Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
20 JULI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen.
Titre
20 JUILLET 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat.
Documentinformatie
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. In artikel 35, § 2, van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, vervangen bij het koninklijk besluit van 26 mei 1999 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 juni 2002 en 12 december 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het eerste lid, wordt het bedrag van " 431,61 EUR " vervangen door " 508,92 EUR ";
  2° in het tweede lid, wordt het bedrag van " 215,80 EUR " vervangen door " 254,46 EUR ".
Article 1. A l'article 35, § 2, de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat, remplacé par l'arrêté royal du 26 mai 1999 et modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 2002 et 12 décembre 2002, sont apportées les modifications suivantes :
  1° à l'alinéa 1er, le montant de " 431,61 EUR " est remplacé par " 508,92 EUR ";
  2° à l'alinéa 2, le montant de " 215,80 EUR " est remplacé par " 254,46 EUR ".
Art.2. In artikel 117, § 3, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 mei 1999, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 juli 2000 en 12 december 2002 worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het eerste lid wordt het bedrag van " 431,61 EUR " vervangen door " 508,92 EUR ";
  2° in het tweede lid, 2° wordt het bedrag van " 215,80 EUR " vervangen door " 254,46 EUR ".
Art.2. A l'article 117, § 3, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 26 mai 1999 et modifié par les arrêtés royaux du 20 juillet 2002 et du 12 décembre 2002, sont apportées les modifications suivantes :
  1° à l'alinéa 1er, le montant de " 431,61 EUR " est remplacé par " 508,92 EUR ";
  2° à l'alinéa 2, 2°, le montant de " 215,80 EUR " est remplacé par " 254,46 EUR ".
Art.3. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2005 en is van toepassing op alle uitkeringen die verschuldigd zijn vanaf dat moment.
Art.3. Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2005 et est d'application à toutes les allocations dues à partir de ce moment.
Art. 4. Onze Minister van Werk en Onze Minister van Ambtenarenzaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 20 juli 2005.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  Voor de Minister van Werk, afwezig :
  De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven,
  J. VANDE LANOTTE
  De Minister van Ambtenarenzaken,
  C. DUPONT.
Art. 4. Nos Ministres de l'Emploi et de la Fonction publique sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2005.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Pour la Ministre de l'Emploi, absente :
  Le Ministre du Budget et des entreprises publiques,
  J. VANDE LANOTTE
  Le Ministre de la Fonction publique,
  C. DUPONT.