘme arrĂȘtĂ© est supprimĂ©e.
Art. 4. In het opschrift van de rubriek 63.12.05.06 in bijlage I bij hetzelfde besluit worden de woorden " , punten b) tot g) " vervangen door de woorden " punten a) tot k) ".
Art. 4. Dans l'intitulĂ© de la rubrique 63.12.05.06 de l'annexe Ire du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les mots " , points b) Ă g) " sont remplacĂ©s par les mots " points a) Ă k) ".
Art. 5. In het opschrift van de rubriek 63.12.09 in bijlage I bij hetzelfde besluit wordt het woord " en " vervangen door het woord " of ".
Art. 5. Dans l'intitulĂ© de la rubrique 63.12.09 de l'annexe Ire du mĂȘme arrĂȘtĂ©, le mot " et " est remplacĂ© par le mot " ou ".
Art. 6.
Art. 6.
Art. 7. In de rubriek 90.24.06.01 van bijlage I bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° het cijfer " 2 " wordt in de tweede kolom vermeld;
2° de verplichte raadpleging van de " Office wallon des déchets " wordt in de vierde kolom vermeld.
1° het cijfer " 2 " wordt in de tweede kolom vermeld;
2° de verplichte raadpleging van de " Office wallon des déchets " wordt in de vierde kolom vermeld.
Art. 7. Dans la rubrique 90.24.06.01 de l'annexe Ire du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
1° le chiffre " 2 " est inscrit à la deuxiÚme colonne;
2° la consultation obligatoire de l'Office wallon des déchets est inscrite à la quatriÚme colonne.
1° le chiffre " 2 " est inscrit à la deuxiÚme colonne;
2° la consultation obligatoire de l'Office wallon des déchets est inscrite à la quatriÚme colonne.
Art. 8. De vergunningsaanvragen ingediend vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit alsmede de desbetreffende administratieve beroepen worden onderzocht overeenkomstig de regels van kracht op de datum van de indiening van de aanvraag.
Art. 8. Les demandes de permis introduites avant la date d'entrĂ©e en vigueur du prĂ©sent arrĂȘtĂ© ainsi que les recours administratifs y relatifs sont traitĂ©s selon les rĂšgles en vigueur au jour de l'introduction de la demande.
Art. 9. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.
Art. 9. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 10. De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 10 november 2005.
De Minister-President,
E. DI RUPO
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme,
B. LUTGEN
Namen, 10 november 2005.
De Minister-President,
E. DI RUPO
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme,
B. LUTGEN
Art. 10. Le Ministre de l'Environnement est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
Namur, le 10 novembre 2005.
Le Ministre-Président,
E. DI RUPO
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du Tourisme,
B. LUTGEN
Namur, le 10 novembre 2005.
Le Ministre-Président,
E. DI RUPO
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du Tourisme,
B. LUTGEN