Artikel 1. Deze voorwaarden zijn van toepassing op de activiteiten en installaties die ingedeeld zijn onder rubriek 15.83 : vervaardiging van suiker.
Deze voorwaarden zijn niet van toepassing op lozingen van afvalwater die voortvloeien uit :
1° de productie van lactose;
2° de vervaardiging van glucose, glucosestroop, maltose;
3° de vervaardiging van synthetische zoetstoffen.
Voor de toepassing van dit besluit wordt de sector onderverdeeld in de volgende subsectoren :
1° subsector I : rasperijen en suikerfabrieken, die volgende rubrieken omvatten :
- nr. 15.83.01 : bietenrasperijen;
- nr. 15.83.02 : suikerfabrieken met rasperij;
- nr. 15.83.03 : suikerfabrieken zonder rasperij (sapverwerking);
2° subsector II : suikerraffinaderijen, rubriek 15.83.04;
3° subsector III : fabrieken voor de vervaardiging van inulien, rubriek nr. 15.83.05 en fabrieken voor de vervaardiging van oligofructose en fructose;
4° subsector IV : raffinaderijen voor oligofructose.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
16 JANUARI 2003. - Besluit van de Waalse Regering houdende sectorale voorwaarden inzake watergebruik bij de vervaardiging van suiker (VERTALING).
Titre
16 JANVIER 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant condition sectorielle eau relative à la fabrication du sucre.
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
ENIG HOOFDSTUK. - Toepassingsgebied en lozingsv...
Afdeling I. - Toepassingsgebied..
Afdeling II. - Lozingsvoorwaarden voor subsecto...
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in...
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen i...
Onderafdeling III. - Referentievolumes.
Afdeling III. - Lozingsvoorwaarden voor subsect...
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in...
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen i...
Onderafdeling III. - Referentievolumes.
Afdeling IV . - Lozingsvoorwaarden voor subsect...
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in...
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen i...
Onderafdeling III. - Referentievolumes.
Afdeling V. - Lozingsvoorwaarden voor subsector...
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in...
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen i...
Onderafdeling III. - Referentievolumes.
Afdeling VI. - Analyse- en monsternemingstechni...
Afdeling VII. - Overgangs-, opheffings- en slot...
Inhoud
CHAPITRE UNIQUE. - Champ d'application et condi...
Section I. - Champ d'application.
Section II. - Conditions de déversement du sous...
Sous-section 1. - Conditions de déversement en ...
Sous-section II. - Conditions de déversement en...
Sous-section III. - Volumes de référence.
Section III. - Conditions de déversement du sou...
Sous-section 1. - Conditions de déversement en ...
Sous-section II. - Conditions de déversement en...
Sous-section III. - Volumes de référence.
Section IV. - Conditions de déversement du sous...
Sous-section 1. - Conditions de déversement en ...
Sous-section II. - Conditions de déversement en...
Sous-section III. - Volumes de référence.
Section V. - Conditions de déversement du sous-...
Sous-section I. - Conditions de déversement en ...
Sous-section II. - Conditions de déversement en...
Sous-section III. - Volumes de référence.
Section VI. - Méthodes d'analyse et d'échantill...
Section VII. - Mesures transitoires, abrogatoir...
Tekst (50)
Texte (50)
ENIG HOOFDSTUK. - Toepassingsgebied en lozingsvoorwaarden
CHAPITRE UNIQUE. - Champ d'application et condition de déversement.
Afdeling I. - Toepassingsgebied..
Section I. - Champ d'application.
Article 1er. Les présentes conditions s'appliquent aux installations ou activités reprises à la rubrique n° 15.83 : fabrication de sucre.
Ces conditions ne s'appliquent pas aux déversements d'eaux usées provenant de :
1° la production de lactose;
2° la fabrication de glucose, de sirop de glucose, de maltose;
3° la fabrication d'édulcorants de synthèse.
Pour l'application du présent arrêté, le secteur est subdivisé en sous-secteurs répartis comme suit :
1° sous-secteur I : râperies et sucreries qui comprennent les rubriques suivantes :
- n° 15.83.01 : râperies de betteraves;
- n° 15.83.02 : sucreries comprenant une râperie;
- n° 15.83.03 : sucreries sans râperie (traitement de jus);
2° sous-secteur II : raffineries de sucre, rubrique 15.83.04;
3° sous-secteur III : usines pour la fabrication d'inuline, rubrique n° 15.83.05 et usines pour la fabrication d'oligofructose et de fructose;
4° sous-secteur IV : raffineries d'oligofructose.
Ces conditions ne s'appliquent pas aux déversements d'eaux usées provenant de :
1° la production de lactose;
2° la fabrication de glucose, de sirop de glucose, de maltose;
3° la fabrication d'édulcorants de synthèse.
Pour l'application du présent arrêté, le secteur est subdivisé en sous-secteurs répartis comme suit :
1° sous-secteur I : râperies et sucreries qui comprennent les rubriques suivantes :
- n° 15.83.01 : râperies de betteraves;
- n° 15.83.02 : sucreries comprenant une râperie;
- n° 15.83.03 : sucreries sans râperie (traitement de jus);
2° sous-secteur II : raffineries de sucre, rubrique 15.83.04;
3° sous-secteur III : usines pour la fabrication d'inuline, rubrique n° 15.83.05 et usines pour la fabrication d'oligofructose et de fructose;
4° sous-secteur IV : raffineries d'oligofructose.
Art. 2. De in dit hoofdstuk vermelde maximale concentraties worden vastgelegd op grond van monsteranalysen over 24 uur. Monsters worden altijd gefilterd voor ze geanalyseerd worden (uitgezonderd monsters voor analyse van zwevende stoffen).
Indien het analyseresultaat voor een genormeerde parameter de norm met minder dan 20 % overschrijdt, wordt een nieuw monster geanalyseerd over 24 uur. Indien het analyseresultaat voor dezelfde parameter de norm niet overschrijdt, wordt de norm in acht genomen.
Indien het analyseresultaat voor een genormeerde parameter de norm met minder dan 20 % overschrijdt, wordt een nieuw monster geanalyseerd over 24 uur. Indien het analyseresultaat voor dezelfde parameter de norm niet overschrijdt, wordt de norm in acht genomen.
Art. 2. Les concentrations à ne pas dépasser reprises dans le présent chapitre sont des résultats d'analyses sur des échantillons sur 24 heures. Les échantillons sont toujours filtrés avant de les analyser (sauf échantillons pour l'analyse des matières en suspension).
Si le résultat d'analyse pour un paramètre normé dépasse de moins de 20 % la norme, un nouvel échantillon sur 24 heures sera analysé. Si le résultat d'analyse pour ce même paramètre ne dépasse plus la norme, la norme est respectée.
Si le résultat d'analyse pour un paramètre normé dépasse de moins de 20 % la norme, un nouvel échantillon sur 24 heures sera analysé. Si le résultat d'analyse pour ce même paramètre ne dépasse plus la norme, la norme est respectée.
Art. 3. Wat betreft de lozingen voor subsector I, wordt het jaar opgesplitst in twee perioden :
- eerste periode : van 1 september tot 31 januari;
- tweede periode : van 1 februari tot 31 augustus.
- eerste periode : van 1 september tot 31 januari;
- tweede periode : van 1 februari tot 31 augustus.
Art. 3. Du point de vue des déversements pour le sous-secteur Ire, l'année est subdivisée en deux périodes :
- première : du 1er septembre au 31 janvier;
- deuxième : du 1er février au 31 août.
- première : du 1er septembre au 31 janvier;
- deuxième : du 1er février au 31 août.
Afdeling II. - Lozingsvoorwaarden voor subsector I.
Section II. - Conditions de déversement du sous-secteur I.
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in gewoon oppervlaktewater.
Sous-section 1. - Conditions de déversement en eau de surface ordinaire..
Art. 4. Industrieel afvalwater dat gedurende de eerste periode in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden :
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6.5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan :
- 35 mg per liter voor fabrieken die minstens 15 000 t bieten per dag verwerken;
- 45 mg per liter voor fabrieken die minder dan 15 000 t bieten per dag verwerken;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan :
- 135 mg per liter voor fabrieken die minstens 15 000 t bieten per dag verwerken;
- 160 mg per liter voor fabrieken die minder dan 15 000 t bieten per dag verwerken;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 60 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
9° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 12 mg N per liter;
10° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
11° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6.5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan :
- 35 mg per liter voor fabrieken die minstens 15 000 t bieten per dag verwerken;
- 45 mg per liter voor fabrieken die minder dan 15 000 t bieten per dag verwerken;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan :
- 135 mg per liter voor fabrieken die minstens 15 000 t bieten per dag verwerken;
- 160 mg per liter voor fabrieken die minder dan 15 000 t bieten per dag verwerken;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 60 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
9° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 12 mg N per liter;
10° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
11° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
Art. 4. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire pendant la première période respectent les conditions suivantes :
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser :
- 35 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant 15 000 t de betteraves par jour ou plus;
- 45 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant moins de 15 000 t de betteraves par jour;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser :
- 135 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant 15 000 t de betteraves par jour ou plus;
- 160 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant moins de 15 000 t de betteraves par jour;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 60 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de 2 heures);
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 12 mg N par litre;
10° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
11° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser :
- 35 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant 15 000 t de betteraves par jour ou plus;
- 45 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant moins de 15 000 t de betteraves par jour;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser :
- 135 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant 15 000 t de betteraves par jour ou plus;
- 160 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant moins de 15 000 t de betteraves par jour;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 60 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de 2 heures);
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 12 mg N par litre;
10° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
11° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
Art. 5. Industrieel afvalwater dat gedurende de tweede periode in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden :
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6.5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan :
- 90 mg per liter voor fabrieken die minstens 15 000 t bieten per dag verwerken;
- 120 mg per liter voor fabrieken die minder dan 15 000 t bieten per dag verwerken;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 450 mg per liter;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 90 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
9° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 12 mg N per liter;
10° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
11° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6.5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan :
- 90 mg per liter voor fabrieken die minstens 15 000 t bieten per dag verwerken;
- 120 mg per liter voor fabrieken die minder dan 15 000 t bieten per dag verwerken;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 450 mg per liter;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 90 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
9° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 12 mg N per liter;
10° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
11° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
Art. 5. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire pendant la seconde période respectent les conditions suivantes :
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser :
- 90 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant 15 000 t de betteraves par jour ou plus;
- 120 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant moins de 15 000 t de betteraves par jour;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 450 mg d'oxygène par litre;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 90 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 ml par litre au cours d'une sédimentation statique de 2 heures;
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 12 mg N par litre;
10° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
11° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser :
- 90 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant 15 000 t de betteraves par jour ou plus;
- 120 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant moins de 15 000 t de betteraves par jour;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 450 mg d'oxygène par litre;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 90 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 ml par litre au cours d'une sédimentation statique de 2 heures;
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 12 mg N par litre;
10° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
11° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
Art. 6. De lozing van afvalwater afkomstig uit bietenrasperijen in gewoon oppervlaktewater is verboden gedurende de eerste periode.
Art. 6. Le déversement des eaux usées provenant des râperies de betteraves dans les eaux de surface ordinaires est interdit en première période.
Art. 7. Industrieel afvalwater dat gedurende de tweede periode in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd door rasperijen, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarde :
- het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 24 mg N per liter.
- het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 24 mg N per liter.
Art. 7. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire par les râperies respectent en outre les conditions suivantes en seconde période :
- la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 24 mg N par litre.
- la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 24 mg N par litre.
Art. 8. Industrieel afvalwater dat gedurende de eerste periode in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd door suikerfabrieken met rasperij, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden :
het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan :
- 32 mg N per liter voor fabrieken die meer dan 15 000 t bieten per dag verwerken;
- 50 mg N per liter voor fabrieken die minder dan 15 000 t bieten per dag verwerken.
het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan :
- 32 mg N per liter voor fabrieken die meer dan 15 000 t bieten per dag verwerken;
- 50 mg N per liter voor fabrieken die minder dan 15 000 t bieten per dag verwerken.
Art. 8. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire par les sucreries comprenant une râperie respectent en outre les conditions suivantes en première période : la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser :
- 32 mg N par litre pour une usine traitant plus de 15 000 t de betteraves par jour;
- 50 mg N par litre pour une usine traitant moins de 15 000 t de betteraves par jour.
- 32 mg N par litre pour une usine traitant plus de 15 000 t de betteraves par jour;
- 50 mg N par litre pour une usine traitant moins de 15 000 t de betteraves par jour.
Art. 9. Industrieel afvalwater dat gedurende de tweede periode in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd door suikerfabrieken met rasperij, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden :
het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan :
- 50 mg N per liter voor fabrieken die meer dan 15 000 t bieten per dag verwerken;
- 70 mg N per liter voor fabrieken die minder dan 15 000 t bieten per dag verwerken.
het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan :
- 50 mg N per liter voor fabrieken die meer dan 15 000 t bieten per dag verwerken;
- 70 mg N per liter voor fabrieken die minder dan 15 000 t bieten per dag verwerken.
Art. 9. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire par les sucreries comprenant une râperie respectent en outre les conditions suivantes en seconde période : la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser :
- 50 mg N par litre pour une usine traitant plus de 15 000 t de betteraves par jour;
- 70 mg N par litre pour une usine traitant moins de 15 000 t de betteraves par jour.
- 50 mg N par litre pour une usine traitant plus de 15 000 t de betteraves par jour;
- 70 mg N par litre pour une usine traitant moins de 15 000 t de betteraves par jour.
Art. 10. Industrieel afvalwater dat gedurende de eerste periode in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd door suikerfabrieken zonder rasperij, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden :
het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan :
- 32 mg N per liter voor fabrieken die meer dan 1 000 t suiker per dag vervaardigen;
- 50 mg N per liter voor fabrieken die minder dan 1 000 t suiker per dag vervaardigen.
het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan :
- 32 mg N per liter voor fabrieken die meer dan 1 000 t suiker per dag vervaardigen;
- 50 mg N per liter voor fabrieken die minder dan 1 000 t suiker per dag vervaardigen.
Art. 10. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire par les sucreries sans râperie respectent en outre les conditions suivantes en première période : la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser :
- 32 mg N par litre pour une usine produisant plus de 1 000 t de sucre par jour;
- 50 mg N par litre pour une usine produisant moins de 1 000 t de sucre par jour.
- 32 mg N par litre pour une usine produisant plus de 1 000 t de sucre par jour;
- 50 mg N par litre pour une usine produisant moins de 1 000 t de sucre par jour.
Art. 11. Industrieel afvalwater dat gedurende de tweede periode in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd door suikerfabrieken zonder rasperij, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden :
- het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan :
- 50 mg N per liter voor fabrieken die meer dan 1 000 t suiker per dag vervaardigen;
- 70 mg N per liter voor fabrieken die minder dan 1 000 t suiker per dag vervaardigen.
- het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan :
- 50 mg N per liter voor fabrieken die meer dan 1 000 t suiker per dag vervaardigen;
- 70 mg N per liter voor fabrieken die minder dan 1 000 t suiker per dag vervaardigen.
Art. 11. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire par les sucreries sans râperie respectent en outre les conditions suivantes en seconde période :
- la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser :
- 50 mg N par litre pour une usine produisant plus de 1 000 t de sucre par jour;
- 70 mg N par litre pour une usine produisant moins de 1 000 t de sucre par jour.
- la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser :
- 50 mg N par litre pour une usine produisant plus de 1 000 t de sucre par jour;
- 70 mg N par litre pour une usine produisant moins de 1 000 t de sucre par jour.
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen in openbare rioleringen.
Sous-section II. - Conditions de déversement en égouts publics.
Art. 12. De lozing van afvalwater in openbare rioleringen is verboden.
Art. 12. Le déversement d'eaux usées dans les égouts publics est interdit.
Onderafdeling III. - Referentievolumes.
Sous-section III. - Volumes de référence.
Art. 13. Het referentievolume bedraagt :
- voor bietenrasperijen : 220 l per ton verwerkte bieten;
- voor suikerfabrieken met rasperij (eerste periode) : 550 l per ton verwerkte bieten;
- voor suikerfabrieken met rasperij (tweede periode) : 220 l per ton verwerkte bieten;
- voor suikerfabrieken zonder rasperij (eerste periode) : 950 l per ton verwerkte bieten;
- voor suikerfabrieken zonder rasperij (tweede periode) : 80 l per ton verwerkte bieten.
- voor bietenrasperijen : 220 l per ton verwerkte bieten;
- voor suikerfabrieken met rasperij (eerste periode) : 550 l per ton verwerkte bieten;
- voor suikerfabrieken met rasperij (tweede periode) : 220 l per ton verwerkte bieten;
- voor suikerfabrieken zonder rasperij (eerste periode) : 950 l per ton verwerkte bieten;
- voor suikerfabrieken zonder rasperij (tweede periode) : 80 l per ton verwerkte bieten.
Art. 13. Le volume de référence est de :
- râperies de betteraves : 220 l par tonne de betteraves traitées;
- sucreries avec râperie (première période) : 550 l par tonne de betteraves traitées;
- sucreries avec râperie (deuxième période) : 220 l par tonne de betteraves traitées;
- sucreries sans râperie (première période) : 950 l par tonne de betteraves traitées;
- sucreries sans râperie (deuxième période) : 80 l par tonne de betteraves traitées.
- râperies de betteraves : 220 l par tonne de betteraves traitées;
- sucreries avec râperie (première période) : 550 l par tonne de betteraves traitées;
- sucreries avec râperie (deuxième période) : 220 l par tonne de betteraves traitées;
- sucreries sans râperie (première période) : 950 l par tonne de betteraves traitées;
- sucreries sans râperie (deuxième période) : 80 l par tonne de betteraves traitées.
Art. 14. Indien een rasperij dat afvalwater loost via de suikerfabriek waarmee ze verbonden is, is het referentievolume van de suikerfabriek zonder rasperij gelijk aan de som van haar eigen referentievolume en van dat van de rasperij verbonden wat betreft bedoelde tonnage bieten.
Art. 14. Si une râperie déverse ces eaux usées via la sucrerie avec laquelle elle est liée, la sucrerie sans râperie aura comme volume de référence la somme des volumes de référence de la sucrerie sans râperie et de la râperie liée pour le tonnage de betteraves concerné.
Afdeling III. - Lozingsvoorwaarden voor subsector II.
Section III. - Conditions de déversement du sous-secteur II.
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in gewoon oppervlaktewater.
Sous-section 1. - Conditions de déversement en eau de surface ordinaire.
Art. 15. Industrieel afvalwater dat in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden :
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6.5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 30 mg per liter;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 105 mg per liter;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 60 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 3 mg N per liter;
9° het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 30 mg N per liter;
10° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
11° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
12° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6.5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 30 mg per liter;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 105 mg per liter;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 60 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 3 mg N per liter;
9° het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 30 mg N per liter;
10° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
11° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
12° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
Art. 15. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire respectent les conditions suivantes :
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 30 mg d'oxygène par litre;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 105 mg d'oxygène par litre;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 60 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 ml par litre au cours d'une sédimentation statique de 2 heures;
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg N par litre;
9° la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 30 mg N par litre;
10° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
11° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
12° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 30 mg d'oxygène par litre;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 105 mg d'oxygène par litre;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 60 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 ml par litre au cours d'une sédimentation statique de 2 heures;
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg N par litre;
9° la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 30 mg N par litre;
10° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
11° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
12° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen in openbare rioleringen.
Sous-section II. - Conditions de déversement en égouts publics.
Art. 16. De lozing van afvalwater in openbare rioleringen is verboden.
Art. 16. Le déversement d'eaux usées dans les égouts publics est interdit.
Onderafdeling III. - Referentievolumes.
Sous-section III. - Volumes de référence.
Art. 17. Het referentievolume bedraagt 3 m3 per ton eindproduct.
Art. 17. Le volume de référence est de 3 m3 par tonne de produit fini.
Afdeling IV . - Lozingsvoorwaarden voor subsector III.
Section IV. - Conditions de déversement du sous-secteur III.
Art. 18. Wat betreft de lozingen voor subsector III, wordt het jaar opgesplitst in twee perioden :
- eerste periode: van 15 augustus tot 14 januari;
- tweede periode : van 15 januari tot 14 augustus.
- eerste periode: van 15 augustus tot 14 januari;
- tweede periode : van 15 januari tot 14 augustus.
Art. 18. Du point de vue déversement pour le sous-secteur III, l'année est subdivisée en deux périodes :
- première : du 15 août au 14 janvier;
- deuxième : du 15 janvier au 14 août.
- première : du 15 août au 14 janvier;
- deuxième : du 15 janvier au 14 août.
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in gewoon oppervlaktewater.
Sous-section 1. - Conditions de déversement en eau de surface ordinaire.
Art. 19. Industrieel afvalwater dat gedurende de eerste periode in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden :
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6.5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 60 mg per liter;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 275 mg per liter;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 60 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
9° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 6 mg N per liter;
10° het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 27 mg N per liter;
11° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
12° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6.5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 60 mg per liter;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 275 mg per liter;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 60 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
9° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 6 mg N per liter;
10° het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 27 mg N per liter;
11° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
12° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
Art. 19. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire pendant la première période respectent les conditions suivantes :
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en cinq jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 60 mg d'oxygène par litre;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 275 mg d'oxygène par litre;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 60 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 ml par litre au cours d'une sédimentation statique de 2 heures;
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 6 mg N par litre;
10° la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 27 mg N par litre;
11° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
12° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en cinq jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 60 mg d'oxygène par litre;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 275 mg d'oxygène par litre;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 60 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 ml par litre au cours d'une sédimentation statique de 2 heures;
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 6 mg N par litre;
10° la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 27 mg N par litre;
11° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
12° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
Art. 20. Industrieel afvalwater dat gedurende de tweede periode in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden :
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6,5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 100 mg per liter;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 450 mg per liter;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 120 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
9° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 12 mg N per liter;
10° het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 50 mg N per liter;
11° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
12° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6,5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 100 mg per liter;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 450 mg per liter;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 120 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
9° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 12 mg N per liter;
10° het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 50 mg N per liter;
11° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
12° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
Art. 20. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire pendant la seconde période respectent les conditions suivantes :
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en cinq jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 100 mg d'oxygène par litre;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 450 mg d'oxygène par litre;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 120 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 ml par litre au cours d'une sédimentation statique de 2 heures;
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 12 mg N par litre;
10° la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 50 mg N par litre;
11° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
12° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en cinq jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 100 mg d'oxygène par litre;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 450 mg d'oxygène par litre;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 120 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 ml par litre au cours d'une sédimentation statique de 2 heures;
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 12 mg N par litre;
10° la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 50 mg N par litre;
11° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
12° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen in openbare rioleringen.
Sous-section II. - Conditions de déversement en égouts publics.
Art. 21. De lozing van afvalwater in openbare rioleringen is verboden.
Art. 21. Le déversement d'eaux usées dans les égouts publics est interdit.
Onderafdeling III. - Referentievolumes.
Sous-section III. - Volumes de référence.
Art. 22. Het referentievolume per ton verwerkte grondstof bedraagt 650 l gedurende de eerste periode en 250 l gedurende de tweede periode.
Art. 22. Le volume de référence est de 650 l par tonne de matière première traitée pendant la première période et de 250 l par tonne de matière première traitée pendant la seconde période.
Afdeling V. - Lozingsvoorwaarden voor subsector IV.
Section V. - Conditions de déversement du sous-secteur IV.
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in gewoon oppervlaktewater.
Sous-section I. - Conditions de déversement en eau de surface ordinaire.
Art. 23. Industrieel afvalwater dat in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden :
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6,5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 50 mg per liter;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 375 mg per liter;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 120 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
9° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 9 mg N per liter;
10° het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 40 mg N per liter;
11° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
12° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6,5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 50 mg per liter;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 375 mg per liter;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 120 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
9° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 9 mg N per liter;
10° het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 40 mg N per liter;
11° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
12° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
Art. 23. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire respectent les conditions suivantes :
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en cinq jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 50 mg d'oxygène par litre;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 375 mg d'oxygène par litre;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 120 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 ml par litre au cours d'une sédimentation statique de 2 heures;
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 9 mg N par litre;
10° la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 40 mg N par litre;
11° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
12° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en cinq jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 50 mg d'oxygène par litre;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 375 mg d'oxygène par litre;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 120 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 ml par litre au cours d'une sédimentation statique de 2 heures;
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 9 mg N par litre;
10° la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 40 mg N par litre;
11° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
12° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen in openbare rioleringen.
Sous-section II. - Conditions de déversement en égouts publics.
Art. 24. De lozing van afvalwater in openbare rioleringen is verboden.
Art. 24. Le déversement d'eaux usées dans les égouts publics est interdit.
Onderafdeling III. - Referentievolumes.
Sous-section III. - Volumes de référence.
Art. 25. Het referentievolume bedraagt 15 m3 per ton eindproduct.
Art. 25. Le volume de référence est de 15 m3 par tonne de produit fini.
Afdeling VI. - Analyse- en monsternemingstechnieken.
Section VI. - Méthodes d'analyse et d'échantillonnage.
Art. 26. Voor de monsternemingen en de analyse van de gezamenlijke parameters bedoeld in de artikelen 4, 5, 7, 8, 9, 10, 11, 15, 19, 20 en 23 van deze sectorale voorwaarden wordt gebruik gemaakt van de technieken die tegenwoordig toegepast worden of goedgekeurd zijn door het referentielaboratorium van het Waalse Gewest.
Art. 26. Les méthodes à suivre pour les échantillonnages ainsi que pour l'analyse de tous les paramètres repris dans les articles 4, 5, 7, 8, 9, 10, 11, 15, 19, 20 et 23 de la présente condition sectorielle sont celles actuellement utilisées ou approuvées par le laboratoire de référence de la Région wallonne.
Afdeling VII. - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen.
Section VII. - Mesures transitoires, abrogatoires et finales.
Art. 27. Het koninklijk besluit van 2 oktober 1986 tot vaststelling van de sectoriële voorwaarden voor de lozing, in de gewone oppervlaktewateren en in de openbare riolen, van afvalwater, afkomstig van de suikerindustrie en de bietenrasperijen, wordt opgeheven.
Art. 27. L'arrêté royal du 2 octobre 1986 déterminant les conditions sectorielles de déversement, dans les eaux de surface ordinaires et dans les égouts publics, des eaux usées provenant de l'industrie du sucre ainsi que des râperies de betteraves est abrogé.
Art. 28. Voor de inrichtingen die in werking zijn op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, kan de bevoegde overheid voorzien in voorwaarden die niet zo streng zijn als deze sectorale voorwaarden. Die bijzondere voorwaarden zijn hoe dan ook gelijk aan de vorige vergunning. De geldigheidsduur ervan verstrijkt uiterlijk 31 oktober 2007.
Art. 28. Pour les établissements existants à l'entrée en vigueur du présent arrêté, l'autorité compétente peut prescrire des conditions particulières moins sévères que les présentes conditions sectorielles. Néanmoins, ces conditions particulières seront au moins équivalentes à l'autorisation antérieure. La durée de validité de ces conditions particulières ne peut dépasser le 31 octobre 2007.
Art. 29. Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2003.
Art. 29. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2003.
Art. 30. De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 16 januari 2003.
De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
M. FORET.
Namen, 16 januari 2003.
De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
M. FORET.
Art. 30. Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namur, le 16 janvier 2003.
Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de l'Environnement,
M. FORET.
Namur, le 16 janvier 2003.
Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de l'Environnement,
M. FORET.