Artikel 1. Deze voorwaarden zijn van toepassing op de activiteiten en installaties die ingedeeld zijn onder volgende rubriek :
Nr. 24.15 : vervaardiging van kunstmeststoffen en stikstofverbindingen.
Voor de toepassing van dit besluit wordt de sector in subsectoren onderverdeeld, met name :
1° subsector I : productie van fosfaatmeststoffen, superfosfaten, en technische fosfaten, met inbegrip van de vervaardiging van aanverwante producten of bijproducten, met name de vervaardiging van basisfosforzuren en gezuiverde fosforzuren;
2° subsector II : productie van stikstofmeststoffen, met inbegrip van de vervaardiging van aanverwante producten of bijproducten, met name de vervaardiging van salpeterzuren en ammoniak;
3° subsector III : productie van samengestelde meststoffen, met inbegrip van de vervaardiging van aanverwante producten of bijproducten.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
16 JANUARI 2003. - Besluit van de Waalse Regering houdende sectorale voorwaarden inzake watergebruik bij de vervaardiging van kunstmeststoffen (VERTALING).
Titre
16 JANVIER 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant condition sectorielle eau relative à la fabrication des engrais.
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
ENIG HOOFDSTUK. - Toepassingsgebied en lozingsv...
Afdeling I. - Toepassingsgebied.
Afdeling II. - Lozingsvoorwaarden.
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in...
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen i...
Onderafdeling III. - Analyse- en monsternemings...
Onderafdeling IV. - Overgangs-, opheffings- en ...
Inhoud
CHAPITRE UNIQUE. - Champ d'application et condi...
Section I. - Champ d'application.
Section II. - Conditions de déversement.
Sous-section I. - Conditions de déversement en ...
Sous-section II. - Conditions de déversement en...
Sous-section III. - Méthodes d'analyse et d'éch...
Sous-section IV. - Mesures transitoires, abroga...
Tekst (16)
Texte (16)
ENIG HOOFDSTUK. - Toepassingsgebied en lozingsvoorwaarden
CHAPITRE UNIQUE. - Champ d'application et conditions de déversement.
Afdeling I. - Toepassingsgebied.
Section I. - Champ d'application.
Article 1er. Les présentes conditions s'appliquent aux installations ou activités reprises à la rubrique n° 24.15 : Fabrication de produits azotés et d'engrais.
Pour l'application du présent arrêté, le secteur est subdivisé en sous-secteurs comme suit :
1° sous-secteur I : production d'engrais phosphatés, de superphosphates et de phosphates techniques, en ce compris la fabrication de produits liés ou annexe, notamment la fabrication d'acides phosphoriques de base et d'acides phosphoriques purifiés;
2° sous-secteur II : production d'engrais azotés, en ce compris la fabrication de produits liés ou annexe, notamment la fabrication d'acide nitrique et d'ammoniaque;
3° sous-secteur III : production d'engrais composés, en ce compris la fabrication de produits liés ou annexe.
Pour l'application du présent arrêté, le secteur est subdivisé en sous-secteurs comme suit :
1° sous-secteur I : production d'engrais phosphatés, de superphosphates et de phosphates techniques, en ce compris la fabrication de produits liés ou annexe, notamment la fabrication d'acides phosphoriques de base et d'acides phosphoriques purifiés;
2° sous-secteur II : production d'engrais azotés, en ce compris la fabrication de produits liés ou annexe, notamment la fabrication d'acide nitrique et d'ammoniaque;
3° sous-secteur III : production d'engrais composés, en ce compris la fabrication de produits liés ou annexe.
Afdeling II. - Lozingsvoorwaarden.
Section II. - Conditions de déversement.
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in gewoon oppervlaktewater.
Sous-section I. - Conditions de déversement en eaux de surface ordinaires..
Art. 2. Industrieel afvalwater dat in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden :
1° voor subsector I ligt de pH-waarde tussen 5 en 9;
voor subsector II ligt de pH-waarde tussen 6 en 9;
voor subsector III ligt de pH-waarde tussen 6 en 9.5.
Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of 9.5, al naargelang het geval, of lager dan 5 of 6;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 30 mg per liter;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 200 mg per liter;
4° voor subsector I is het gehalte aan zwevende stoffen niet hoger dan 200 mg per liter;
voor subsector II is het gehalte aan zwevende stoffen niet hoger dan 80 mg per liter;
voor subsector III is het gehalte aan zwevende stoffen niet hoger dan 150 mg per liter;
5° voor de subsectoren I en III is het gehalte aan bezinkbare stoffen niet hoger dan 3 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
voor de subsector II is het gehalte aan bezinkbare stoffen niet hoger dan 1 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° voor subsector II is het gehalte aan nitraten niet hoger dan 200 mg N per liter voor elke lozing van 3 300 kg N-Kjeldahl of meer per maand voorafgaande aan de zuivering;
voor subsector III is het gehalte aan nitraten niet hoger dan 150 mg N per liter voor elke lozing van 3 300 kg N-Kjeldahl of meer per maand voorafgaande aan de zuivering;
9° voor subsector II is het gehalte aan ammoniumstikstof niet hoger dan 100 mg N per liter voor elke lozing van 3 300 kg N-Kjeldahl of meer per maand voorafgaande aan de zuivering;
voor subsector III is het gehalte aan ammoniumstikstof niet hoger dan 150 mg N per liter voor elke lozing van 3 300 kg N-Kjeldahl of meer per maand voorafgaande aan de zuivering;
10° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 0,1 mg Cr per liter;
11° het gehalte aan totaal zink is niet hoger dan 0,6 mg Zn per liter;
12° het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 0,1 mg Pb per liter;
13° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,1 mg Ni per liter;
14° het gehalte aan totaal arseen is niet hoger dan 0,1 mg As per liter;
15° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,1 mg Cu per liter;
16° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
17° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
18° het gehalte aan totaal fosfor is niet hoger dan 80 mg P per liter voor subsector I en 35 mg P per liter voor subsector III. Deze voorwaarde is niet van toepassing op subsector II;
19° het gehalte aan totaal fluor is niet hoger dan 300 mg PF per liter voor subsector I en 50 mg F per liter voor subsector III. Deze voorwaarde is niet van toepassing voor subsector II;
20° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
1° voor subsector I ligt de pH-waarde tussen 5 en 9;
voor subsector II ligt de pH-waarde tussen 6 en 9;
voor subsector III ligt de pH-waarde tussen 6 en 9.5.
Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of 9.5, al naargelang het geval, of lager dan 5 of 6;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 30 mg per liter;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 200 mg per liter;
4° voor subsector I is het gehalte aan zwevende stoffen niet hoger dan 200 mg per liter;
voor subsector II is het gehalte aan zwevende stoffen niet hoger dan 80 mg per liter;
voor subsector III is het gehalte aan zwevende stoffen niet hoger dan 150 mg per liter;
5° voor de subsectoren I en III is het gehalte aan bezinkbare stoffen niet hoger dan 3 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
voor de subsector II is het gehalte aan bezinkbare stoffen niet hoger dan 1 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° voor subsector II is het gehalte aan nitraten niet hoger dan 200 mg N per liter voor elke lozing van 3 300 kg N-Kjeldahl of meer per maand voorafgaande aan de zuivering;
voor subsector III is het gehalte aan nitraten niet hoger dan 150 mg N per liter voor elke lozing van 3 300 kg N-Kjeldahl of meer per maand voorafgaande aan de zuivering;
9° voor subsector II is het gehalte aan ammoniumstikstof niet hoger dan 100 mg N per liter voor elke lozing van 3 300 kg N-Kjeldahl of meer per maand voorafgaande aan de zuivering;
voor subsector III is het gehalte aan ammoniumstikstof niet hoger dan 150 mg N per liter voor elke lozing van 3 300 kg N-Kjeldahl of meer per maand voorafgaande aan de zuivering;
10° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 0,1 mg Cr per liter;
11° het gehalte aan totaal zink is niet hoger dan 0,6 mg Zn per liter;
12° het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 0,1 mg Pb per liter;
13° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,1 mg Ni per liter;
14° het gehalte aan totaal arseen is niet hoger dan 0,1 mg As per liter;
15° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,1 mg Cu per liter;
16° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
17° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
18° het gehalte aan totaal fosfor is niet hoger dan 80 mg P per liter voor subsector I en 35 mg P per liter voor subsector III. Deze voorwaarde is niet van toepassing op subsector II;
19° het gehalte aan totaal fluor is niet hoger dan 300 mg PF per liter voor subsector I en 50 mg F per liter voor subsector III. Deze voorwaarde is niet van toepassing voor subsector II;
20° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
Art. 2. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire respectent les conditions suivantes :
1° pour le sous-secteur I, le pH des eaux déversées doit être compris entre 5 et 9;
Pour le sous-secteur II, le pH des eaux déversées doit être compris entre 6 et 9;
Pour le sous-secteur III, le pH des eaux déversées doit être compris entre 6 et 9.5.
Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou 9.5, selon le cas, ou inférieur à 5 ou 6, selon le cas, peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en cinq jours à 20 °C et en présence d'allylthio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 30 mg d'oxygène par litre;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 200 mg d'oxygène par litre;
4° pour le sous-secteur I, la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 200 mg par litre;
pour le sous-secteur II, la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 80 mg par litre;
pour le sous-secteur III, la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 150 mg par litre;
5° pour les sous-secteurs I et III, la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser (au cours d'une sédimentation statique de deux heures) 3 ml par litre;
Pour le sous-secteur II, la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser (au cours d'une sédimentation statique de deux heures) 1 ml par litre;
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° pour le sous-secteur II, la teneur en nitrates des eaux déversées ne peut dépasser 200 mg N par litre pour tout rejet supérieur ou égal à 3 300 kg N par mois avant épuration;
Pour le sous-secteur III, la teneur en nitrates des eaux déversées ne peut dépasser 150 mg N par litre pour tout rejet supérieur ou égal à 3 300 kg N par mois avant épuration;
9° pour le sous-secteur II, la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 100 mg N par litre pour tout rejet supérieur ou égal à 3 300 kg par mois avant épuration;
Pour le sous-secteur III, la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 150 mg N par litre pour tout rejet supérieur ou égal à 3 300 kg par mois avant épuration;
10° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cr par litre;
11° la teneur en zinc total des eaux déversées ne peut dépasser 0.6 mg Zn par litre;
12° la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Pb par litre;
13° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Ni par litre;
14° la teneur en arsenic total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg As par litre;
15° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cu par litre;
16° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
17° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
18° la teneur en phosphore total des eaux déversées ne peut dépasser 80 mg P par litre pour le sous-secteur I et 35 mg P par litre pour le sous-secteur III. Cette condition n'est pas d'application pour le sous-secteur II;
19° la teneur en fluor total des eaux déversées ne peut dépasser 300 mg F par litre pour le sous-secteur I et dépasser 50 mg F par litre pour le sous-secteur III. Cette condition n'est pas d'application pour le sous-secteur II;
20° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
1° pour le sous-secteur I, le pH des eaux déversées doit être compris entre 5 et 9;
Pour le sous-secteur II, le pH des eaux déversées doit être compris entre 6 et 9;
Pour le sous-secteur III, le pH des eaux déversées doit être compris entre 6 et 9.5.
Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou 9.5, selon le cas, ou inférieur à 5 ou 6, selon le cas, peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en cinq jours à 20 °C et en présence d'allylthio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 30 mg d'oxygène par litre;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 200 mg d'oxygène par litre;
4° pour le sous-secteur I, la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 200 mg par litre;
pour le sous-secteur II, la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 80 mg par litre;
pour le sous-secteur III, la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 150 mg par litre;
5° pour les sous-secteurs I et III, la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser (au cours d'une sédimentation statique de deux heures) 3 ml par litre;
Pour le sous-secteur II, la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser (au cours d'une sédimentation statique de deux heures) 1 ml par litre;
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° pour le sous-secteur II, la teneur en nitrates des eaux déversées ne peut dépasser 200 mg N par litre pour tout rejet supérieur ou égal à 3 300 kg N par mois avant épuration;
Pour le sous-secteur III, la teneur en nitrates des eaux déversées ne peut dépasser 150 mg N par litre pour tout rejet supérieur ou égal à 3 300 kg N par mois avant épuration;
9° pour le sous-secteur II, la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 100 mg N par litre pour tout rejet supérieur ou égal à 3 300 kg par mois avant épuration;
Pour le sous-secteur III, la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 150 mg N par litre pour tout rejet supérieur ou égal à 3 300 kg par mois avant épuration;
10° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cr par litre;
11° la teneur en zinc total des eaux déversées ne peut dépasser 0.6 mg Zn par litre;
12° la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Pb par litre;
13° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Ni par litre;
14° la teneur en arsenic total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg As par litre;
15° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cu par litre;
16° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
17° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
18° la teneur en phosphore total des eaux déversées ne peut dépasser 80 mg P par litre pour le sous-secteur I et 35 mg P par litre pour le sous-secteur III. Cette condition n'est pas d'application pour le sous-secteur II;
19° la teneur en fluor total des eaux déversées ne peut dépasser 300 mg F par litre pour le sous-secteur I et dépasser 50 mg F par litre pour le sous-secteur III. Cette condition n'est pas d'application pour le sous-secteur II;
20° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen in openbare rioleringen.
Sous-section II. - Conditions de déversement en égouts publics.
Art. 3. Industrieel afvalwater dat in openbare rioleringen geloosd wordt, voldoet aan de volgende voorwaarden :
1° lozingen van afvalwater uit fabrieken van fosfaatmeststoffen, superfosfaten en technische fosfaten in openbare rioleringen zijn verboden;
2° voor de andere sectoren ligt de pH-waarde tussen 6 en 9.5. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9.5 of lager dan 6;
3° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 1 000 mg per liter;
4° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 200 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
5° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 15 mg per liter;
6° het gehalte aan chloriden is niet hoger dan 2 000 mg per liter;
7° het gehalte aan sulfaten is niet hoger dan 2 000 mg per liter;
8° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 0,1 mg Cr per liter;
9° het gehalte aan totaal zink is niet hoger dan 0,6 mg Zn per liter;
10° het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 0,1 mg Pb per liter;
11° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,1 mg Ni per liter;
12° het gehalte aan totaal arseen is niet hoger dan 0,1 mg As per liter;
13° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,1 mg Cu per liter;
14° de diameter van de zwevende stoffen bedraagt hoogstens 10 mm;
15° het gehalte aan met petroleumether extraheerbare stoffen is niet hoger dan 500 mg per liter;
16° de temperatuur is niet hoger dan 45 °C;
17° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
18° het bevat geen opgelost ontvlambaar of ontplofbaar gas, noch producten die het vrijmaken van dergelijke gassen kunnen veroorzaken;
19° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
1° lozingen van afvalwater uit fabrieken van fosfaatmeststoffen, superfosfaten en technische fosfaten in openbare rioleringen zijn verboden;
2° voor de andere sectoren ligt de pH-waarde tussen 6 en 9.5. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9.5 of lager dan 6;
3° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 1 000 mg per liter;
4° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 200 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
5° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 15 mg per liter;
6° het gehalte aan chloriden is niet hoger dan 2 000 mg per liter;
7° het gehalte aan sulfaten is niet hoger dan 2 000 mg per liter;
8° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 0,1 mg Cr per liter;
9° het gehalte aan totaal zink is niet hoger dan 0,6 mg Zn per liter;
10° het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 0,1 mg Pb per liter;
11° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,1 mg Ni per liter;
12° het gehalte aan totaal arseen is niet hoger dan 0,1 mg As per liter;
13° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,1 mg Cu per liter;
14° de diameter van de zwevende stoffen bedraagt hoogstens 10 mm;
15° het gehalte aan met petroleumether extraheerbare stoffen is niet hoger dan 500 mg per liter;
16° de temperatuur is niet hoger dan 45 °C;
17° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
18° het bevat geen opgelost ontvlambaar of ontplofbaar gas, noch producten die het vrijmaken van dergelijke gassen kunnen veroorzaken;
19° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen.
Art. 3. Les eaux usées industrielles rejetées en égouts publics respectent les conditions suivantes :
1° le déversement d'eaux usées provenant des fabriques d'engrais phosphatés, de superphosphates et de phosphates techniques dans les égouts publics est interdit;
2° pour les autres secteurs, le pH des eaux déversées doit être compris entre 6 et 9.5. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9.5 ou inférieur à 6 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
3° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 1 000 mg par litre;
4° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 200 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de deux heures);
5° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 15 mg par litre;
6° la teneur en chlorures des eaux déversées ne peut dépasser 2 000 mg par litre;
7° la teneur en sulfates des eaux déversées ne peut dépasser 2 000 mg par litre;
8° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cr par litre;
9° la teneur en zinc total des eaux déversées ne peut dépasser 0.6 mg Zn par litre;
10° la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Pb par litre;
11° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Ni par litre;
12° la teneur en arsenic total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg As par litre;
13° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cu par litre;
14° la dimension des matières en suspension ne peut dépasser 10 mm de diamètre;
15° la teneur en matières extractibles à l'éther de pétrole des eaux déversées ne peut dépasser 500 mg par litre;
16° la température des eaux déversées ne peut dépasser 45 °C;
17° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
18° les eaux déversées ne peuvent contenir des gaz dissous inflammables ou explosifs ou des produits susceptibles de provoquer le dégagement de tels gaz;
19° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
1° le déversement d'eaux usées provenant des fabriques d'engrais phosphatés, de superphosphates et de phosphates techniques dans les égouts publics est interdit;
2° pour les autres secteurs, le pH des eaux déversées doit être compris entre 6 et 9.5. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9.5 ou inférieur à 6 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
3° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 1 000 mg par litre;
4° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 200 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de deux heures);
5° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 15 mg par litre;
6° la teneur en chlorures des eaux déversées ne peut dépasser 2 000 mg par litre;
7° la teneur en sulfates des eaux déversées ne peut dépasser 2 000 mg par litre;
8° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cr par litre;
9° la teneur en zinc total des eaux déversées ne peut dépasser 0.6 mg Zn par litre;
10° la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Pb par litre;
11° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Ni par litre;
12° la teneur en arsenic total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg As par litre;
13° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cu par litre;
14° la dimension des matières en suspension ne peut dépasser 10 mm de diamètre;
15° la teneur en matières extractibles à l'éther de pétrole des eaux déversées ne peut dépasser 500 mg par litre;
16° la température des eaux déversées ne peut dépasser 45 °C;
17° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
18° les eaux déversées ne peuvent contenir des gaz dissous inflammables ou explosifs ou des produits susceptibles de provoquer le dégagement de tels gaz;
19° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses.
Onderafdeling III. - Analyse- en monsternemingstechnieken.
Sous-section III. - Méthodes d'analyse et d'échantillonnage.
Art. 4. Voor de monsternemingen en de analyse van de gezamenlijke parameters bedoeld in de artikelen 2 en 3 van deze sectorale voorwaarden wordt gebruik gemaakt van de technieken die tegenwoordig toegepast worden of goedgekeurd zijn door het referentielaboratorium van het Waalse Gewest.
Art. 4. Les méthodes à suivre pour les échantillonnages ainsi que pour l'analyse de tous les paramètres repris dans les articles 2 et 3 de la présente condition sectorielle sont celles actuellement utilisées ou approuvées par le laboratoire de référence de la Région wallonne.
Art. 5. Wat betreft de voorwaarden bedoeld in de artikelen 2 en 3 van dit besluit, wordt " totaal metaal " gemeten aan de hand van een ongefilterd monster, aangezuurd bij PH2.
Art. 5. La mesure du " métal total ", pour les conditions des articles 2 et 3 de la présente condition sectorielle, se fait sur échantillon non filtré, acidifié à pH 2.
Onderafdeling IV. - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen.
Sous-section IV. - Mesures transitoires, abrogatoires et finales.
Art. 6. Het koninklijk besluit van 2 oktober 1985 tot vaststelling van de sectoriële voorwaarden voor de lozing van afvalwater, afkomstig van de sector van de meststoffenfabrieken, in de gewone oppervlaktewateren en in de openbare riolen, wordt opgeheven.
Art. 6. L'arrêté royal du 2 octobre 1985 déterminant les conditions sectorielles de déversement des eaux usées provenant du secteur de la fabrication des engrais, dans les eaux de surface ordinaires et dans les égouts publics est abrogé.
Art. 7. Voor de inrichtingen die in werking zijn op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, kan de bevoegde overheid voorzien in voorwaarden die niet zo streng zijn als deze sectorale voorwaarden. Die bijzondere voorwaarden zijn hoe dan ook gelijk aan de vorige vergunning. De geldigheidsduur ervan verstrijkt uiterlijk op 31 oktober 2007.
Art. 7. Pour les établissements existant à l'entrée en vigueur du présent arrêté, l'autorité compétente peut prescrire des conditions particulières moins sévères que les présentes conditions sectorielles. Néanmoins, ces conditions particulières seront au moins équivalentes à l'autorisation antérieure. La durée de validité de ces conditions particulières ne peut excéder le 31 octobre 2007.
Art. 8. Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2003.
Art. 8. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2003.
Art. 9. De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 16 januari 2003.
De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
M. FORET.
Namen, 16 januari 2003.
De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
M. FORET.
Art. 9. Le Ministre de l'Environnement est chargé d'exécuter le présent arrêté.
Namur, le 16 janvier 2003.
Le Ministre Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de l'Environnement,
M. FORET.
Namur, le 16 janvier 2003.
Le Ministre Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de l'Environnement,
M. FORET.