Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
16 JANUARI 2003. - Besluit van de Waalse Regering houdende sectorale voorwaarden inzake watergebruik bij de vervaardiging van vlakglas, het vormen en bewerken van vlakglas, de vervaardiging van holglas, van glasvezels en de vervaardiging en bewerking van overig glas (VERTALING).
Titre
16 JANVIER 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant condition sectorielle concernant l'eau relative à la fabrication du verre plat, le fa}onnage et la transformation du verre plat, la fabrication du verre creux, la fabrication de fibres de verre et la fabrication et le fa}onnage d'autres articles en verre.
Documentinformatie
Numac: 2003200325
Datum: 2003-01-16
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2003200325
Date: 2003-01-16
Moniteur: Voir
Tekst (24)
Texte (24)
ENIG HOOFDSTUK. - Toepassingsgebied en lozingsvoorwaarden
CHAPITRE UNIQUE. - Champ d'application et conditions de déversement.
Afdeling I. - Toepassingsgebied.
Section I. - Champ d'application.
Artikel 1. Deze voorwaarden zijn van toepassing op de installaties of activiteiten die ingedeeld zijn onder de volgende rubrieken :
- Nr. 26.11 : vervaardiging van vlakglas;
- Nr. 26.12 : bewerking van vlakglas;
- Nr. 26.13 : vervaardiging van holglas;
- Nr. 26.14 : vervaardiging van glasvezels;
- Nr. 26.15 : vervaardiging en bewerking van overig glas.
Article 1er. Les présentes conditions s'appliquent aux installations ou activités reprises aux rubriques :
- N° 26.11 : fabrication du verre plat;
- N° 26.12 : transformation du verre plat;
- N° 26.13 : la fabrication du verre creux;
- N° 26.14 : la fabrication de fibres de verre;
- N° 26.15 : la fabrication et le façonnage d'autres articles en verre.
Afdeling II. - Lozingsvoorwaarden.
Section II. - Conditions de déversement.
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in gewoon oppervlaktewater.
Sous-section I. - Conditions de déversement en eau de surface ordinaire.
Art. 2. Industrieel afvalwater dat in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden :
de pH-waarde ligt tussen 6.5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6.5;
de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 30 mg zuurstof per liter;
de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 90 mg zuurstof per liter en, bij wijze van afwijking, dan 200 mg zuurstof per liter bij de vervaardiging van glasvezels met continu filament;
het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 30 mg per liter;
het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 15 mg per liter;
het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 5 mg per liter;
de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
het gehalte aan totaal fosfor is niet hoger dan 3 mg P per liter;
10° het gehalte aan sulfaten is niet hoger dan 1 000 mg per liter;
11° het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 10 mg N per liter;
12° het gehalte aan fenolen is niet hoger dan 0,04 mg per liter;
13° het gehalte aan fluorhoudende stoffen is niet hoger dan 10 mg per liter;
14° het gehalte aan totaal zink is niet hoger dan 1 mg Zn per liter;
15° het gehalte aan totaal arseen is niet hoger dan 0,3 mg As per liter;
16° het gehalte aan totaal cerium is niet hoger dan 2 mg Ce per liter;
17° het gehalte aan boorzuur is niet hoger dan 4 mg per liter;
18° het gehalte aan totaal barium is niet hoger dan 3 mg Ba per liter;
19° het gehalte aan totaal antimoon is niet hoger dan 0,3 mg Sb per liter;
20° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
21° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijn genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
Art. 2. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire respectent les conditions suivantes :
le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence d'allyle thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 30 mg d'oxygène par litre;
la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 90 mg d'oxygène par litre et par dérogation 200 mg d'oxygène par litre pour la fabrication de fibres de verre à filament continu;
la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 30 mg par litre;
la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de 2 heures);
la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 15 mg par litre;
la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
la teneur en phosphore total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg P par litre;
10° la teneur en sulfates des eaux déversées ne peut dépasser 1000 mg par litre;
11° la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 10 mg N par litre;
12° la teneur en phénols des eaux déversées ne peut dépasser 0,04 mg par litre;
13° la teneur en fluorures des eaux déversées ne peut dépasser 10 mg par litre;
14° la teneur en zinc total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg Zn par litre;
15° la teneur en arsenic total des eaux déversées ne peut dépasser 0,3 mg As par litre;
16° la teneur en cérium total des eaux déversées ne peut dépasser 2 mg Ce par litre;
17° la teneur en acide borique des eaux déversées ne peut dépasser 4 mg par litre;
18° la teneur en baryum total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg Ba par litre;
19° la teneur en antimoine total des eaux déversées ne peut dépasser 0,3 mg Sb par litre;
20° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
21° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
Art. 3. Industrieel afvalwater dat bij de vervaardiging en het gebruik van vlakglas (rubrieken 26.11 en 26.12) in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden :
het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,5 mg Cu per liter;
het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,5 mg Ni per liter.
Art. 3. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire pour la fabrication et l'utilisation du verre plat (rubriques 26.11 et 26.12) respectent en outre les conditions suivantes :
la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 mg Cu par litre;
la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 mg Ni par litre.
Art. 4. Industrieel afvalwater dat bij de vervaardiging en het gebruik van holglas (rubriek 26.13) in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden :
het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 0,5 mg Cr per liter;
het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 0,5 mg Pb per liter;
het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,2 mg Ni per liter;
het gehalte aan totaal tin is niet hoger dan 3 mg Sn per liter.
Art. 4. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire pour la fabrication et l'utilisation du verre creux (rubrique 26.13) respectent en outre les conditions suivantes :
la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 mg Cr par litre;
la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 mg Pb par litre;
la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0,2 mg Ni par litre;
la teneur en étain total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg Sn par litre.
Art. 5. Industrieel afvalwater dat bij de vervaardiging van glasvezels (rubriek 26.14) in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden :
het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 0,5 mg Cr per liter;
het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,5 mg Cu per liter;
het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,3 mg Ni per liter.
Art. 5. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire pour la fabrication de fibres de verre (rubrique 26.14) respectent en outre les conditions suivantes :
la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 mg Cr par litre;
la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 mg Cu par litre;
la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0,3 mg Ni par litre.
Art. 6. Wat betreft het industrieel afvalwater dat bij de vervaardiging en de bewerking van overig glas (rubriek 26.15) in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, maken de in artikel 2 bedoelde parameters in voorkomend geval het voorwerp uit van een bijzondere voorwaarde.
Art. 6. En ce qui concerne les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire pour la fabrication et le façonnage d'autres articles en verre (rubrique 26.15), les paramètres non mentionnés à l'article 2 font, le cas échéant, l'objet d'une condition particulière.
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen in openbare rioleringen.
Sous-section II. - Conditions de déversement en égouts publics.
Art. 7. Industrieel afvalwater dat in openbare rioleringen geloosd wordt, voldoet aan de volgende voorwaarden :
de pH-waarde ligt tussen 6 en 9.5. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9.5 of lager dan 6;
de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 1000 mg zuurstof per liter;
de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 200 mg zuurstof per liter;
het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 1 000 mg per liter;
de diameter van de zwevende stoffen bedraagt hoogstens 10 mm;
het gehalte aan met petroleumether extraheerbare stoffen is niet hoger dan 500 mg per liter;
het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
de temperatuur is niet hoger dan 45 °C;
het gehalte aan sulfaten is niet hoger dan 1 000 mg per liter;
10° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 100 mg N per liter;
11° het gehalte aan fluorhoudende stoffen is niet hoger dan 25 mg per liter;
12° het gehalte aan totaal zink is niet hoger dan 1 mg Zn per liter;
13° het gehalte aan totaal arseen is niet hoger dan 0,3 mg As per liter;
14° het gehalte aan boorzuur is niet hoger dan 4 mg per liter;
15° het gehalte aan totaal barium is niet hoger dan 3 mg Ba per liter;
16° het gehalte aan totaal antimoon is niet hoger dan 0,3 mg Sb per liter;
17° het bevat geen opgelost ontvlambaar of ontplofbaar gas, noch producten die het vrijmaken van dergelijke gassen kunnen veroorzaken;
18° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijn genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
Art. 7. Les eaux usées industrielles rejetées en égouts publics respectent les conditions suivantes :
le pH des eaux déversées doit être compris entre 6 et 9,5. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9.5 ou inférieur à 6 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence d'allyle thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 1000 mg d'oxygène par litre;
la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 2 000 mg d'oxygène par litre;
la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 1 000 mg par litre;
la dimension des matières en suspension ne peut dépasser 10 mm de diamètre;
la teneur en matières extractibles à l'éther de pétrole des eaux déversées ne peut dépasser 500 mg par litre;
les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
la température des eaux déversées ne peut dépasser 45 °C;
la teneur en sulfates des eaux déversées ne peut dépasser 1)000 mg par litre;
10° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 100 mg N par litre;
11° la teneur en fluorures des eaux déversées ne peut dépasser 25 mg par litre;
12° la teneur en zinc total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg Zn par litre;
13° la teneur en arsenic total des eaux déversées ne peut dépasser 0,3 mg As par litre;
14° la teneur en acide borique des eaux déversées ne peut dépasser 4 mg par litre;
15° la teneur en baryum total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg Ba par litre;
16° la teneur en antimoine total des eaux déversées ne peut dépasser 0,3 mg Sb par litre;
17° les eaux déversées ne peuvent contenir des gaz dissous inflammables ou explosifs ou des produits susceptibles de provoquer le dégagement de tels gaz;
18° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
Art. 8. Industrieel afvalwater dat bij de vervaardiging en het gebruik van vlakglas (rubrieken 26.11 en 26.12) in openbare rioleringen geloosd wordt, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden :
het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 5 mg Ni per liter;
het gehalte aan totaal zilver is niet hoger dan 0,5 mg Ag per liter;
het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 4 mg Cu per liter;
het gehalte aan totaal cerium is niet hoger dan 5 mg Ce per liter.
Art. 8. Les eaux usées industrielles rejetées en égouts publics pour la fabrication et l'utilisation du verre plat (rubriques 26.11 et 26.12) respectent en outre les conditions suivantes :
la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg Ni par litre;
la teneur en argent total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 mg Ag par litre;
la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 4 mg Cu par litre;
la teneur en cérium total des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg Ce par litre.
Art. 9. Industrieel afvalwater dat bij de vervaardiging en het gebruik van holglas (rubriek 26.13) in openbare rioleringen geloosd wordt, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden :
het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 2 mg Cr per liter;
het gehalte aan zeswaardig chroom is niet hoger dan 0,5 mg Cr per liter;
het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 3 mg Pb per liter;
het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 1 mg Ni per liter;
het gehalte aan totaal tin is niet hoger dan 3 mg Sn per liter.
Art. 9. Les eaux usées industrielles rejetées en égouts publics pour la fabrication et l'utilisation du verre creux (rubrique 26.13) respectent en outre les conditions suivantes :
la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 2 mg Cr par litre;
la teneur en chrome hexavalent des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 mg Cr par litre;
la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg Pb par litre;
la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg Ni par litre;
la teneur en étain total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg Sn par litre.
Art. 10. Industrieel afvalwater dat bij de vervaardiging van glasvezels (rubriek 26.14) in openbare rioleringen geloosd wordt, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden :
het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 1 mg Cr per liter;
het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,5 mg Cu per liter;
het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,3 mg Ni per liter.
Art. 10. Les eaux usées industrielles rejetées en égouts publics pour la fabrication de fibres de verre (rubrique 26.14) respectent en outre les conditions suivantes :
la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg Cr par litre;
la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 mg Cu par litre;
la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0,3 mg Ni par litre.
Art. 11. Wat betreft het industrieel afvalwater dat bij de vervaardiging en de bewerking van overig glas (rubriek 26.15) in openbare rioleringen wordt geloosd, maken de in artikel 7 bedoelde parameters in voorkomend geval het voorwerp uit van een bijzondere voorwaarde.
Art. 11. En ce qui concerne les eaux usées industrielles rejetées en égouts publics pour la fabrication et le façonnage d'autres articles en verre (rubrique 26.15), les paramètres non mentionnés à l'article 7 font, le cas échéant, l'objet d'une condition particulière.
Onderafdeling III. - Analyse- en monsternemingstechnieken.
Sous-section III. - Méthodes d'analyse et d'échantillonnage.
Art. 12. Voor de monsternemingen en de analyse van de gezamenlijke parameters bedoeld in de artikelen 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9 en 10 van deze sectorale voorwaarden wordt gebruik gemaakt van de technieken die tegenwoordig toegepast worden of goedgekeurd zijn door het referentielaboratorium van het Waalse Gewest.
Art. 12. Les méthodes à suivre pour les échantillonnages ainsi que pour l'analyse de tous les paramètres repris dans les articles 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9 et 10 de la présente condition sectorielle sont celles actuellement utilisées ou approuvées par le laboratoire de référence de la Région wallonne.
Art. 13. Wat betreft de voorwaarden bedoeld in de artikelen 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9 en 10 van deze sectorale voorwaarde, wordt " totaal metaal " gemeten aan de hand van een ongefilterd monster, aangezuurd bij PH2.
Art. 13. La mesure du " métal total ", pour les conditions des articles 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9 et 10 de la présente condition sectorielle, se fait sur échantillon non filtré, acidifié à pH 2.
Onderafdeling IV . - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen.
Sous-section IV. - Mesures transitoires, abrogatoires et finales.
Art. 14. Het koninklijk besluit van 2 augustus 1985 tot vaststelling van de sectoriële voorwaarden voor de lozing van afvalwater, afkomstig van de sector van de glasnijverheid in de gewone oppervlaktewateren en in de openbare riolen, wordt opgeheven.
Art. 14. L'arrêté royal du 2 août 1985 déterminant les conditions sectorielles de déversement des eaux usées provenant du secteur de l'industrie verrière, dans les eaux de surface ordinaires et dans les égouts publics est abrogé.
Art. 15. Voor de inrichtingen die in werking zijn op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, kan de bevoegde overheid voorzien in voorwaarden die niet zo streng zijn als deze sectorale voorwaarden. Die bijzondere voorwaarden zijn hoe dan ook gelijk aan de vorige vergunning. De geldigheidsduur ervan verstrijkt uiterlijk 31 oktober 2007.
Art. 15. Pour les établissements existants à l'entrée en vigueur du présent arrêté, l'autorité compétente peut prescrire des conditions particulières moins sévères que les présentes conditions sectorielles. Néanmoins, ces conditions particulières seront au moins équivalentes à l'autorisation antérieure. La durée de validité de ces conditions particulières ne peut dépasser le 31 octobre 2007.
Art. 16. Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2003.
Art. 16. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2003.
Art. 17. De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 16 januari 2003.
De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
M. FORET.
Art. 17. Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namur, le 16 janvier 2003.
Le Ministre-Président,
J-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de l'Environnement,
M. FORET.