Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
2 APRIL 2004. - Decreet betreffende participatie op school en de Vlaamse Onderwijsraad. (NOTA : art. 70; 71 gewijzigd met ingang op een onbepaalde datum bij <DVR2006-12-22/38art. 12 tot 14; Inwerkingtreding : onbepaald >) (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 06-08-2004 en tekstbijwerking tot 23-08-2022)
Titre
2 AVRIL 2004. - Décret relatif à la participation à l'école et au "Vlaamse Onderwijsraad" (Conseil flamand de l'Enseignement). (TRADUCTION) (NOTE : art. 70; 71 modifiés avec effet à une date indéterminée par DCFL2006-12-22/38, art. 12 à 14; En vigueur : indéterminée >) (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 06-08-2004 et mise à jour au 23-08-2022)
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
TITEL I. - Inleidende bepalingen.
TITEL II. - Participatie op school.
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen.
Afdeling 1. - Toepassingsgebied.
Afdeling 2. - Beginselen inzake participatief b...
HOOFDSTUK II. - De schoolraad.
Afdeling 1. - Toepassingsgebied.
Afdeling 2. - Oprichting.
Afdeling 3. - Samenstelling.
Onderafdeling 1. - Geledingen.
Onderafdeling 2. - Wijze van samenstelling.
Afdeling 4. - Bevoegdheden.
Onderafdeling 1. - Rechten en plichten inzake i...
Onderafdeling 2. - Adviesbevoegdheid.
SECTIE 1. - Facultatief advies.
SECTIE 2.
Onderafdeling 3. - Overleg.
Afdeling 5. - De werking van de schoolraad.
Onderafdeling 1. - Interne werking.
Onderafdeling 2. - Relaties met de directeur en...
Onderafdeling 3. - Relaties met het lokaal comité.
Onderafdeling 4. - Bescherming van afgevaardigden.
Afdeling 6. - Geschillen.
HOOFDSTUK III. - Medezeggenschapscollege.
HOOFDSTUK IV. - Pedagogische raad, leerlingenra...
Afdeling 1. - Toepassingsgebied.
Afdeling 2. - Pedagogische raad.
Onderafdeling 1. - Oprichting.
Onderafdeling 2. - Samenstelling.
Onderafdeling 3. - Bescherming van afgevaardigden.
Afdeling 3. - Leerlingenraad.
Onderafdeling 1. - Oprichting.
Onderafdeling 2. - Samenstelling.
Onderafdeling 3. - Bescherming van afgevaardigden.
Afdeling 4. - Ouderraad.
Onderafdeling 1. - Oprichting.
Onderafdeling 2. - Samenstelling.
Afdeling 5. - Gemeenschappelijke bepalingen.
Onderafdeling 1. - Oprichting.
Onderafdeling 2. - Bevoegdheden.
Onderafdeling 3. - Werking.
Onderafdeling 4. - Mandaten.
HOOFDSTUK V. - Wijzigingsbepalingen.
Afdeling 1. - Wijzigingen aan de wet van 29 mei...
Afdeling 2. - Wijzigingen aan het decreet basis...
Afdeling 3. - Wijzigingen aan het decreet van 1...
HOOFDSTUK VI. - Overgangsmaatregelen.
HOOFDSTUK VII. - Opheffings- en inwerkingtredin...
TITEL III. - Expertisecentrum.
HOOFDSTUK I. - Oprichting.
HOOFDSTUK II. - Opdracht.
HOOFDSTUK III. - Financiering.
HOOFDSTUK IV. - Toezicht en evaluatie.
HOOFDSTUK V. - Inwerkingtredingsbepaling.
TITEL IV. - De Vlaamse Onderwijsraad.
HOOFDSTUK I. - Strategische adviesraad.
HOOFDSTUK II. - Organen.
HOOFDSTUK III. - Opdracht.
Afdeling 1. - Algemene bepaling.
Afdeling 2. - Decretale opdracht.
Onderafdeling 1. - Adviezen.
Onderafdeling 2. - Overleg.
Afdeling 3. - Conventionele opdracht.
HOOFDSTUK IV. - Samenstelling.
Afdeling 1. - Raden.
Onderafdeling 1. - Geledingen.
Onderafdeling 2. - Wijze van samenstelling.
Onderafdeling 3. - Onverenigbaarheden.
Onderafdeling 4. - Duur van het mandaat.
Afdeling 2. - Algemeen voorzitter en algemeen s...
HOOFDSTUK V. - Externe experten.
HOOFDSTUK VI. - Werking.
HOOFDSTUK VII. - Financiering.
HOOFDSTUK VIII. - Opheffings- en inwerkingtredi...
TITEL V. - Wijzigingsbepalingen.
HOOFDSTUK I. - Subsidiëring van ouderkoepelvere...
HOOFDSTUK II. - Opheffings- en inwerkingtreding...
Inhoud
TITRE Ier. - Dispositions introductives.
TITRE II. - Participation à l'école.
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales.
Section 1re. - Champ d'application.
Section 2. - Principes en matière d'administrat...
CHAPITRE II. - Le conseil scolaire.
Section 1re. - Champ d'application.
Section 2. - Création.
Section 3. - Composition.
Sous-section 1re. - Groupements.
Sous-section 2. - Mode de composition.
Section 4. - Compétences.
Sous-section 1re. - Droits et devoirs en matièr...
Sous-section 2. - Compétence consultative.
SUBDIVISION 1re. - Conseil facultatif.
SUBDIVISION 2.
Sous-section 3. - Concertation.
Section 5. - Le fonctionnement du conseil scola...
Sous-section 1re. - Fonctionnement interne.
Sous-section 2. - Rapports avec le directeur et...
Sous-section 3. - Rapports avec le comité local.
Sous-section 4. - Protection des délégués.
Section 6. - Litiges.
CHAPITRE III. - Collège de participation.
CHAPITRE IV. - Conseil pédagogique, conseil des...
Section 1re. - Champ d'application.
Section 2. - Conseil pédagogique.
Sous-section 1re. - Création.
Sous-section 2. - Composition.
Sous-section 3. - Protection des délégués.
Section 3. - Conseil des délégués d'élèves.
Sous-section 1re. - Création.
Sous-section 2. - Composition.
Sous-section 3. - Protection des délégués.
Section 4. - Conseil des parents.
Sous-section 1re. - Création.
Sous-section 2. - Composition.
Section 5. - Dispositions communes.
Sous-section 1re. - Création.
Sous-section 2. - Compétences.
Sous-section 3. - Fonctionnement.
Sous-section 4. - Mandats.
CHAPITRE V. - Dispositions modificatives.
Section 1re. - Modification à la loi du 29 mai ...
Section 2. - Modifications au décret relatif à ...
Section 3. - Modifications au décret du 13 juil...
CHAPITRE VI. - Mesures transitoires.
CHAPITRE VII. - Dispositions abrogatoires et d'...
TITRE III. - Centre d'expertise.
CHAPITRE Ier. - Création.
CHAPITRE II. - Mission.
CHAPITRE III. - Financement.
CHAPITRE IV. - Contrôle et évaluation.
CHAPITRE V. - Disposition d'entrée en vigueur.
TITRE IV. - Le "Vlaamse Onderwijsraad ("VLOR")"...
CHAPITRE Ier. - Conseil consultatif stratégique.
CHAPITRE II. - Organes.
CHAPITRE III. - Mission.
Section 1re. - Disposition générale.
Section 2. - Mission décrétale.
Sous-section 1re. - Avis.
Sous-section 2. - Concertation.
Section 3. - Mission conventionnelle.
CHAPITRE IV. - Composition.
Section 1re. - Conseils.
Sous-section 1re. - Groupements.
Sous-section 2. - Mode de composition.
Sous-section 3. - Incompatibilités.
Sous-section 4. - Durée du mandat.
Section 2. - Président général et secrétaire gé...
CHAPITRE V. - Experts externes.
CHAPITRE VI. - Fonctionnement.
CHAPITRE VII. - Financement.
CHAPITRE VIII. - Dispositions abrogatoires et d...
TITRE V. - Dispositions modificatives.
CHAPITRE Ier. - Subventionnement d'associations...
CHAPITRE II. - Dispositions abrogatoires et d'e...
Tekst (177)
Texte (177)
TITEL I. - Inleidende bepalingen.
TITRE Ier. - Dispositions introductives.
Artikel 1. Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.
Article 1. Le présent décret règle une matière communautaire.
Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder :
1° basisonderwijs : het gewoon en buitengewoon basisonderwijs;
2° CLB : een centrum voor leerlingenbegeleiding bedoeld in het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding;
3° departement : de bevoegde dienst of ambtenaar van het departement Onderwijs van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap;
4° directeur : een directeur van een basisschool, van een secundaire school, van een centrum voor volwassenenonderwijs of van een instelling voor deeltijds kunstonderwijs of een coördinator van een centrum voor basiseducatie;
5° effectief tewerkgesteld : belast met een opdracht in de zin van artikel 3, 12°, van het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs, respectievelijk artikel 5, 13°, van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs;
6° inrichtende macht : de inrichtende macht bedoeld in artikel 24, § 4, van de Grondwet. In het basisonderwijs wordt hiermee het schoolbestuur bedoeld. Indien de inrichtende macht aan de directeur bepaalde bevoegdheden delegeert dan wordt, voor wat deze bevoegdheden betreft, onder het begrip "inrichtende macht" de directeur verstaan;
7° leerling : de regelmatige leerling die in aanmerking komt voor financiering of subsidiëring;
8° leerlingenkoepelverenigingen : de verenigingen omschreven in het decreet van 30 maart 1999 houdende de subsidiëring van studenten- en leerlingenkoepelverenigingen;
9° lokaal comité :het lokaal overlegorgaan of onderhandelingsorgaan bevoegd voor arbeidsvoorwaarden en personeelsaangelegenheden;
10° ouders : de personen die het ouderlijk gezag uitoefenen of in rechte of in feite de leerling onder hun bewaring hebben;
11° ouderkoepelverenigingen : de verenigingen omschreven in het decreet van 20 juni 1996 betreffende de subsidiëring van de ondersteuningscentra van ouderverenigingen en van erkende verenigingen die vorming voor ouders van schoolgaande kinderen organiseren;
12° pedagogisch project : het geheel van de fundamentele uitgangspunten dat door een inrichtende macht voor een school en haar werking wordt bepaald;
13° pedagogische raad : een door en uit het personeel van een school gekozen adviesorgaan, bevoegd voor pedagogische aangelegenheden;
14° personeel/personeelsleden : het personeel/de personeelsleden bedoeld in artikel 2 van het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs, dan wel artikel 4 van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs. De directeur wordt niet onder deze term begrepen;
15° regering : de Vlaamse regering;
16° representatieve vakorganisatie : een personeelsvereniging van het onderwijs aangesloten bij een in de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen vertegenwoordigde syndicale organisatie;
17° school : een pedagogisch geheel, waar onderwijs georganiseerd wordt en dat onder leiding staat van een directeur;
18° schoolgemeenschap : de totaliteit van de inrichtende macht, de directeur, het personeel, de leerlingen en hun ouders en de leden van de lokale gemeenschap betrokken bij de werking van de school;
19° schoolreglement : het document waarin de verhouding tussen inrichtende macht, ouders en leerlingen wordt geregeld en dat ten minste de orde- en tuchtregeling, de examenregeling en de interne beroepsprocedures omvat;
20° secundair onderwijs : het gewoon voltijds secundair onderwijs, het buitengewoon secundair onderwijs en het deeltijds beroepssecundair onderwijs;
21° SERV : de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen;
22° student : de regelmatige student, ingeschreven in een universiteit of hogeschool;
23° VLOR : de Vlaamse Onderwijsraad.
1° basisonderwijs : het gewoon en buitengewoon basisonderwijs;
2° CLB : een centrum voor leerlingenbegeleiding bedoeld in het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding;
3° departement : de bevoegde dienst of ambtenaar van het departement Onderwijs van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap;
4° directeur : een directeur van een basisschool, van een secundaire school, van een centrum voor volwassenenonderwijs of van een instelling voor deeltijds kunstonderwijs of een coördinator van een centrum voor basiseducatie;
5° effectief tewerkgesteld : belast met een opdracht in de zin van artikel 3, 12°, van het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs, respectievelijk artikel 5, 13°, van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs;
6° inrichtende macht : de inrichtende macht bedoeld in artikel 24, § 4, van de Grondwet. In het basisonderwijs wordt hiermee het schoolbestuur bedoeld. Indien de inrichtende macht aan de directeur bepaalde bevoegdheden delegeert dan wordt, voor wat deze bevoegdheden betreft, onder het begrip "inrichtende macht" de directeur verstaan;
7° leerling : de regelmatige leerling die in aanmerking komt voor financiering of subsidiëring;
8° leerlingenkoepelverenigingen : de verenigingen omschreven in het decreet van 30 maart 1999 houdende de subsidiëring van studenten- en leerlingenkoepelverenigingen;
9° lokaal comité :het lokaal overlegorgaan of onderhandelingsorgaan bevoegd voor arbeidsvoorwaarden en personeelsaangelegenheden;
10° ouders : de personen die het ouderlijk gezag uitoefenen of in rechte of in feite de leerling onder hun bewaring hebben;
11° ouderkoepelverenigingen : de verenigingen omschreven in het decreet van 20 juni 1996 betreffende de subsidiëring van de ondersteuningscentra van ouderverenigingen en van erkende verenigingen die vorming voor ouders van schoolgaande kinderen organiseren;
12° pedagogisch project : het geheel van de fundamentele uitgangspunten dat door een inrichtende macht voor een school en haar werking wordt bepaald;
13° pedagogische raad : een door en uit het personeel van een school gekozen adviesorgaan, bevoegd voor pedagogische aangelegenheden;
14° personeel/personeelsleden : het personeel/de personeelsleden bedoeld in artikel 2 van het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs, dan wel artikel 4 van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs. De directeur wordt niet onder deze term begrepen;
15° regering : de Vlaamse regering;
16° representatieve vakorganisatie : een personeelsvereniging van het onderwijs aangesloten bij een in de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen vertegenwoordigde syndicale organisatie;
17° school : een pedagogisch geheel, waar onderwijs georganiseerd wordt en dat onder leiding staat van een directeur;
18° schoolgemeenschap : de totaliteit van de inrichtende macht, de directeur, het personeel, de leerlingen en hun ouders en de leden van de lokale gemeenschap betrokken bij de werking van de school;
19° schoolreglement : het document waarin de verhouding tussen inrichtende macht, ouders en leerlingen wordt geregeld en dat ten minste de orde- en tuchtregeling, de examenregeling en de interne beroepsprocedures omvat;
20° secundair onderwijs : het gewoon voltijds secundair onderwijs, het buitengewoon secundair onderwijs en het deeltijds beroepssecundair onderwijs;
21° SERV : de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen;
22° student : de regelmatige student, ingeschreven in een universiteit of hogeschool;
23° VLOR : de Vlaamse Onderwijsraad.
Art. 2. Pour l'application du présent décret, on entend par :
1° enseignement fondamental : l'enseignement fondamental ordinaire et spécial;
2° CLB : un centre d'encadrement des élèves tel que visé dans le décret du 1er décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des élèves;
3° département : le service ou le fonctionnaire compétent du département de l'Enseignement du Ministère de la Communauté flamande;
4° directeur : un directeur d'une école fondamentale, d'une école secondaire, d'un centre d'éducation des adultes ou d'un établissement d'enseignement artistique à temps partiel ou un coordinateur d'un centre d'éducation de base;
5° effectivement occupé : chargé d'une charge au sens de l'article 3, 12°, du décret relatif au statut du personnel de l'enseignement communautaire, respectivement de l'article 5, 13°, du décret relatif au statut du personnel de l'enseignement subventionné;
6° pouvoir organisateur : le pouvoir organisateur visé à l'article 24, § 4, de la Constitution. Dans l'enseignement fondamental, il faut entendre par là l'autorité scolaire. Si le pouvoir organisateur accorde délégation de certaines compétences au directeur, il faut entendre par "pouvoir organisateur", pour ce qui est de ces compétences, le directeur;
7° élève : l'élève régulier admissible au financement ou au subventionnement;
8° associations coordinatrices d'élèves : les associations décrites dans le décret du 30 mars 1999 fixant l'octroi de subventions aux associations coordinatrices d'étudiants et d'élèves;
9° comité local : l'organe local de concertation ou de négociation compétent pour les conditions de travail et les affaires de personnel;
10° parents : les personnes exerçant l'autorité parentale ou ayant de droit ou de fait la garde de l'élève;
11° associations coordinatrices de parents : les associations décrites dans le décret du 20 juin 1996 relatif au subventionnement des centres de soutien d'associations de parents et d'associations agréées organisant des formations destinées aux parents d'enfants en âge scolaire;
12° projet pédagogique : l'ensemble des points de départ fondamentaux qu'un pouvoir organisateur détermine pour une école et son fonctionnement;
13° conseil pédagogique : un organe consultatif élu par et parmi le personnel d'une école et compétent pour des matières pédagogiques;
14° personnel/membres du personnel : le personnel/les membres du personnel visés à l'article 2 du décret relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement communautaire ou à l'article 4 du décret relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné. Le directeur n'est pas compris sous ce terme;
15° Gouvernement : le Gouvernement flamand;
16° organisation syndicale représentative : une association du personnel de l'enseignement affiliée à une organisation syndicale représentée au Conseil socio-économique de la Flandre;
17° école : un ensemble pédagogique organisant un enseignement sous la direction d'un directeur;
18° communauté scolaire : la totalité du pouvoir organisateur, du directeur, des élèves et de leurs parents et des membres de la communauté locale associés au fonctionnement de l'école;
19° règlement d'école : le document réglant la relation entre le pouvoir organisateur, les parents et les élèves et comportant au moins le règlement d'ordre intérieur et disciplinaire, le régime des examens et les procédures internes de recours;
20° enseignement secondaire : l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein, l'enseignement secondaire spécial et l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel;
21° SERV : le "Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen" (Conseil socio-économique de la Flandre);
22° étudiant : l'étudiant régulier inscrit auprès d'une université ou d'un institut supérieur;
23° "VLOR" : le "Vlaamse Onderwijsraad" (Conseil flamand de l'Enseignement).
1° enseignement fondamental : l'enseignement fondamental ordinaire et spécial;
2° CLB : un centre d'encadrement des élèves tel que visé dans le décret du 1er décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des élèves;
3° département : le service ou le fonctionnaire compétent du département de l'Enseignement du Ministère de la Communauté flamande;
4° directeur : un directeur d'une école fondamentale, d'une école secondaire, d'un centre d'éducation des adultes ou d'un établissement d'enseignement artistique à temps partiel ou un coordinateur d'un centre d'éducation de base;
5° effectivement occupé : chargé d'une charge au sens de l'article 3, 12°, du décret relatif au statut du personnel de l'enseignement communautaire, respectivement de l'article 5, 13°, du décret relatif au statut du personnel de l'enseignement subventionné;
6° pouvoir organisateur : le pouvoir organisateur visé à l'article 24, § 4, de la Constitution. Dans l'enseignement fondamental, il faut entendre par là l'autorité scolaire. Si le pouvoir organisateur accorde délégation de certaines compétences au directeur, il faut entendre par "pouvoir organisateur", pour ce qui est de ces compétences, le directeur;
7° élève : l'élève régulier admissible au financement ou au subventionnement;
8° associations coordinatrices d'élèves : les associations décrites dans le décret du 30 mars 1999 fixant l'octroi de subventions aux associations coordinatrices d'étudiants et d'élèves;
9° comité local : l'organe local de concertation ou de négociation compétent pour les conditions de travail et les affaires de personnel;
10° parents : les personnes exerçant l'autorité parentale ou ayant de droit ou de fait la garde de l'élève;
11° associations coordinatrices de parents : les associations décrites dans le décret du 20 juin 1996 relatif au subventionnement des centres de soutien d'associations de parents et d'associations agréées organisant des formations destinées aux parents d'enfants en âge scolaire;
12° projet pédagogique : l'ensemble des points de départ fondamentaux qu'un pouvoir organisateur détermine pour une école et son fonctionnement;
13° conseil pédagogique : un organe consultatif élu par et parmi le personnel d'une école et compétent pour des matières pédagogiques;
14° personnel/membres du personnel : le personnel/les membres du personnel visés à l'article 2 du décret relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement communautaire ou à l'article 4 du décret relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné. Le directeur n'est pas compris sous ce terme;
15° Gouvernement : le Gouvernement flamand;
16° organisation syndicale représentative : une association du personnel de l'enseignement affiliée à une organisation syndicale représentée au Conseil socio-économique de la Flandre;
17° école : un ensemble pédagogique organisant un enseignement sous la direction d'un directeur;
18° communauté scolaire : la totalité du pouvoir organisateur, du directeur, des élèves et de leurs parents et des membres de la communauté locale associés au fonctionnement de l'école;
19° règlement d'école : le document réglant la relation entre le pouvoir organisateur, les parents et les élèves et comportant au moins le règlement d'ordre intérieur et disciplinaire, le régime des examens et les procédures internes de recours;
20° enseignement secondaire : l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein, l'enseignement secondaire spécial et l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel;
21° SERV : le "Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen" (Conseil socio-économique de la Flandre);
22° étudiant : l'étudiant régulier inscrit auprès d'une université ou d'un institut supérieur;
23° "VLOR" : le "Vlaamse Onderwijsraad" (Conseil flamand de l'Enseignement).
TITEL II. - Participatie op school.
TITRE II. - Participation à l'école.
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen.
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales.
Afdeling 1. - Toepassingsgebied.
Section 1re. - Champ d'application.
Art. 3. Dit hoofdstuk is van toepassing op het basis- en secundair onderwijs, gefinancierd of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, met uitzondering van de scholen van type 5.
Art. 3. Le présent chapitre s'applique à l'enseignement fondamental et secondaire, financé ou subventionné par la Communauté flamande, à l'exception des écoles de type 5.
Afdeling 2. - Beginselen inzake participatief bestuur.
Section 2. - Principes en matière d'administration participative.
Art. 4. De schoolgemeenschap heeft de maatschappelijke opdracht om :
1° [1 de organisatie, de werking van en de deelname aan de participatieorganen te bevorderen en te ondersteunen, met inbegrip van het bevorderen van een representatieve weergave van de schoolpopulatie in de samenstelling van die organen;]1
2° bij te dragen aan de ontwikkeling van een participatief schoolklimaat.
1° [1 de organisatie, de werking van en de deelname aan de participatieorganen te bevorderen en te ondersteunen, met inbegrip van het bevorderen van een representatieve weergave van de schoolpopulatie in de samenstelling van die organen;]1
2° bij te dragen aan de ontwikkeling van een participatief schoolklimaat.
Art. 4. La communauté scolaire a la mission sociale :
1° [1 de promouvoir et d'appuyer l'organisation, le fonctionnement des et la participation aux organes de participation, ainsi que d'encourager la représentation équilibrée de la population scolaire dans ces organes ;]1
2° de contribuer au développement d'un climat scolaire participatif.
1° [1 de promouvoir et d'appuyer l'organisation, le fonctionnement des et la participation aux organes de participation, ainsi que d'encourager la représentation équilibrée de la population scolaire dans ces organes ;]1
2° de contribuer au développement d'un climat scolaire participatif.
Art. 5. Participatierechten versterken het draagvlak van de scholen en garanderen de samenwerking van de onderwijsbetrokkenen bij het realiseren van de onderwijs- en opvoedkundige opdrachten van de scholen.
Bij de ontwikkeling van een participatief schoolklimaat wordt te allen tijde rekening gehouden met de draagkracht en de mogelijkheden van de leerlingen.
Bij de ontwikkeling van een participatief schoolklimaat wordt te allen tijde rekening gehouden met de draagkracht en de mogelijkheden van de leerlingen.
Art. 5. Les droits participatifs fortifient l'assise des écoles et garantissent la coopération entre les personnes concernées dans le domaine de l'enseignement lors de la réalisation des missions didactiques et pédagogiques des écoles.
Lors du développement d'un climat scolaire participatif, il est à tout moment tenu compte des capacités et des possibilités des élèves.
Lors du développement d'un climat scolaire participatif, il est à tout moment tenu compte des capacités et des possibilités des élèves.
Art. 6. De uitoefening van de participatierechten doet geen afbreuk aan de verantwoordelijkheid van de inrichtende macht, respectievelijk de directeur voor genomen beslissingen.
De uitoefening van de participatierechten kan niet raken aan de vrijheid van de inrichtende macht om een eigen pedagogisch project te ontwikkelen.
De uitoefening van de participatierechten heeft geen betrekking op de arbeidsvoorwaarden waarover het lokaal comité zich uitspreekt.
De uitoefening van de participatierechten kan niet raken aan de vrijheid van de inrichtende macht om een eigen pedagogisch project te ontwikkelen.
De uitoefening van de participatierechten heeft geen betrekking op de arbeidsvoorwaarden waarover het lokaal comité zich uitspreekt.
Art. 6. L'exercice des droits participatifs ne porte pas atteinte à la responsabilité du pouvoir organisateur ou du directeur pour les décisions prises.
L'exercice des droits participatifs ne peut entraver la liberté du pouvoir organisateur de développer un propre projet pédagogique.
L'exercice des droits participatifs ne porte pas sur les conditions de travail, qui relèvent du comité local.
L'exercice des droits participatifs ne peut entraver la liberté du pouvoir organisateur de développer un propre projet pédagogique.
L'exercice des droits participatifs ne porte pas sur les conditions de travail, qui relèvent du comité local.
HOOFDSTUK II. - De schoolraad.
CHAPITRE II. - Le conseil scolaire.
Afdeling 1. - Toepassingsgebied.
Section 1re. - Champ d'application.
Art. 7. Dit hoofdstuk is van toepassing op het basis- en secundair onderwijs, gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, met uitzondering van de scholen van type 5.
Art. 7. Le présent chapitre s'applique à l'enseignement fondamental et secondaire, subventionné par la Communauté flamande, à l'exception des écoles de type 5.
Afdeling 2. - Oprichting.
Section 2. - Création.
Art. 8. § 1. In iedere school wordt een schoolraad opgericht.
§ 2. De verplichting tot oprichting van een schoolraad geldt niet voor een inrichtende macht die voor ten minste twee derde is samengesteld uit rechtstreeks gekozen vertegenwoordigers van personeel en van ouders. Er bestaat een billijk evenwicht tussen de vertegenwoordigers van personeel en van ouders. Dit evenwicht is gewaarborgd indien beide geledingen evenveel stemmen hebben of indien het aantal stemmen van de grootste geleding kleiner is dan de helft van [1 het totaal aantal stemmen binnen de inrichtende macht]1.
In het secundair onderwijs geldt als bijkomende voorwaarde dat vertegenwoordigers van de leerlingenraad met raadgevende stem betrokken wordt bij de beslissingen inzake de in [2 artikel 21]2 bedoelde aangelegenheden. Het aantal vertegenwoordigers van de leerlingen is ten minste gelijk aan dat van de vertegenwoordigers van de ouders.
§ 2. De verplichting tot oprichting van een schoolraad geldt niet voor een inrichtende macht die voor ten minste twee derde is samengesteld uit rechtstreeks gekozen vertegenwoordigers van personeel en van ouders. Er bestaat een billijk evenwicht tussen de vertegenwoordigers van personeel en van ouders. Dit evenwicht is gewaarborgd indien beide geledingen evenveel stemmen hebben of indien het aantal stemmen van de grootste geleding kleiner is dan de helft van [1 het totaal aantal stemmen binnen de inrichtende macht]1.
In het secundair onderwijs geldt als bijkomende voorwaarde dat vertegenwoordigers van de leerlingenraad met raadgevende stem betrokken wordt bij de beslissingen inzake de in [2 artikel 21]2 bedoelde aangelegenheden. Het aantal vertegenwoordigers van de leerlingen is ten minste gelijk aan dat van de vertegenwoordigers van de ouders.
Art. 8. § 1er. Dans chaque école est créé un conseil scolaire.
§ 2. L'obligation de création d'un conseil scolaire ne s'applique pas à un pouvoir organisateur composé pour les deux tiers de représentants directement élus parmi le personnel et les parents. Il existe un équilibre équitable entre les représentants du personnel et ceux des parents. Cet équilibre est garanti si les deux groupements ont autant de votes ou si le nombre de votes du plus grand groupement est inférieur à la moitié [1 du nombre total au sein du pouvoir organisateur]1.
Dans l'enseignement secondaire, une condition supplémentaire est, que des représentants du conseil des délégués d'élèves soient associés avec voix consultative aux décisions relatives aux matières visées [2 à l'article 21]2. Le nombre de représentants des élèves est au moins égal au nombre de représentants des parents.
§ 2. L'obligation de création d'un conseil scolaire ne s'applique pas à un pouvoir organisateur composé pour les deux tiers de représentants directement élus parmi le personnel et les parents. Il existe un équilibre équitable entre les représentants du personnel et ceux des parents. Cet équilibre est garanti si les deux groupements ont autant de votes ou si le nombre de votes du plus grand groupement est inférieur à la moitié [1 du nombre total au sein du pouvoir organisateur]1.
Dans l'enseignement secondaire, une condition supplémentaire est, que des représentants du conseil des délégués d'élèves soient associés avec voix consultative aux décisions relatives aux matières visées [2 à l'article 21]2. Le nombre de représentants des élèves est au moins égal au nombre de représentants des parents.
Art. 9. Inrichtende machten kunnen één schoolraad oprichten voor verscheidene scholen waarvan de vestigingen gelegen zijn in dezelfde gemeente of binnen een straal van twee kilometer. Als voorwaarde geldt dat alle betrokken scholen behoren tot ofwel het basisonderwijs, ofwel het secundair onderwijs.
De regeling geldt voor de duur van het mandaat van de schoolraad.
De regeling geldt voor de duur van het mandaat van de schoolraad.
Art. 9. Les pouvoirs organisateurs peuvent créer un seul conseil scolaire pour plusieurs écoles dont les implantations se situent dans la même commune ou dans un rayon de deux kilomètres, à condition que toutes les écoles appartiennent soit à l'enseignement fondamental, soit à l'enseignement secondaire.
Ce régime vaut pour la durée du mandat du conseil scolaire.
Ce régime vaut pour la durée du mandat du conseil scolaire.
Afdeling 3. - Samenstelling.
Section 3. - Composition.
Onderafdeling 1. - Geledingen.
Sous-section 1re. - Groupements.
Art. 10. § 1. De schoolraad wordt in het basisonderwijs samengesteld uit vertegenwoordigers van de volgende geledingen :
1° de ouders;
2° het personeel;
3° de lokale gemeenschap.
De schoolraad wordt in het secundair onderwijs samengesteld uit vertegenwoordigers van de volgende geledingen :
1° de ouders;
2° het personeel;
3° de leerlingen. In het buitengewoon onderwijs oordeelt de inrichtende macht in overleg met de pedagogische raad over de opportuniteit van de opname van één of meer leerlingen in de schoolraad, rekening houdend met de mogelijkheden en de draagkracht van de leerlingen. Wanneer de school de opleidingsvorm 4 aanbiedt, is de opname van één of meer leerlingen verplicht;
4° de lokale gemeenschap.
§ 2. (De schoolraad telt een gelijk aantal leden per geleding. Bij de oprichting van de schoolraad telt elke geleding ten minste twee leden. De schoolraad legt het aantal leden per geleding vast. Dat aantal kan evenwel nooit minder dan twee bedragen.)
§ 3. Indien een geleding geen of onvoldoende vertegenwoordigers telt, is de schoolraad desalniettemin regelmatig samengesteld, voor zover de bij of krachtens dit decreet voorziene stappen met het oog op de samenstelling van de schoolraad zijn ondernomen.
§ 4. De inrichtende macht kan waarborgen uitwerken opdat geledingen uit verschillende vestigingsplaatsen of - in het geval bedoeld onder artikel 9 - verschillende scholen in de schoolraad zouden worden vertegenwoordigd.
§ 5. [1 Tenzij de schoolraad aangeeft afzonderlijk te willen vergaderen voor het formuleren van een advies op eigen initiatief, worden de vergaderingen van de schoolraad bijgewoond door het schoolbestuur of zijn gemandateerde.]1
1° de ouders;
2° het personeel;
3° de lokale gemeenschap.
De schoolraad wordt in het secundair onderwijs samengesteld uit vertegenwoordigers van de volgende geledingen :
1° de ouders;
2° het personeel;
3° de leerlingen. In het buitengewoon onderwijs oordeelt de inrichtende macht in overleg met de pedagogische raad over de opportuniteit van de opname van één of meer leerlingen in de schoolraad, rekening houdend met de mogelijkheden en de draagkracht van de leerlingen. Wanneer de school de opleidingsvorm 4 aanbiedt, is de opname van één of meer leerlingen verplicht;
4° de lokale gemeenschap.
§ 2. (De schoolraad telt een gelijk aantal leden per geleding. Bij de oprichting van de schoolraad telt elke geleding ten minste twee leden. De schoolraad legt het aantal leden per geleding vast. Dat aantal kan evenwel nooit minder dan twee bedragen.)
§ 3. Indien een geleding geen of onvoldoende vertegenwoordigers telt, is de schoolraad desalniettemin regelmatig samengesteld, voor zover de bij of krachtens dit decreet voorziene stappen met het oog op de samenstelling van de schoolraad zijn ondernomen.
§ 4. De inrichtende macht kan waarborgen uitwerken opdat geledingen uit verschillende vestigingsplaatsen of - in het geval bedoeld onder artikel 9 - verschillende scholen in de schoolraad zouden worden vertegenwoordigd.
§ 5. [1 Tenzij de schoolraad aangeeft afzonderlijk te willen vergaderen voor het formuleren van een advies op eigen initiatief, worden de vergaderingen van de schoolraad bijgewoond door het schoolbestuur of zijn gemandateerde.]1
Art. 10. § 1er. Dans l'enseignement fondamental, le conseil scolaire est composé de représentants des groupements suivants :
1° les parents;
2° le personnel;
3° la communauté locale.
Dans l'enseignement secondaire, le conseil scolaire est composé de représentants des groupements suivants :
4° les parents;
5° le personnel;
6° les élèves. Dans l'enseignement spécial, le pouvoir organisateur juge, en concertation avec le conseil pédagogique, de l'opportunité de l'accueil d'un ou de plusieurs élèves dans le conseil scolaire, tout en tenant compte des possibilités et des capacités des élèves. Quand l'école offre la forme d'enseignement 4, l'accueil de un ou plusieurs élèves est obligatoire;
7° la communauté locale.
§ 2. (Le conseil scolaire compte un nombre égal de membres par groupement. Lors de la création du conseil scolaire, chaque groupement compte au moins deux membres. Le conseil scolaire fixe le nombre de membres par groupement. Ce nombre ne peut jamais être inférieur à deux.)
§ 3. Si un groupement ne compte aucun représentant ou un nombre insuffisant, le conseil scolaire est néanmoins régulièrement composé, dans la mesure où les étapes prévues par le présent décret ou en vertu de celui-ci en vue de la composition du conseil scolaire ont été parcourues.
§ 4. Le pouvoir organisateur peut élaborer des garanties pour que des groupements de différentes implantations ou - dans le cas visé à l'article 9 - de différentes écoles soient représentés dans le conseil scolaire.
§ 5. [1 Sauf si le conseil scolaire indique vouloir se réunir séparément pour la formulation d'un avis de sa propre initiative, les séances du conseil scolaire sont assistées par l'autorité scolaire ou son mandataire.]1
1° les parents;
2° le personnel;
3° la communauté locale.
Dans l'enseignement secondaire, le conseil scolaire est composé de représentants des groupements suivants :
4° les parents;
5° le personnel;
6° les élèves. Dans l'enseignement spécial, le pouvoir organisateur juge, en concertation avec le conseil pédagogique, de l'opportunité de l'accueil d'un ou de plusieurs élèves dans le conseil scolaire, tout en tenant compte des possibilités et des capacités des élèves. Quand l'école offre la forme d'enseignement 4, l'accueil de un ou plusieurs élèves est obligatoire;
7° la communauté locale.
§ 2. (Le conseil scolaire compte un nombre égal de membres par groupement. Lors de la création du conseil scolaire, chaque groupement compte au moins deux membres. Le conseil scolaire fixe le nombre de membres par groupement. Ce nombre ne peut jamais être inférieur à deux.)
§ 3. Si un groupement ne compte aucun représentant ou un nombre insuffisant, le conseil scolaire est néanmoins régulièrement composé, dans la mesure où les étapes prévues par le présent décret ou en vertu de celui-ci en vue de la composition du conseil scolaire ont été parcourues.
§ 4. Le pouvoir organisateur peut élaborer des garanties pour que des groupements de différentes implantations ou - dans le cas visé à l'article 9 - de différentes écoles soient représentés dans le conseil scolaire.
§ 5. [1 Sauf si le conseil scolaire indique vouloir se réunir séparément pour la formulation d'un avis de sa propre initiative, les séances du conseil scolaire sont assistées par l'autorité scolaire ou son mandataire.]1
Art. 11. De schoolraad bepaalt in het huishoudelijk reglement de wijze waarop het mandaat wordt beëindigd.
Bij ontstentenis van de in het eerste lid bedoelde regeling gelden volgende beëindigingswijzen :
1° het personeel in de schoolraad beëindigt van rechtswege zijn mandaat wanneer het niet langer effectief tewerkgesteld is in de school;
2° de leerlingen in de schoolraad beëindigen van rechtswege hun mandaat wanneer ze de school verlaten hebben;
3° de ouders in de schoolraad beëindigen van rechtswege hun mandaat wanneer al hun kinderen de school verlaten hebben.
Bij ontstentenis van de in het eerste lid bedoelde regeling gelden volgende beëindigingswijzen :
1° het personeel in de schoolraad beëindigt van rechtswege zijn mandaat wanneer het niet langer effectief tewerkgesteld is in de school;
2° de leerlingen in de schoolraad beëindigen van rechtswege hun mandaat wanneer ze de school verlaten hebben;
3° de ouders in de schoolraad beëindigen van rechtswege hun mandaat wanneer al hun kinderen de school verlaten hebben.
Art. 11. Dans le règlement d'ordre intérieur, le conseil scolaire fixe la manière dont il est mis fin au mandat.
A défaut d'une réglementation visée au premier alinéa, il peut être mis fin au mandat des façons suivantes :
1° le mandat du personnel dans le conseil scolaire cesse de plein droit au moment où le personnel n'est plus effectivement en service dans l'école;
2° le mandat des élèves dans le conseil scolaire cesse de plein droit au moment où ils quittent l'école;
3° le mandat des parents dans le conseil scolaire cesse de plein droit au moment où tous leurs enfants ont quitté l'école.
A défaut d'une réglementation visée au premier alinéa, il peut être mis fin au mandat des façons suivantes :
1° le mandat du personnel dans le conseil scolaire cesse de plein droit au moment où le personnel n'est plus effectivement en service dans l'école;
2° le mandat des élèves dans le conseil scolaire cesse de plein droit au moment où ils quittent l'école;
3° le mandat des parents dans le conseil scolaire cesse de plein droit au moment où tous leurs enfants ont quitté l'école.
Onderafdeling 2. - Wijze van samenstelling.
Sous-section 2. - Mode de composition.
Art. 12. [1 Als een pedagogische raad, ouderraad of leerlingenraad bestaat, wordt de betrokken geleding in de schoolraad samengesteld uit afgevaardigden, aangeduid door en uit deze raad. Als een pedagogische raad, ouderraad of leerlingenraad ervoor opteert om geen gebruik te maken van hun recht om leden voor hun geleding in de schoolraad aan te duiden, of als er geen pedagogische raad, ouderraad of leerlingenraad is, zal er voor de samenstelling van die geleding(en) een verkiezing plaatsvinden. Het schoolbestuur of zijn gemandateerde bepaalt de verdere uitwerking van de verkiezingsprocedure en waarborgt daarbij dat iedereen die verkiesbaar is zich kandidaat kan stellen en dat iedereen die stemgerechtigd is kan stemmen. Indien er minder kandidaten zijn dan het aantal toe te wijzen mandaten of indien het aantal kandidaten gelijk is aan het aantal toe te wijzen mandaten, dan zijn de kandidaten die op de kandidatenlijst worden vermeld, van rechtswege verkozen en wordt de verkiezingsprocedure als beëindigd beschouwd.
In afwijking van het eerste lid kan het schoolbestuur of zijn gemandateerde in het buitengewoon secundair onderwijs gemotiveerd beslissen om in overleg met de pedagogische raad de leerlingengeleding in de schoolraad aan te duiden.]1
In afwijking van het eerste lid kan het schoolbestuur of zijn gemandateerde in het buitengewoon secundair onderwijs gemotiveerd beslissen om in overleg met de pedagogische raad de leerlingengeleding in de schoolraad aan te duiden.]1
Art. 12. [1 S'il existe un conseil pédagogique, un conseil des parents ou un conseil des délégués d'élèves, le groupement concerné dans le conseil scolaire est composé de représentants désignés par et parmi les membres dudit conseil. Si un conseil pédagogique, un conseil des parents ou un conseil des délégués d'élèves choisit de ne pas faire usage de son droit de désigner des membres pour leur groupement dans le conseil scolaire, ou s'il n'existe pas de conseil pédagogique, de conseil des parents ou de conseil des délégués d'élèves, une élection aura lieu pour la composition de ce(s) groupement(s). L'autorité scolaire ou son mandataire détermine l'élaboration ultérieure de la procédure d'élection et garantit que toute personne éligible pourra se porter candidat et que toute personne ayant voix délibérative pourra voter. S'il y a moins de candidats que de mandats à pourvoir ou si le nombre de candidats est égal au nombre de mandats à pourvoir, les candidats figurant sur la liste des candidats sont élus de plein droit et la procédure d'élection est considérée comme terminée.
Par dérogation au premier alinéa, l'autorité scolaire ou son mandataire dans l'enseignement secondaire spécial peut décider de façon motivée de désigner, en concertation avec le conseil pédagogique, le groupement des élèves dans le conseil scolaire.]1
Par dérogation au premier alinéa, l'autorité scolaire ou son mandataire dans l'enseignement secondaire spécial peut décider de façon motivée de désigner, en concertation avec le conseil pédagogique, le groupement des élèves dans le conseil scolaire.]1
Art. 13. Onverwijld na hun aanduiding coöpteren de vertegenwoordigers van het personeel, de leerlingen en de ouders bij consensus de vertegenwoordigers van de lokale gemeenschap.
Art. 13. Immédiatement après leur désignation, les représentants du personnel, des élèves et des parents cooptent par consensus les représentants de la communauté locale.
Art. 14. De schoolraad wordt om de vier jaar opnieuw samengesteld.
Bij beëindiging van een begonnen mandaat wordt het mandaat volgemaakt door een plaatsvervanger, op de wijze vastgelegd in het huishoudelijk reglement.
Bij fusie of opslorping wordt een nieuwe schoolraad samengesteld door en uit de betrokken schoolraden.
De nieuwe schoolraad voltooit de lopende termijn van vier jaar.
Bij beëindiging van een begonnen mandaat wordt het mandaat volgemaakt door een plaatsvervanger, op de wijze vastgelegd in het huishoudelijk reglement.
Bij fusie of opslorping wordt een nieuwe schoolraad samengesteld door en uit de betrokken schoolraden.
De nieuwe schoolraad voltooit de lopende termijn van vier jaar.
Art. 14. Le conseil scolaire est reconstitué tous les quatre ans.
Lorsqu'il est mis fin à un mandat entamé, celui-ci est achevé par un suppléant, de la façon déterminée dans le règlement d'ordre intérieur.
En cas de fusion ou d'absorption, un nouveau conseil scolaire est constitué par et parmi les membres des conseils scolaires concernés.
Le nouveau conseil scolaire achève le mandat de quatre ans en cours.
Lorsqu'il est mis fin à un mandat entamé, celui-ci est achevé par un suppléant, de la façon déterminée dans le règlement d'ordre intérieur.
En cas de fusion ou d'absorption, un nouveau conseil scolaire est constitué par et parmi les membres des conseils scolaires concernés.
Le nouveau conseil scolaire achève le mandat de quatre ans en cours.
Afdeling 4. - Bevoegdheden.
Section 4. - Compétences.
Onderafdeling 1. - Rechten en plichten inzake informatie en communicatie.
Sous-section 1re. - Droits et devoirs en matière d'information et de communication.
Art. 15. [1 De leden van de schoolraad hebben in functie van de uitoefening van de bevoegdheden van de schoolraad een algemeen informatierecht.
[2 Het schoolbestuur bezorgt daartoe aan de leden van de schoolraad, samen met de vergaderagenda, alle relevante documenten. Indien tijdens of na een overleg vastgesteld wordt dat er cruciale informatie ontbrak, dan wordt de desbetreffende beslissing van het schoolbestuur opgeschort.]2
De schoolraad heeft ten behoeve van al het personeel, ouders en leerlingen een communicatie- en informatieplicht over hun activiteiten en standpunten en over de wijze waarop hij zijn bevoegdheden uitoefent.]1
[2 Indien een schoolbestuur een overleg vraagt over een ontwerp van beslissing die de schoolorganisatie en de eigenheid van de school fundamenteel verandert, dan moeten de leden van de schoolraad eerst de geleding die ze vertegenwoordigen informeren én raadplegen.]2
[2 Het schoolbestuur bezorgt daartoe aan de leden van de schoolraad, samen met de vergaderagenda, alle relevante documenten. Indien tijdens of na een overleg vastgesteld wordt dat er cruciale informatie ontbrak, dan wordt de desbetreffende beslissing van het schoolbestuur opgeschort.]2
De schoolraad heeft ten behoeve van al het personeel, ouders en leerlingen een communicatie- en informatieplicht over hun activiteiten en standpunten en over de wijze waarop hij zijn bevoegdheden uitoefent.]1
[2 Indien een schoolbestuur een overleg vraagt over een ontwerp van beslissing die de schoolorganisatie en de eigenheid van de school fundamenteel verandert, dan moeten de leden van de schoolraad eerst de geleding die ze vertegenwoordigen informeren én raadplegen.]2
Art. 15. [1 Les membres du conseil scolaire disposent d'un droit d'information général en fonction de l'exécution des compétences du conseil scolaire.
[2 A cet effet, l'autorité scolaire transmet aux membres du conseil scolaire, conjointement avec l'ordre du jour de la réunions, tous les documents pertinents. Si, pendant ou après une concertation, il est constaté que des informations clés faisaient défaut, la décision en question est suspendue.]2
Vis-à-vis de tous les personnels, tous les élèves et tous les parents, le conseil scolaire a un devoir de communication et d'information sur la manière dont il exerce ses compétences.]1
[2 Si une autorité scolaire demande une concertation sur un projet de décision qui change fondamentalement l'organisation scolaire et la spécificité de l'école, les membres du conseil scolaire doivent informer et consulter d'abord la catégorie qu'ils représentent.]2
[2 A cet effet, l'autorité scolaire transmet aux membres du conseil scolaire, conjointement avec l'ordre du jour de la réunions, tous les documents pertinents. Si, pendant ou après une concertation, il est constaté que des informations clés faisaient défaut, la décision en question est suspendue.]2
Vis-à-vis de tous les personnels, tous les élèves et tous les parents, le conseil scolaire a un devoir de communication et d'information sur la manière dont il exerce ses compétences.]1
[2 Si une autorité scolaire demande une concertation sur un projet de décision qui change fondamentalement l'organisation scolaire et la spécificité de l'école, les membres du conseil scolaire doivent informer et consulter d'abord la catégorie qu'ils représentent.]2
Art. 16.
Art. 16.
Art. 17.
Art. 17.
Onderafdeling 2. - Adviesbevoegdheid.
Sous-section 2. - Compétence consultative.
SECTIE 1. - Facultatief advies.
SUBDIVISION 1re. - Conseil facultatif.
Art. 18. [1 De schoolraad kan aan het schoolbestuur uit eigen beweging een schriftelijk advies uitbrengen over alle aangelegenheden opgesomd in artikel 21. Het schoolbestuur geeft na ontvangst van dit advies binnen dertig kalenderdagen een met redenen omkleed antwoord.]1
Art. 18. [1 Le conseil scolaire peut émettre, par écrit, de propre initiative, à l'autorité scolaire, un avis sur toutes les questions énumérées à l'article 21. Après réception de cet avis, l'autorité scolaire donne une réponse motivée dans les trente jours calendaires.]1
SECTIE 2.
SUBDIVISION 2.
Art. 19.
Art. 19.
Art. 20.
Art. 20.
Onderafdeling 3. - Overleg.
Sous-section 3. - Concertation.
Art. 21. [1 Het schoolbestuur of zijn gemandateerde legt ieder ontwerp van beslissing voor overleg aan de schoolraad voor als dat betrekking heeft op:
1° de bepaling van het profiel van de directeur;
2° het studieaanbod;
3° het aangaan van samenwerkingsverbanden met andere schoolbesturen en met externe instanties;
4° de opstapplaatsen en de busbegeleiding in het kader van het door het schoolbestuur aangeboden vervoer;
5° de vaststelling van het nascholingsbeleid;
6° het beleid met betrekking tot experimenten en projecten;
7° het opstellen of wijzigen van de volgende regelingen:
a) het schoolreglement;
b) het schoolwerkplan in het basisonderwijs;
c) [2 het beleid op leerlingenbegeleiding en de afspraken over de samenwerking tussen de school en het centrum voor leerlingenbegeleiding;]2
8° [3 de infrastructuurwerken die niet onder het toepassingsgebied vallen van artikel 42, § 1, eerste lid, 1°, a) en b), van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten;]3
9° de vaststelling van de criteria voor de aanwending van lestijden, uren, uren-leraar en punten;
10° het welzijns-, veiligheids- en gezondheidsbeleid van de school ten aanzien van de leerlingen, met inbegrip van het in eigen beheer of door derden verstrekken van gezonde en evenwichtige schoolmaaltijden;
11° het beleid met betrekking tot interne kwaliteitszorg, met inbegrip van de bespreking van de resultaten van een schooldoorlichting;
12° het gelijke-onderwijskansenbeleid in het secundair onderwijs.]1
1° de bepaling van het profiel van de directeur;
2° het studieaanbod;
3° het aangaan van samenwerkingsverbanden met andere schoolbesturen en met externe instanties;
4° de opstapplaatsen en de busbegeleiding in het kader van het door het schoolbestuur aangeboden vervoer;
5° de vaststelling van het nascholingsbeleid;
6° het beleid met betrekking tot experimenten en projecten;
7° het opstellen of wijzigen van de volgende regelingen:
a) het schoolreglement;
b) het schoolwerkplan in het basisonderwijs;
c) [2 het beleid op leerlingenbegeleiding en de afspraken over de samenwerking tussen de school en het centrum voor leerlingenbegeleiding;]2
8° [3 de infrastructuurwerken die niet onder het toepassingsgebied vallen van artikel 42, § 1, eerste lid, 1°, a) en b), van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten;]3
9° de vaststelling van de criteria voor de aanwending van lestijden, uren, uren-leraar en punten;
10° het welzijns-, veiligheids- en gezondheidsbeleid van de school ten aanzien van de leerlingen, met inbegrip van het in eigen beheer of door derden verstrekken van gezonde en evenwichtige schoolmaaltijden;
11° het beleid met betrekking tot interne kwaliteitszorg, met inbegrip van de bespreking van de resultaten van een schooldoorlichting;
12° het gelijke-onderwijskansenbeleid in het secundair onderwijs.]1
Art. 21. [1 L'autorité scolaire ou son mandataire soumet tout projet de décision à la concertation du conseil scolaire si celui-ci porte sur :
1° la définition du profil du directeur ;
2° l'offre d'études ;
3° la conclusion d'accords de coopération avec d'autres autorités scolaires et avec des instances externes ;
4° les arrêts et l'accompagnement du bus dans le cadre du transport proposé par le conseil scolaire ;
5° la fixation de la politique de formation continuée ;
6° la politique en matière d'expériences et de projets ;
7° l'établissement ou la modification des régimes suivants :
a) le règlement d'école ;
b) le plan de travail scolaire dans l'enseignement fondamental ;
c) [2 c) la politique d'encadrement des élèves et les arrangements relatifs à la coopération entre l'école et le centre d'encadrement des élèves;]2
8° [3 les travaux d'infrastructure qui ne relèvent pas de l'article 42, § 1er, alinéa 1er, 1°, a) et b) de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics ;]3
9° la fixation des critères pour l'utilisation de périodes de cours, d'heures, de périodes/enseignant et de points ;
10° la politique du bien-être, de la sécurité et de la santé de l'école vis-à-vis des élèves, y compris la fourniture en propre gestion ou par des tiers de repas scolaires sains et équilibrés ;
11° la politique relative à la gestion interne de la qualité, y compris la discussion des résultats d'un audit de l'école ;
12° la politique de l'égalité des chances en éducation dans l'enseignement secondaire.]1
1° la définition du profil du directeur ;
2° l'offre d'études ;
3° la conclusion d'accords de coopération avec d'autres autorités scolaires et avec des instances externes ;
4° les arrêts et l'accompagnement du bus dans le cadre du transport proposé par le conseil scolaire ;
5° la fixation de la politique de formation continuée ;
6° la politique en matière d'expériences et de projets ;
7° l'établissement ou la modification des régimes suivants :
a) le règlement d'école ;
b) le plan de travail scolaire dans l'enseignement fondamental ;
c) [2 c) la politique d'encadrement des élèves et les arrangements relatifs à la coopération entre l'école et le centre d'encadrement des élèves;]2
8° [3 les travaux d'infrastructure qui ne relèvent pas de l'article 42, § 1er, alinéa 1er, 1°, a) et b) de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics ;]3
9° la fixation des critères pour l'utilisation de périodes de cours, d'heures, de périodes/enseignant et de points ;
10° la politique du bien-être, de la sécurité et de la santé de l'école vis-à-vis des élèves, y compris la fourniture en propre gestion ou par des tiers de repas scolaires sains et équilibrés ;
11° la politique relative à la gestion interne de la qualité, y compris la discussion des résultats d'un audit de l'école ;
12° la politique de l'égalité des chances en éducation dans l'enseignement secondaire.]1
Art. 22. [1 Het schoolbestuur informeert tijdig de schoolraad over de geplande beslissingen die voor overleg zullen worden voorgelegd. Op basis daarvan bepaalt de raad zijn overlegagenda. Een schoolraad kan afzien van het recht op overleg. Het overleg heeft plaats in een gezamenlijke vergadering van het schoolbestuur of zijn gemandateerde en de schoolraad.
Het overleg leidt tot een verslag waarin alle standpunten worden opgenomen. Het schoolbestuur of zijn gemandateerde neemt een gemotiveerde eindbeslissing na het overleg of na de onderhandeling zoals bepaald in artikel 30 en brengt de schoolraad in kennis van de beslissing.
[2 Indien een schoolbestuur een overleg vraagt over een ontwerp van beslissing die de schoolorganisatie en de eigenheid van de school fundamenteel verandert, dan moeten de leden van de schoolraad eerst de geleding die ze vertegenwoordigen informeren én raadplegen zoals voorzien in artikel 15.]2
Wanneer een overleg niet plaatsvindt binnen een termijn van eenentwintig kalenderdagen, die ingaat de dag nadat een geplande beslissing voor overleg wordt voorgelegd, wordt het overleg geacht te hebben plaatsgevonden.]1
Het overleg leidt tot een verslag waarin alle standpunten worden opgenomen. Het schoolbestuur of zijn gemandateerde neemt een gemotiveerde eindbeslissing na het overleg of na de onderhandeling zoals bepaald in artikel 30 en brengt de schoolraad in kennis van de beslissing.
[2 Indien een schoolbestuur een overleg vraagt over een ontwerp van beslissing die de schoolorganisatie en de eigenheid van de school fundamenteel verandert, dan moeten de leden van de schoolraad eerst de geleding die ze vertegenwoordigen informeren én raadplegen zoals voorzien in artikel 15.]2
Wanneer een overleg niet plaatsvindt binnen een termijn van eenentwintig kalenderdagen, die ingaat de dag nadat een geplande beslissing voor overleg wordt voorgelegd, wordt het overleg geacht te hebben plaatsgevonden.]1
Art. 22. [1 L'autorité scolaire informe à temps le conseil scolaire sur les décisions envisagées qui seront soumises à la concertation. Sur cette base, le conseil fixe l'ordre du jour de la concertation. Un conseil scolaire peut renoncer au droit de concertation. La concertation a lieu au sein d'une réunion conjointe de l'autorité scolaire ou de son mandataire et le conseil scolaire.
La concertation résulte en un rapport reprenant tous les points de vue. L'autorité scolaire ou son mandataire prend une décision finale motivée après la concertation ou après la négociation telle que visée à l'article 30 et informe le conseil scolaire de la décision.
[2 Si une autorité scolaire demande une concertation sur un projet de décision qui change fondamentalement l'organisation scolaire et la spécificité de l'école, les membres du conseil scolaire doivent informer et consulter d'abord la catégorie qu'ils représentent comme le prévoit l'article 15.]2
Si aucune concertation n'a lieu dans un délai de vingt-et-un jours calendaires prenant cours le lendemain de la soumission d'une décision envisagée à la concertation, la concertation est censée avoir eu lieu.]1
La concertation résulte en un rapport reprenant tous les points de vue. L'autorité scolaire ou son mandataire prend une décision finale motivée après la concertation ou après la négociation telle que visée à l'article 30 et informe le conseil scolaire de la décision.
[2 Si une autorité scolaire demande une concertation sur un projet de décision qui change fondamentalement l'organisation scolaire et la spécificité de l'école, les membres du conseil scolaire doivent informer et consulter d'abord la catégorie qu'ils représentent comme le prévoit l'article 15.]2
Si aucune concertation n'a lieu dans un délai de vingt-et-un jours calendaires prenant cours le lendemain de la soumission d'une décision envisagée à la concertation, la concertation est censée avoir eu lieu.]1
Afdeling 5. - De werking van de schoolraad.
Section 5. - Le fonctionnement du conseil scolaire.
Onderafdeling 1. - Interne werking.
Sous-section 1re. - Fonctionnement interne.
Art. 23. [1 De werking van de schoolraad wordt geregeld in een huishoudelijk reglement. Het huishoudelijk reglement bepaalt ten minste:
1° het aantal mandaten per geleding;
2° de wijze waarop nieuwe leden tijdens de mandaatperiode kunnen toetreden tot de schoolraad en de redenen en de wijze waarop mandaten vervroegd beëindigd kunnen worden;
3° de wijze waarop ervaringsdeskundigen en experten bij de werkzaamheden van de schoolraad kunnen betrokken worden;
4° de wijze van bijeenroeping en de vergaderfrequentie;
5° het tijdstip en de wijze waarop de agenda en de bijbehorende documenten worden bezorgd aan de leden van de schoolraad en aan de pedagogische raad, de leerlingenraad en de ouderraad;
6° de taken van de voorzitter;
7° de wijze van besluitvorming, inzonderheid de aanwezigheidsquota en de stemverhoudingen;
8° de wijze waarop de communicatie- en informatieplicht gerealiseerd wordt;
9° de modaliteiten rond het afzien van het recht op overleg;
10° de vakantieperiodes die de termijn schorsen waarbinnen het advies zoals vermeld in artikel 18 moet beantwoord worden en waarbinnen het overleg in de schoolraad dient plaats te vinden als vermeld in artikel 22, derde lid.]1
1° het aantal mandaten per geleding;
2° de wijze waarop nieuwe leden tijdens de mandaatperiode kunnen toetreden tot de schoolraad en de redenen en de wijze waarop mandaten vervroegd beëindigd kunnen worden;
3° de wijze waarop ervaringsdeskundigen en experten bij de werkzaamheden van de schoolraad kunnen betrokken worden;
4° de wijze van bijeenroeping en de vergaderfrequentie;
5° het tijdstip en de wijze waarop de agenda en de bijbehorende documenten worden bezorgd aan de leden van de schoolraad en aan de pedagogische raad, de leerlingenraad en de ouderraad;
6° de taken van de voorzitter;
7° de wijze van besluitvorming, inzonderheid de aanwezigheidsquota en de stemverhoudingen;
8° de wijze waarop de communicatie- en informatieplicht gerealiseerd wordt;
9° de modaliteiten rond het afzien van het recht op overleg;
10° de vakantieperiodes die de termijn schorsen waarbinnen het advies zoals vermeld in artikel 18 moet beantwoord worden en waarbinnen het overleg in de schoolraad dient plaats te vinden als vermeld in artikel 22, derde lid.]1
Art. 23. [1 Le fonctionnement du conseil scolaire est réglé par un règlement d'ordre intérieur. Le règlement d'ordre intérieur définit au minimum :
1° le nombre de mandats par groupement ;
2° la façon dont de nouveaux membres peuvent accéder au conseil scolaire pendant la période de mandat et les raisons et la façon dont il peut être mis fin prématurément aux mandats ;
3° la façon dont les experts du vécu et des experts peuvent être impliqués dans les activités du conseil scolaire ;
4° le mode de convocation et la fréquence de réunion ;
5° le moment auquel et la façon dont l'ordre du jour et les documents y afférentes sont transmis aux membres du conseil scolaire et au conseil pédagogique, au conseil des délégués d'élèves et au conseil des parents ;
6° les tâches du président ;
7° le mode de prise de décision, notamment les quotas des présences et les proportions des votes ;
8° le mode d'accomplissement du devoir de communication et d'information ;
9° les modalités de renonciation au droit de concertation ;
10° les périodes de vacances qui suspendent le délai de réponse à l'avis, tel que visé à l'article 18, et le délai de concertation dans le conseil scolaire conformément à l'article 22, troisième alinéa.]1
1° le nombre de mandats par groupement ;
2° la façon dont de nouveaux membres peuvent accéder au conseil scolaire pendant la période de mandat et les raisons et la façon dont il peut être mis fin prématurément aux mandats ;
3° la façon dont les experts du vécu et des experts peuvent être impliqués dans les activités du conseil scolaire ;
4° le mode de convocation et la fréquence de réunion ;
5° le moment auquel et la façon dont l'ordre du jour et les documents y afférentes sont transmis aux membres du conseil scolaire et au conseil pédagogique, au conseil des délégués d'élèves et au conseil des parents ;
6° les tâches du président ;
7° le mode de prise de décision, notamment les quotas des présences et les proportions des votes ;
8° le mode d'accomplissement du devoir de communication et d'information ;
9° les modalités de renonciation au droit de concertation ;
10° les périodes de vacances qui suspendent le délai de réponse à l'avis, tel que visé à l'article 18, et le délai de concertation dans le conseil scolaire conformément à l'article 22, troisième alinéa.]1
Art. 24. De schoolraad duidt de voorzitter van de raad aan. De voorzitter kan buiten de leden van de raad worden aangeduid, in welk geval hij niet stemgerechtigd is. De directeur noch een lid van de inrichtende macht kunnen als voorzitter worden aangeduid.
Art. 24. Le conseil scolaire désigne le président du conseil. Le président peut être désigné en dehors des membres du conseil. Dans ce cas, il n'a pas le droit de vote. Ni le directeur, ni un membre du pouvoir organisateur ne peuvent être désignés président.
Art. 25. De schoolraad streeft bij het vastleggen van het huishoudelijk reglement en bij het aanduiden van de voorzitter consensus na. Indien geen consensus wordt bereikt, wordt beslist bij gewone meerderheid.
Art. 25. Le conseil scolaire cherche à atteindre un consensus pour l'établissement du règlement d'ordre intérieur et la désignation du président. A défaut d'un consensus, une décision est prise à la majorité simple.
Onderafdeling 2. - Relaties met de directeur en de inrichtende macht.
Sous-section 2. - Rapports avec le directeur et le pouvoir organisateur.
Art. 26. De leden van de schoolraad onderschrijven het pedagogisch project van de school.
Art. 26. Les membres du conseil scolaire approuvent le projet pédagogique de l'école.
Art. 27.
Art. 27.
Art. 28. Indien de inrichtende macht bevoegdheden opdraagt aan de directeur, waakt hij erover dat deze voldoende gemandateerd is om in de verhouding tot de schoolraad autonoom te kunnen optreden.
Art. 28. Si le pouvoir organisateur accorde des compétences au directeur, il veille à ce que celui-ci soit suffisamment mandaté pour pouvoir agir de manière autonome dans ses rapports avec le conseil scolaire.
Art. 29. De inrichtende macht verstrekt de schoolraad de nodige infrastructurele ondersteuning.
Op verzoek van de schoolraad voorziet de inrichtende macht tevens in de nodige administratieve ondersteuning.
Op verzoek van de schoolraad voorziet de inrichtende macht tevens in de nodige administratieve ondersteuning.
Art. 29. Le pouvoir organisateur donne au conseil scolaire le soutien infrastructurel nécessaire.
Si le conseil scolaire le demande, le pouvoir organisateur se charge également du soutien administratif nécessaire.
Si le conseil scolaire le demande, le pouvoir organisateur se charge également du soutien administratif nécessaire.
Onderafdeling 3. - Relaties met het lokaal comité.
Sous-section 3. - Rapports avec le comité local.
Art. 30. [1 Wanneer een ontwerpbeslissing betrekking heeft op de overlegbevoegdheden van de schoolraad, wordt de ontwerpbeslissing eerst ter overleg voorgelegd aan de schoolraad.]1 Zij wordt vervolgens onderhandeld binnen het lokaal comité, voor wat betreft de grondregelen ter zake van het administratief statuut, met inbegrip van de vakantie- en verlofregeling, de bezoldigingsregeling, de betrekkingen met de vakorganisaties en de inrichtende machten, de organisatie van de sociale diensten of de verordeningsbepalingen, algemene maatregelen van inwendige orde en algemene richtlijnen met het oog op de latere vaststelling van de personeelsformatie of inzake arbeidsduur en organisatie van het werk.
De door de schoolraad uitgeoefende advies- en overlegrechten hebben geen betrekking op de arbeidsvoorwaarden waarover het lokaal comité zich uitspreekt.
De door de schoolraad uitgeoefende advies- en overlegrechten hebben geen betrekking op de arbeidsvoorwaarden waarover het lokaal comité zich uitspreekt.
Art. 30. [1 Lorsqu'un projet de décision porte sur les compétences de concertation du conseil scolaire, le projet de décision est tout d'abord soumis à la consultation du conseil scolaire.]1 Ensuite, le projet est négocié au sein du comité local, pour ce qui est des principes de fait du statut administratif, y compris le régime des vacances et des congés, le régime pécuniaire, les rapports avec les organisations syndicales et les pouvoirs organisateurs, l'organisation des services sociaux ou les dispositions réglementaires, mesures générales d'ordre intérieur et mesures générales en vue de l'établissement ultérieur du cadre organique ou en matière de durée du travail et organisation du travail.
Les droits consultatifs et de concertation exercés par le conseil scolaire ne portent pas sur les conditions de travail, qui relèvent du comité local.
Les droits consultatifs et de concertation exercés par le conseil scolaire ne portent pas sur les conditions de travail, qui relèvent du comité local.
Onderafdeling 4. - Bescherming van afgevaardigden.
Sous-section 4. - Protection des délégués.
Art. 31. Personeelsleden en leerlingen die deel uitmaken van de schoolraad kunnen voor de meningen geuit in de uitoefening van hun mandaat geen tuchtsancties oplopen.
Art. 31. Les membres du personnel et les élèves qui font partie du conseil scolaire ne peuvent encourir des sanctions disciplinaires pour les opinions prononcées dans l'exercice de leur mandat.
Afdeling 6. - Geschillen.
Section 6. - Litiges.
Art. 32.
Art. 32.
Art. 33. Klachten inzake de niet-naleving van de bepalingen omtrent de bevoegdheden en de besluitvormingsprocedures bedoeld in artikelen 18 tot en met 22 kunnen door de schoolraad, zijn geledingen en iedere belanghebbende ingediend worden bij de Commissie Zorgvuldig Bestuur [1 ...]1.
Art. 33. Des plaintes quant à la non-observation des dispositions relatives aux compétences et aux processus décisionnels visés aux articles 18 à 22 inclus, peuvent être introduites par le conseil scolaire, ses groupements et tout intéressé auprès de la Commission de bonne administration [1 ...]1.
Wijzigingen
HOOFDSTUK III. - Medezeggenschapscollege.
CHAPITRE III. - Collège de participation.
Art. 34. Dit hoofdstuk is van toepassing op het basis- en secundair onderwijs, gefinancierd of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, met uitzondering van de scholen van type 5.
Art. 34. Le présent chapitre s'applique à l'enseignement fondamental et secondaire, financé ou subventionné par la Communauté flamande, à l'exception des écoles de type 5.
Art. 35. [1 De schoolraden bij scholen die tot dezelfde scholengemeenschap behoren, organiseren in een overeenkomst een medezeggenschapscollege bij de scholengemeenschap als ten minste één schoolraad daarom vraagt en dit motiveert.]1
Art. 35. [1 Les conseils scolaires auprès d'écoles appartenant au même centre d'enseignement organisent, par le biais d'un contrat, un collège de participation auprès du centre d'enseignement, si au moins un conseil scolaire le demande et fournit une motivation.]1
Art. 36. Het medezeggenschapscollege wordt door de organen van de scholengemeenschap geraadpleegd over alle aangelegenheden die de vertegenwoordigde geledingen aanbelangen. Het medezeggenschapscollege heeft ten minste overlegbevoegdheid over de ordening van een rationeel onderwijsaanbod en het maken van afspraken over een objectieve leerlingenoriëntering en -begeleiding.
Art. 36. Le collège de participation est consulté par les organes du centre d'enseignement sur toutes les matières qui regardent les groupements représentés. Le collège de participation détient au moins une compétence de concertation pour l'organisation d'une offre d'enseignement rationnelle et pour convenir sur une orientation et un accompagnement objectifs des élèves.
Art. 37. De overeenkomst geldt voor de duur van het mandaat van de betrokken schoolraden. [1 Ze regelt de vertegenwoordiging van de verschillende schoolraden in het medezeggenschapscollege, de wijze waarop de toegewezen bevoegdheden worden uitgeoefend en de voorwaarden waaronder de overeenkomst vroegtijdig beëindigd kan worden.]1
Art. 37. Le contrat vaut pour la durée du mandat des conseils scolaires intéressés. [1 Dans ledit contrat sont réglées la représentation des différents conseils scolaires dans le collège de participation, la manière dont les compétences attribuées sont exercées et les conditions auxquelles le contrat peut être résilié prématurément.]1
HOOFDSTUK IV. - Pedagogische raad, leerlingenraad en ouderraad.
CHAPITRE IV. - Conseil pédagogique, conseil des délégués d'élèves et conseil des parents.
Afdeling 1. - Toepassingsgebied.
Section 1re. - Champ d'application.
Art. 38. Dit hoofdstuk is van toepassing op het basis- en het secundair onderwijs gefinancierd of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, met uitzondering van de scholen van type 5.
Art. 38. Le présent chapitre s'applique à l'enseignement fondamental et secondaire financé ou subventionné par la Communauté flamande, à l'exception des écoles de type 5.
Afdeling 2. - Pedagogische raad.
Section 2. - Conseil pédagogique.
Onderafdeling 1. - Oprichting.
Sous-section 1re. - Création.
Art. 39. In elke school kan een pedagogische raad worden opgericht. De oprichting ervan is verplicht wanneer ten minste tien procent van het personeel erom vraagt, voorzover dit percentage ten minste drie personeelsleden betreft.
Art. 39. Il peut être créé un conseil pédagogique dans chaque école. La création d'un tel conseil pédagogique est obligatoire lorsqu'au moins 10 % du personnel le demande, pour autant que ce pourcentage porte sur au moins trois membres du personnel.
Onderafdeling 2. - Samenstelling.
Sous-section 2. - Composition.
Art. 40. [1 De zetelende pedagogische raad bepaalt de wijze waarop die raad voor de volgende mandaatperiode zal samengesteld worden en staat in voor de organisatie van die samenstelling. Alle personeelsleden worden op de hoogte gebracht en betrokken bij die samenstelling en kunnen zich kandidaat stellen.
Als de zetelende pedagogische raad nalaat dit te bepalen of als er geen zetelende pedagogische raad is, staat het schoolbestuur samen met de schoolraad in voor de samenstelling van de pedagogische raad via verkiezingen. Ieder personeelslid kan zich verkiesbaar stellen en is stemgerechtigd. Indien er minder kandidaten zijn dan het aantal toe te wijzen mandaten of indien het aantal kandidaten gelijk is aan het aantal toe te wijzen mandaten, dan zijn de kandidaten die op de kandidatenlijst worden vermeld, van rechtswege verkozen en wordt de verkiezingsprocedure als beëindigd beschouwd.]1
Als de zetelende pedagogische raad nalaat dit te bepalen of als er geen zetelende pedagogische raad is, staat het schoolbestuur samen met de schoolraad in voor de samenstelling van de pedagogische raad via verkiezingen. Ieder personeelslid kan zich verkiesbaar stellen en is stemgerechtigd. Indien er minder kandidaten zijn dan het aantal toe te wijzen mandaten of indien het aantal kandidaten gelijk is aan het aantal toe te wijzen mandaten, dan zijn de kandidaten die op de kandidatenlijst worden vermeld, van rechtswege verkozen en wordt de verkiezingsprocedure als beëindigd beschouwd.]1
Art. 40. [1 Le conseil pédagogique siégeant détermine la façon dont ce conseil sera composé pour la période de mandat suivante et assure l'organisation de cette composition. Tous les membres du personnel sont mis au courant et impliqués dans cette composition et peuvent se porter éligibles.
Si le conseil pédagogique siégeant omet de la déterminer ou s'il n'y a pas de conseil pédagogique siégeant, l'autorité scolaire et le conseil scolaire ensemble déterminent la composition du conseil pédagogique par le biais d'élections. Tout membre du personnel peut se porter éligible et a voix délibérative. S'il y a moins de candidats que de mandats à pourvoir ou si le nombre de candidats est égal au nombre de mandats à pourvoir, les candidats figurant sur la liste des candidats sont élus de plein droit et la procédure d'élection est considérée comme terminée.]1
Si le conseil pédagogique siégeant omet de la déterminer ou s'il n'y a pas de conseil pédagogique siégeant, l'autorité scolaire et le conseil scolaire ensemble déterminent la composition du conseil pédagogique par le biais d'élections. Tout membre du personnel peut se porter éligible et a voix délibérative. S'il y a moins de candidats que de mandats à pourvoir ou si le nombre de candidats est égal au nombre de mandats à pourvoir, les candidats figurant sur la liste des candidats sont élus de plein droit et la procédure d'élection est considérée comme terminée.]1
Onderafdeling 3. - Bescherming van afgevaardigden.
Sous-section 3. - Protection des délégués.
Art. 41. Het personeel dat deel uitmaakt van de pedagogische raad kunnen voor de meningen geuit in de uitoefening van hun mandaat geen tuchtsancties oplopen.
Art. 41. Les membres du personnel qui font partie du conseil pédagogique ne peuvent encourir des sanctions disciplinaires pour les opinions prononcées dans l'exercice de leur mandat.
Afdeling 3. - Leerlingenraad.
Section 3. - Conseil des délégués d'élèves.
Onderafdeling 1. - Oprichting.
Sous-section 1re. - Création.
Art. 42. § 1. In elke secundaire school wordt een leerlingenraad opgericht.
Een inrichtende macht is niet gehouden tot de oprichting van een leerlingenraad :
1° wanneer het schoolreglement de betrokkenheid van leerlingen bij het schoolbeleid op andere wijzen verzekert, en
2° op voorwaarde dat niet om de oprichting van een leerlingenraad wordt verzocht door ten minste tien procent van de leerlingen, voor zover dit percentage ten minste drie leerlingen betreft.
De in het tweede lid, 1°, bedoelde alternatieve participatievormen worden voor de toepassing van dit decreet niet als leerlingenraden beschouwd.
§ 2. In elke lagere school kan een leerlingenraad opgericht worden. De oprichting is verplicht wanneer ten minste tien procent van de leerlingen van de leeftijdsgroep elf- tot dertienjarigen erom vragen, voorzover dit percentage ten minste drie leerlingen betreft.
Een inrichtende macht is niet gehouden tot de oprichting van een leerlingenraad :
1° wanneer het schoolreglement de betrokkenheid van leerlingen bij het schoolbeleid op andere wijzen verzekert, en
2° op voorwaarde dat niet om de oprichting van een leerlingenraad wordt verzocht door ten minste tien procent van de leerlingen, voor zover dit percentage ten minste drie leerlingen betreft.
De in het tweede lid, 1°, bedoelde alternatieve participatievormen worden voor de toepassing van dit decreet niet als leerlingenraden beschouwd.
§ 2. In elke lagere school kan een leerlingenraad opgericht worden. De oprichting is verplicht wanneer ten minste tien procent van de leerlingen van de leeftijdsgroep elf- tot dertienjarigen erom vragen, voorzover dit percentage ten minste drie leerlingen betreft.
Art. 42. § 1er. Dans chaque école secondaire est créé un conseil des délégués d'élèves.
Un pouvoir organisateur n'est pas tenu de créer un conseil des délégués d'élèves :
1° si le règlement d'école assure d'autres manières l'attachement des élèves à la gestion scolaire, et
2° à condition que la création d'un conseil des délégués d'élèves ne soit pas demandée par au moins dix pour cent des élèves, pour autant que ce pourcentage porte sur au moins trois élèves.
Pour l'application du présent décret, les formes alternatives de participation visées au deuxième alinéa, 1°, ne sont pas considérées comme des conseils des délégués d'élèves.
§ 2. Dans chaque école primaire peut être créé un conseil des délégués d'élèves. La création en est obligatoire lorsqu'au moins 10 pour cent des élèves ayant entre 11 et 13 ans le demandent, pour autant que ce pourcentage porte sur au moins trois élèves.
Un pouvoir organisateur n'est pas tenu de créer un conseil des délégués d'élèves :
1° si le règlement d'école assure d'autres manières l'attachement des élèves à la gestion scolaire, et
2° à condition que la création d'un conseil des délégués d'élèves ne soit pas demandée par au moins dix pour cent des élèves, pour autant que ce pourcentage porte sur au moins trois élèves.
Pour l'application du présent décret, les formes alternatives de participation visées au deuxième alinéa, 1°, ne sont pas considérées comme des conseils des délégués d'élèves.
§ 2. Dans chaque école primaire peut être créé un conseil des délégués d'élèves. La création en est obligatoire lorsqu'au moins 10 pour cent des élèves ayant entre 11 et 13 ans le demandent, pour autant que ce pourcentage porte sur au moins trois élèves.
Onderafdeling 2. - Samenstelling.
Sous-section 2. - Composition.
Art. 43. [1 In het secundair onderwijs bepaalt de zetelende leerlingenraad de wijze waarop die raad voor de volgende mandaatperiode zal samengesteld worden en staat in voor de organisatie van die samenstelling. Alle leerlingen worden op de hoogte gebracht en betrokken bij die samenstelling en kunnen zich kandidaat stellen.
Als de zetelende leerlingenraad nalaat dit te bepalen of als er geen zetelende leerlingenraad is, staat het schoolbestuur samen met de schoolraad in voor de samenstelling van de leerlingenraad via verkiezingen. Iedere leerling kan zich verkiesbaar stellen en is stemgerechtigd. Indien er minder kandidaten zijn dan het aantal toe te wijzen mandaten of indien het aantal kandidaten gelijk is aan het aantal toe te wijzen mandaten, dan zijn de kandidaten die op de kandidatenlijst worden vermeld, van rechtswege verkozen en wordt de verkiezingsprocedure als beëindigd beschouwd.]1
Als de zetelende leerlingenraad nalaat dit te bepalen of als er geen zetelende leerlingenraad is, staat het schoolbestuur samen met de schoolraad in voor de samenstelling van de leerlingenraad via verkiezingen. Iedere leerling kan zich verkiesbaar stellen en is stemgerechtigd. Indien er minder kandidaten zijn dan het aantal toe te wijzen mandaten of indien het aantal kandidaten gelijk is aan het aantal toe te wijzen mandaten, dan zijn de kandidaten die op de kandidatenlijst worden vermeld, van rechtswege verkozen en wordt de verkiezingsprocedure als beëindigd beschouwd.]1
Art. 43. [1 Dans l'enseignement secondaire, le conseil des délégués d'élèves siégeant détermine la façon dont ce conseil sera composé pour la période de mandat suivante et assure l'organisation de cette composition. Tous les élèves sont mis au courant et impliqués dans cette composition et peuvent se porter éligibles.
Si le conseil des délégués d'élèves siégeant omet de la déterminer ou s'il n'y a pas de conseil des délégués d'élèves siégeant, l'autorité scolaire et le conseil scolaire ensemble déterminent la composition du conseil des délégués d'élèves par le biais d'élections. Tout élève peut se porter éligible et a voix délibérative. S'il y a moins de candidats que de mandats à pourvoir ou si le nombre de candidats est égal au nombre de mandats à pourvoir, les candidats figurant sur la liste des candidats sont élus de plein droit et la procédure d'élection est considérée comme terminée.]1
Si le conseil des délégués d'élèves siégeant omet de la déterminer ou s'il n'y a pas de conseil des délégués d'élèves siégeant, l'autorité scolaire et le conseil scolaire ensemble déterminent la composition du conseil des délégués d'élèves par le biais d'élections. Tout élève peut se porter éligible et a voix délibérative. S'il y a moins de candidats que de mandats à pourvoir ou si le nombre de candidats est égal au nombre de mandats à pourvoir, les candidats figurant sur la liste des candidats sont élus de plein droit et la procédure d'élection est considérée comme terminée.]1
Onderafdeling 3. - Bescherming van afgevaardigden.
Sous-section 3. - Protection des délégués.
Art. 44. Leerlingen die deel uitmaken van de leerlingenraad kunnen voor de meningen geuit in de uitoefening van hun mandaat geen tuchtsancties oplopen.
Art. 44. Les élèves qui font partie du conseil des délégués d'élèves ne peuvent encourir des sanctions disciplinaires pour les opinions prononcées dans l'exercice de leur mandat.
Afdeling 4. - Ouderraad.
Section 4. - Conseil des parents.
Onderafdeling 1. - Oprichting.
Sous-section 1re. - Création.
Art. 45. In elke school kan een ouderraad worden opgericht. De oprichting ervan is verplicht wanneer ten minste tien procent van de ouders erom vraagt, voor zover dit percentage ten minste drie ouders betreft.
Art. 45. Il peut être créé un conseil des parents dans chaque école. La création d'un conseil des parents est obligatoire lorsqu'au moins 10 % des parents le demandent, pour autant que ce pourcentage porte sur au moins trois parents.
Onderafdeling 2. - Samenstelling.
Sous-section 2. - Composition.
Art. 46. [1 De zetelende ouderraad bepaalt de wijze waarop die raad voor de volgende mandaatperiode zal samengesteld worden en staat in voor de organisatie van die samenstelling. Alle ouders worden op de hoogte gebracht en betrokken bij die samenstelling en kunnen zich kandidaat stellen.
Als de zetelende ouderraad nalaat dit te bepalen of als er geen zetelende ouderraad is, staat het schoolbestuur samen met de schoolraad in voor de samenstelling van de ouderraad via verkiezingen. Iedere ouder kan zich verkiesbaar stellen en is stemgerechtigd. Indien er minder kandidaten zijn dan het aantal toe te wijzen mandaten of indien het aantal kandidaten gelijk is aan het aantal toe te wijzen mandaten, dan zijn de kandidaten die op de kandidatenlijst worden vermeld, van rechtswege verkozen en wordt de verkiezingsprocedure als beëindigd beschouwd.]1
Als de zetelende ouderraad nalaat dit te bepalen of als er geen zetelende ouderraad is, staat het schoolbestuur samen met de schoolraad in voor de samenstelling van de ouderraad via verkiezingen. Iedere ouder kan zich verkiesbaar stellen en is stemgerechtigd. Indien er minder kandidaten zijn dan het aantal toe te wijzen mandaten of indien het aantal kandidaten gelijk is aan het aantal toe te wijzen mandaten, dan zijn de kandidaten die op de kandidatenlijst worden vermeld, van rechtswege verkozen en wordt de verkiezingsprocedure als beëindigd beschouwd.]1
Art. 46. [1 Le conseil des parents siégeant détermine la façon dont ce conseil sera composé pour la période de mandat suivante et assure l'organisation de cette composition. Tous les parents sont mis au courant et impliqués dans cette composition et peuvent se porter éligibles.
Si le conseil des parents siégeant omet de la déterminer ou s'il n'y a pas de conseil des parents siégeant, l'autorité scolaire et le conseil scolaire ensemble déterminent la composition du conseil des parents par le biais d'élections. Tout parent est éligible et a voix délibérative. S'il y a moins de candidats que de mandats à pourvoir ou si le nombre de candidats est égal au nombre de mandats à pourvoir, les candidats figurant sur la liste des candidats sont élus de plein droit et la procédure d'élection est considérée comme terminée.]1
Si le conseil des parents siégeant omet de la déterminer ou s'il n'y a pas de conseil des parents siégeant, l'autorité scolaire et le conseil scolaire ensemble déterminent la composition du conseil des parents par le biais d'élections. Tout parent est éligible et a voix délibérative. S'il y a moins de candidats que de mandats à pourvoir ou si le nombre de candidats est égal au nombre de mandats à pourvoir, les candidats figurant sur la liste des candidats sont élus de plein droit et la procédure d'élection est considérée comme terminée.]1
Afdeling 5. - Gemeenschappelijke bepalingen.
Section 5. - Dispositions communes.
Onderafdeling 1. - Oprichting.
Sous-section 1re. - Création.
Art. 47. Een inrichtende macht kan een pedagogische raad, ouderraad en/of leerlingenraad oprichten op het niveau van de vestigingsplaats. Voor de toepassing van artikel 12, § 2, worden deze raden als respectievelijk één pedagogische, één ouderraad of één leerlingenraad beschouwd.
Art. 47. Un pouvoir organisateur peut créer un conseil pédagogique, un conseil des parents et/ou un conseil des délégués d'élèves au niveau du lieu d'implantation. Pour l'application de l'article 12, § 2, ces conseils sont respectivement considérés comme un seul conseil pédagogique, un seul conseil des parents ou un seul conseil des délégués d'élèves.
Onderafdeling 2. - Bevoegdheden.
Sous-section 2. - Compétences.
Art. 48. [1 [2 De pedagogische raad, de leerlingenraad en de ouderraad in het onderwijs gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap kunnen op verzoek van de schoolraad maar ook op eigen initiatief, een schriftelijk advies uitbrengen over alle aangelegenheden, vermeld in artikel 21.
De pedagogische raad, de leerlingenraad en de ouderraad in het onderwijs, gefinancierd door de Vlaamse Gemeenschap, kunnen op vraag van de schoolraad maar ook op eigen initiatief een schriftelijk advies uitbrengen over alle aangelegenheden vermeld in artikel 11, § 1, van het bijzonder decreet van 14 juli 1998 betreffende het gemeenschapsonderwijs.]2 Het schoolbestuur geeft na ontvangst van dit advies binnen dertig kalenderdagen een met redenen omkleed antwoord. Elk desbetreffend advies van de pedagogische raad, de leerlingenraad of de ouderraad wordt ter informatie bezorgd aan de overige voormelde raden en de schoolraad.
De leden van de pedagogische raad, leerlingenraad en ouderraad hebben in functie van de uitoefening van hun bevoegdheden een algemeen informatierecht.
Deze raden hebben ten behoeve van al het personeel, ouders en leerlingen een informatieplicht over hun activiteiten en standpunten en over de wijze waarop zij hun bevoegdheden uitoefenen.]1
De pedagogische raad, de leerlingenraad en de ouderraad in het onderwijs, gefinancierd door de Vlaamse Gemeenschap, kunnen op vraag van de schoolraad maar ook op eigen initiatief een schriftelijk advies uitbrengen over alle aangelegenheden vermeld in artikel 11, § 1, van het bijzonder decreet van 14 juli 1998 betreffende het gemeenschapsonderwijs.]2 Het schoolbestuur geeft na ontvangst van dit advies binnen dertig kalenderdagen een met redenen omkleed antwoord. Elk desbetreffend advies van de pedagogische raad, de leerlingenraad of de ouderraad wordt ter informatie bezorgd aan de overige voormelde raden en de schoolraad.
De leden van de pedagogische raad, leerlingenraad en ouderraad hebben in functie van de uitoefening van hun bevoegdheden een algemeen informatierecht.
Deze raden hebben ten behoeve van al het personeel, ouders en leerlingen een informatieplicht over hun activiteiten en standpunten en over de wijze waarop zij hun bevoegdheden uitoefenen.]1
Art. 48. [1 [2 Le conseil pédagogique, le conseil des délégués d'élèves et le conseil des parents dans l'enseignement subventionné par la Communauté flamande peuvent rendre par écrit des avis à la demande du conseil scolaire et de leur propre initiative sur toutes les matières prévues à l'article 21.
Le conseil pédagogique, le conseil des délégués d'élèves et le conseil des parents dans l'enseignement financé par la Communauté flamande peuvent rendre par écrit des avis à la demande du conseil scolaire et de leur propre initiative sur toutes les matières prévues à l'article 11, § 1er, du décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à l'enseignement communautaire. ]2 Après réception de cet avis, l'autorité scolaire donne une réponse motivée dans les trente jours calendaires. Tout avis à ce sujet du conseil pédagogique, du conseil des délégués d'élèves ou du conseil des parents est transmis pour information aux autres conseils précités et au conseil scolaire.
Les membres du conseil pédagogique, du conseil des délégués d'élèves ou du conseil des parents disposent d'un droit d'information général en fonction de l'exécution de leurs compétences.
Vis-à-vis de tous les personnels, tous les élèves et tous les parents, le conseil scolaire a un devoir d'information sur leurs activités et points de vue et sur la manière dont ils exercent leurs compétences.]1
Le conseil pédagogique, le conseil des délégués d'élèves et le conseil des parents dans l'enseignement financé par la Communauté flamande peuvent rendre par écrit des avis à la demande du conseil scolaire et de leur propre initiative sur toutes les matières prévues à l'article 11, § 1er, du décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à l'enseignement communautaire. ]2 Après réception de cet avis, l'autorité scolaire donne une réponse motivée dans les trente jours calendaires. Tout avis à ce sujet du conseil pédagogique, du conseil des délégués d'élèves ou du conseil des parents est transmis pour information aux autres conseils précités et au conseil scolaire.
Les membres du conseil pédagogique, du conseil des délégués d'élèves ou du conseil des parents disposent d'un droit d'information général en fonction de l'exécution de leurs compétences.
Vis-à-vis de tous les personnels, tous les élèves et tous les parents, le conseil scolaire a un devoir d'information sur leurs activités et points de vue et sur la manière dont ils exercent leurs compétences.]1
Onderafdeling 3. - Werking.
Sous-section 3. - Fonctionnement.
Art. 49. De werking van de pedagogische raad, leerlingenraad en ouderraad wordt geregeld in een huishoudelijk reglement.
[1 Het huishoudelijk reglement bepaalt ten minste:
1° de wijze van samenstelling;
2° het aantal mandaten;
3° de wijze waarop nieuwe leden tijdens de mandaatperiode kunnen toetreden tot de raad en de redenen en wijze waarop mandaten vervroegd beëindigd kunnen worden;
4° de wijze waarop zij hun afvaardiging bepalen voor de schoolraad;
5° de wijze waarop ervaringsdeskundigen en experten bij de werkzaamheden van de raad kunnen betrokken worden;
6° de wijze van bijeenroeping en de vergaderfrequentie;
7° de wijze van besluitvorming;
8° de wijze waarop de communicatie- en informatieplicht gerealiseerd wordt;
9° de vakantieperiodes die de termijn schorsen waarbinnen het advies zoals vermeld in artikel 48 moet beantwoord worden.]1
[1 Het huishoudelijk reglement bepaalt ten minste:
1° de wijze van samenstelling;
2° het aantal mandaten;
3° de wijze waarop nieuwe leden tijdens de mandaatperiode kunnen toetreden tot de raad en de redenen en wijze waarop mandaten vervroegd beëindigd kunnen worden;
4° de wijze waarop zij hun afvaardiging bepalen voor de schoolraad;
5° de wijze waarop ervaringsdeskundigen en experten bij de werkzaamheden van de raad kunnen betrokken worden;
6° de wijze van bijeenroeping en de vergaderfrequentie;
7° de wijze van besluitvorming;
8° de wijze waarop de communicatie- en informatieplicht gerealiseerd wordt;
9° de vakantieperiodes die de termijn schorsen waarbinnen het advies zoals vermeld in artikel 48 moet beantwoord worden.]1
Art. 49. Le fonctionnement du conseil pédagogique, du conseil des délégués d'élèves et du conseil des parents est réglé par un règlement d'ordre intérieur.
[1 Le règlement d'ordre intérieur définit au minimum :
1° le mode de composition ;
2° le nombre de mandats ;
3° la façon dont les nouveaux membres peuvent accéder au conseil pendant la période de mandat et les raisons et la façon dont il peut être mis fin prématurément aux mandats ;
4° la façon dont ils déterminent leur délégation pour le conseil scolaire ;
5° la façon dont les experts du vécu et des experts peuvent être impliqués dans les activités du conseil ;
6° le mode de convocation et la fréquence de réunion ;
7° le mode de prise de décision;
8° le mode d'accomplissement du devoir de communication et d'information ;
9° les périodes de vacances qui suspendent le délai dans lequel il doit être donné suite à l'avis tel que visé à l'article 48.]1
[1 Le règlement d'ordre intérieur définit au minimum :
1° le mode de composition ;
2° le nombre de mandats ;
3° la façon dont les nouveaux membres peuvent accéder au conseil pendant la période de mandat et les raisons et la façon dont il peut être mis fin prématurément aux mandats ;
4° la façon dont ils déterminent leur délégation pour le conseil scolaire ;
5° la façon dont les experts du vécu et des experts peuvent être impliqués dans les activités du conseil ;
6° le mode de convocation et la fréquence de réunion ;
7° le mode de prise de décision;
8° le mode d'accomplissement du devoir de communication et d'information ;
9° les périodes de vacances qui suspendent le délai dans lequel il doit être donné suite à l'avis tel que visé à l'article 48.]1
Art. 50. De leerlingenraad en de ouderraad kunnen vragen dat de directie en/of één of meer personeelsleden aanwezig zijn bij de vergaderingen.
De pedagogische raad kan vragen dat de directeur aanwezig is bij de vergaderingen.
De pedagogische raad kan vragen dat de directeur aanwezig is bij de vergaderingen.
Art. 50. Le conseil des délégués d'élèves et le conseil des parents peuvent demander que la direction et/ou qu'un ou plusieurs membres du personnel assistent aux réunions.
Le conseil pédagogique peut demander que le directeur assiste aux réunions.
Le conseil pédagogique peut demander que le directeur assiste aux réunions.
Art. 51. [1 Het schoolbestuur verstrekt de pedagogische raad, de leerlingenraad en de ouderraad de nodige logistieke ondersteuning. Het schoolbestuur verstrekt de leerlingenraad en de vertegenwoordigers van de leerlingen in de schoolraad de nodige begeleiding.]1
Art. 51. [1 L'autorité scolaire pourvoit le conseil pédagogique, le conseil des délégués d'élèves et le conseil des parents du soutien infrastructurel nécessaire. L'autorité scolaire pourvoit le conseil des délégués d'élèves et les représentants des élèves dans le conseil scolaire de l'accompagnement nécessaire.]1
Onderafdeling 4. - Mandaten.
Sous-section 4. - Mandats.
Art. 52. De pedagogische raad, leerlingenraad en ouderraad worden om de vier jaar opnieuw samengesteld.
Het personeel in de pedagogische raad beëindigt van rechtswege zijn mandaat wanneer het niet langer effectief tewerkgesteld is in de school. De leerlingen in de leerlingenraad beëindigen van rechtswege hun mandaat wanneer ze de school verlaten hebben. De ouders in de ouderraad beëindigen van rechtswege hun mandaat wanneer hun kinderen de school verlaten hebben.
Deze raden kan ten algemenen titel of in bijzondere gevallen afwijken van de beëindigingswijzen bedoeld in het tweede lid.
Het personeel in de pedagogische raad beëindigt van rechtswege zijn mandaat wanneer het niet langer effectief tewerkgesteld is in de school. De leerlingen in de leerlingenraad beëindigen van rechtswege hun mandaat wanneer ze de school verlaten hebben. De ouders in de ouderraad beëindigen van rechtswege hun mandaat wanneer hun kinderen de school verlaten hebben.
Deze raden kan ten algemenen titel of in bijzondere gevallen afwijken van de beëindigingswijzen bedoeld in het tweede lid.
Art. 52. Le conseil pédagogique, le conseil des délégués d'élèves et le conseil des parents sont reconstitués tous les quatre ans.
Le mandat du personnel dans le conseil pédagogique cesse de plein droit au moment où le personnel n'est plus effectivement en service dans l'école. Le mandat des élèves dans le conseil des délégués d'élèves cesse de plein droit au moment où ils quittent l'école. Le mandat des parents dans le conseil des parents cesse de plein droit au moment où tous leurs enfants ont quitté l'école.
Ces conseils peuvent déroger, à titre général ou dans des cas spéciaux, des modes de cessation visés au deuxième alinéa.
Le mandat du personnel dans le conseil pédagogique cesse de plein droit au moment où le personnel n'est plus effectivement en service dans l'école. Le mandat des élèves dans le conseil des délégués d'élèves cesse de plein droit au moment où ils quittent l'école. Le mandat des parents dans le conseil des parents cesse de plein droit au moment où tous leurs enfants ont quitté l'école.
Ces conseils peuvent déroger, à titre général ou dans des cas spéciaux, des modes de cessation visés au deuxième alinéa.
HOOFDSTUK V. - Wijzigingsbepalingen.
CHAPITRE V. - Dispositions modificatives.
Afdeling 1. - Wijzigingen aan de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving.
Section 1re. - Modification à la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement.
Art. 53. Aan artikel 24, § 2, tweede lid, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving wordt een 12° toegevoegd, dat luidt als volgt :
" 12° - voor wat betreft het gesubsidieerd onderwijs : geen afbreuk doen aan de besluitvormingsprocedures bedoeld in artikelen 19 tot en met 22 van het decreet van 2 april 2004 betreffende participatie op school en de Vlaamse Onderwijsraad. Deze voorwaarde sluit tevens in dat de directeur met betrekking tot de hem door de inrichtende macht gedelegeerde bevoegdheden die voorwerp uitmaken van advies of overleg, voldoende gemandateerd wordt om in de verhouding tot de schoolraad autonoom te kunnen optreden;
- voor wat betreft het gemeenschapsonderwijs : de bevoegdheden van de schoolraad respecteren."
" 12° - voor wat betreft het gesubsidieerd onderwijs : geen afbreuk doen aan de besluitvormingsprocedures bedoeld in artikelen 19 tot en met 22 van het decreet van 2 april 2004 betreffende participatie op school en de Vlaamse Onderwijsraad. Deze voorwaarde sluit tevens in dat de directeur met betrekking tot de hem door de inrichtende macht gedelegeerde bevoegdheden die voorwerp uitmaken van advies of overleg, voldoende gemandateerd wordt om in de verhouding tot de schoolraad autonoom te kunnen optreden;
- voor wat betreft het gemeenschapsonderwijs : de bevoegdheden van de schoolraad respecteren."
Art. 53. A l'article 24, § 2, deuxième alinéa, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement est ajouté un point 12°, rédigé comme suit :
" 12° - pour ce qui concerne l'enseignement subventionné : Ne pas nuire aux processus décisionnels visés aux articles 19 à 22 inclus du décret du 2 avril 2004 relatif à la participation à l'école et au "Vlaamse Onderwijsraad". Cette condition implique également, que le directeur est suffisamment mandaté, pour ce qui est des compétences qui lui sont déléguées par le pouvoir organisateur et qui sont l'objet d'avis ou de concertation, pour pouvoir agir de manière autonome dans les rapports avec le conseil scolaire;
- pour ce qui concerne l'enseignement communautaire : Respecter les compétences du conseil scolaire. ".
" 12° - pour ce qui concerne l'enseignement subventionné : Ne pas nuire aux processus décisionnels visés aux articles 19 à 22 inclus du décret du 2 avril 2004 relatif à la participation à l'école et au "Vlaamse Onderwijsraad". Cette condition implique également, que le directeur est suffisamment mandaté, pour ce qui est des compétences qui lui sont déléguées par le pouvoir organisateur et qui sont l'objet d'avis ou de concertation, pour pouvoir agir de manière autonome dans les rapports avec le conseil scolaire;
- pour ce qui concerne l'enseignement communautaire : Respecter les compétences du conseil scolaire. ".
Afdeling 2. - Wijzigingen aan het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997.
Section 2. - Modifications au décret relatif à l'enseignement fondamental du 25 février 1997.
Art. 54. Aan artikel 37, § 3, van het decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs wordt een 8° toegevoegd, dat luidt als volgt :
" 8° de wijze waarop de leerlingenraad in voorkomend geval wordt samengesteld. "
" 8° de wijze waarop de leerlingenraad in voorkomend geval wordt samengesteld. "
Art. 54. A l'article 37, § 3, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, il est ajouté un point 8°, rédigé comme suit :
" 8° la manière dont le conseil des délégués d'élèves est composé le cas échéant. "
" 8° la manière dont le conseil des délégués d'élèves est composé le cas échéant. "
Art. 55. Aan artikel 68, § 1, van hetzelfde decreet wordt een 4° toegevoegd, dat luidt als volgt :
" 4° - voor wat betreft het gesubsidieerd onderwijs : geen afbreuk doen aan de besluitvormingsprocedures bedoeld in artikelen 19 tot en met 22 van het decreet van 2 april 2004 betreffende participatie op school en de Vlaamse Onderwijsraad. Deze voorwaarde sluit tevens in dat de directeur met betrekking tot de hem door de inrichtende macht gedelegeerde bevoegdheden die voorwerp uitmaken van advies of overleg, voldoende gemandateerd wordt om in de verhouding tot de schoolraad autonoom te kunnen optreden;
- voor wat betreft het gemeenschapsonderwijs : de bevoegdheden van de schoolraad respecteren. "
" 4° - voor wat betreft het gesubsidieerd onderwijs : geen afbreuk doen aan de besluitvormingsprocedures bedoeld in artikelen 19 tot en met 22 van het decreet van 2 april 2004 betreffende participatie op school en de Vlaamse Onderwijsraad. Deze voorwaarde sluit tevens in dat de directeur met betrekking tot de hem door de inrichtende macht gedelegeerde bevoegdheden die voorwerp uitmaken van advies of overleg, voldoende gemandateerd wordt om in de verhouding tot de schoolraad autonoom te kunnen optreden;
- voor wat betreft het gemeenschapsonderwijs : de bevoegdheden van de schoolraad respecteren. "
Art. 55. A l'article 68, § 1er, du même décret, il est ajouté un point 4°, rédigé comme suit :
" 4° - pour ce qui concerne l'enseignement subventionné : ne portent pas préjudice aux processus décisionnels visés aux articles 19 à 22 inclus du décret du 2 avril 2004 relatif à la participation à l'école et au "Vlaamse Onderwijsraad'. Cette condition implique également, que le directeur est suffisamment mandaté, pour ce qui est des compétences qui lui sont déléguées par le pouvoir organisateur et qui sont l'objet d'avis ou de concertation, pour pouvoir agir de manière autonome dans les rapports avec le conseil scolaire;
- pour ce qui concerne l'enseignement communautaire : respectent les compétences du conseil scolaire. "
" 4° - pour ce qui concerne l'enseignement subventionné : ne portent pas préjudice aux processus décisionnels visés aux articles 19 à 22 inclus du décret du 2 avril 2004 relatif à la participation à l'école et au "Vlaamse Onderwijsraad'. Cette condition implique également, que le directeur est suffisamment mandaté, pour ce qui est des compétences qui lui sont déléguées par le pouvoir organisateur et qui sont l'objet d'avis ou de concertation, pour pouvoir agir de manière autonome dans les rapports avec le conseil scolaire;
- pour ce qui concerne l'enseignement communautaire : respectent les compétences du conseil scolaire. "
Afdeling 3. - Wijzigingen aan het decreet van 13 juli 2001, betreffende het onderwijs XIII-Mozaïek.
Section 3. - Modifications au décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII - Mosaïque.
Art. 56. Aan artikel V.25, eerste lid, van het decreet van 31 juli 2001 betreffende het onderwijs XIII-Mozaïek wordt een 3° toegevoegd, dat luidt als volgt :
" 3° de niet-naleving van de bepalingen omtrent de bevoegdheden en de besluitvormingsprocedures bedoeld in artikel 18 tot en met 22 van het decreet van 2 april 2004 betreffende participatie op school en de Vlaamse Onderwijsraad. "
" 3° de niet-naleving van de bepalingen omtrent de bevoegdheden en de besluitvormingsprocedures bedoeld in artikel 18 tot en met 22 van het decreet van 2 april 2004 betreffende participatie op school en de Vlaamse Onderwijsraad. "
Art. 56. A l'article V.25, premier alinéa, du décret du 31 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII-Mosaïque est ajouté un point 3°, rédigé comme suit :
" 3° au non-respect des dispositions relatives aux compétences et aux processus décisionnels visés aux articles 18 à 22 inclus du décret du 2 avril 2004 relatif à la participation à l'école et au "Vlaamse Onderwijsraad". "
" 3° au non-respect des dispositions relatives aux compétences et aux processus décisionnels visés aux articles 18 à 22 inclus du décret du 2 avril 2004 relatif à la participation à l'école et au "Vlaamse Onderwijsraad". "
HOOFDSTUK VI. - Overgangsmaatregelen.
CHAPITRE VI. - Mesures transitoires.
Art. 57. De mandaten in de participatieraden worden verlengd tot 31 maart 2005.
Openvallende mandaten worden ingevuld overeenkomstig het decreet van 23 oktober 1991 betreffende de medezeggenschap in het gesubsidieerd onderwijs.
Openvallende mandaten worden ingevuld overeenkomstig het decreet van 23 oktober 1991 betreffende de medezeggenschap in het gesubsidieerd onderwijs.
Art. 57. Les mandats dans les conseils de participation sont prolongés jusqu'au 31 mars 2005.
Il est pourvu à la vacance des mandats conformément au décret du 23 octobre 1991 relatif à la participation dans l'enseignement subventionné.
Il est pourvu à la vacance des mandats conformément au décret du 23 octobre 1991 relatif à la participation dans l'enseignement subventionné.
HOOFDSTUK VII. - Opheffings- en inwerkingtredingsbepalingen.
CHAPITRE VII. - Dispositions abrogatoires et d'entrée en vigueur.
Art. 58. De volgende regelingen worden opgeheven :
1° het decreet van 23 oktober 1991 betreffende de medezeggenschap in het gesubsidieerd onderwijs, voor wat betreft het basis- en secundair onderwijs;
2° het decreet van 30 maart 1999 houdende de leerlingenraden in het secundair onderwijs;
3° het besluit van de Vlaamse regering van 23 juli 1992 houdende de samenstelling en werking van de participatiecolleges zoals bedoeld in hoofdstuk VI van het decreet van 23 oktober 1991 betreffende de medezeggenschap in het gesubsidieerd onderwijs.
1° het decreet van 23 oktober 1991 betreffende de medezeggenschap in het gesubsidieerd onderwijs, voor wat betreft het basis- en secundair onderwijs;
2° het decreet van 30 maart 1999 houdende de leerlingenraden in het secundair onderwijs;
3° het besluit van de Vlaamse regering van 23 juli 1992 houdende de samenstelling en werking van de participatiecolleges zoals bedoeld in hoofdstuk VI van het decreet van 23 oktober 1991 betreffende de medezeggenschap in het gesubsidieerd onderwijs.
Art. 58. Les règlements suivants sont abrogés :
1° le décret du 23 octobre 1991 relatif à la participation dans l'enseignement subventionné, pour ce qui est de l'enseignement fondamental et secondaire;
2° le décret du 30 mars 1999 portant les conseils des délégués d'élèves dans l'enseignement secondaire;
3° l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1992 portant la composition et le fonctionnement des collèges de participation visés au chapitre VI du décret du 23 octobre 1991 relatif à la participation dans l'enseignement subventionné.
1° le décret du 23 octobre 1991 relatif à la participation dans l'enseignement subventionné, pour ce qui est de l'enseignement fondamental et secondaire;
2° le décret du 30 mars 1999 portant les conseils des délégués d'élèves dans l'enseignement secondaire;
3° l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1992 portant la composition et le fonctionnement des collèges de participation visés au chapitre VI du décret du 23 octobre 1991 relatif à la participation dans l'enseignement subventionné.
Art. 59. De bepalingen van deze titel treden als volgt in werking :
1° artikel 57 treedt in werking op de dag van de bekendmaking van dit decreet in het Belgisch Staatsblad ;
2° de bepalingen van hoofdstuk I en IV en artikel 58, 2°, treden in werking op 1 september 2004;
3° de bepalingen van hoofdstuk II, III en V en artikel 58, 1° en 3°, treden in werking op 1 april 2005.
1° artikel 57 treedt in werking op de dag van de bekendmaking van dit decreet in het Belgisch Staatsblad ;
2° de bepalingen van hoofdstuk I en IV en artikel 58, 2°, treden in werking op 1 september 2004;
3° de bepalingen van hoofdstuk II, III en V en artikel 58, 1° en 3°, treden in werking op 1 april 2005.
Art. 59. Les dispositions du présent titre entrent en vigueur comme suit :
1° l'article 57 entre en vigueur le jour de la publication du présent décret au Moniteur belge ;
2° les dispositions des chapitres Ier et IV et de l'article 58, 2°, entrent en vigueur le 1er septembre 2004;
3° les dispositions des chapitres II, III et V et de l'article 58, 1° et 3°, entrent en vigueur le 1er avril 2005.
1° l'article 57 entre en vigueur le jour de la publication du présent décret au Moniteur belge ;
2° les dispositions des chapitres Ier et IV et de l'article 58, 2°, entrent en vigueur le 1er septembre 2004;
3° les dispositions des chapitres II, III et V et de l'article 58, 1° et 3°, entrent en vigueur le 1er avril 2005.
TITEL III. - Expertisecentrum.
TITRE III. - Centre d'expertise.
HOOFDSTUK I. - Oprichting.
CHAPITRE Ier. - Création.
Art. 60. Onder de in deze titel vastgelegde voorwaarden verleent de regering een subsidie aan één expertisecentrum ter bevordering van participatie op school.
Het expertisecentrum vervult een faciliterende rol inzake participatie op scholen, gefinancierd of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap. Het ontplooit hiertoe een werking voor directeurs, personeel, leerlingen, ouders en leden van de lokale gemeenschap, die betrokken zijn bij de werking van de school conform de opdrachtsomschrijving bepaald in artikel 63.
Het expertisecentrum neemt de vorm aan van een vereniging zonder winstoogmerk conform [1 de wettelijke verplichtingen voor verenigingen zonder winstoogmerk]1.
De algemene vergadering van het expertisecentrum wordt samengesteld zoals omschreven in artikel 61.
Het expertisecentrum vervult een faciliterende rol inzake participatie op scholen, gefinancierd of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap. Het ontplooit hiertoe een werking voor directeurs, personeel, leerlingen, ouders en leden van de lokale gemeenschap, die betrokken zijn bij de werking van de school conform de opdrachtsomschrijving bepaald in artikel 63.
Het expertisecentrum neemt de vorm aan van een vereniging zonder winstoogmerk conform [1 de wettelijke verplichtingen voor verenigingen zonder winstoogmerk]1.
De algemene vergadering van het expertisecentrum wordt samengesteld zoals omschreven in artikel 61.
Art. 60. Aux conditions fixées dans le titre présent, le Gouvernement octroie une subvention à un centre d'expertise visant à promouvoir la participation à l'école.
Le centre d'expertise joue un rôle faciliteur au niveau de la participation aux écoles, financées ou subventionnées par la Communauté flamande. A cet effet, le centre déploie un fonctionnement en faveur des directeurs, du personnel, des parents et des membres de la communauté locale, associés au fonctionnement de l'école conformément à la définition de la mission fixée à l'article 63.
Le centre d'expertise prend la forme d'une association sans but lucratif au sens [1 des obligations légales des associations sans but lucratif]1.
L'assemblée générale du centre d'expertise est composée comme définie à l'article 61.
Le centre d'expertise joue un rôle faciliteur au niveau de la participation aux écoles, financées ou subventionnées par la Communauté flamande. A cet effet, le centre déploie un fonctionnement en faveur des directeurs, du personnel, des parents et des membres de la communauté locale, associés au fonctionnement de l'école conformément à la définition de la mission fixée à l'article 63.
Le centre d'expertise prend la forme d'une association sans but lucratif au sens [1 des obligations légales des associations sans but lucratif]1.
L'assemblée générale du centre d'expertise est composée comme définie à l'article 61.
Wijzigingen
Art. 61. De (algemene vergadering) van het expertisecentrum bestaat uit evenveel vertegenwoordigers van :
1° het Gemeenschapsonderwijs en de representatieve verenigingen van inrichtende machten;
2° de representatieve vakorganisaties;
3° de leerlingkoepelverenigingen;
4° de ouderkoepelverenigingen;
5° vertegenwoordigers van doelgroepen en van organisaties van doelgroepen die weinig of niet worden bereikt door bestaande maatregelen inzake participatie. De regering duidt de doelgroepen en de organisaties van doelgroepen aan;
6° deskundigen op het vlak van participatie, aangeduid door de regering.
1° het Gemeenschapsonderwijs en de representatieve verenigingen van inrichtende machten;
2° de representatieve vakorganisaties;
3° de leerlingkoepelverenigingen;
4° de ouderkoepelverenigingen;
5° vertegenwoordigers van doelgroepen en van organisaties van doelgroepen die weinig of niet worden bereikt door bestaande maatregelen inzake participatie. De regering duidt de doelgroepen en de organisaties van doelgroepen aan;
6° deskundigen op het vlak van participatie, aangeduid door de regering.
Art. 61. (L'Assemblée générale) du centre d'expertise se compose d'un nombre égal de représentants :
1° de l'Enseignement communautaire et des associations représentatives des pouvoirs organisateurs;
2° des organisations syndicales représentatives;
3° des associations coordinatrices d'élèves;
4° des associations coordinatrices de parents;
5° de représentants de groupes cibles et d'organisations de groupes cibles peu ou pas touchés par les mesures existantes en matière de participation. Le Gouvernement désigne les groupes cibles et les organisations de groupes cibles;
6° des experts en matière de participation, désignés par le Gouvernement.
1° de l'Enseignement communautaire et des associations représentatives des pouvoirs organisateurs;
2° des organisations syndicales représentatives;
3° des associations coordinatrices d'élèves;
4° des associations coordinatrices de parents;
5° de représentants de groupes cibles et d'organisations de groupes cibles peu ou pas touchés par les mesures existantes en matière de participation. Le Gouvernement désigne les groupes cibles et les organisations de groupes cibles;
6° des experts en matière de participation, désignés par le Gouvernement.
Art. 62. De regering bepaalt de personeelsformatie van het expertisecentrum.
De personeelsformatie bestaat ten minste uit :
1° een coördinator
2° twee educatieve medewerkers;
3° twee administratieve medewerkers.
De personeelsleden worden in deze functies tewerkgesteld bij arbeidsovereenkomst in de zin van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.
(Lid 4 opgeheven).
De personeelsformatie bestaat ten minste uit :
1° een coördinator
2° twee educatieve medewerkers;
3° twee administratieve medewerkers.
De personeelsleden worden in deze functies tewerkgesteld bij arbeidsovereenkomst in de zin van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.
(Lid 4 opgeheven).
Art. 62. Le Gouvernement définit le cadre du personnel du centre d'expertise.
Le cadre du personnel consiste au moins en :
1° un coordinateur;
2° deux collaborateurs éducatifs;
3° deux collaborateurs administratifs.
Les membres du personnel sont employés dans ces fonctions par les liens d'un contrat au sens de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail.
(Alinéa 4 abrogé).
Le cadre du personnel consiste au moins en :
1° un coordinateur;
2° deux collaborateurs éducatifs;
3° deux collaborateurs administratifs.
Les membres du personnel sont employés dans ces fonctions par les liens d'un contrat au sens de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail.
(Alinéa 4 abrogé).
HOOFDSTUK II. - Opdracht.
CHAPITRE II. - Mission.
Art. 63. § 1. Het expertisecentrum coördineert de uitbouw van een rationeel vormingsaanbod gericht op de implementatie van artikel 4 van dit decreet. Het centrum bepaalt daartoe welke vormingsinitiatieven in aanmerking komen voor subsidiëring.
De vormingsinitiatieven worden geselecteerd aan de hand van een kwaliteitshandvest, dat vastgelegd wordt door de regering. Het handvest omschrijft ten minste :
1° de wijze waarop de doelstelling en de implementeerbaarheid van het project worden geformuleerd;
2° de relevantie van de projecten voor de onderscheiden onderwijsniveaus en voor specifieke doelgroepen;
3° de expertise die op pedagogisch, organisatorisch en technisch vlak bij de aanbieders van een vormingsinitiatief aanwezig moet zijn.
(Lid 3 opgeheven).
De leerling- en ouderkoepelverenigingen kunnen bij het expertisecentrum geen eigen vormingsinitiatieven indienen.
De vormingsinitiatieven worden kosteloos aangeboden. (...).
§ 2. Het expertisecentrum kan samenwerken met externe vormingsverstrekkers inzake de ontwikkeling van instrumenten en materialen die participatie op klas- en schoolniveau bevorderen.
Het expertisecentrum kan een bijdrage vragen voor deze instrumenten en materialen.
§ 3. Het expertisecentrum kan deelnemen aan experimenten ter bevordering van de participatie in het deeltijds kunstonderwijs, de centra voor volwassenenonderwijs en de centra voor basiseducatie, onder de door de regering bepaalde voorwaarden.
De vormingsinitiatieven worden geselecteerd aan de hand van een kwaliteitshandvest, dat vastgelegd wordt door de regering. Het handvest omschrijft ten minste :
1° de wijze waarop de doelstelling en de implementeerbaarheid van het project worden geformuleerd;
2° de relevantie van de projecten voor de onderscheiden onderwijsniveaus en voor specifieke doelgroepen;
3° de expertise die op pedagogisch, organisatorisch en technisch vlak bij de aanbieders van een vormingsinitiatief aanwezig moet zijn.
(Lid 3 opgeheven).
De leerling- en ouderkoepelverenigingen kunnen bij het expertisecentrum geen eigen vormingsinitiatieven indienen.
De vormingsinitiatieven worden kosteloos aangeboden. (...).
§ 2. Het expertisecentrum kan samenwerken met externe vormingsverstrekkers inzake de ontwikkeling van instrumenten en materialen die participatie op klas- en schoolniveau bevorderen.
Het expertisecentrum kan een bijdrage vragen voor deze instrumenten en materialen.
§ 3. Het expertisecentrum kan deelnemen aan experimenten ter bevordering van de participatie in het deeltijds kunstonderwijs, de centra voor volwassenenonderwijs en de centra voor basiseducatie, onder de door de regering bepaalde voorwaarden.
Art. 63. § 1er. Le centre d'expertise coordonne l'élaboration d'une offre rationnelle de formation axée sur la mise en oeuvre de l'article 4 du présent décret. Le centre détermine à cet effet les initiatives de formation admissibles aux subventions.
Les activités de formation sont sélectionnées à l'aide d'une charte de qualité établie par le Gouvernement. La charte indiquera au moins :
1° la manière dont l'objectif et la possibilité de mise en oeuvre du projet sont formulées;
2° l'importance des projets pour les différents niveaux d'enseignement et pour des groupes cibles spécifiques;
3° l'expertise dont les fournisseurs d'une initiative de formation doivent disposer aux niveaux pédagogique, organisationnel et technique.
(Alinéa 3 abrogé).
Les associations coordinatrices d'élèves et de parents ne peuvent introduire de propres initiatives de formation auprès du centre d'expertise.
Les initiatives de formation sont offertes à titre gratuit. (...).
§ 2. Le centre d'expertise peut collaborer avec des fournisseurs externes de formation pour ce qui concerne le développement d'instruments et de matériels susceptible d'encourager la participation au niveau de la classe et de l'école.
Le centre d'expertise peut demander une contribution pour ces instruments et matériels.
§ 3. Le centre d'expertise peut participer à des expériences visant la promotion de la participation dans l'enseignement artistique à temps partiel, les centres d'éducation des adultes et les centres d'éducation de base, aux conditions fixées par le Gouvernement.
Les activités de formation sont sélectionnées à l'aide d'une charte de qualité établie par le Gouvernement. La charte indiquera au moins :
1° la manière dont l'objectif et la possibilité de mise en oeuvre du projet sont formulées;
2° l'importance des projets pour les différents niveaux d'enseignement et pour des groupes cibles spécifiques;
3° l'expertise dont les fournisseurs d'une initiative de formation doivent disposer aux niveaux pédagogique, organisationnel et technique.
(Alinéa 3 abrogé).
Les associations coordinatrices d'élèves et de parents ne peuvent introduire de propres initiatives de formation auprès du centre d'expertise.
Les initiatives de formation sont offertes à titre gratuit. (...).
§ 2. Le centre d'expertise peut collaborer avec des fournisseurs externes de formation pour ce qui concerne le développement d'instruments et de matériels susceptible d'encourager la participation au niveau de la classe et de l'école.
Le centre d'expertise peut demander une contribution pour ces instruments et matériels.
§ 3. Le centre d'expertise peut participer à des expériences visant la promotion de la participation dans l'enseignement artistique à temps partiel, les centres d'éducation des adultes et les centres d'éducation de base, aux conditions fixées par le Gouvernement.
HOOFDSTUK III. - Financiering.
CHAPITRE III. - Financement.
Art. 64. Binnen de beschikbare begrotingskredieten stelt de regering aan het expertisecentrum jaarlijks een subsidie ter beschikking. Die subsidie omvat enerzijds middelen voor personeels- en werkingsuitgaven van het centrum en anderzijds middelen die bestemd zijn voor de vormingsinitiatieven, bedoeld in artikel 63.
De regering bepaalt de nadere voorwaarden voor de uitbetaling van de middelen, alsook het maximumpercentage dat kan worden aangewend voor personeels- en werkingsuitgaven.
De regering bepaalt de nadere voorwaarden voor de uitbetaling van de middelen, alsook het maximumpercentage dat kan worden aangewend voor personeels- en werkingsuitgaven.
Art. 64. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, le Gouvernement met une subvention annuelle à la disposition du centre d'expertise. Cette subvention comporte d'une part des moyens pour les dépenses de personnel et de fonctionnement du centre et d'autre part des moyens destinés aux initiatives de formation visées à l'article 63.
Le Gouvernement fixe les modalités de paiement des moyens, ainsi que le pourcentage maximum qui peut être affecté aux dépenses de personnel et de fonctionnement.
Le Gouvernement fixe les modalités de paiement des moyens, ainsi que le pourcentage maximum qui peut être affecté aux dépenses de personnel et de fonctionnement.
HOOFDSTUK IV. - Toezicht en evaluatie.
CHAPITRE IV. - Contrôle et évaluation.
Art. 65. § 1. De regering stelt ten minste tweejaarlijks, op grond van een consensus met het expertisecentrum, een richtlijn op waarin ten minste volgende aangelegenheden worden vastgelegd :
1° de rapportering door het expertisecentrum;
2° de gedragsregels van het expertisecentrum ten aanzien van derden, inzonderheid de prijsontwikkeling van de in artikel 63, § 2, bedoelde instrumenten en materialen;
3° de maatregelen van algemeen, dan wel bijzonder toezicht bij niet-uitvoering van de taken of handelingen die bij of krachtens decreet of de richtlijn aan het expertisecentrum worden toevertrouwd.
§ 2. Op het einde van elk derde werkingsjaar wordt de doelmatigheid van het expertisecentrum geëvalueerd door een externe instantie.
Op basis van deze evaluatie en de actuele onderwijsnoden beslist de regering over de bestendiging van de werking van het expertisecentrum.
1° de rapportering door het expertisecentrum;
2° de gedragsregels van het expertisecentrum ten aanzien van derden, inzonderheid de prijsontwikkeling van de in artikel 63, § 2, bedoelde instrumenten en materialen;
3° de maatregelen van algemeen, dan wel bijzonder toezicht bij niet-uitvoering van de taken of handelingen die bij of krachtens decreet of de richtlijn aan het expertisecentrum worden toevertrouwd.
§ 2. Op het einde van elk derde werkingsjaar wordt de doelmatigheid van het expertisecentrum geëvalueerd door een externe instantie.
Op basis van deze evaluatie en de actuele onderwijsnoden beslist de regering over de bestendiging van de werking van het expertisecentrum.
Art. 65. § 1er. Au moins tous les deux ans, sur la base d'un consensus avec le centre d'expertise, le Gouvernement dresse une directive dans laquelle sont au moins fixées les matières suivantes :
1° l'établissement de rapports par le centre d'expertise;
2° les règles de conduite du centre d'expertise à l'égard de tiers, notamment l'évolution des prix des instruments et matériels visés à l'article 63, § 2;
3° les mesures de contrôle général ou spécifique en cas de non-exécution des missions ou actes confiés au centre d'expertise par ou en vertu du décret ou de la directive.
§ 2. Au terme de chaque troisième année d'activité, l'efficacité du centre d'expertise est évaluée par une instance externe.
Au vu de cette évaluation et des besoins éducatifs actuels, le Gouvernement statue sur la continuité du fonctionnement du centre d'expertise.
1° l'établissement de rapports par le centre d'expertise;
2° les règles de conduite du centre d'expertise à l'égard de tiers, notamment l'évolution des prix des instruments et matériels visés à l'article 63, § 2;
3° les mesures de contrôle général ou spécifique en cas de non-exécution des missions ou actes confiés au centre d'expertise par ou en vertu du décret ou de la directive.
§ 2. Au terme de chaque troisième année d'activité, l'efficacité du centre d'expertise est évaluée par une instance externe.
Au vu de cette évaluation et des besoins éducatifs actuels, le Gouvernement statue sur la continuité du fonctionnement du centre d'expertise.
HOOFDSTUK V. - Inwerkingtredingsbepaling.
CHAPITRE V. - Disposition d'entrée en vigueur.
Art. 66. De bepalingen van deze titel treden in werking op een door de regering nader te bepalen datum.
Art. 66. Les dispositions du présent titre entrent en vigueur à une date à fixer par le gouvernement.
TITEL IV. - De Vlaamse Onderwijsraad.
TITRE IV. - Le "Vlaamse Onderwijsraad ("VLOR")" (Conseil flamand de l'Enseignement).
HOOFDSTUK I. - Strategische adviesraad.
CHAPITRE Ier. - Conseil consultatif stratégique.
Art. 67. § 1. De VLOR is een strategische adviesraad met rechtspersoonlijkheid in de zin van [1 artikel III.93 van het Bestuursdecreet van 7 december 2018]1.
Hij oefent zijn taken uit bij het beleidsdomein Onderwijs en Vorming van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap.
§ 2. [1 De oprichting, taakomschrijving, samenstelling, organisatie en werking van de Vlor evenals de programmering en verslaggeving ervan, wordt geregeld door en krachtens de bepalingen van dit decreet en door titel III, hoofdstuk 3, afdeling 7, van het Bestuursdecreet van 7 december 2018 tenzij in dit decreet anders wordt bepaald. Voor de toepassing van artikel III.106 van het Bestuursdecreet van 7 december 2018 wordt het begrip "jaarlijks" gelezen als "elk schooljaar".]1
§ 3. De VLOR treedt volledig in de rechten en plichten ten aanzien van de op de vooravond van de inwerkingtreding van deze titel bestaande Vlaamse Onderwijsraad.
[De overdracht van personeel geschiedt met hun graad of een gelijkwaardige graad. Het personeel behoudt de bezoldiging, de administratieve en geldelijke anciënniteit, de reglementaire toelagen en vergoedingen die ze hadden op de vooravond van de inwerkingtreding van deze titel.]
Hij oefent zijn taken uit bij het beleidsdomein Onderwijs en Vorming van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap.
§ 2. [1 De oprichting, taakomschrijving, samenstelling, organisatie en werking van de Vlor evenals de programmering en verslaggeving ervan, wordt geregeld door en krachtens de bepalingen van dit decreet en door titel III, hoofdstuk 3, afdeling 7, van het Bestuursdecreet van 7 december 2018 tenzij in dit decreet anders wordt bepaald. Voor de toepassing van artikel III.106 van het Bestuursdecreet van 7 december 2018 wordt het begrip "jaarlijks" gelezen als "elk schooljaar".]1
§ 3. De VLOR treedt volledig in de rechten en plichten ten aanzien van de op de vooravond van de inwerkingtreding van deze titel bestaande Vlaamse Onderwijsraad.
[De overdracht van personeel geschiedt met hun graad of een gelijkwaardige graad. Het personeel behoudt de bezoldiging, de administratieve en geldelijke anciënniteit, de reglementaire toelagen en vergoedingen die ze hadden op de vooravond van de inwerkingtreding van deze titel.]
Art. 67. § 1er. Le "VLOR" est un conseil consultatif stratégique doté de la personnalité juridique au sens [1 de l'article III.93 du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018]1.
Le "VLOR" accomplit ses tâches auprès du domaine politique de l'Enseignement et de la Formation du ministère de la Communauté flamande.
§ 2. [1 La création, la description de la mission, la composition, l'organisation et le fonctionnement du "VLOR", ainsi que sa programmation et l'établissement de ses rapports, sont réglés par et en vertu du présent décret et par le titre III, chapitre 3, section 7, du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018, sauf disposition contraire au présent décret. Aux fins de l'article III.106 du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018, la notion de " annuellement " doit être lue comme " chaque année scolaire ".]1
§ 3. Le "VLOR" demeure entièrement subrogé aux droits et devoirs du "Vlaamse Onderwijsraad" existant la veille de l'entrée en vigueur du présent titre.
[Le transfert de personnel se fait dans leur propre grade ou un grade équivalent. Le personnel maintient la rémunération, l'ancienneté administrative et pécuniaire, les allocations et indemnités réglementaires dont ils bénéficiaient la veille de l'entrée en vigueur du présent titre.]
Le "VLOR" accomplit ses tâches auprès du domaine politique de l'Enseignement et de la Formation du ministère de la Communauté flamande.
§ 2. [1 La création, la description de la mission, la composition, l'organisation et le fonctionnement du "VLOR", ainsi que sa programmation et l'établissement de ses rapports, sont réglés par et en vertu du présent décret et par le titre III, chapitre 3, section 7, du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018, sauf disposition contraire au présent décret. Aux fins de l'article III.106 du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018, la notion de " annuellement " doit être lue comme " chaque année scolaire ".]1
§ 3. Le "VLOR" demeure entièrement subrogé aux droits et devoirs du "Vlaamse Onderwijsraad" existant la veille de l'entrée en vigueur du présent titre.
[Le transfert de personnel se fait dans leur propre grade ou un grade équivalent. Le personnel maintient la rémunération, l'ancienneté administrative et pécuniaire, les allocations et indemnités réglementaires dont ils bénéficiaient la veille de l'entrée en vigueur du présent titre.]
HOOFDSTUK II. - Organen.
CHAPITRE II. - Organes.
Art. 68. De VLOR bestaat uit :
1° een algemene raad, die in beginsel de in dit decreet omschreven advies- en overlegtaken waarneemt en door de algemene voorzitter wordt voorgezeten;
2° vier deelraden zijnde een raad basisonderwijs, een raad secundair onderwijs, een raad hoger onderwijs en een raad levenslang en levensbreed leren, die onder de voorwaarden bepaald in het huishoudelijk reglement en voor het betrokken niveau advies- en overlegtaken kunnen waarnemen;
3° een vast bureau, dat het bestuur van de VLOR waarneemt;
4° een algemeen secretaris, die bestuurs- en vertegenwoordigingsbevoegd is voor handelingen van dagelijks bestuur en die de leiding waarneemt van het permanent secretariaat van de VLOR.
1° een algemene raad, die in beginsel de in dit decreet omschreven advies- en overlegtaken waarneemt en door de algemene voorzitter wordt voorgezeten;
2° vier deelraden zijnde een raad basisonderwijs, een raad secundair onderwijs, een raad hoger onderwijs en een raad levenslang en levensbreed leren, die onder de voorwaarden bepaald in het huishoudelijk reglement en voor het betrokken niveau advies- en overlegtaken kunnen waarnemen;
3° een vast bureau, dat het bestuur van de VLOR waarneemt;
4° een algemeen secretaris, die bestuurs- en vertegenwoordigingsbevoegd is voor handelingen van dagelijks bestuur en die de leiding waarneemt van het permanent secretariaat van de VLOR.
Art. 68. Le "VLOR" se compose :
1° d'un conseil général, qui, en principe, assume les tâches consultatives et de concertation et qui est présidé par le président général;
2° de quatre conseils partiels, c'est-à-dire un conseil de l'enseignement fondamental, un conseil de l'enseignement secondaire, un conseil de l'enseignement supérieur et un conseil de l'apprentissage tout au long de la vie embrassant tous les aspects de celle-ci, qui peuvent assumer, aux conditions fixées dans le règlement d'ordre intérieur et pour le niveau concerné, des tâches consultatives et de concertation;
3° d'un bureau permanent, qui assume la direction du "VLOR";
4° d'un secrétaire général, qui exerce une compétence directionnelle et représentative pour les actes de gestion journalière et qui assume la direction du secrétariat permanent du "VLOR".
1° d'un conseil général, qui, en principe, assume les tâches consultatives et de concertation et qui est présidé par le président général;
2° de quatre conseils partiels, c'est-à-dire un conseil de l'enseignement fondamental, un conseil de l'enseignement secondaire, un conseil de l'enseignement supérieur et un conseil de l'apprentissage tout au long de la vie embrassant tous les aspects de celle-ci, qui peuvent assumer, aux conditions fixées dans le règlement d'ordre intérieur et pour le niveau concerné, des tâches consultatives et de concertation;
3° d'un bureau permanent, qui assume la direction du "VLOR";
4° d'un secrétaire général, qui exerce une compétence directionnelle et représentative pour les actes de gestion journalière et qui assume la direction du secrétariat permanent du "VLOR".
HOOFDSTUK III. - Opdracht.
CHAPITRE III. - Mission.
Afdeling 1. - Algemene bepaling.
Section 1re. - Disposition générale.
Art. 69. De VLOR heeft de opdracht advies te verstrekken ten behoeve van de regering en van het Vlaams Parlement en overleg te organiseren tussen de verschillende geledingen van het onderwijsveld.
De VLOR hanteert bij het uitbrengen van een advies of bij het organiseren van een overleg onderwijskundige, pedagogische en maatschappelijke criteria en gaat de effecten van beleidsopties op leerlingen, cursisten en studenten na.
De VLOR hanteert bij het uitbrengen van een advies of bij het organiseren van een overleg onderwijskundige, pedagogische en maatschappelijke criteria en gaat de effecten van beleidsopties op leerlingen, cursisten en studenten na.
Art. 69. Le "VLOR" a pour mission de rendre des avis au profit du Gouvernement et du Parlement flamand et d'organiser la concertation entre les différents groupements opérant dans le milieu de l'enseignement.
Le "VLOR" émet ses avis et organise des concertations sur la base de critères didactiques, pédagogiques et sociaux et des répercussions d'options gestionnelles sur les élèves, apprenants et étudiants.
Le "VLOR" émet ses avis et organise des concertations sur la base de critères didactiques, pédagogiques et sociaux et des répercussions d'options gestionnelles sur les élèves, apprenants et étudiants.
Afdeling 2. - Decretale opdracht.
Section 2. - Mission décrétale.
Onderafdeling 1. - Adviezen.
Sous-section 1re. - Avis.
Art. 70. De regering is verplicht advies te vragen aan de VLOR over :
1° voorontwerpen van decreet over aangelegenheden bedoeld in artikel 24, § 5, van de Grondwet, met uitzondering van de decreten houdende bekrachtiging van eindtermen, decretale specifieke eindtermen en ontwikkelingsdoelen, de decreten houdende bekrachtiging van beroepsprofielen van de leraren en de decreten die jaarlijks [1 en de decreten betreffende bekrachtiging van codificaties en coördinaties van regelgeving]1;
2° bij het Vlaams Parlement ingediende beleidsbrieven en beleidsnota's;
3° ontwerpen van besluit houdende tijdelijke projecten van onderwijskundige aard.
Het Vlaams Parlement bepaalt de onderwijsaangelegenheden waarvoor het advies van de VLOR eveneens verplicht ingewonnen wordt.
De regering kan gemotiveerd afwijken van adviezen en informeert de VLOR hierover.
1° voorontwerpen van decreet over aangelegenheden bedoeld in artikel 24, § 5, van de Grondwet, met uitzondering van de decreten houdende bekrachtiging van eindtermen, decretale specifieke eindtermen en ontwikkelingsdoelen, de decreten houdende bekrachtiging van beroepsprofielen van de leraren en de decreten die jaarlijks [1 en de decreten betreffende bekrachtiging van codificaties en coördinaties van regelgeving]1;
2° bij het Vlaams Parlement ingediende beleidsbrieven en beleidsnota's;
3° ontwerpen van besluit houdende tijdelijke projecten van onderwijskundige aard.
Het Vlaams Parlement bepaalt de onderwijsaangelegenheden waarvoor het advies van de VLOR eveneens verplicht ingewonnen wordt.
De regering kan gemotiveerd afwijken van adviezen en informeert de VLOR hierover.
Art. 70. Le Gouvernement est obligé de demander l'avis du "VLOR" sur :
1° les avants-projets de décret sur des matières visées à l'article 24, § 5, de la Constitution, à l'exception des décrets sanctionnant des objectifs finaux, des objectifs finaux spécifiques décrétaux et des objectifs de développement, des décrets sanctionnant des profils professionnels des enseignants et [1 et des décrets sanctionnant la codification et la coordination de la réglementation]1;
2° les lettres et notes d'orientation politique introduites auprès du Parlement flamand;
3° les projets d'arrêté portant des projets temporaires de nature didactique.
Le Parlement flamand détermine les matières d'enseignement pour lesquelles l'avis du "VLOR" doit également être recueilli.
Le Gouvernement peut, moyennant motivation, déroger à des avis et en informe le "VLOR".
1° les avants-projets de décret sur des matières visées à l'article 24, § 5, de la Constitution, à l'exception des décrets sanctionnant des objectifs finaux, des objectifs finaux spécifiques décrétaux et des objectifs de développement, des décrets sanctionnant des profils professionnels des enseignants et [1 et des décrets sanctionnant la codification et la coordination de la réglementation]1;
2° les lettres et notes d'orientation politique introduites auprès du Parlement flamand;
3° les projets d'arrêté portant des projets temporaires de nature didactique.
Le Parlement flamand détermine les matières d'enseignement pour lesquelles l'avis du "VLOR" doit également être recueilli.
Le Gouvernement peut, moyennant motivation, déroger à des avis et en informe le "VLOR".
Art. 71. De VLOR kan uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over :
1° de hoofdlijnen van het beleid;
2° maatschappelijke ontwikkelingen;
3° ontwerpen van samenwerkingsakkoord van strategisch belang die de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest wil sluiten met de Staat of met andere Gemeenschappen en Gewesten, en over ontwerpen van Europese en internationale samenwerkingsakkoorden van strategisch belang.
1° de hoofdlijnen van het beleid;
2° maatschappelijke ontwikkelingen;
3° ontwerpen van samenwerkingsakkoord van strategisch belang die de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest wil sluiten met de Staat of met andere Gemeenschappen en Gewesten, en over ontwerpen van Europese en internationale samenwerkingsakkoorden van strategisch belang.
Art. 71. Le "VLOR" peut émettre des avis d'initiative ou sur demande sur :
1° les grandes orientations politiques;
2° les développements sociétaux;
3° des projets d'accord de coopération d'intérêt stratégique que la Communauté flamande ou la Région flamande souhaite conclure avec l'Etat ou avec d'autres Communautés et Régions, et sur des projets d'accords de coopération européens et internationaux d'intérêt stratégique.
1° les grandes orientations politiques;
2° les développements sociétaux;
3° des projets d'accord de coopération d'intérêt stratégique que la Communauté flamande ou la Région flamande souhaite conclure avec l'Etat ou avec d'autres Communautés et Régions, et sur des projets d'accords de coopération européens et internationaux d'intérêt stratégique.
Art. 72. § 1. De verplichte adviezen worden verstrekt binnen een termijn van dertig dagen na de datum van de ontvangst van de adviesaanvraag. In geval van spoed die met redenen wordt omkleed, kan de regering de termijn inkorten zonder dat hij minder dan tien werkdagen mag bedragen.
§ 2. De adviezen op verzoek van het Vlaams Parlement worden verstrekt binnen de door het Vlaams Parlement gestelde termijn, die niet langer mag zijn dan dertig werkdagen.
§ 3. De adviezen van de VLOR zijn openbaar.
§ 2. De adviezen op verzoek van het Vlaams Parlement worden verstrekt binnen de door het Vlaams Parlement gestelde termijn, die niet langer mag zijn dan dertig werkdagen.
§ 3. De adviezen van de VLOR zijn openbaar.
Art. 72. § 1er. Les avis obligatoires sont émis dans un délai de trente jours de la date de réception de la demande d'avis. En cas d'urgence, dûment motivée, le Gouvernement flamand peut réduire ce délai, sans qu'il puisse être inférieur à dix jours ouvrables.
§ 2. Les avis sur la demande du Parlement flamand sont rendus dans le délai fixé par le Parlement flamand, sans qu'il puisse dépasser trente jours ouvrables.
§ 3. Les avis du "VLOR" sont publics.
§ 2. Les avis sur la demande du Parlement flamand sont rendus dans le délai fixé par le Parlement flamand, sans qu'il puisse dépasser trente jours ouvrables.
§ 3. Les avis du "VLOR" sont publics.
Art. 73. Wanneer een ontwerpbeslissing betrekking heeft op de aangelegenheden bedoeld in artikel 70, eerste lid, 1°, wordt deze eerst aan de VLOR ter advisering voorgelegd. Behoudens inzake aangelegenheden betreffende het hoger onderwijs, wordt zij vervolgens onderhandeld binnen een gemeenschappelijke vergadering van het sectorcomité X en van de onderafdeling Vlaamse Gemeenschap van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en de plaatselijke overheidsdiensten en het overkoepelend onderhandelingscomité van het gesubsidieerd vrij onderwijs voor wat betreft de grondregelen ter zake van het administratief statuut, met inbegrip van de vakantie- en verlofregeling, de bezoldigingsregeling, de betrekkingen met de vakorganisaties en de inrichtende machten, de organisatie van de sociale diensten of de verordeningsbepalingen, algemene maatregelen van inwendige orde en algemene richtlijnen met het oog op de latere vaststelling van de personeelsformatie of inzake arbeidsduur en organisatie van het werk.
Het advies van de VLOR heeft geen betrekking op de arbeidsvoorwaarden waarover de syndicale organen zich uitspreken.
Voor het hoger onderwijs wordt een ontwerpbeslissing na het advies van de VLOR voorgelegd aan het Vlaams Onderhandelingscomité voor het hoger onderwijs.
Het advies van de VLOR heeft geen betrekking op de arbeidsvoorwaarden waarover de syndicale organen zich uitspreken.
Voor het hoger onderwijs wordt een ontwerpbeslissing na het advies van de VLOR voorgelegd aan het Vlaams Onderhandelingscomité voor het hoger onderwijs.
Art. 73. Lorsqu'un projet de décision porte sur les matières visées à l'article 70, premier alinéa, 1°, celui-ci est soumis à l'avis préalable du "VLOR". A moins qu'il ne s'agisse de matières de l'enseignement supérieur, le projet de décision est ensuite négocié au sein d'une réunion commune du Comité sectoriel X et de la sous-Section "Communauté flamande" de la Section 2 du Comité des services publics provinciaux et locaux et du comité coordinateur de négociation de l'enseignement libre subventionné pour ce qui est des principes de fait du statut administratif, y compris le régime des vacances et des congés, le régime pécuniaire, les rapports avec les organisations syndicales et les pouvoirs organisateurs, l'organisation des services sociaux ou les dispositions réglementaires, mesures générales d'ordre intérieur et directives générales en vue de l'établissement ultérieur du cadre organique ou en matière de durée du travail et organisation du travail.
L'avis du "VLOR" ne porte pas sur les conditions de travail, qui relèvent des organes syndicaux.
Pour ce qui est de l'enseignement supérieur, un projet de décision sera, après avoir recueilli l'avis du "VLOR", soumis au Comité flamand de négociation de l'enseignement supérieur.
L'avis du "VLOR" ne porte pas sur les conditions de travail, qui relèvent des organes syndicaux.
Pour ce qui est de l'enseignement supérieur, un projet de décision sera, après avoir recueilli l'avis du "VLOR", soumis au Comité flamand de négociation de l'enseignement supérieur.
Onderafdeling 2. - Overleg.
Sous-section 2. - Concertation.
Art. 74. Binnen de VLOR vindt op vraag van de regering overleg plaats tussen de verschillende geledingen in het onderwijs met het oog op de implementatie van nieuwe beleidslijnen.
Art. 74. Au sein du "VLOR" est organisée, à la demande du Gouvernement, la concertation entre les différents groupements de l'enseignement, en vue de la mise en oeuvre de nouvelles orientations politiques.
Afdeling 3. - Conventionele opdracht.
Section 3. - Mission conventionnelle.
Art. 75. De regering en de VLOR leggen in de beleidsovereenkomst bedoeld in artikel 89 vast op welke wijze bijkomende opdrachten kunnen worden opgenomen.
Art. 75. Dans le contrat de gestion visé à l'article 89, le Gouvernement et le "VLOR" déterminent la façon dont des missions supplémentaires peuvent être assumées.
HOOFDSTUK IV. - Samenstelling.
CHAPITRE IV. - Composition.
Afdeling 1. - Raden.
Section 1re. - Conseils.
Onderafdeling 1. - Geledingen.
Sous-section 1re. - Groupements.
Art. 76. In de algemene raad zetelen :
1° vertegenwoordigers van :
- de instellingshoofden van het hoger onderwijs;
- de inrichtende machten;
- de directeurs van het basisonderwijs, het secundair onderwijs, het deeltijds kunstonderwijs, het volwassenenonderwijs en de CLB's;
- het personeel;
- de ouders van leerlingen;
- de leerlingen van het secundair onderwijs;
- de studenten;
2° afgevaardigden uit, enerzijds, sociaal-economische organisaties en, anderzijds, sociaal-culturele organisaties;
3° [1 ...]1.
1° vertegenwoordigers van :
- de instellingshoofden van het hoger onderwijs;
- de inrichtende machten;
- de directeurs van het basisonderwijs, het secundair onderwijs, het deeltijds kunstonderwijs, het volwassenenonderwijs en de CLB's;
- het personeel;
- de ouders van leerlingen;
- de leerlingen van het secundair onderwijs;
- de studenten;
2° afgevaardigden uit, enerzijds, sociaal-economische organisaties en, anderzijds, sociaal-culturele organisaties;
3° [1 ...]1.
Art. 76. Dans le conseil général siègent :
1° des représentants :
- des chefs d'établissement de l'enseignement supérieur;
- des pouvoirs organisateurs;
- des directeurs de l'enseignement fondamental, de l'enseignement secondaire, de l'enseignement artistique à temps partiel, de l'éducation des adultes et des centres d'encadrement des élèves;
- du personnel;
- des parents d'élèves;
- des élèves de l'enseignement secondaire;
- des étudiants;
2° des représentants d'organisations socio-économiques, d'une part, et d'organisations socio-culturelles, d'autre part;
3° [1 ...]1.
1° des représentants :
- des chefs d'établissement de l'enseignement supérieur;
- des pouvoirs organisateurs;
- des directeurs de l'enseignement fondamental, de l'enseignement secondaire, de l'enseignement artistique à temps partiel, de l'éducation des adultes et des centres d'encadrement des élèves;
- du personnel;
- des parents d'élèves;
- des élèves de l'enseignement secondaire;
- des étudiants;
2° des représentants d'organisations socio-économiques, d'une part, et d'organisations socio-culturelles, d'autre part;
3° [1 ...]1.
Wijzigingen
Art. 77. In de deelraad basisonderwijs zetelen :
1° afgevaardigden uit het basisonderwijs. Deze afgevaardigden bestaan uit vertegenwoordigers van :
- de inrichtende machten;
- de directeurs;
- het personeel;
- de ouders;
2° afgevaardigden uit de CLB's;
3° afgevaardigden uit sociaal-economische organisaties en/of anderzijds sociaal-culturele organisaties;
4° [1 ...]1.
In de deelraad secundair onderwijs zetelen :
1° afgevaardigden uit het secundair onderwijs. Deze afgevaardigden bestaan uit vertegenwoordigers van :
- de inrichtende machten;
- de directeurs;
- het personeel;
- de ouders;
- de leerlingen;
2° afgevaardigden uit de CLB's;
3° afgevaardigden uit enerzijds sociaal-economische organisaties en anderzijds sociaal-culturele organisaties;
4° [1 ...]1.
In de deelraad levenslang en levensbreed leren zetelen :
1° afgevaardigden uit het deeltijds kunstonderwijs, de centra voor volwassenenonderwijs en de centra voor basiseducatie. Deze afgevaardigden bestaan uit vertegenwoordigers van :
- de inrichtende machten;
- de directeurs van het deeltijds kunstonderwijs en de centra voor volwassenenonderwijs en de [1 directeurs]1 van de centra voor basiseducatie;
- het personeel;
- de cursisten;
2° afgevaardigden uit, enerzijds, sociaal-economische organisaties en, anderzijds, sociaal-culturele organisaties;
3° [1 ...]1.
In de deelraad hoger onderwijs zetelen :
1° afgevaardigden uit de hogescholen en universiteiten. Deze afgevaardigden bestaan uit vertegenwoordigers van
- de instellingshoofden;
- het personeel;
- de studenten;
2° afgevaardigden uit enerzijds sociaal-economische organisaties en anderzijds sociaal-culturele organisaties.
1° afgevaardigden uit het basisonderwijs. Deze afgevaardigden bestaan uit vertegenwoordigers van :
- de inrichtende machten;
- de directeurs;
- het personeel;
- de ouders;
2° afgevaardigden uit de CLB's;
3° afgevaardigden uit sociaal-economische organisaties en/of anderzijds sociaal-culturele organisaties;
4° [1 ...]1.
In de deelraad secundair onderwijs zetelen :
1° afgevaardigden uit het secundair onderwijs. Deze afgevaardigden bestaan uit vertegenwoordigers van :
- de inrichtende machten;
- de directeurs;
- het personeel;
- de ouders;
- de leerlingen;
2° afgevaardigden uit de CLB's;
3° afgevaardigden uit enerzijds sociaal-economische organisaties en anderzijds sociaal-culturele organisaties;
4° [1 ...]1.
In de deelraad levenslang en levensbreed leren zetelen :
1° afgevaardigden uit het deeltijds kunstonderwijs, de centra voor volwassenenonderwijs en de centra voor basiseducatie. Deze afgevaardigden bestaan uit vertegenwoordigers van :
- de inrichtende machten;
- de directeurs van het deeltijds kunstonderwijs en de centra voor volwassenenonderwijs en de [1 directeurs]1 van de centra voor basiseducatie;
- het personeel;
- de cursisten;
2° afgevaardigden uit, enerzijds, sociaal-economische organisaties en, anderzijds, sociaal-culturele organisaties;
3° [1 ...]1.
In de deelraad hoger onderwijs zetelen :
1° afgevaardigden uit de hogescholen en universiteiten. Deze afgevaardigden bestaan uit vertegenwoordigers van
- de instellingshoofden;
- het personeel;
- de studenten;
2° afgevaardigden uit enerzijds sociaal-economische organisaties en anderzijds sociaal-culturele organisaties.
Art. 77. Dans le sous-conseil de l'enseignement fondamental siègent :
1° des délégués de l'enseignement fondamental. Ces délégués consistent en des représentants :
- des pouvoirs organisateurs;
- des directeurs;
- du personnel;
- des parents;
2° des délégués des centres d'encadrement des élèves;
3° des délégués d'organisations socio-économiques et/ou d'organisations socio-culturelles;
4° [1 ...]1.
Dans le sous-conseil de l'enseignement secondaire siègent :
1° des délégués de l'enseignement secondaire. Ces délégués consistent en des représentants :
- des pouvoirs organisateurs;
- des directeurs;
- du personnel;
- des parents;
- des élèves;
2° des délégués des centres d'encadrement des élèves;
3° des délégués d'organisations socio-économiques, d'une part, et d'organisations socio-culturelles, d'autre part;
4° [1 ...]1.
Dans le sous-conseil de l'apprentissage tout au long de la vie embrassant tous les aspects de celle-ci siègent :
1° des délégués de l'enseignement artistique à temps partiel, des centres d'éducation des adultes et des centres d'éducation de base. Ces délégués consistent en des représentants :
- des pouvoirs organisateurs;
- des directeurs de l'enseignement artistique à temps partiel et des centres d'éducation des adultes et des [1 directeurs]1 des centres d'éducation de base;
- du personnel;
- des apprenants;
2° des délégués d'organisations socio-économiques, d'une part, et d'organisations socio-culturelles, d'autre part;
3° [1 ...]1.
Dans le sous-conseil de l'enseignement supérieur siègent :
1° des délégués des instituts supérieurs et des universités. Ces délégués consistent en des représentants :
- des chefs d'établissement;
- du personnel;
- des étudiants;
2° des délégués d'organisations socio-économiques, d'une part, et d'organisations socio-culturelles, d'autre part.
1° des délégués de l'enseignement fondamental. Ces délégués consistent en des représentants :
- des pouvoirs organisateurs;
- des directeurs;
- du personnel;
- des parents;
2° des délégués des centres d'encadrement des élèves;
3° des délégués d'organisations socio-économiques et/ou d'organisations socio-culturelles;
4° [1 ...]1.
Dans le sous-conseil de l'enseignement secondaire siègent :
1° des délégués de l'enseignement secondaire. Ces délégués consistent en des représentants :
- des pouvoirs organisateurs;
- des directeurs;
- du personnel;
- des parents;
- des élèves;
2° des délégués des centres d'encadrement des élèves;
3° des délégués d'organisations socio-économiques, d'une part, et d'organisations socio-culturelles, d'autre part;
4° [1 ...]1.
Dans le sous-conseil de l'apprentissage tout au long de la vie embrassant tous les aspects de celle-ci siègent :
1° des délégués de l'enseignement artistique à temps partiel, des centres d'éducation des adultes et des centres d'éducation de base. Ces délégués consistent en des représentants :
- des pouvoirs organisateurs;
- des directeurs de l'enseignement artistique à temps partiel et des centres d'éducation des adultes et des [1 directeurs]1 des centres d'éducation de base;
- du personnel;
- des apprenants;
2° des délégués d'organisations socio-économiques, d'une part, et d'organisations socio-culturelles, d'autre part;
3° [1 ...]1.
Dans le sous-conseil de l'enseignement supérieur siègent :
1° des délégués des instituts supérieurs et des universités. Ces délégués consistent en des représentants :
- des chefs d'établissement;
- du personnel;
- des étudiants;
2° des délégués d'organisations socio-économiques, d'une part, et d'organisations socio-culturelles, d'autre part.
Wijzigingen
Art. 78. De regering bepaalt de nadere samenstelling van de raden.
Art. 78. Le Gouvernement fixe les détails de la composition des conseils.
Onderafdeling 2. - Wijze van samenstelling.
Sous-section 2. - Mode de composition.
Art. 79. [2 De afvaardiging in de raden komt tot stand door aanduiding.]2
Voor elke afgevaardigde wordt een plaatsvervanger aangesteld. De regering kan nadere regelen inzake de plaatsvervanging bepalen.
[1 Bij uitputting van de lijst van verkozen directeurs wordt de vertegenwoordiging van deze geleding aangeduid in onderling overleg door het Gemeenschapsonderwijs, de representatieve verenigingen van inrichtende machten en de representatieve vakorganisaties.]1
Voor elke afgevaardigde wordt een plaatsvervanger aangesteld. De regering kan nadere regelen inzake de plaatsvervanging bepalen.
[1 Bij uitputting van de lijst van verkozen directeurs wordt de vertegenwoordiging van deze geleding aangeduid in onderling overleg door het Gemeenschapsonderwijs, de representatieve verenigingen van inrichtende machten en de representatieve vakorganisaties.]1
Art. 79. [2 La délégation dans les conseils se fait par désignation.]2
Un suppléant est désigné pour chaque délégué. Le Gouvernement peut fixer des modalités pour le remplacement.
[1 Après épuisement de la liste de directeurs élus, la représentation de cette catégorie est désignée conjointement par l'Enseignement communautaire, les associations représentatives des pouvoirs organisateurs et les associations syndicales représentatives.]1
Un suppléant est désigné pour chaque délégué. Le Gouvernement peut fixer des modalités pour le remplacement.
[1 Après épuisement de la liste de directeurs élus, la représentation de cette catégorie est désignée conjointement par l'Enseignement communautaire, les associations représentatives des pouvoirs organisateurs et les associations syndicales représentatives.]1
Art. 80. De aanduiding van de afgevaardigden gebeurt als volgt :
1° de Vlaamse Hogescholenraad duidt de vertegenwoordigers van de instellingshoofden van de hogescholen aan;
2° de Vlaamse Interuniversitaire Raad duidt de vertegenwoordigers van de instellingshoofden van de universiteiten aan;
3° het Gemeenschapsonderwijs en de representatieve verenigingen van inrichtende machten duiden de vertegenwoordigers van de inrichtende machten aan;
4° het Gemeenschapsonderwijs en de representatieve verenigingen van inrichtende machten duiden de vertegenwoordigers van de CLB's aan;
5° de representatieve vakorganisaties duiden de vertegenwoordigers van het personeel aan;
6° de leerlingenkoepelverenigingen duiden de vertegenwoordigers van leerlingen uit het secundair onderwijs aan;
7° de studentenkoepelverenigingen duiden de vertegenwoordigers van studenten aan;
8° de ouderkoepelverenigingen duiden de vertegenwoordigers van de ouders aan;
9° de SERV duidt de afgevaardigden van sociaaleconomische organisaties aan;
10° de door de regering daartoe gemachtigde organisatie duidt de afgevaardigden van sociaal-culturele organisaties aan;
[2 11° de afgevaardigden van de representatieve vakorganisaties enerzijds en het Gemeenschapsonderwijs en de representatieve verenigingen van inrichtende machten anderzijds duiden in onderling overleg de afgevaardigden van de directeurs aan.]2
[1 Op verzoek van een verantwoordelijk bestuurslid van een representatieve vakorganisatie, krijgt een vakbondsafgevaardigde dienstvrijstelling om de vergaderingen van de Vlaamse Onderwijsraad bij te wonen. De dienstvrijstelling wordt gelijkgesteld met een periode van dienstactiviteit. Het personeelslid behoudt het recht op een salaris.]1
1° de Vlaamse Hogescholenraad duidt de vertegenwoordigers van de instellingshoofden van de hogescholen aan;
2° de Vlaamse Interuniversitaire Raad duidt de vertegenwoordigers van de instellingshoofden van de universiteiten aan;
3° het Gemeenschapsonderwijs en de representatieve verenigingen van inrichtende machten duiden de vertegenwoordigers van de inrichtende machten aan;
4° het Gemeenschapsonderwijs en de representatieve verenigingen van inrichtende machten duiden de vertegenwoordigers van de CLB's aan;
5° de representatieve vakorganisaties duiden de vertegenwoordigers van het personeel aan;
6° de leerlingenkoepelverenigingen duiden de vertegenwoordigers van leerlingen uit het secundair onderwijs aan;
7° de studentenkoepelverenigingen duiden de vertegenwoordigers van studenten aan;
8° de ouderkoepelverenigingen duiden de vertegenwoordigers van de ouders aan;
9° de SERV duidt de afgevaardigden van sociaaleconomische organisaties aan;
10° de door de regering daartoe gemachtigde organisatie duidt de afgevaardigden van sociaal-culturele organisaties aan;
[2 11° de afgevaardigden van de representatieve vakorganisaties enerzijds en het Gemeenschapsonderwijs en de representatieve verenigingen van inrichtende machten anderzijds duiden in onderling overleg de afgevaardigden van de directeurs aan.]2
[1 Op verzoek van een verantwoordelijk bestuurslid van een representatieve vakorganisatie, krijgt een vakbondsafgevaardigde dienstvrijstelling om de vergaderingen van de Vlaamse Onderwijsraad bij te wonen. De dienstvrijstelling wordt gelijkgesteld met een periode van dienstactiviteit. Het personeelslid behoudt het recht op een salaris.]1
Art. 80. La désignation des délégués se fait comme suit :
1° le "Vlaamse Hogenscholenraad" (Conseil des Instituts supérieurs flamands) désigne les représentants des chefs d'établissement des instituts supérieurs;
2° le "Vlaamse Interuniversitaire Raad" (Conseil interuniversitaire flamand) désigne les représentants des chefs d'établissement des instituts supérieurs;
3° l'Enseignement communautaire et les associations représentatives de pouvoirs organisateurs désignent les représentants des pouvoirs organisateurs;
4° l'Enseignement communautaire et les associations représentatives de pouvoirs organisateurs désignent les représentants des centres d'encadrement des élèves;
5° les organisations syndicales représentatives désignent les représentants du personnel;
6° les associations coordinatrices d'élèves désignent les représentants d'élèves de l'enseignement secondaire;
7° les associations coordinatrices d'étudiants désignent les représentants d'étudiants;
8° les associations coordinatrices de parents désignent les représentants des parents;
9° le "SERV" (Conseil socio-économique de la Flandre) désigne les délégués d'organisations socio-économiques;
10° l'organisation habilitée par le Gouvernement désigne les délégués d'organisations socio-culturelles;
[2 11° les délégués des organisations syndicales représentatives d'une part et l'Enseignement communautaire et les associations représentatives de pouvoirs organisateurs d'autre part désignent de commun accord les délégués des directeurs.]2
[1 A la demande d'un membre responsable d'une organisation syndicale représentative, un délégué syndical obtient une dispense de service pour participer aux séances du Vlaamse Onderwijsraad. La dispense est assimilée à une période d'activité de service. Le membre du personnel maintient son droit au traitement.]1
1° le "Vlaamse Hogenscholenraad" (Conseil des Instituts supérieurs flamands) désigne les représentants des chefs d'établissement des instituts supérieurs;
2° le "Vlaamse Interuniversitaire Raad" (Conseil interuniversitaire flamand) désigne les représentants des chefs d'établissement des instituts supérieurs;
3° l'Enseignement communautaire et les associations représentatives de pouvoirs organisateurs désignent les représentants des pouvoirs organisateurs;
4° l'Enseignement communautaire et les associations représentatives de pouvoirs organisateurs désignent les représentants des centres d'encadrement des élèves;
5° les organisations syndicales représentatives désignent les représentants du personnel;
6° les associations coordinatrices d'élèves désignent les représentants d'élèves de l'enseignement secondaire;
7° les associations coordinatrices d'étudiants désignent les représentants d'étudiants;
8° les associations coordinatrices de parents désignent les représentants des parents;
9° le "SERV" (Conseil socio-économique de la Flandre) désigne les délégués d'organisations socio-économiques;
10° l'organisation habilitée par le Gouvernement désigne les délégués d'organisations socio-culturelles;
[2 11° les délégués des organisations syndicales représentatives d'une part et l'Enseignement communautaire et les associations représentatives de pouvoirs organisateurs d'autre part désignent de commun accord les délégués des directeurs.]2
[1 A la demande d'un membre responsable d'une organisation syndicale représentative, un délégué syndical obtient une dispense de service pour participer aux séances du Vlaamse Onderwijsraad. La dispense est assimilée à une période d'activité de service. Le membre du personnel maintient son droit au traitement.]1
Art. 81.
Art. 81.
Art. 82.
Art. 82.
Art. 83. [1 De representatieve vakorganisaties, het Gemeenschapsonderwijs en de representatieve verenigingen van inrichtende machten respecteren bij de aanduiding van de afgevaardigden van de directeurs het evenwicht tussen het officieel en het vrij onderwijs.]1
Art. 83. [1 Lors de la désignation des délégués des directeurs, les organisations syndicales représentatives, l'Enseignement communautaire et les associations représentatives de pouvoirs organisateurs respectent l'équilibre entre l'enseignement officiel et l'enseignement libre.]1
Wijzigingen
Onderafdeling 3. - Onverenigbaarheden.
Sous-section 3. - Incompatibilités.
Art. 84. Een mandaat in een raad is onverenigbaar met :
1° de in [1 artikel III.97, tweede lid, van het Bestuursdecreet van 7 december 2018]1 bedoelde mandaten, ambten en hoedanigheden, met uitzondering van het ambt van personeelslid van het gemeenschapsonderwijs;
2° de hoedanigheid van algemeen voorzitter;
3° de hoedanigheid van personeelslid van de onderwijsinspectie van de Vlaamse Gemeenschap.
1° de in [1 artikel III.97, tweede lid, van het Bestuursdecreet van 7 december 2018]1 bedoelde mandaten, ambten en hoedanigheden, met uitzondering van het ambt van personeelslid van het gemeenschapsonderwijs;
2° de hoedanigheid van algemeen voorzitter;
3° de hoedanigheid van personeelslid van de onderwijsinspectie van de Vlaamse Gemeenschap.
Art. 84. Un mandat dans un conseil est incompatible avec :
1° les mandats visés à [1 l'article III.97, deuxième alinéa, du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018]1, à l'exception de la fonction de membre du personnel de l'enseignement communautaire;
2° la qualité de président général;
3° la qualité de membre du personnel de l'Inspection de l'enseignement de la Communauté flamande.
1° les mandats visés à [1 l'article III.97, deuxième alinéa, du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018]1, à l'exception de la fonction de membre du personnel de l'enseignement communautaire;
2° la qualité de président général;
3° la qualité de membre du personnel de l'Inspection de l'enseignement de la Communauté flamande.
Onderafdeling 4. - Duur van het mandaat.
Sous-section 4. - Durée du mandat.
Art. 85. De mandaten worden toegekend voor een periode van vier jaar.
Een mandaat is hernieuwbaar.
Een mandaat is hernieuwbaar.
Art. 85. Les mandats sont accordés pour une période de quatre ans.
Un mandat est renouvelable.
Un mandat est renouvelable.
Afdeling 2. - Algemeen voorzitter en algemeen secretaris.
Section 2. - Président général et secrétaire général.
Art. 86. De algemeen voorzitter wordt door de algemene raad verkozen uit een lijst van kandidaten na een openbare oproep.
De algemeen voorzitter kan de raadsvergaderingen bijwonen, maar is niet stemgerechtigd.
De algemeen voorzitter kan de raadsvergaderingen bijwonen, maar is niet stemgerechtigd.
Art. 86. Le président général est élu par le conseil général parmi les candidats figurant sur une liste après un appel public.
Le président général peut participer aux réunions du conseil, mais n'a pas voix délibérative.
Le président général peut participer aux réunions du conseil, mais n'a pas voix délibérative.
Art. 87. De algemeen secretaris wordt door de algemene raad aangesteld na een openbare oproep.
De algemeen secretaris kan de vergaderingen van de raden bijwonen, maar is niet stemgerechtigd.
De algemeen secretaris kan de vergaderingen van de raden bijwonen, maar is niet stemgerechtigd.
Art. 87. Le secrétaire général est désigné par le conseil général après appel public.
Le secrétaire général peut participer aux réunions des conseils, mais n'a pas voix délibérative.
Le secrétaire général peut participer aux réunions des conseils, mais n'a pas voix délibérative.
HOOFDSTUK V. - Externe experten.
CHAPITRE V. - Experts externes.
Art. 88. Kabinetsleden, personeelsleden van het departement, leden van de onderwijsinspectie en deskundigen van hogescholen en universiteiten kunnen worden uitgenodigd op de vergaderingen van de raden om de behandelde aangelegenheden toe te lichten.
Art. 88. Des membres de cabinet, membres du personnel du Département, membres de l'Inspection de l'enseignement et experts d'instituts supérieurs et d'universités peuvent être invités aux réunions des conseils, pour commenter les questions traitées.
HOOFDSTUK VI. - Werking.
CHAPITRE VI. - Fonctionnement.
Art. 89. De regering sluit voor een periode van vier jaar een beleidsovereenkomst met de VLOR over de wederzijdse rechten en plichten bij de uitvoering van de decretale en conventionele opdrachten.
De beleidsovereenkomst bepaalt ten minste :
1° de kwantificering, omschrijving en financiering van conventionele opdrachten;
2° de wijze waarop de decretale en conventionele opdrachten worden gerapporteerd, opgevolgd en geëvalueerd;
3° de wijze waarop geschillen over de uitvoering van voornoemde opdrachten worden beslecht;
4° de wijze waarop de regering en de verschillende geledingen binnen de VLOR in overleg treden over projecten en hervormingen met een pedagogische doelstelling. Ten minste wordt daarbij een werkgroep opgericht waarin het Gemeenschapsonderwijs en de inrichtende machten zijn vertegenwoordigd;
5° de wijze waarop technische werkgroepen worden opgericht. Inzonderheid worden technische werkgroepen opgericht voor het deeltijds kunstonderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding;
6° de vormen van financiële en doelmatigheidscontrole;
7° de wijze waarop de beleidsovereenkomst kan worden aangepast, verlengd of ontbonden.
De beleidsovereenkomst bepaalt ten minste :
1° de kwantificering, omschrijving en financiering van conventionele opdrachten;
2° de wijze waarop de decretale en conventionele opdrachten worden gerapporteerd, opgevolgd en geëvalueerd;
3° de wijze waarop geschillen over de uitvoering van voornoemde opdrachten worden beslecht;
4° de wijze waarop de regering en de verschillende geledingen binnen de VLOR in overleg treden over projecten en hervormingen met een pedagogische doelstelling. Ten minste wordt daarbij een werkgroep opgericht waarin het Gemeenschapsonderwijs en de inrichtende machten zijn vertegenwoordigd;
5° de wijze waarop technische werkgroepen worden opgericht. Inzonderheid worden technische werkgroepen opgericht voor het deeltijds kunstonderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding;
6° de vormen van financiële en doelmatigheidscontrole;
7° de wijze waarop de beleidsovereenkomst kan worden aangepast, verlengd of ontbonden.
Art. 89. Le Gouvernement conclut, pour une période de quatre ans, un contrat de gestion avec le "VLOR" sur les droits et devoirs mutuels lors de l'exécution des missions décrétales et conventionnelles.
Le contrat de gestion stipulera au moins :
8° la quantification, la description et le financement de missions conventionnelles;
9° la manière dont les missions décrétales et conventionnelles sont consignées, suivies et évaluées;
10° la manière dont les conflits quant à l'exécution des missions précitées sont réglés;
11° la manière dont le Gouvernement et les différents groupements au sein du "VLOR" se concertent sur des projets et réformes ayant un objectif pédagogique. A cet effet, il est au moins créé un groupe de travail où sont représentés l'Enseignement communautaire et les pouvoirs organisateurs;
12° la manière dont les groupes de travail techniques sont créés. Des groupes de travail techniques sont notamment créés pour l'enseignement artistique à temps partiel et les centres d'encadrement des élèves;
13° les formes de contrôle financier et d'efficacité;
14° la manière dont le contrat de gestion peut être adapté, prolongé ou dissous.
Le contrat de gestion stipulera au moins :
8° la quantification, la description et le financement de missions conventionnelles;
9° la manière dont les missions décrétales et conventionnelles sont consignées, suivies et évaluées;
10° la manière dont les conflits quant à l'exécution des missions précitées sont réglés;
11° la manière dont le Gouvernement et les différents groupements au sein du "VLOR" se concertent sur des projets et réformes ayant un objectif pédagogique. A cet effet, il est au moins créé un groupe de travail où sont représentés l'Enseignement communautaire et les pouvoirs organisateurs;
12° la manière dont les groupes de travail techniques sont créés. Des groupes de travail techniques sont notamment créés pour l'enseignement artistique à temps partiel et les centres d'encadrement des élèves;
13° les formes de contrôle financier et d'efficacité;
14° la manière dont le contrat de gestion peut être adapté, prolongé ou dissous.
Art. 90. De algemene raad regelt de interne werking van de VLOR in een huishoudelijk reglement, dat ten minste bepaalt :
1° de taakverdeling tussen de algemene raad en de deelraden;
2° de wijze waarop de voorzitters van de deelraden worden aangeduid;
3° de samenstelling, werking en bevoegdheden van het vast bureau en de algemeen secretaris. De algemeen secretaris maakt van rechtswege deel uit van het vast bureau. Noch de algemeen secretaris noch het vast bureau kunnen worden belast met het verstrekken van een advies.
1° de taakverdeling tussen de algemene raad en de deelraden;
2° de wijze waarop de voorzitters van de deelraden worden aangeduid;
3° de samenstelling, werking en bevoegdheden van het vast bureau en de algemeen secretaris. De algemeen secretaris maakt van rechtswege deel uit van het vast bureau. Noch de algemeen secretaris noch het vast bureau kunnen worden belast met het verstrekken van een advies.
Art. 90. Le conseil général règle le fonctionnement interne du "VLOR" dans un règlement d'ordre intérieur, qui définit au moins :
4° la répartition des tâches entre le conseil général et les sous-conseils;
5° le mode de désignation des présidents des sous-conseils;
6° la composition, le fonctionnement et les compétences du bureau permanent et du secrétaire général. Le secrétaire général fait de plein droit partie du bureau permanent. Ni le secrétaire général, ni le bureau permanent ne peuvent être chargés de rendre un avis.
4° la répartition des tâches entre le conseil général et les sous-conseils;
5° le mode de désignation des présidents des sous-conseils;
6° la composition, le fonctionnement et les compétences du bureau permanent et du secrétaire général. Le secrétaire général fait de plein droit partie du bureau permanent. Ni le secrétaire général, ni le bureau permanent ne peuvent être chargés de rendre un avis.
Art. 91. De VLOR bezit alle bevoegdheden die rechtstreeks of onrechtstreeks noodzakelijk of nuttig zijn voor de uitoefening van zijn opdracht, met inbegrip van het sluiten van overeenkomsten, het oprichten van of deelnemen in andere rechtspersonen.
Art. 91. Le "VLOR" détient toutes les compétences qui sont directement ou indirectement nécessaires ou utiles pour exercer sa mission, y compris la conclusion de contrats, la constitution d'autres personnes morales ou la participation dans celles-ci.
Art. 92. De regering bepaalt de personeelsformatie van het permanent secretariaat.
(De Vlaamse Onderwijsraad kan personeelsleden tewerkstellen die overeenkomstig hun geldende rechtspositie een verlof wegens bijzondere opdracht of een verlof wegens opdracht hebben opgenomen.
Op de personeelsleden die bij de Vlaamse Onderwijsraad overeenkomstig een verlof wegens bijzondere opdracht of een verlof wegens opdracht zijn tewerkgesteld, zijn de artikelen X.9 tot en met X.12 van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari van 2006 van toepassing.
Aan de personeelsleden die bij de Vlaamse Onderwijsraad overeenkomstig een verlof wegens bijzondere opdracht of een verlof wegens opdracht zijn tewerkgesteld, wordt per werkdag een verblijfsvergoeding van 9,50 euro tegen 100 %, toegekend.
Deze verblijfsvergoeding wordt niet toegekend voor vakantie-, verlof- en ziektedagen en wordt maandelijks na vervallen termijn uitbetaald.
Deze verblijfsvergoeding is gekoppeld aan de evolutie van de gezondheidsindex overeenkomstig de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit nr. 178 van 30 december 1982 en onverminderd artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van s lands concurrentievermogen.)
[1 ...]1
(De Vlaamse Onderwijsraad kan personeelsleden tewerkstellen die overeenkomstig hun geldende rechtspositie een verlof wegens bijzondere opdracht of een verlof wegens opdracht hebben opgenomen.
Op de personeelsleden die bij de Vlaamse Onderwijsraad overeenkomstig een verlof wegens bijzondere opdracht of een verlof wegens opdracht zijn tewerkgesteld, zijn de artikelen X.9 tot en met X.12 van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari van 2006 van toepassing.
Aan de personeelsleden die bij de Vlaamse Onderwijsraad overeenkomstig een verlof wegens bijzondere opdracht of een verlof wegens opdracht zijn tewerkgesteld, wordt per werkdag een verblijfsvergoeding van 9,50 euro tegen 100 %, toegekend.
Deze verblijfsvergoeding wordt niet toegekend voor vakantie-, verlof- en ziektedagen en wordt maandelijks na vervallen termijn uitbetaald.
Deze verblijfsvergoeding is gekoppeld aan de evolutie van de gezondheidsindex overeenkomstig de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit nr. 178 van 30 december 1982 en onverminderd artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van s lands concurrentievermogen.)
[1 ...]1
Art. 92. Le Gouvernement définit le cadre organique du secrétariat permanent.
(Le Vlaamse Onderwijsraad peut engager des membres du personnel qui, conformément au statut qui leur est applicable, ont pris un congé pour mission spéciale ou un congé pour mission.
Aux membres du personnel employés auprès du Vlaamse Onderwijsraad au moyen d'un congé pour mission spéciale ou d'un conge pour mission, les articles 10.9 à 10.12 inclus du statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 sont d'application.
Aux membres du personnel employés auprès du Vlaamse Onderwijsraad au moyen d'un congé pour mission spéciale ou d'un congé pour mission, une indemnité de séjour de 9,50 euros à 100 % est attribuée par jour ouvrable.
Cette indemnité de séjour n'est pas attribuée pour des jours de vacances, de congé et de maladie et est payée chaque mois à terme échu.
Cette indemnité de séjour suit l'évolution de l'indice de santé, conformément à la loi du 1er mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public, telle que modifiée par l'arrêté royal n° 178 du 30 décembre 1982 et sans préjudice de l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays.)
[1 ...]1
(Le Vlaamse Onderwijsraad peut engager des membres du personnel qui, conformément au statut qui leur est applicable, ont pris un congé pour mission spéciale ou un congé pour mission.
Aux membres du personnel employés auprès du Vlaamse Onderwijsraad au moyen d'un congé pour mission spéciale ou d'un conge pour mission, les articles 10.9 à 10.12 inclus du statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 sont d'application.
Aux membres du personnel employés auprès du Vlaamse Onderwijsraad au moyen d'un congé pour mission spéciale ou d'un congé pour mission, une indemnité de séjour de 9,50 euros à 100 % est attribuée par jour ouvrable.
Cette indemnité de séjour n'est pas attribuée pour des jours de vacances, de congé et de maladie et est payée chaque mois à terme échu.
Cette indemnité de séjour suit l'évolution de l'indice de santé, conformément à la loi du 1er mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public, telle que modifiée par l'arrêté royal n° 178 du 30 décembre 1982 et sans préjudice de l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays.)
[1 ...]1
HOOFDSTUK VII. - Financiering.
CHAPITRE VII. - Financement.
Art. 93. De VLOR beschikt over een dotatie die jaarlijks wordt ingeschreven op de begroting van de Vlaamse Gemeenschap.
De dotatie omvat kredieten voor werking en huisvesting en voor de bezoldiging van het personeel. De dotatie kan niet worden gebruikt voor de financiering van andere rechtspersonen.
De dotatie omvat kredieten voor werking en huisvesting en voor de bezoldiging van het personeel. De dotatie kan niet worden gebruikt voor de financiering van andere rechtspersonen.
Art. 93. Le "VLOR" dispose d'une dotation qui est annuellement inscrite au budget de la Communauté flamande.
La dotation comporte des crédits pour le fonctionnement et le logement, ainsi que pour la rémunération du personnel. La dotation ne peut être utilisée pour le financement d'autres personnes morales.
La dotation comporte des crédits pour le fonctionnement et le logement, ainsi que pour la rémunération du personnel. La dotation ne peut être utilisée pour le financement d'autres personnes morales.
Art. 94. De beleidsovereenkomst voorziet in de financiële middelen nodig voor de uitvoering van de conventionele opdrachten van de VLOR.
Art. 94. Le contrat de gestion pourvoit aux moyens financiers nécessaires pour l'exécution des missions conventionnelles du "VLOR".
Art. 95. De VLOR kan schenkingen, giften en legaten in ontvangst nemen.
Art. 95. Le "VLOR" peut accepter des donations, dons et legs.
HOOFDSTUK VIII. - Opheffings- en inwerkingtredingsbepalingen.
CHAPITRE VIII. - Dispositions abrogatoires et d'entrée en vigueur.
Art. 96. De volgende regelingen worden opgeheven :
1° titel IX van het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs-II;
2° het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1996 houdende de samenstelling van raden en afdelingen van de Vlaamse Onderwijsraad.
1° titel IX van het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs-II;
2° het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1996 houdende de samenstelling van raden en afdelingen van de Vlaamse Onderwijsraad.
Art. 96. Les règlements suivants sont abrogés :
3° (NOTE de Justel : lire "1°") le titre IX du décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement - II;
4° (NOTE de Justel : lire "2°") l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1996 portant constitution des conseils et Sections du "Vlaamse Onderwijsraad" (Conseil flamand de l'Enseignement).
3° (NOTE de Justel : lire "1°") le titre IX du décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement - II;
4° (NOTE de Justel : lire "2°") l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1996 portant constitution des conseils et Sections du "Vlaamse Onderwijsraad" (Conseil flamand de l'Enseignement).
Art. 97. De bepalingen van deze titel treden in werking op een door de Vlaamse regering vast te stellen datum.
(NOTA : inwerkingtreding van artikelen 68, 76 tot en met 85, 88, en 96, 2°, vastgesteld op 04-10-2005 door BVR 2005-10-21/36, art. 24)
(NOTA : Inwerkingtreding van artikelen 67, 69, 70 tot en met 75, 86 tot en met 87, 89 tot en met 95 en 96, 1° vastgesteld op 01-04-2006 door BVR 2006-03-31/61, art. 1, 4°)
(NOTA : inwerkingtreding van artikelen 68, 76 tot en met 85, 88, en 96, 2°, vastgesteld op 04-10-2005 door BVR 2005-10-21/36, art. 24)
(NOTA : Inwerkingtreding van artikelen 67, 69, 70 tot en met 75, 86 tot en met 87, 89 tot en met 95 en 96, 1° vastgesteld op 01-04-2006 door BVR 2006-03-31/61, art. 1, 4°)
Art. 97. Les dispositions du présent titre entrent en vigueur à une date à fixer par le Gouvernement flamand.
(NOTE : Entrée en vigueur des articles 68, 76 à 85, 88, et 96, 2°, fixée au 04-10-2005 par AGF 2005-10-21/36, art. 24)
(NOTE : entrée en vigueur des art. 67, 69, 70 à 75, 86 à 87, 89 à 95 et 96, 1° fixée au 01-04-2006 par AGF 2006-03-31/61, art. 1, 4°)
(NOTE : Entrée en vigueur des articles 68, 76 à 85, 88, et 96, 2°, fixée au 04-10-2005 par AGF 2005-10-21/36, art. 24)
(NOTE : entrée en vigueur des art. 67, 69, 70 à 75, 86 à 87, 89 à 95 et 96, 1° fixée au 01-04-2006 par AGF 2006-03-31/61, art. 1, 4°)
TITEL V. - Wijzigingsbepalingen.
TITRE V. - Dispositions modificatives.
HOOFDSTUK I. - Subsidiëring van ouderkoepelverenigingen.
CHAPITRE Ier. - Subventionnement d'associations coordinatrices de parents.
Art. 98. Het decreet van 20 juni 1996 betreffende de subsidiëring van de ondersteuningscentra van ouderverenigingen en van erkende verenigingen die vorming voor ouders van schoolgaande kinderen organiseren wordt vervangen door wat volgt :
" Decreet betreffende de subsidiëring van ouderkoepelverenigingen
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen.
Art. 1. Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.
Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder :
1° expertisecentrum : het expertisecentrum zoals bedoeld in het decreet van 2 april 2004 betreffende participatie op school en de Vlaamse Onderwijsraad dat de uitbouw van een rationeel vormingsaanbod coördineert gericht op de implementatie van de regelgeving van titel II van voornoemd decreet;
2° ouderraad : een ouderraad bedoeld in hoofdstuk III. van titel II van het decreet van 2 april 2004 betreffende participatie op school en de Vlaamse Onderwijsraad;
3° oudervereniging : een schoolgebonden vereniging waarbinnen ouders van leerlingen onder de leiding van een gekozen bestuur samenwerken omtrent schoolgebonden aangelegenheden;
4° VLOR : de Vlaamse Onderwijsraad.
HOOFDSTUK II. - Oprichting en opdracht.
Art. 3. Een ouderkoepelvereniging is een vereniging zonder winstoogmerk, waarvan de statuten ten minste volgende doelstellingen omvatten :
1° opinievorming en belangenverdediging van ouders van leerlingen uit het basis- en secundair onderwijs organiseren;
2° deze ouders in de VLOR en het expertisecentrum vertegenwoordigen;
3° ouderverenigingen en ouderraden informeren en sensibiliseren;
4° op verzoek van de Vlaamse regering advies uitbrengen over en meewerken aan onderzoeken gericht op deelname aan of evaluatie van het participatiebeleid inzake onderwijs.
HOOFDSTUK III. - Subsidiëring.
Art. 4. Binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten verleent de Vlaamse regering driejaarlijks subsidie-enveloppes aan ouderkoepelverenigingen voorzover :
1° zij driejaarlijks een werkingsprogramma opstellen, dat wordt goedgekeurd door de Vlaamse regering;
2° ten minste honderd ouderraden en/of ouderverenigingen aangesloten zijn uit ten minste vier Vlaamse provincies. Het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad wordt voor de toepassing van deze bepaling als een Vlaamse provincie beschouwd. De aansluiting van een ouderraad of oudervereniging blijkt uit de betaling van een financiële bijdrage.
Art. 5. De Vlaamse regering legt het bedrag van de subsidie-enveloppes vast op basis van het aantal aangesloten ouderverenigingen en/ of ouderraden.
Art. 6. De subsidie omvat middelen voor personeels- en werkingsuitgaven.
Art. 7. De Vlaamse regering bepaalt de vorm waarin de subsidieaanvraag moet gebeuren en de modaliteiten inzake de uitbetaling van de subsidies.
HOOFDSTUK IV. - Toezicht.
Art. 8. Elke ouderkoepelvereniging legt driejaarlijks een werkingsverslag voor waaruit blijkt dat de activiteiten zoals bepaald in het werkingsprogramma werden gerealiseerd.
HOOFDSTUK V. - Inwerkingtreding.
Art. 9. Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2005. "
" Decreet betreffende de subsidiëring van ouderkoepelverenigingen
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen.
Art. 1. Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.
Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder :
1° expertisecentrum : het expertisecentrum zoals bedoeld in het decreet van 2 april 2004 betreffende participatie op school en de Vlaamse Onderwijsraad dat de uitbouw van een rationeel vormingsaanbod coördineert gericht op de implementatie van de regelgeving van titel II van voornoemd decreet;
2° ouderraad : een ouderraad bedoeld in hoofdstuk III. van titel II van het decreet van 2 april 2004 betreffende participatie op school en de Vlaamse Onderwijsraad;
3° oudervereniging : een schoolgebonden vereniging waarbinnen ouders van leerlingen onder de leiding van een gekozen bestuur samenwerken omtrent schoolgebonden aangelegenheden;
4° VLOR : de Vlaamse Onderwijsraad.
HOOFDSTUK II. - Oprichting en opdracht.
Art. 3. Een ouderkoepelvereniging is een vereniging zonder winstoogmerk, waarvan de statuten ten minste volgende doelstellingen omvatten :
1° opinievorming en belangenverdediging van ouders van leerlingen uit het basis- en secundair onderwijs organiseren;
2° deze ouders in de VLOR en het expertisecentrum vertegenwoordigen;
3° ouderverenigingen en ouderraden informeren en sensibiliseren;
4° op verzoek van de Vlaamse regering advies uitbrengen over en meewerken aan onderzoeken gericht op deelname aan of evaluatie van het participatiebeleid inzake onderwijs.
HOOFDSTUK III. - Subsidiëring.
Art. 4. Binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten verleent de Vlaamse regering driejaarlijks subsidie-enveloppes aan ouderkoepelverenigingen voorzover :
1° zij driejaarlijks een werkingsprogramma opstellen, dat wordt goedgekeurd door de Vlaamse regering;
2° ten minste honderd ouderraden en/of ouderverenigingen aangesloten zijn uit ten minste vier Vlaamse provincies. Het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad wordt voor de toepassing van deze bepaling als een Vlaamse provincie beschouwd. De aansluiting van een ouderraad of oudervereniging blijkt uit de betaling van een financiële bijdrage.
Art. 5. De Vlaamse regering legt het bedrag van de subsidie-enveloppes vast op basis van het aantal aangesloten ouderverenigingen en/ of ouderraden.
Art. 6. De subsidie omvat middelen voor personeels- en werkingsuitgaven.
Art. 7. De Vlaamse regering bepaalt de vorm waarin de subsidieaanvraag moet gebeuren en de modaliteiten inzake de uitbetaling van de subsidies.
HOOFDSTUK IV. - Toezicht.
Art. 8. Elke ouderkoepelvereniging legt driejaarlijks een werkingsverslag voor waaruit blijkt dat de activiteiten zoals bepaald in het werkingsprogramma werden gerealiseerd.
HOOFDSTUK V. - Inwerkingtreding.
Art. 9. Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2005. "
Art. 98. Le décret du 20 juin 1996 relatif au subventionnement des centres de soutien d'associations de parents et d'associations agréées organisant des formations destinées aux parents d'enfants en âge scolaire est remplacé par ce qui suit :
" Décret relatif au subventionnement d'associations coordinatrices de parents
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales.
Art. 1. Le présent décret règle une matière communautaire.
Art. 2. Pour l'application du présent décret, on entend par :
5° centre d'expertise : le centre d'expertise tel que visé au décret du 2 avril 2004 relatif à la participation à l'école et au "Vlaamse Onderwijsraad" qui coordonne l'élaboration d'une offre rationnelle de formation axée sur la mise en oeuvre de la réglementation du titre II du décret précité;
6° conseil des parents : un conseil des parents visé au chapitre III du titre II du décret du 2 avril 2004 relatif à la participation à l'école et au "Vlaamse Onderwijsraad";
7° association des parents : une association liée à une école, au sein de laquelle des parents d'élèves coopèrent dans le cadre de matières scolaires, sous la direction d'un bureau élu;
8° "VLOR" : le "Vlaamse Onderwijsraad" (Conseil flamand de l'Enseignement).
CHAPITRE II. - Création et mission.
Art. 3. Une association coordinatrice de parents est une association sans but lucratif, dont les statuts comprennent au moins les objectifs suivants :
5° organiser la formation de l'opinion de parents d'élèves de l'enseignement fondamental et secondaire;
6° représenter ces parents au sein du "VLOR" et du centre d'expertise;
7° informer et sensibiliser les associations des parents et les conseils des parents;
8° rendre des avis, à la demande du Gouvernement flamand, sur des examens axés sur la participation à la politique de participation dans l'enseignement ou à son évaluation et collaborer à ces examens.
CHAPITRE III. - Octroi de subventions.
Art. 4. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, le Gouvernement flamand accorde, tous les trois ans, des enveloppes subventionnelles à des associations coordinatrices de parents, pour autant que :
3° celles-ci établissent, tous les trois ans, un programme de fonctionnement que le Gouvernement flamand approuve;
4° au moins cent conseils des parents et/ou associations des parents provenant de quatre provinces flamandes au moins soient affiliés. Pour l'application de cette disposition, la région bilingue de Bruxelles-capitale est considérée comme une province flamande. L'affiliation d'un conseil des parents ou d'une association des parents est démontrée par une contribution financière.
Art. 5. Le Gouvernement flamand fixe le montant des enveloppes subventionnelles sur la base du nombre d'associations des parents et/ou de conseils des parents affiliés.
Art. 6. La subvention comporte des moyens pour les dépenses de personnel et de fonctionnement.
Art. 7. Le Gouvernement flamand fixe la forme sous laquelle la demande de subventionnement doit se faire, ainsi que les modalités quant au paiement des subventions.
CHAPITRE IV. - Contrôle.
Art. 8. Toute association coordinatrice de parents produit tous les trois ans un rapport de fonctionnement faisant apparaître que les activités telles que fixées au programme de fonctionnement ont été réalisées.
CHAPITRE V. - Entrée en vigueur.
Art. 9. Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2005. "
" Décret relatif au subventionnement d'associations coordinatrices de parents
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales.
Art. 1. Le présent décret règle une matière communautaire.
Art. 2. Pour l'application du présent décret, on entend par :
5° centre d'expertise : le centre d'expertise tel que visé au décret du 2 avril 2004 relatif à la participation à l'école et au "Vlaamse Onderwijsraad" qui coordonne l'élaboration d'une offre rationnelle de formation axée sur la mise en oeuvre de la réglementation du titre II du décret précité;
6° conseil des parents : un conseil des parents visé au chapitre III du titre II du décret du 2 avril 2004 relatif à la participation à l'école et au "Vlaamse Onderwijsraad";
7° association des parents : une association liée à une école, au sein de laquelle des parents d'élèves coopèrent dans le cadre de matières scolaires, sous la direction d'un bureau élu;
8° "VLOR" : le "Vlaamse Onderwijsraad" (Conseil flamand de l'Enseignement).
CHAPITRE II. - Création et mission.
Art. 3. Une association coordinatrice de parents est une association sans but lucratif, dont les statuts comprennent au moins les objectifs suivants :
5° organiser la formation de l'opinion de parents d'élèves de l'enseignement fondamental et secondaire;
6° représenter ces parents au sein du "VLOR" et du centre d'expertise;
7° informer et sensibiliser les associations des parents et les conseils des parents;
8° rendre des avis, à la demande du Gouvernement flamand, sur des examens axés sur la participation à la politique de participation dans l'enseignement ou à son évaluation et collaborer à ces examens.
CHAPITRE III. - Octroi de subventions.
Art. 4. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, le Gouvernement flamand accorde, tous les trois ans, des enveloppes subventionnelles à des associations coordinatrices de parents, pour autant que :
3° celles-ci établissent, tous les trois ans, un programme de fonctionnement que le Gouvernement flamand approuve;
4° au moins cent conseils des parents et/ou associations des parents provenant de quatre provinces flamandes au moins soient affiliés. Pour l'application de cette disposition, la région bilingue de Bruxelles-capitale est considérée comme une province flamande. L'affiliation d'un conseil des parents ou d'une association des parents est démontrée par une contribution financière.
Art. 5. Le Gouvernement flamand fixe le montant des enveloppes subventionnelles sur la base du nombre d'associations des parents et/ou de conseils des parents affiliés.
Art. 6. La subvention comporte des moyens pour les dépenses de personnel et de fonctionnement.
Art. 7. Le Gouvernement flamand fixe la forme sous laquelle la demande de subventionnement doit se faire, ainsi que les modalités quant au paiement des subventions.
CHAPITRE IV. - Contrôle.
Art. 8. Toute association coordinatrice de parents produit tous les trois ans un rapport de fonctionnement faisant apparaître que les activités telles que fixées au programme de fonctionnement ont été réalisées.
CHAPITRE V. - Entrée en vigueur.
Art. 9. Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2005. "
HOOFDSTUK II. - Opheffings- en inwerkingtredingsbepalingen.
CHAPITRE II. - Dispositions abrogatoires et d'entrée en vigueur.
Art. 99. Het besluit van de Vlaamse regering van 20 juni 1996 tot vastlegging van de beoordelingsprocedure van de vormingsprojecten voor ouders wordt opgeheven.
Art. 99. L'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 1996 fixant la procédure d'évaluation des projets de formation destinés aux parents est abrogé.
Art. 100. De bepalingen van deze titel treden in werking op 1 januari 2005.
Art. 100. Les dispositions du présent titre entrent en vigueur le 1er janvier 2005.