Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
14 OKTOBER 2005. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model, de toekenningsvoorwaarden en de wijze van bijhouden van een gelegenheidsformulier in de tuinbouwsector, de landbouwsector en de sector van het hotelbedrijf. (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 10-11-2005 en tekstbijwerking tot 15-12-2011)
Titre
14 OCTOBRE 2005. - Arrêté ministériel fixant le modèle, les conditions de délivrance et de tenue d'un formulaire occasionnel dans le secteur horticole, le secteur agricole et le secteur de l'industrie hôtelière. (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 10-11-2005 et mise à jour au 15-12-2011)
Documentinformatie
Numac: 2005202360
Datum: 2005-10-14
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2005202360
Date: 2005-10-14
Moniteur: Voir
Tekst (15)
Texte (17)
Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
  1° het koninklijk besluit van 28 november 1969 : het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders;
  2° (de gelegenheidswerknemers :
  a) de gelegenheidsarbeiders bedoeld in artikel 8bis, § 1, tweede lid, 1° en 4°, van het koninklijk besluit van 28 november 1969;
  b) de gelegenheidsarbeiders bedoeld in artikel 8bis, § 1, tweede lid, 2°, van het koninklijk besluit van 28 november 1969;
  c) de gelegenheidswerknemers bedoeld in artikel 8quater, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 28 november 1969;
  d) de gelegenheidsarbeiders bedoeld in artikel 8bis, § 1, tweede lid, 3°, van het koninklijk besluit van 28 november 1969, en de uitzendkrachten die ter beschikking worden gesteld van een gebruiker die onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf ressorteert;)
  3° de werkgevers :
  a) de werkgevers die onder het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf ressorteren;
  b) de werkgevers die onder het Paritair Comité voor de landbouw ressorteren;
  c) de werkgevers die onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf ressorteren;
  d) de werkgevers die onder het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren ressorteren;
  4° het gelegenheidsformulier : het document dat overeenstemt met één van de modellen opgenomen in de bijlagen bij dit besluit;
  5° [1 het bijhouden : het inschrijven van de vermeldingen op het gelegenheidsformulier door de werknemer, de werkgever, diens aangestelde of lasthebber, of door de werknemer, de gebruiker, diens aangestelde of lasthebber, voor de gelegenheidswerknemer bedoeld in 2°, d) ;]1
  6° het fonds : het fonds van bestaanszekerheid waaronder de werkgevers bedoeld in 3°, a) tot c), ressorteren.
  
Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par :
  1° l'arrêté royal du 28 novembre 1969 : l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs;
  2° (les travailleurs occasionnels :
  a) les travailleurs manuels visés à l'article 8bis, § 1er, alinéa 2, 1° et 4°, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969;
  b) les travailleurs manuels visés à l'article 8bis, § 1er, alinéa 2, 2°, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969;
  c) les travailleurs occasionnels visés à l'article 8quater, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969;
  d) les travailleurs manuels visés à l'article 8bis, § 1er, alinéa 2, 3°, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969, et les travailleurs intérimaires qui sont mis à la disposition d'un utilisateur qui ressortit à la commission paritaire de l'industrie hôtelière;)
  3° les employeurs :
  a) les employeurs qui ressortissent à la Commission paritaire pour les entreprises horticoles;
  b) les employeurs qui ressortissent à la Commission paritaire de l'agriculture;
  c) les employeurs qui ressortissent à la Commission paritaire de l'industrie hôtelière;
  d) les employeurs qui ressortissent à la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité;
  4° le formulaire occasionnel : le document qui est conforme à un des modèles déterminés dans les annexes au présent arrêté;
  5° [1 la tenue : l'inscription des mentions sur le formulaire occasionnel par le travailleur, l'employeur, son préposé ou mandataire, ou par le travailleur, l'utilisateur, son préposé ou mandataire, pour le travailleur occasionnel visé au 2°, d) ;]1
  6° le fonds : le fonds de sécurité d'existence auquel ressortissent les employeurs visés au 3°, a) à c).
  
Art. 2. De gelegenheidswerknemers moeten in het bezit zijn van een gelegenheidsformulier bijgehouden overeenkomstig dit besluit gedurende het maximaal aantal dagen van beperking van de onderwerping aan de sociale zekerheid zoals bepaald in de artikelen 8bis en 8quater van het koninklijk besluit van 28 november 1969.
  De gelegenheidswerknemers die arbeidsprestaties leveren bij meerdere werkgevers bedoeld in artikel 1, 3°, die ressorteren onder een verschillend paritair comité, moeten in het bezit zijn van een gelegenheidsformulier per betrokken paritair comité bedoeld in artikel 1, 3°, a) tot c).
  ([1 ...]1
  Voor de gelegenheidswerknemers bedoeld in artikel 1, 2°, a), die tewerkgesteld zijn aan werken in de witloofteelt en voor wie bovendien een beroep gedaan wordt op de afwijking bepaald in artikel 8bis, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 28 november 1969, moet het gelegenheidsformulier bijgehouden worden met betrekking tot het extra aantal dagen bepaald in voornoemd artikel 8bis, § 2, tweede lid.)
  
Art. 2. Les travailleurs occasionnels doivent être en possession d'un formulaire occasionnel tenu conformément à cet arrêté durant le nombre maximal de jours d'assujettissement limité à la sécurité sociale tel que visé aux articles 8bis et 8quater de l'arrêté royal du 28 novembre 1969.
  Les travailleurs occasionnels qui fournissent des prestations chez plusieurs employeurs visés à l'article 1er, 3°, ressortissant à une commission paritaire différente, doivent être en possession d'un formulaire occasionnel par commission paritaire concernée et visée à l'article 1er, 3°, a) à c).
  ([1 ...]1
  Pour les travailleurs occasionnels visés à l'article 1er, 2°, a), qui sont occupés à des travaux dans la culture du chicon et pour lesquels il est par ailleurs fait usage de la dérogation visée à l'article 8bis, § 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969, un formulaire occasionnel doit être tenu en ce qui concerne le nombre de jours supplémentaires visés à l'article 8bis, § 2, alinéa 2, précité.)
  
Art. 3. Volgende vermeldingen worden op het gelegenheidsformulier ingeschreven :
  1° op de voorzijde :
  de naam en de voornamen van de gelegenheidswerknemer, evenals het identificatienummer van de sociale zekerheid van de werknemer, bedoeld in artikel 1, 4°, van het koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een sociale identiteitskaart ten behoeve van alle sociaal verzekerden, met toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de wet van 26 juli 1996 houdende de modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de wettelijke pensioenstelsels;
  2° op de keerzijde :
  a) het ondernemingsnummer bedoeld in artikel 5 van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen, van de werkgever in geval van tewerkstelling van een gelegenheidswerknemer bedoeld in artikel 1, 2°, a), b) en c); in geval van terbeschikkingstelling van een gelegenheidswerknemer bedoeld in artikel 1, 2°, d), het ondernemingsnummer van de gebruiker;
  b) in geval van terbeschikkingstelling van een gelegenheidswerknemer bedoeld in artikel 1, 2°, d), de aanduiding van de hoedanigheid van uitzendkracht;
  c) de datum van de betrokken tewerkstellingsdag;
  d) de handtekening van de werkgever in geval van tewerkstelling van een gelegenheidswerknemer bedoeld in artikel 1, 2°, a), b) en c) ; in geval van terbeschikkingstelling van een gelegenheidswerknemer bedoeld in artikel 1, 2°, d), de handtekening van de gebruiker.
Art. 3. Les mentions suivantes sont inscrites sur le formulaire occasionnel :
  1° au recto :
  le nom et les prénoms du travailleur occasionnel ainsi que le numéro d'identification à la sécurité sociale du travailleur, visé à l'article 1er, 4°, de l'arrêté royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue d'instaurer une carte d'identité sociale à l'usage de tous les assurés sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux de pensions;
  2° au verso :
  a) le numéro d'entreprise visé à l'article 5 de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création des guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions, de l'employeur en cas d'occupation d'un travailleur occasionnel visé à l'article 1er, 2°, a), b) et c); en cas de mise à la disposition d'un travailleur occasionnel visé à l'article 1er, 2°, d), le numéro d'entreprise de l'utilisateur;
  b) en cas de mise à la disposition d'un travailleur occasionnel visé à l'article 1er, 2°, d), l'indication de la qualité de travailleur intérimaire;
  c) la date de la journée de travail concernée;
  d) la signature de l'employeur en cas d'occupation d'un travailleur occasionnel visé à l'article 1er, 2°, a), b) en c) ; en cas de mise à la disposition d'un travailleur occasionnel visé à l'article 1er, 2°, d), la signature de l'utilisateur.
Art. 4. [1 § 1. De volgende vermeldingen worden ingeschreven op het gelegenheidsformulier door de werkgever, diens aangestelde of lasthebber, of door de gebruiker, diens aangestelde of lasthebber, voor de gelegenheidswerknemer bedoeld in artikel 1, 2°, d) :
   1° de vermelding bedoeld in artikel 3, 1° en 2°, a) : uiterlijk op het tijdstip van de tewerkstelling van de gelegenheidswerknemer;
   2° de vermelding bedoeld in artikel 3, 2°, d) : eenmaal per week.
   § 2. De volgende vermeldingen worden op het gelegenheidsformulier ingeschreven door de gelegenheidswerknemer bedoeld in artikel 1, 2°, a) en b) :
   1° de vermelding bedoeld in artikel 3, 2°, b) : uiterlijk op het tijdstip van de tewerkstelling van de gelegenheidswerknemer;
   2° de vermelding bedoeld in artikel 3, 2°, c) : op het ogenblik zelf.
   § 3. Wanneer de werkgever, diens aangestelde of lasthebber, of de gebruiker, diens aangestelde of lasthebber nalaat de in paragraaf 1, 2° van dit artikel bedoelde vermelding in te vullen op het gelegenheidsformulier, wordt verondersteld dat de in paragraaf 2 van dit artikel bedoelde vermeldingen overeenstemmen met de werkelijkheid. De werkgever, diens aangestelde of lasthebber kunnen het tegendeel bewijzen.]1

  
Art. 4. [1 § 1er. Les mentions suivantes sont inscrites sur le formulaire occasionnel par l'employeur, son préposé ou mandataire ou, s'il s'agit d'un travailleur occasionnel visé à l'article 1, 2°, d), par l'utilisateur, son préposé ou mandataire :
   1° la mention visée à l'article 3, 1° et 2°, a) : au plus tard au moment de la mise au travail du travailleur occasionnel;
   2° la mention visée à l'article 3, 2°, d) : une fois par semaine.
   § 2. Les mentions suivantes sont inscrites sur le formulaire occasionnel par le travailleur occasionnel visé à l'article 1, 2°, a) et b) :
   1° la mention visée à l'article 3, 2°, b) : au plus tard au moment de la mise au travail du travailleur occasionnel;
   2° la mention visée à l'article 3, 2°, c) : au moment même.
   § 3. Lorsque l'employeur, son préposé ou mandataire, ou l'utilisateur, son préposé ou mandataire omet d'apporter sur le formulaire occasionnel la mention visée au paragraphe 1er, 2° du présent article, les mentions visées au § 2 du présent article sont présumées correspondre à la réalité. L'employeur, son préposé ou mandataire peuvent fournir la preuve contraire.]1

  
Art. 5. § 1. De eerste werkgever vraagt het gelegenheidsformulier bij het fonds aan. In geval van terbeschikkingstelling van een gelegenheidswerknemer bedoeld in artikel 1, 2°, d), vraagt de werkgever het gelegenheidsformulier bij het fonds van de gebruiker aan.
  Het fonds mag per gelegenheidswerknemer slechts één enkel gelegenheidsformulier bezorgen per kalenderjaar. Het gelegenheidsformulier wordt bezorgd aan de betrokken gelegenheidswerknemer.
  § 2. Het gelegenheidsformulier is genummerd en vermeldt de juiste benaming en adres van het eerste fonds dat de aanvraag tot afgifte van dit formulier ontvangt en eveneens het jaar waarop dit formulier betrekking heeft.
  Het fonds registreert ieder genummerd gelegenheidsformulier, de naam en het adres van de werkgever die het gelegenheidsformulier aanvraagt, evenals de op het gelegenheidsformulier ingeschreven gegevens bedoeld in artikel 3, 1°.
Art. 5. § 1er. Le premier employeur demande le formulaire occasionnel au fonds. En cas de mise à la disposition d'un travailleur occasionnel visé à l'article 1er, 2°, d), l'employeur demande le formulaire occasionnel au fonds de l'utilisateur.
  Le fonds ne peut délivrer par travailleur occasionnel qu'un seul formulaire occasionnel par année civile. Ce formulaire est délivré au travailleur occasionnel concerné.
  § 2. Le formulaire occasionnel est numéroté et mentionne la dénomination exacte et l'adresse du premier fonds qui reçoit la demande de délivrance de ce formulaire ainsi que l'année sur laquelle porte ce formulaire.
  Le fonds enregistre chaque formulaire occasionnel numéroté, le nom et l'adresse de l'employeur qui demande le formulaire occasionnel, ainsi que les données inscrites sur le formulaire occasionnel visées à l'article 3, 1°.
Art. 6. Het opschrift van het ministerieel besluit van 24 juni 1994 tot vaststelling van het model, de toekenningsvoorwaarden en de wijze van bijhouden van een plukkaart in de tuinbouwsector en tot bepaling van de voorwaarden en de nadere regelen volgens welke het aanwezigheidsregister in de tuinbouwsector moet gewaarmerkt worden, wordt vervangen als volgt :
  " 24 juni 1994. - Ministerieel besluit tot bepaling van de voorwaarden en de nadere regelen volgens welke het aanwezigheidsregister in de tuinbouwsector moet gewaarmerkt worden. "
Art. 6. L'intitulé de l'arrêté ministériel du 24 juin 1994 fixant le modèle, les conditions de délivrance et de tenue d'une carte cueillette dans le secteur horticole et déterminant les conditions et les modalités selon lesquelles le registre de présence dans le secteur horticole doit être validé, est remplacé par l'intitulé suivant :
  " 24 juin 1994. - Arrêté ministériel déterminant les conditions et les modalités selon lesquelles le registre de présence dans le secteur horticole doit être validé. "
Art. 7. In hetzelfde ministerieel besluit van 24 juni 1994 worden opgeheven :
  1° artikel 1, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 1 februari 1996;
  2° de artikelen 2 tot 5;
  3° artikel 6, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 1 februari 1996.
Art. 7. Sont abrogés, dans le même arrêté ministériel du 24 juin 1994 :
  1° l'article 1er, modifié par l'arrêté ministériel du 1er février 1996;
  2° les articles 2 à 5;
  3° l'article 6, modifié par l'arrêté ministériel du 1er février 1996.
Art. 8. Dit besluit treedt in werking op (1 juli 2006).
  Brussel, 14 oktober 2005.
  De Minister van Sociale Zaken,
  R. DEMOTTE
  De Minister van Werk,
  Mevr. F. VAN DE BOSSCHE
Art. 8. Le présent arrêté entre en vigueur le (1er juillet 2006).
  Bruxelles, 14 octobre 2005.
  Le Ministre des Affaires sociales,
  R. DEMOTTE
  La Ministre de l'Emploi,
  Mme F. VAN DEN BOSSCHE
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. <INGEVOEGD bij MB 2007-04-23/36, art. 3; Inwerkingtreding : 01-01-2007> Bijlage 7. Gelegenheidsformulier tuinbouwsector (voorzijde). (Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 16-05-2007, p. 26741).
Art. N1. Annexe 1. FORMULAIRE OCCASIONNEL SECTEUR HOTICOLE (recto).
  (Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 10-11-2005, p. 48324.)
  Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 14 octobre 2005 fixant le modèle, les conditions de délivrance et de tenue d'un formulaire occasionnel dans le secteur horticole, le secteur agricole et le secteur de l'industrie hôtelière.
  Le Ministre des Affaires sociales,
  R. DEMOTTE
  La Ministre de l'Emploi,
  Mme F. VAN DEN BOSSCHE
Art. N2. <INGEVOEGD bij MB 2007-04-23/36, art. 3, Inwerkingtreding : 01-01-2007> Bijlage 8. Gelegenheidsformulier tuinbouwsector (keerzijde). (Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 16-05-2007, p. 26741-26743).
Art. N2. ANNEXE 2. FORMULAIRE OCCASIONNEL SECTEUR HORTICOLE (verso).
  (Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 10-11-2005, p. 48325-48326.)
  Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 14 octobre 2005 fixant le modèle, les conditions de délivrance et de tenue d'un formulaire occasionnel dans le secteur horticole, le secteur agricole et le secteur de l'industrie hôtelière.
  Le Ministre des Affaires sociales,
  R. DEMOTTE
  La Ministre de l'Emploi,
  Mme F. VAN DEN BOSSCHE
Art. N3. BIJLAGE 3. GELEGENHEIDSFORMULIER LANDBOUWSECTOR (voorzijde).
  (Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 10-11-2005, p. 48332.)
  Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 14 oktober 2005 tot vaststelling van het model, de toekenningsvoorwaarden en de wijze van bijhouden van een gelegenheidsformulier in de tuinbouwsector, de landbouwsector en de sector van het hotelbedrijf.
  De Minister van Sociale Zaken,
  R. DEMOTTE
  De Minister van Werk,
  Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
Art. N3. ANNEXE 3. FORMULAIRE OCCASIONNEL SECTEUR AGRICOLE (recto).
  (Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 10-11-2005, p. 48326.)
  Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 14 octobre 2005 fixant le modèle, les conditions de délivrance et de tenue d'un formulaire occasionnel dans le secteur horticole, le secteur agricole et le secteur de l'industrie hôtelière.
  Le Ministre des Affaires sociales,
  R. DEMOTTE
  La Ministre de l'Emploi,
  Mme F. VAN DEN BOSSCHE
Art. N4. BIJLAGE 4. GELEGENHEIDSFORMULIER LANDBOUWSECTOR (keerzijde).
  (Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 10-11-2005, p. 48332-48333.)
  Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 14 oktober 2005 tot vaststelling van het model, de toekenningsvoorwaarden en de wijze van bijhouden van een gelegenheidsformulier in de tuinbouwsector, de landbouwsector en de sector van het hotelbedrijf.
  De Minister van Sociale Zaken,
  R. DEMOTTE
  De Minister van Werk,
  Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
Art. N4. ANNEXE 4. FORMULAIRE OCCASIONNEL SECTEUR AGRICOLE (verso).
  (Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 10-11-2005, p. 48327.)
  Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 14 octobre 2005 fixant le modèle, les conditions de délivrance et de tenue d'un formulaire occasionnel dans le secteur horticole, le secteur agricole et le secteur de l'industrie hôtelière.
  Le Ministre des Affaires sociales,
  R. DEMOTTE
  La Ministre de l'Emploi,
  Mme F. VAN DEN BOSSCHE
Art. N5. BIJLAGE 5. GELEGENHEIDSFORMULIER SECTOR VAN HET HOTELBEDRIJF (voorzijde).
  (Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 10-11-2005, p. 48333.)
  Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 14 oktober 2005 tot vaststelling van het model, de toekenningsvoorwaarden en de wijze van bijhouden van een gelegenheidsformulier in de tuinbouwsector, de landbouwsector en de sector van het hotelbedrijf.
  De Minister van Sociale Zaken,
  R. DEMOTTE
  De Minister van Werk,
  Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
Art. N5. ANNEXE 5. FORMULAIRE OCCASIONNEL SECTEUR DE L'INDUSTRIE HOTELIERE (verso).
  (Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 10-11-2005, p. 48328.)
  Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 14 octobre 2005 fixant le modèle, les conditions de délivrance et de tenue d'un formulaire occasionnel dans le secteur horticole, le secteur agricole et le secteur de l'industrie hôtelière.
  Le Ministre des Affaires sociales,
  R. DEMOTTE
  La Ministre de l'Emploi,
  Mme F. VAN DEN BOSSCHE
Art. N6. BIJLAGE 6. GELEGENHEIDSFORMULIER SECTOR VAN HET HOTELBEDRIJF (keerzijde).
  (Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 10-11-2005, p. 48334.)
  Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 14 oktober 2005 tot vaststelling van het model, de toekenningsvoorwaarden en de wijze van bijhouden van een gelegenheidsformulier in de tuinbouwsector, de landbouwsector en de sector van het hotelbedrijf.
  De Minister van Sociale Zaken,
  R. DEMOTTE
  De Minister van Werk,
  Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE.
Art. N6. ANNEXE 6. FORMULAIRE OCCASIONNEL SECTEUR DE L'INDUSTRIE HOTELIERE (verso).
  (Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 10-11-2005, p. 48328-48329.)
  Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 14 octobre 2005 fixant le modèle, les conditions de délivrance et de tenue d'un formulaire occasionnel dans le secteur horticole, le secteur agricole et le secteur de l'industrie hôtelière.
  Le Ministre des Affaires sociales,
  R. DEMOTTE
  La Ministre de l'Emploi,
  Mme F. VAN DEN BOSSCHE.
-
Art. N7. Annexe 7. Formulaire occasionnel secteur horticole (recto).
  (Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 16-05-2007, p. 26738).
-
Art. N8. Annexe 8. Formulaire occasionnel secteur horticole (verso).
  (Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 16-05-2007, p. 2673826740).