Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
27 APRIL 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 19 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en van artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 maart 1990 tot uitvoering van artikel 2, § 1, van de besluitwet van 10 januari 1945 betreffende de maatschappelijke zekerheid van de mijnwerkers en ermee gelijkgestelden.
Titre
27 AVRIL 2004. - ArrĂȘtĂ© royal modifiant l'article 19 de l'arrĂȘtĂ© royal du 28 novembre 1969 pris en exĂ©cution de la loi du 27 juin 1969 rĂ©visant l'arrĂȘtĂ©-loi du 28 dĂ©cembre 1944 concernant la sĂ©curitĂ© sociale des travailleurs et l'article 1er de l'arrĂȘtĂ© royal du 12 mars 1990 pris en exĂ©cution de l'article 2, § 1er, de l'arrĂȘtĂ©-loi du 10 janvier 1945 concernant la sĂ©curitĂ© sociale des ouvriers mineurs et assimilĂ©s.
Documentinformatie
Numac: 2004022321
Datum: 2004-04-27
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2004022321
Date: 2004-04-27
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Artikel 19, § 2, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 24 oktober 1973, 23 april 1979, 20 januari 1984, 12 augustus 1985, 2 oktober 1986, 19 november 1987, 11 december 1987, 14 april 1989, 20 november 1989, 4 december 1990, 21 mei 1991, 23 oktober 1991, 19 juli 1995, 20 december 1996, 29 januari 1999, 5 oktober 1999 en 28 februari 2002, wordt aangevuld als volgt :
  " (21°) de stortingen bedoeld in artikel 38, § 3ter, eerste lid, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, verricht door de werkgevers met het oog op de toekenning aan hun personeelsleden of aan hun rechtverkrijgende(n) van buitenwettelijke voordelen inzake ouderdom of vroegtijdig overlijden, de premies voor aanvullende hospitalisatieverzekering zoals bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 april 1993 betreffende de bijdrage op de premies terzake van een aanvullende verzekering voor hospitalisatie, die door de werkgever in het voordeel van zijn personeel worden ten laste genomen, alsmede de premies voor aanvullende voordelen in geval van arbeidsongeschiktheid. "
Article 1. L'article 19, § 2, de l'arrĂȘtĂ© royal du 28 novembre 1969 pris en exĂ©cution de la loi du 27 juin 1969 rĂ©visant l'arrĂȘtĂ©-loi du 28 dĂ©cembre 1944 concernant la sĂ©curitĂ© sociale des travailleurs, modifiĂ© par les arrĂȘtĂ©s royaux des 24 octobre 1973, 23 avril 1979, 20 janvier 1984, 12 aoĂ»t 1985, 2 octobre 1986, 19 novembre 1987, 11 dĂ©cembre 1987, 14 avril 1989, 20 novembre 1989, 4 dĂ©cembre 1990, 21 mai 1991, 23 octobre 1991, 19 juillet 1995, 20 dĂ©cembre 1996, 29 janvier 1999, 5 octobre 1999 et 28 fĂ©vrier 2002, est complĂ©tĂ© comme suit :
  " (21°) les versements visĂ©s Ă  l'article 38, § 3ter, alinĂ©a 1er, de la loi du 29 juin 1981 Ă©tablissant les principes gĂ©nĂ©raux de la sĂ©curitĂ© sociale des travailleurs salariĂ©s, effectuĂ©s par les employeurs en vue d'allouer aux membres de leur personnel ou Ă  leur(s) ayant(s)-droit des avantages extralĂ©gaux en matiĂšre de vieillesse ou de dĂ©cĂšs prĂ©maturĂ©, les primes d'assurance hospitalisation complĂ©mentaire comme visĂ©es Ă  l'article 1er de l'arrĂȘtĂ© royal du 19 avril 1993 relatif Ă  la cotisation sur les primes en matiĂšre d'assurance hospitalisation complĂ©mentaire, qui sont prises en charge par l'employeur en faveur de son personnel, ainsi que les primes pour avantages complĂ©mentaires en cas d'incapacitĂ© de travail. "
Art. 2. Artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 12 maart 1990 tot uitvoering van artikel 2, § 1, van de besluitwet van 10 januari 1945 betreffende de maatschappelijke zekerheid van de mijnwerkers en ermee gelijkgestelden, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 augustus 1991, wordt aangevuld als volgt :
  " 11° de stortingen bedoeld in artikel 2, § 3ter, eerste lid, van de besluitwet van 10 januari 1945 betreffende de maatschappelijke zekerheid van de mijnwerkers en ermee gelijkgestelden, verricht door de werkgevers met het oog op de toekenning aan hun personeelsleden of aan hun rechtverkrijgende(n) van buitenwettelijke voordelen inzake ouderdom of vroegtijdig overlijden, de premies voor aanvullende hospitalisatieverzekering zoals bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 april 1993 betreffende de bijdrage op de premies terzake van een aanvullende verzekering voor hospitalisatie, die door de werkgever in het voordeel van zijn personeel worden ten laste genomen, alsmede de premies voor aanvullende voordelen in geval van arbeidsongeschiktheid. "
Art. 2. L'article 1er, § 2, de l'arrĂȘtĂ© royal du 12 mars 1990 pris en exĂ©cution de l'article 2, § 1er, de l'arrĂȘtĂ©-loi du 10 janvier 1945 concernant la sĂ©curitĂ© sociale des ouvriers mineurs et assimilĂ©s, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© royal du 5 aoĂ»t 1991, est complĂ©tĂ© comme suit :
  " 11° les versements visĂ©s Ă  l'article 2, § 3ter, alinĂ©a 1er, de l'arrĂȘtĂ©-loi du 10 janvier 1945 concernant la sĂ©curitĂ© sociale des ouvriers mineurs et assimilĂ©s, effectuĂ©s par les employeurs en vue d'allouer aux membres de leur personnel ou Ă  leur(s) ayant(s)-droit des avantages extralĂ©gaux en matiĂšre de vieillesse ou de dĂ©cĂšs prĂ©maturĂ©, les primes d'assurance hospitalisation complĂ©mentaire comme visĂ©es Ă  l'article 1er de l'arrĂȘtĂ© royal du 19 avril 1993 relatif Ă  la cotisation sur les primes en matiĂšre d'assurance hospitalisation complĂ©mentaire, qui sont prises en charge par l'employeur en faveur de son personnel, ainsi que les primes pour avantages complĂ©mentaires en cas d'incapacitĂ© de travail. "
Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004.
Art. 3. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© produit ses effets le 1er janvier 2004.
Art. 4. Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister zijn belast, ieder wat hem betreft, met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, op 27 april 2004.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Sociale Zaken,
  R. DEMOTTE
  De Minister van Werk en Pensioenen,
  F. VANDENBROUCKE.
Art. 4. Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre du Travail et des Pensions sont chargĂ©s, chacun en ce qui le concerne, de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
  Donné à Bruxelles, le 27 avril 2004.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre des Affaires sociales,
  R. DEMOTTE
  Le Ministre de l'Emploi et des Pensions,
  F. VANDENBROUCKE.