Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 juli 2003 tot vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 september 2003, 11 december 2003 en 22 juli 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° het 9° wordt vervangen als volgt :
  " 9° de gezamenlijke voogdij over de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en de Kruispuntbank voor Sociale Zekerheid: de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Werk; ";
  2° er wordt een 9°bis ingevoegd, luidende :
  " 9°bis de gezamenlijke voogdij over de Dienst voor Overzeese Sociale Zekerheid : de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Pensioenen; ";
  3° het 10° wordt vervangen als volgt :
  " 10° de gezamenlijke voogdij over de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten : de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Pensioenen; ".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
13 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 juli 2003 tot vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden.
Titre
13 FEVRIER 2005. - ArrĂȘtĂ© royal modifiant l'arrĂȘtĂ© royal du 21 juillet 2003 fixant certaines attributions ministĂ©rielles.
Documentinformatie
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1. A l'article 1er de l'arrĂȘtĂ© royal du 21 juillet 2003 fixant certaines attributions ministĂ©rielles, modifiĂ© par les arrĂȘtĂ©s royaux des 7 septembre 2003, 11 dĂ©cembre 2003 et 22 juillet 2004, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  1° le 9° est remplacé par la disposition suivante :
  " 9° tutelle conjointe sur l'Office national de Sécurité sociale et la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale : le Ministre des Affaires sociales et la Ministre de l'Emploi; ";
  2° il est inséré un 9°bis, rédigé comme suit :
  " 9°bis tutelle conjointe sur l'Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer : le Ministre des Affaires sociales et le Ministre des Pensions; ";
  3° le 10° est remplacé par la disposition suivante :
  " 10° tutelle conjointe sur l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales : le Ministre de l'Intérieur, le Ministre des Affaires sociales et le Ministre des Pensions; ".
  1° le 9° est remplacé par la disposition suivante :
  " 9° tutelle conjointe sur l'Office national de Sécurité sociale et la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale : le Ministre des Affaires sociales et la Ministre de l'Emploi; ";
  2° il est inséré un 9°bis, rédigé comme suit :
  " 9°bis tutelle conjointe sur l'Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer : le Ministre des Affaires sociales et le Ministre des Pensions; ";
  3° le 10° est remplacé par la disposition suivante :
  " 10° tutelle conjointe sur l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales : le Ministre de l'Intérieur, le Ministre des Affaires sociales et le Ministre des Pensions; ".
Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 2. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 3. Onze Eerste Minister en Onze Ministers en Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 13 februari 2005.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Eerste Minister,
  G. VERHOFSTADT.
  Gegeven te Brussel, 13 februari 2005.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Eerste Minister,
  G. VERHOFSTADT.
Art. 3. Notre Premier Ministre et Nos Ministres et SecrĂ©taires d'Etat sont chargĂ©s, chacun en ce qui le concerne, de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
  Donné à Bruxelles, le 13 février 2005.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Premier Ministre,
  G. VERHOFSTADT.
  Donné à Bruxelles, le 13 février 2005.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Premier Ministre,
  G. VERHOFSTADT.