Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
7 MEI 2004. - Decreet betreffende de toepassing van intersectorale akkoorden voor organisaties ressorterend onder het paritair comité voor de sociaal-culturele sector. (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 05-08-2004 en tekstbijwerking tot 13-12-2006).
Titre
7 MAI 2004. - Décret relatif à l'application des accords intersectoriels pour les organisations relevant du comité paritaire pour le secteur socioculturel (TRADUCTION). (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 05-08-2004 et mise à jour au 13-12-2006).
Documentinformatie
Numac: 2004036199
Datum: 2004-05-07
Info du document
Numac: 2004036199
Date: 2004-05-07
Tekst (9)
Texte (9)
Artikel 1. Dit artikel regelt een gemeenschapsaangelegenheid.
Article 1. Le présent décret règle une matière communautaire.
Art.2. In dit decreet wordt verstaan onder :
1° Sociaal Fonds : het Sociaal Fonds voor het Sociaal Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap, opgericht door het paritair comité voor de socio-culturele sector bij collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997;
2° de administratie : de administratieve entiteiten bevoegd voor het cultuur- en jeugdwerkbeleid;
3° cao : collectieve arbeidsovereenkomst;
4° DAC-project : een tewerkstellingsproject dat op basis van het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 473 van 28 oktober 1986, aan een organisatie werd toegewezen en vanaf de regularisatie valt onder de bevoegdheid van de Vlaamse regering.
1° Sociaal Fonds : het Sociaal Fonds voor het Sociaal Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap, opgericht door het paritair comité voor de socio-culturele sector bij collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997;
2° de administratie : de administratieve entiteiten bevoegd voor het cultuur- en jeugdwerkbeleid;
3° cao : collectieve arbeidsovereenkomst;
4° DAC-project : een tewerkstellingsproject dat op basis van het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 473 van 28 oktober 1986, aan een organisatie werd toegewezen en vanaf de regularisatie valt onder de bevoegdheid van de Vlaamse regering.
Art.2. Dans le présent décret, on entend par :
1° Fonds social : le "Sociaal Fonds voor het Sociaal Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap", (Fonds social pour l'Animation socioculturelle en Région flamande) créé par le comité paritaire pour le secteur socioculturel par la convention collective du travail du 20 mars 1997;
2° l'administration : les entités administratives compétentes pour la politique de la culture et de l'animation des jeunes;
3° CCT : convention collective du travail;
4° projet TCT : un projet de mise au travail qui, en vertu de l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un programme de promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand, modifié par l'arrêté royal n° 473 du 28 octobre 1986, a été attribué à une organisation et relève de la compétence du Gouvernement flamand depuis la régularisation.
1° Fonds social : le "Sociaal Fonds voor het Sociaal Cultureel Werk van de Vlaamse Gemeenschap", (Fonds social pour l'Animation socioculturelle en Région flamande) créé par le comité paritaire pour le secteur socioculturel par la convention collective du travail du 20 mars 1997;
2° l'administration : les entités administratives compétentes pour la politique de la culture et de l'animation des jeunes;
3° CCT : convention collective du travail;
4° projet TCT : un projet de mise au travail qui, en vertu de l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un programme de promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand, modifié par l'arrêté royal n° 473 du 28 octobre 1986, a été attribué à une organisation et relève de la compétence du Gouvernement flamand depuis la régularisation.
Art.3. Dit decreet regelt de toekenning van subsidies aan organisaties die vallen onder het paritair comité voor de socio-culturele sector, behoudens de organisaties erkend op basis van :
1° het decreet van 26 juni 1991 betreffende de erkenning en subsidiëring van het maatschappelijk opbouwwerk, gewijzigd bij het decreet van 15 juli 1997;
2° het decreet van 28 april 1998 inzake het Vlaamse beleid ten aanzien van etnisch-culturele minderheden.
De subsidies bedongen in de Vlaamse intersectorale akkoorden en de daaruit voortvloeiende CAO's, gesloten in het paritair comité voor de socio-culturele sector en goedgekeurd door de Vlaamse regering, worden, binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten, toegekend aan de sectoren waarop ze van toepassing zijn, en verdeeld volgens de erin opgenomen modaliteiten.
1° het decreet van 26 juni 1991 betreffende de erkenning en subsidiëring van het maatschappelijk opbouwwerk, gewijzigd bij het decreet van 15 juli 1997;
2° het decreet van 28 april 1998 inzake het Vlaamse beleid ten aanzien van etnisch-culturele minderheden.
De subsidies bedongen in de Vlaamse intersectorale akkoorden en de daaruit voortvloeiende CAO's, gesloten in het paritair comité voor de socio-culturele sector en goedgekeurd door de Vlaamse regering, worden, binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten, toegekend aan de sectoren waarop ze van toepassing zijn, en verdeeld volgens de erin opgenomen modaliteiten.
Art.3. Le présent décret règle l'octroi de subventions aux organisations relevant du comité paritaire pour le secteur socioculturel, sauf les organisations agréées sur la base du :
1° décret du 26 juin 1991 relatif à l'agrément des initiatives d'animation sociale et à l'octroi de subventions à ces initiatives, tel que modifié par le décret du 15 juillet 1997;
2° décret du 28 avril 1998 relatif à la politique flamande à l'encontre des minorités ethnoculturelles.
Les subventions obtenues dans le cadre des accords intersectoriels flamands et les CCT qui en découlent, conclues au sein du comité paritaire pour le secteur socioculturel et approuvées par le Gouvernement flamand, sont octroyées, dans les limites des crédits budgétaires disponibles, aux secteurs qui en relèvent et réparties suivant les modalités qu'ils prescrivent.
1° décret du 26 juin 1991 relatif à l'agrément des initiatives d'animation sociale et à l'octroi de subventions à ces initiatives, tel que modifié par le décret du 15 juillet 1997;
2° décret du 28 avril 1998 relatif à la politique flamande à l'encontre des minorités ethnoculturelles.
Les subventions obtenues dans le cadre des accords intersectoriels flamands et les CCT qui en découlent, conclues au sein du comité paritaire pour le secteur socioculturel et approuvées par le Gouvernement flamand, sont octroyées, dans les limites des crédits budgétaires disponibles, aux secteurs qui en relèvent et réparties suivant les modalités qu'ils prescrivent.
Art.4. Op basis van de werkgelegenheidsgegevens van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid op 30 september van het jaar voorafgaand aan het subsidiejaar worden de middelen als volgt verdeeld :
1° één aandeel voor de organisaties die gesubsidieerd of erkend zijn door de Vlaamse regering;
2° één aandeel voor de organisaties die niet erkend of gesubsidieerd zijn door de Vlaamse regering.
De verdeling, bedoeld in het eerste lid, gebeurt a rato van het aantal voltijdse equivalenten.
Voor de toepassing van de verdeling, bedoeld in het eerste en tweede lid, worden de organisaties die door de Vlaamse regering enkel gesubsidieerd worden in het kader van de regularisatie van de DAC-projecten, voor de toepassing van dit decreet beschouwd als niet erkend of gesubsidieerd door de Vlaamse regering.
(Als bij de afrekening van het vorige werkingsjaar blijkt dat de uitgekeerde voorschotten hoger zijn dan de reëel gerealiseerde kosten, dan wordt het teveel ingehouden van het nog uit te keren saldo van de subsidie, toegekend aan de privaatrechtelijke rechtspersoon, bedoeld in § 1 en wordt het eventueel daarna nog resterende bedrag in mindering gebracht op de voorschotten toegekend voor het daaropvolgende werkingsjaar, tot een maximum van de subsidie toegekend voor dat werkingsjaar.)
1° één aandeel voor de organisaties die gesubsidieerd of erkend zijn door de Vlaamse regering;
2° één aandeel voor de organisaties die niet erkend of gesubsidieerd zijn door de Vlaamse regering.
De verdeling, bedoeld in het eerste lid, gebeurt a rato van het aantal voltijdse equivalenten.
Voor de toepassing van de verdeling, bedoeld in het eerste en tweede lid, worden de organisaties die door de Vlaamse regering enkel gesubsidieerd worden in het kader van de regularisatie van de DAC-projecten, voor de toepassing van dit decreet beschouwd als niet erkend of gesubsidieerd door de Vlaamse regering.
(Als bij de afrekening van het vorige werkingsjaar blijkt dat de uitgekeerde voorschotten hoger zijn dan de reëel gerealiseerde kosten, dan wordt het teveel ingehouden van het nog uit te keren saldo van de subsidie, toegekend aan de privaatrechtelijke rechtspersoon, bedoeld in § 1 en wordt het eventueel daarna nog resterende bedrag in mindering gebracht op de voorschotten toegekend voor het daaropvolgende werkingsjaar, tot een maximum van de subsidie toegekend voor dat werkingsjaar.)
Art.4. Sur la base des données d'emploi de l'Office national de Sécurité sociale du 30 septembre de l'année qui précède l'année de subvention, les ressources sont réparties comme suit :
1° une part pour les organisations subventionnées ou agréées par le Gouvernement flamand;
2° une part pour les organisations non subventionnées ou non agréées par le Gouvernement flamand;
La répartition visée à l'alinéa premier, s'opère au prorata du nombre d'équivalents à temps plein.
Pour l'application de la répartition, visée aux alinéas premier et deux, les organisations qui sont subventionnées par le Gouvernement flamand dans le cadre de la régularisation des projets TCT sont considérées pour l'application du présent décret comme non agréées ou non subventionnées par le Gouvernement flamand.
(S'il résulte, lors du décompte de l'année d'activité antérieure, que les avances octroyées excèdent les frais effectivement réalisés, l'excédent est retenu sur le solde de la subvention à liquider, accordée à la personne morale de droit privé visée au § 1er, et le montant restant éventuel est déduit des avances attribuées pour l'année d'activité suivante, jusqu'à un maximum de la subvention accordée pour cet année d'activité.)
1° une part pour les organisations subventionnées ou agréées par le Gouvernement flamand;
2° une part pour les organisations non subventionnées ou non agréées par le Gouvernement flamand;
La répartition visée à l'alinéa premier, s'opère au prorata du nombre d'équivalents à temps plein.
Pour l'application de la répartition, visée aux alinéas premier et deux, les organisations qui sont subventionnées par le Gouvernement flamand dans le cadre de la régularisation des projets TCT sont considérées pour l'application du présent décret comme non agréées ou non subventionnées par le Gouvernement flamand.
(S'il résulte, lors du décompte de l'année d'activité antérieure, que les avances octroyées excèdent les frais effectivement réalisés, l'excédent est retenu sur le solde de la subvention à liquider, accordée à la personne morale de droit privé visée au § 1er, et le montant restant éventuel est déduit des avances attribuées pour l'année d'activité suivante, jusqu'à un maximum de la subvention accordée pour cet année d'activité.)
Art.5. De subsidies voor de organisaties die niet erkend of gesubsidieerd zijn door de Vlaamse regering worden toegekend aan het Sociaal Fonds, dat zorgt voor de uitbetaling aan de werkgevers.
De subsidies voor de structureel erkende en gesubsidieerde organisaties worden rechtstreeks door de Vlaamse regering uitbetaald.
De subsidies voor de structureel erkende en gesubsidieerde organisaties worden rechtstreeks door de Vlaamse regering uitbetaald.
Art.5. Les subventions pour les organisations non agréées ou non subventionnées par le Gouvernement flamand sont octroyées au Fonds social qui assure le paiement aux employeurs.
Les subventions pour les organisations agréées et subventionnées de manière structurelle, sont payées directement par le Gouvernement flamand.
Les subventions pour les organisations agréées et subventionnées de manière structurelle, sont payées directement par le Gouvernement flamand.
Art.6. Met het oog op de controle op de uitbetaling van de middelen, bezorgt het Sociaal Fonds aan de administratie :
1° voor 1 september van het subsidiejaar : een lijst per organisatie van de uit te keren bedragen voor de personeelsleden die in aanmerking komen voor de betrokken CAO's, opgesplitst per CAO;
2° voor 1 februari van het jaar volgend op het subsidiejaar : een lijst van de uitbetaalde bedragen in het kader van de betrokken CAO's.
Indien het totale uitbetaalde bedrag per cao kleiner is dan het vooropgestelde bedrag vordert de administratie het niet-aangewende bedrag per cao bij het Sociaal Fonds terug.
1° voor 1 september van het subsidiejaar : een lijst per organisatie van de uit te keren bedragen voor de personeelsleden die in aanmerking komen voor de betrokken CAO's, opgesplitst per CAO;
2° voor 1 februari van het jaar volgend op het subsidiejaar : een lijst van de uitbetaalde bedragen in het kader van de betrokken CAO's.
Indien het totale uitbetaalde bedrag per cao kleiner is dan het vooropgestelde bedrag vordert de administratie het niet-aangewende bedrag per cao bij het Sociaal Fonds terug.
Art.6. En vue du contrôle du paiement des ressources, le Fonds social transmet à l'administration :
1° avant le 1er septembre de l'année de subvention : une liste par organisation des montants à octroyer pour les membres du personnel relevant des CCT concernées, répartis par CCT;
2° avant le 1er février de l'année qui suit l'année de subvention : une liste des montants payés dans le cadre des CCT concernés.
Si le montant global payé par CCT est inférieur au montant projeté, l'administration recouvre le montant non affecté par CCT à charge du Fonds social.
1° avant le 1er septembre de l'année de subvention : une liste par organisation des montants à octroyer pour les membres du personnel relevant des CCT concernées, répartis par CCT;
2° avant le 1er février de l'année qui suit l'année de subvention : une liste des montants payés dans le cadre des CCT concernés.
Si le montant global payé par CCT est inférieur au montant projeté, l'administration recouvre le montant non affecté par CCT à charge du Fonds social.
Art.7. Na afloop van de looptijd van het door de Vlaamse regering goedgekeurde intersectorale akkoord, en na overleg met de sociale partners, kunnen de middelen die uitgetrokken zijn voor de uitvoering ervan, a rato van het aantal tewerkgestelde equivalenten verhoudingsgewijs worden verdeeld over de verschillende betrokken programma's in het decreet houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het eerstvolgende begrotingsjaar.
Art.7. A l'expiration de l'accord intersectoriel approuvé par le Gouvernement flamand et après concertation avec les partenaires sociaux, les ressources prévues pour son exécution peuvent être réparties, au prorata du nombre d'équivalents mis au travail, sur les divers programmes concernés dans le décret contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'exercice budgétaire prochain.
Art.8. De Vlaamse regering kan nadere proceduremaatregelen bepalen voor de administratieve uitvoering van dit decreet.
Art.8. Le Gouvernement flamand peut prendre des mesures procédurales complémentaires en vue de l'exécution administrative du présent décret.
Art. 9. De Vlaamse regering bepaalt de datum waarop dit decreet in werking treedt.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Brussel, 7 mei 2004.
De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS
De Vlaamse minister van Werkgelegenheid en Toerisme,
R. LANDUYT
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Jeugd en Ambtenarenzaken,
P. VAN GREMBERGEN.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Brussel, 7 mei 2004.
De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS
De Vlaamse minister van Werkgelegenheid en Toerisme,
R. LANDUYT
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Jeugd en Ambtenarenzaken,
P. VAN GREMBERGEN.
Art. 9. Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du présent décret.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge.
Bruxelles, le 7 mai 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS
Le Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme,
R. LANDUYT
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Culture, de la Jeunesse et de la Fonction publique,
P. VAN GREMBERGEN.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge.
Bruxelles, le 7 mai 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS
Le Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme,
R. LANDUYT
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Culture, de la Jeunesse et de la Fonction publique,
P. VAN GREMBERGEN.