Artikel 1. Deze voorwaarden zijn van toepassing op de activiteiten en installaties die ingedeeld zijn onder de volgende rubrieken :
- nr. 23.20.01 : productie van motorbrandstoffen
- nr. 23.20.02 : productie van vloeibare of gasachtige brandstoffen
- nr. 23.20.3 : vervaardiging van smeeroliën en -vetten uit aardolie, ook uit afvalolie
- nr. 23.20.04 : vervaardiging van petrochemische basisproducten
- nr. 23.20.05 : vervaardiging van diverse geraffineerde aardolieproducten.
Voor de toepassing van dit besluit wordt de sector in subsectoren onderverdeeld, met name :
1° Subsector I : basisraffinaderij voor de uitvoering van één of meer van de volgende elementaire behandelingen :
- opslag en mengsel van producten;
- atmosferische en vacuümdistillatie;
- ontzilting;
- katalytische ontzwaveling;
- reformeren;
- zwavelproductie;
en eventueel voor de uitvoering van één of meer van de volgende behandelingen :
a) Groep A :
- katalytisch kraken;
- hydrokraken;
- visbreaking;
- waterstofproductie;
- go-fining;
- coking;
- alkyleren;
- verzachting;
- bitumen- en asfaltproductie;
- zuur procédé;
- nafteenzuurproductie;
- verbetering van de basisoliekwaliteit;
- productie van MBTE en andere petrochemische processen;
- productie van basissmeermiddelen.
b) Groep B
- isomeratie;
- polymerisatie;
- productie van oplosmiddelen;
- mengsel van oliën, vetten en additieven.
2° Subsector II : secundaire productie-eenheden die niet geïntegreerd zijn in een olieraffinaderij waar één of meer van de volgende behandelingen worden uitgevoerd : ontlading en opslag van basisoliën, vetten en additieven, mengsel, verpakking, reiniging van de leidingen en tanks, opslag en lading van eindproducten.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
16 JANUARI 2003. - Besluit van de Waalse Regering houdende sectorale voorwaarden inzake watergebruik i.v.m. olieraffinage (VERTALING).
Titre
16 JANVIER 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant condition sectorielle eau relative au raffinage du pétrole.
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
ENIG HOOFDSTUK. - Toepassingsgebied en lozingsv...
Afdeling I. - Toepassingsgebied.
Afdeling II. - Lozingsvoorwaarden.
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in...
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen i...
Onderafdeling III. - Voorwaarden voor lozingen ...
Onderafdeling IV. - Voorwaarden voor lozingen i...
Onderafdeling V. - Referentievolumes.
Onderafdeling VI. - Analyse- en monsternemingst...
Onderafdeling VII. - Overgangs-, opheffings- en...
Inhoud
CHAPITRE UNIQUE. - Champ d'application et condi...
Section I. - Champ d'application.
Section II. - Conditions de déversement.
Sous-section I. - Conditions de déversement en ...
Sous-section II. - Conditions de déversement en...
Sous-section III. - Conditions de déversement e...
Sous-section IV. - Conditions de déversement en...
Sous-section V. - Volumes de référence.
Sous-section VI. - Méthodes d'analyse et d'écha...
Sous-section VII. - Mesures transitoires, abrog...
Tekst (22)
Texte (22)
ENIG HOOFDSTUK. - Toepassingsgebied en lozingsvoorwaarden
CHAPITRE UNIQUE. - Champ d'application et conditions de déversement.
Afdeling I. - Toepassingsgebied.
Section I. - Champ d'application.
Article 1er. Les présentes conditions s'appliquent aux installations ou activités reprises aux rubriques :
- n° 23.20.01 : production de carburants pour moteur.
- n° 23.20.02 : production de combustibles liquides ou gazeux.
- n° 23.20.03 : fabrication d'huiles de graissage et de graisses lubrifiantes à partir de pétrole, y compris les résidus de raffinage.
- n° 23.20.04 : fabrication de produits de base pour la pétrochimie.
- n° 23.20.05 : fabrication de produits pétroliers raffinés divers.
Pour l'application du présent arrêté, le secteur est subdivisé en sous-secteurs comme suit :
1° sous-secteur I : raffinerie de base où s'effectue un ou plusieurs des traitements élémentaires suivants :
- stockage et mélange des produits;
- distillation (atmosphérique ou sous vide);
- dessalage;
- désulfuration catalytique;
- reforming;
- production de soufre;
ainsi qu'éventuellement un ou plusieurs des traitements suivants :
a) Groupe A :
- craquage catalytique;
- hydrocraquage;
- visbreaking;
- production d'hydrogène;
- go-fining;
- coking;
- alkylation;
- adoucissement;
- production de bitume et d'asphalte;
- traitement acide;
- production d'acide naphténique;
- amélioration de la qualité de l'huile de base;
- production de MTBE et autres processus pétrochimiques;
- production de lubrifiants de base.
b) Groupe B :
- isomérisation;
- polymérisation;
- production de solvants;
- mélange d'huiles, graisses et additifs.
2° sous-secteur II : Unités de production secondaires qui ne sont pas intégrées dans une raffinerie de pétrole où s'effectuent un ou plusieurs des traitements suivants : déchargement et stockage d'huiles de base, graisses et additifs, mélange, emballage, nettoyage de canalisations et de citernes, stockage et chargement de produits finis.
- n° 23.20.01 : production de carburants pour moteur.
- n° 23.20.02 : production de combustibles liquides ou gazeux.
- n° 23.20.03 : fabrication d'huiles de graissage et de graisses lubrifiantes à partir de pétrole, y compris les résidus de raffinage.
- n° 23.20.04 : fabrication de produits de base pour la pétrochimie.
- n° 23.20.05 : fabrication de produits pétroliers raffinés divers.
Pour l'application du présent arrêté, le secteur est subdivisé en sous-secteurs comme suit :
1° sous-secteur I : raffinerie de base où s'effectue un ou plusieurs des traitements élémentaires suivants :
- stockage et mélange des produits;
- distillation (atmosphérique ou sous vide);
- dessalage;
- désulfuration catalytique;
- reforming;
- production de soufre;
ainsi qu'éventuellement un ou plusieurs des traitements suivants :
a) Groupe A :
- craquage catalytique;
- hydrocraquage;
- visbreaking;
- production d'hydrogène;
- go-fining;
- coking;
- alkylation;
- adoucissement;
- production de bitume et d'asphalte;
- traitement acide;
- production d'acide naphténique;
- amélioration de la qualité de l'huile de base;
- production de MTBE et autres processus pétrochimiques;
- production de lubrifiants de base.
b) Groupe B :
- isomérisation;
- polymérisation;
- production de solvants;
- mélange d'huiles, graisses et additifs.
2° sous-secteur II : Unités de production secondaires qui ne sont pas intégrées dans une raffinerie de pétrole où s'effectuent un ou plusieurs des traitements suivants : déchargement et stockage d'huiles de base, graisses et additifs, mélange, emballage, nettoyage de canalisations et de citernes, stockage et chargement de produits finis.
Afdeling II. - Lozingsvoorwaarden.
Section II. - Conditions de déversement.
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in gewoon oppervlaktewater m.b.t. subsector I.
Sous-section I. - Conditions de déversement en eaux de surface ordinaires pour sous-secteur I.
Art. 2. Industrieel afvalwater dat in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden :
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6,5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 85 mg per liter;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 350 mg per liter;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 100 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° het gehalte aan nitraten is niet hoger dan 15 mg N per liter voor elke lozing van 3 300 kg N-Kjeldahl of meer per maand voorafgaande aan de zuivering;
9° het gehalte aan nitriten is niet hoger dan 1 mg N per liter voor elke lozing van 3 300 kg N-Kjeldahl of meer per maand voorafgaande aan de zuivering;
10° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 5 mg N per liter;
11° het gehalte aan fenolen is niet hoger dan 0,5 mg per liter;
12° het gehalte aan vlot ontleedbare cyaniden is niet hoger dan 0,1 mg CN per liter;
13° het gehalte aan sulfuren en mercaptans is niet hoger dan 1 mg S per liter;
14° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 5 mg Cr per liter;
15° het gehalte aan zeswaardig chroom is niet hoger dan 0,1 mg Cr per liter;
16° het gehalte aan zink is niet hoger dan 1 mg Zn per liter;
17° het gehalte aan totaal kobalt is niet hoger dan 0,5 mg Co per liter
18° het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 0,1 mg Pb per liter;
19° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,5 mg Ni per liter;
20° het gehalte aan totaal arseen is niet hoger dan 0,1 mg As per liter;
21° het gehalte aan totaal mangaan is niet hoger dan 0,2 mg Mn per liter;
22° het gehalte aan totaal selenium is niet hoger dan 0,01 mg Se per liter;
23° het gehalte aan totaal ijzer is niet hoger dan 3 mg Fe per liter;
24° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,5 mg Cu per liter;
25° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
26° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
27° het gehalte aan totaal fosfor is niet hoger dan 2 mg P per liter voor elke lozing van 90 kg P of meer per maand voorafgaande aan de zuivering;
28° het gehalte aan totaal vanadium is niet hoger dan 1 mg V per liter;
29° het gehalte aan monocylische aromatische koolwaterstoffen (BTEX) is niet hoger dan 1 mg per liter aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke behandelingsinstallatie met beluchtingssysteem;
30° het gehalte aan polyaromatische koolwaterstoffen (6 van Borneff) is niet hoger dan 250 Mug per liter;
31° het gehalte aan dioxinen (Ii-TEQ) is nite hoger dan 0,1 ng per liter;
32° het gehalte aan adsorbeerbare organische halogeenverbindingen (AOX) is niet hoger dan 1 mg Cl per liter;
33° bij een mogelijke aanwezigheid in de lozingen van één (meer) vluchtige organische verbinding(en) die niet specifiek vastgelegd is (zijn) op grond van een parameter van de sectorale norm (BTEX), voorzien de bijzondere voorwaarden in een beperkte concentratie ervan. De beperking wordt vastgelegd naar gelang van het milieueffect dat eigen is aan die stof(fen) en heeft betrekking op de lozing stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem.
34° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen;
35° de lozing van vluchtige verbindingen (oplosmiddelen, ...) wordt beperkt via scheidings-, terugwinnings- en eventueel recyclageprocessen binnen de productie-eenheden;
36° het regenwater dat over niet-ingesloten oppervlakten stroomt, wordt afzonderlijk opgevangen en gecontroleerd.
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6,5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 85 mg per liter;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 350 mg per liter;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 100 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° het gehalte aan nitraten is niet hoger dan 15 mg N per liter voor elke lozing van 3 300 kg N-Kjeldahl of meer per maand voorafgaande aan de zuivering;
9° het gehalte aan nitriten is niet hoger dan 1 mg N per liter voor elke lozing van 3 300 kg N-Kjeldahl of meer per maand voorafgaande aan de zuivering;
10° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 5 mg N per liter;
11° het gehalte aan fenolen is niet hoger dan 0,5 mg per liter;
12° het gehalte aan vlot ontleedbare cyaniden is niet hoger dan 0,1 mg CN per liter;
13° het gehalte aan sulfuren en mercaptans is niet hoger dan 1 mg S per liter;
14° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 5 mg Cr per liter;
15° het gehalte aan zeswaardig chroom is niet hoger dan 0,1 mg Cr per liter;
16° het gehalte aan zink is niet hoger dan 1 mg Zn per liter;
17° het gehalte aan totaal kobalt is niet hoger dan 0,5 mg Co per liter
18° het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 0,1 mg Pb per liter;
19° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,5 mg Ni per liter;
20° het gehalte aan totaal arseen is niet hoger dan 0,1 mg As per liter;
21° het gehalte aan totaal mangaan is niet hoger dan 0,2 mg Mn per liter;
22° het gehalte aan totaal selenium is niet hoger dan 0,01 mg Se per liter;
23° het gehalte aan totaal ijzer is niet hoger dan 3 mg Fe per liter;
24° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,5 mg Cu per liter;
25° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
26° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
27° het gehalte aan totaal fosfor is niet hoger dan 2 mg P per liter voor elke lozing van 90 kg P of meer per maand voorafgaande aan de zuivering;
28° het gehalte aan totaal vanadium is niet hoger dan 1 mg V per liter;
29° het gehalte aan monocylische aromatische koolwaterstoffen (BTEX) is niet hoger dan 1 mg per liter aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke behandelingsinstallatie met beluchtingssysteem;
30° het gehalte aan polyaromatische koolwaterstoffen (6 van Borneff) is niet hoger dan 250 Mug per liter;
31° het gehalte aan dioxinen (Ii-TEQ) is nite hoger dan 0,1 ng per liter;
32° het gehalte aan adsorbeerbare organische halogeenverbindingen (AOX) is niet hoger dan 1 mg Cl per liter;
33° bij een mogelijke aanwezigheid in de lozingen van één (meer) vluchtige organische verbinding(en) die niet specifiek vastgelegd is (zijn) op grond van een parameter van de sectorale norm (BTEX), voorzien de bijzondere voorwaarden in een beperkte concentratie ervan. De beperking wordt vastgelegd naar gelang van het milieueffect dat eigen is aan die stof(fen) en heeft betrekking op de lozing stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem.
34° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen;
35° de lozing van vluchtige verbindingen (oplosmiddelen, ...) wordt beperkt via scheidings-, terugwinnings- en eventueel recyclageprocessen binnen de productie-eenheden;
36° het regenwater dat over niet-ingesloten oppervlakten stroomt, wordt afzonderlijk opgevangen en gecontroleerd.
Art. 2. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire respectent les conditions suivantes :
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6.5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 85 mg d'oxygène par litre;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 350 mg d'oxygène par litre;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 100 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de 2 heures);
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la teneur en nitrates des eaux déversées ne peut dépasser 15 mg N par litre pour tout rejet supérieur ou égal à 3 300 kg N-Kjeldahl par mois avant épuration;
9° la teneur en nitrites des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg N par litre pour tout rejet supérieur ou égal à 3 300 kg N-Kjeldahl par mois avant épuration;
10° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg N par litre;
11° la teneur en phénols des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg/l;
12° la teneur en cyanures facilement décomposables des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg CN par litre;
13° la teneur en sulfures et mercaptans des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg S par litre;
14° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cr par litre;
15° la teneur en chrome hexavalent des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cr par litre;
16° la teneur en zinc des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg Zn par litre;
17° la teneur en cobalt total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Co par litre;
18° la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Pb par litre;
19° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Ni par litre;
20° la teneur en arsenic total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg As par litre;
21° la teneur en manganèse total des eaux déversées ne peut dépasser 0.2 mg Mn par litre;
22° la teneur en sélénium total des eaux déversées ne peut dépasser 0.01 mg Se par litre;
23° la teneur en fer total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg Fe par litre;
24° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cu par litre;
25° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
26° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
27° la teneur en phosphore des eaux déversées ne peut dépasser 2 mg P par litre pour tout rejet supérieur ou égal à 900 kg P par mois avant épuration;
28° la teneur en vanadium total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg V par litre;
29° la teneur en hydrocarbures aromatiques monocycliques (BTEX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg par litre sachant que pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
30° la teneur en hydrocarbures aromatiques polycycliques (somme des 6 de Borneff) des eaux déversées ne peut dépasser 250 Mug par litre;
31° la teneur en dioxines (Ii-TEQ) des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 ng par litre;
32° la teneur en composés organohalogénés adsorbables (AOX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg Cl par litre;
33° lorsqu'un ou des composés organiques volatils, non spécifiquement vu(s) par un paramètre de la norme sectorielle (BTEX) est (sont) susceptible(s) d'être présent(s) dans les rejets, leur concentration sera limitée par le biais des conditions particulières. Cette limitation sera établie au vu de l'impact environnemental spécifique à cette (ces) substance(s) et devra porter sur le rejet en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
34° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses;
35° le rejet des composés volatils (solvants, ...) doit être limité par l'utilisation de procédés de séparation, récupération et éventuellement recyclage au sein même des unités de production;
36° les eaux de pluies ruisselant sur les surfaces ne faisant pas l'objet d'un confinement feront l'objet d'une collecte séparée et d'un contrôle.
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6.5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 85 mg d'oxygène par litre;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 350 mg d'oxygène par litre;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 100 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de 2 heures);
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la teneur en nitrates des eaux déversées ne peut dépasser 15 mg N par litre pour tout rejet supérieur ou égal à 3 300 kg N-Kjeldahl par mois avant épuration;
9° la teneur en nitrites des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg N par litre pour tout rejet supérieur ou égal à 3 300 kg N-Kjeldahl par mois avant épuration;
10° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg N par litre;
11° la teneur en phénols des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg/l;
12° la teneur en cyanures facilement décomposables des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg CN par litre;
13° la teneur en sulfures et mercaptans des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg S par litre;
14° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cr par litre;
15° la teneur en chrome hexavalent des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cr par litre;
16° la teneur en zinc des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg Zn par litre;
17° la teneur en cobalt total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Co par litre;
18° la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Pb par litre;
19° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Ni par litre;
20° la teneur en arsenic total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg As par litre;
21° la teneur en manganèse total des eaux déversées ne peut dépasser 0.2 mg Mn par litre;
22° la teneur en sélénium total des eaux déversées ne peut dépasser 0.01 mg Se par litre;
23° la teneur en fer total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg Fe par litre;
24° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cu par litre;
25° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
26° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
27° la teneur en phosphore des eaux déversées ne peut dépasser 2 mg P par litre pour tout rejet supérieur ou égal à 900 kg P par mois avant épuration;
28° la teneur en vanadium total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg V par litre;
29° la teneur en hydrocarbures aromatiques monocycliques (BTEX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg par litre sachant que pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
30° la teneur en hydrocarbures aromatiques polycycliques (somme des 6 de Borneff) des eaux déversées ne peut dépasser 250 Mug par litre;
31° la teneur en dioxines (Ii-TEQ) des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 ng par litre;
32° la teneur en composés organohalogénés adsorbables (AOX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg Cl par litre;
33° lorsqu'un ou des composés organiques volatils, non spécifiquement vu(s) par un paramètre de la norme sectorielle (BTEX) est (sont) susceptible(s) d'être présent(s) dans les rejets, leur concentration sera limitée par le biais des conditions particulières. Cette limitation sera établie au vu de l'impact environnemental spécifique à cette (ces) substance(s) et devra porter sur le rejet en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
34° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses;
35° le rejet des composés volatils (solvants, ...) doit être limité par l'utilisation de procédés de séparation, récupération et éventuellement recyclage au sein même des unités de production;
36° les eaux de pluies ruisselant sur les surfaces ne faisant pas l'objet d'un confinement feront l'objet d'une collecte séparée et d'un contrôle.
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen in openbare rioleringen m.b.t. subsector I.
Sous-section II. - Conditions de déversement en égout public pour le sous-secteur I.
Art. 3. Industrieel afvalwater dat in openbare rioleringen wordt geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden :
1° de pH-waarde ligt tussen 6 en 9,5. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9,5 of lager dan 6;
2° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 1 000 mg per liter;
3° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 200 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
4° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 15 mg per liter;
5° het gehalte aan chloriden is niet hoger dan 2 000 mg Cl per liter;
6° het gehalte aan sulfaten is niet hoger dan 2 000 mg SO4 per liter;
7° het gehalte aan vlot ontleedbare cyaniden is niet hoger dan 0,1 mg CN per liter;
8° het gehalte aan sulfuren en mercaptans is niet hoger dan 1 mg S per liter;
9° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 0,5 mg Cr per liter;
10° het gehalte aan zeswaardig chroom is niet hoger dan 0,1 mg Cr per liter;
11° het gehalte aan totaal zink is niet hoger dan 1 mg Zn per liter;
12° het gehalte aan totaal kobalt is niet hoger dan 0,5 mg Co per liter
13° het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 0,1 mg Pb per liter;
14° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,5 mg Ni per liter;
15° het gehalte aan totaal arseen is niet hoger dan 0,1 mg As per liter;
16° het gehalte aan totaal mangaan is niet hoger dan 0,2 mg Mn per liter;
17° het gehalte aan totaal selenium is niet hoger dan 0,01 mg Se per liter;
18° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,5 mg Cu per liter;
19° de temperatuur is niet hoger dan 45 °C;
20° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
21° de diameter van de zwevende stoffen bedraagt hoogstens 10 mm;
22° het gehalte aan met petroleumether extraheerbare stoffen is niet hoger dan 500 mg per liter;
23° het bevat geen opgelost ontvlambaar of ontplofbaar gas, noch producten die het vrijmaken van dergelijke gassen kunnen veroorzaken;
24° het gehalte aan totaal vanadium is niet hoger dan 1 mg per liter;
25° het gehalte aan monocylische aromatische koolwaterstoffen (BTEX) is niet hoger dan 1 mg per liter aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke behandelingsinstallatie met beluchtingssysteem;
26° het gehalte aan polyaromatische koolwaterstoffen (6 van Borneff) is niet hoger dan 250 Mug per liter;
27° het gehalte aan dioxinen (Ii-TEQ) is niet hoger dan 0,1 ng per liter;
28° het gehalte aan adsorbeerbare organische halogeenverbindingen (AOX) is niet hoger dan 1 mg Cl per liter;
29° bij een mogelijke aanwezigheid in de lozingen van één (meer) vluchtige organische verbinding(en) die niet specifiek vastgelegd is (zijn) op grond van een parameter van de sectorale norm (BTEX), voorzien de bijzondere voorwaarden in een beperkte concentratie ervan. De beperking wordt vastgelegd naar gelang van het milieueffect dat eigen is aan die stof(fen) en heeft betrekking op de lozing stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem.
30° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen;
31° de lozing van vluchtige verbindingen (oplosmiddelen, ...) wordt beperkt via scheidings-, terugwinnings- en eventueel recyclageprocessen binnen de productie-eenheden;
32° het regenwater dat over niet-ingesloten oppervlakten stroomt, wordt afzonderlijk opgevangen en gecontroleerd.
1° de pH-waarde ligt tussen 6 en 9,5. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9,5 of lager dan 6;
2° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 1 000 mg per liter;
3° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 200 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
4° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 15 mg per liter;
5° het gehalte aan chloriden is niet hoger dan 2 000 mg Cl per liter;
6° het gehalte aan sulfaten is niet hoger dan 2 000 mg SO4 per liter;
7° het gehalte aan vlot ontleedbare cyaniden is niet hoger dan 0,1 mg CN per liter;
8° het gehalte aan sulfuren en mercaptans is niet hoger dan 1 mg S per liter;
9° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 0,5 mg Cr per liter;
10° het gehalte aan zeswaardig chroom is niet hoger dan 0,1 mg Cr per liter;
11° het gehalte aan totaal zink is niet hoger dan 1 mg Zn per liter;
12° het gehalte aan totaal kobalt is niet hoger dan 0,5 mg Co per liter
13° het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 0,1 mg Pb per liter;
14° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,5 mg Ni per liter;
15° het gehalte aan totaal arseen is niet hoger dan 0,1 mg As per liter;
16° het gehalte aan totaal mangaan is niet hoger dan 0,2 mg Mn per liter;
17° het gehalte aan totaal selenium is niet hoger dan 0,01 mg Se per liter;
18° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,5 mg Cu per liter;
19° de temperatuur is niet hoger dan 45 °C;
20° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
21° de diameter van de zwevende stoffen bedraagt hoogstens 10 mm;
22° het gehalte aan met petroleumether extraheerbare stoffen is niet hoger dan 500 mg per liter;
23° het bevat geen opgelost ontvlambaar of ontplofbaar gas, noch producten die het vrijmaken van dergelijke gassen kunnen veroorzaken;
24° het gehalte aan totaal vanadium is niet hoger dan 1 mg per liter;
25° het gehalte aan monocylische aromatische koolwaterstoffen (BTEX) is niet hoger dan 1 mg per liter aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke behandelingsinstallatie met beluchtingssysteem;
26° het gehalte aan polyaromatische koolwaterstoffen (6 van Borneff) is niet hoger dan 250 Mug per liter;
27° het gehalte aan dioxinen (Ii-TEQ) is niet hoger dan 0,1 ng per liter;
28° het gehalte aan adsorbeerbare organische halogeenverbindingen (AOX) is niet hoger dan 1 mg Cl per liter;
29° bij een mogelijke aanwezigheid in de lozingen van één (meer) vluchtige organische verbinding(en) die niet specifiek vastgelegd is (zijn) op grond van een parameter van de sectorale norm (BTEX), voorzien de bijzondere voorwaarden in een beperkte concentratie ervan. De beperking wordt vastgelegd naar gelang van het milieueffect dat eigen is aan die stof(fen) en heeft betrekking op de lozing stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem.
30° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen;
31° de lozing van vluchtige verbindingen (oplosmiddelen, ...) wordt beperkt via scheidings-, terugwinnings- en eventueel recyclageprocessen binnen de productie-eenheden;
32° het regenwater dat over niet-ingesloten oppervlakten stroomt, wordt afzonderlijk opgevangen en gecontroleerd.
Art. 3. Les eaux usées industrielles rejetées en égouts publics respectent les conditions suivantes :
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6 et 9.5. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9.5 ou inférieur à 6 peut-être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 1 000 mg par litre;
3° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 200 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de 2 heures);
4° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 15 mg par litre;
5° la teneur en chlorures des eaux déversées ne peut dépasser 2 000 mg Cl par litre;
6° la teneur en sulfates des eaux déversées ne peut dépasser 2 000 mg SO4 par litre;
7° la teneur en cyanures facilement décomposables des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg CN par litre;
8° la teneur en sulfures et mercaptans des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg S par litre;
9° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cr par litre;
10° la teneur en chrome hexavalent des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cr par litre;
11° la teneur en zinc total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg Zn par litre;
12° la teneur en cobalt total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Co par litre;
13° la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Pb par litre;
14° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Ni par litre;
15° la teneur en arsenic total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg As par litre;
16° la teneur en manganèse total des eaux déversées ne peut dépasser 0.2 mg Mn par litre;
17° la teneur en sélénium total des eaux déversées ne peut dépasser 0.01 mg Se par litre;
18° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cu par litre;
19° la température des eaux déversées ne peut dépasser 45 °C;
20° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
21° la dimension des matières en suspension ne peut dépasser 10 mm de diamètre;
22° la teneur en matières extractibles à l'éther de pétrole des eaux déversées ne peut dépasser 500 mg par litre;
23° les eaux déversées ne peuvent contenir des gaz dissous inflammables ou explosifs ou des produits susceptibles de provoquer le dégagement de tels gaz;
24° la teneur en vanadium total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg par litre;
25° la teneur en hydrocarbures aromatiques monocycliques (BTEX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg par litre sachant que pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
26° la teneur en hydrocarbures aromatiques polycycliques (somme des 6 de Borneff) des eaux déversées ne peut dépasser 250 Mug par litre;
27° la teneur en dioxines (Ii-TEQ) des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 ng par litre;
28° la teneur en composés organohalogénés adsorbables (AOX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg de chlore par litre;
29° lorsqu'un ou des composés organiques volatils, non spécifiquement vu(s) par un paramètre de la norme sectorielle (BTEX) est (sont) susceptible(s) d'être présent(s) dans les rejets, leur concentration sera limitée par le biais des conditions particulières. Cette limitation sera établie au vu de l'impact environnemental spécifique à cette (ces) substance(s) et devra porter sur le rejet en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
30° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses;
31° le rejet des composés volatils (solvants, ...) doit être limité par l'utilisation de procédés de séparation, récupération et éventuellement recyclage au sein même des unités de production;
32° les eaux de pluies ruisselant sur les surfaces ne faisant pas l'objet d'un confinement feront l'objet d'une collecte séparée et d'un contrôle.
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6 et 9.5. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9.5 ou inférieur à 6 peut-être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 1 000 mg par litre;
3° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 200 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de 2 heures);
4° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 15 mg par litre;
5° la teneur en chlorures des eaux déversées ne peut dépasser 2 000 mg Cl par litre;
6° la teneur en sulfates des eaux déversées ne peut dépasser 2 000 mg SO4 par litre;
7° la teneur en cyanures facilement décomposables des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg CN par litre;
8° la teneur en sulfures et mercaptans des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg S par litre;
9° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cr par litre;
10° la teneur en chrome hexavalent des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cr par litre;
11° la teneur en zinc total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg Zn par litre;
12° la teneur en cobalt total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Co par litre;
13° la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Pb par litre;
14° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Ni par litre;
15° la teneur en arsenic total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg As par litre;
16° la teneur en manganèse total des eaux déversées ne peut dépasser 0.2 mg Mn par litre;
17° la teneur en sélénium total des eaux déversées ne peut dépasser 0.01 mg Se par litre;
18° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cu par litre;
19° la température des eaux déversées ne peut dépasser 45 °C;
20° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
21° la dimension des matières en suspension ne peut dépasser 10 mm de diamètre;
22° la teneur en matières extractibles à l'éther de pétrole des eaux déversées ne peut dépasser 500 mg par litre;
23° les eaux déversées ne peuvent contenir des gaz dissous inflammables ou explosifs ou des produits susceptibles de provoquer le dégagement de tels gaz;
24° la teneur en vanadium total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg par litre;
25° la teneur en hydrocarbures aromatiques monocycliques (BTEX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg par litre sachant que pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
26° la teneur en hydrocarbures aromatiques polycycliques (somme des 6 de Borneff) des eaux déversées ne peut dépasser 250 Mug par litre;
27° la teneur en dioxines (Ii-TEQ) des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 ng par litre;
28° la teneur en composés organohalogénés adsorbables (AOX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg de chlore par litre;
29° lorsqu'un ou des composés organiques volatils, non spécifiquement vu(s) par un paramètre de la norme sectorielle (BTEX) est (sont) susceptible(s) d'être présent(s) dans les rejets, leur concentration sera limitée par le biais des conditions particulières. Cette limitation sera établie au vu de l'impact environnemental spécifique à cette (ces) substance(s) et devra porter sur le rejet en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
30° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses;
31° le rejet des composés volatils (solvants, ...) doit être limité par l'utilisation de procédés de séparation, récupération et éventuellement recyclage au sein même des unités de production;
32° les eaux de pluies ruisselant sur les surfaces ne faisant pas l'objet d'un confinement feront l'objet d'une collecte séparée et d'un contrôle.
Onderafdeling III. - Voorwaarden voor lozingen in gewoon oppervlaktewater m.b.t. subsector II.
Sous-section III. - Conditions de déversement en eaux de surface ordinaires pour sous-secteur II.
Art. 4. Industrieel afvalwater dat in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden :
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6,5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 70 mg per liter;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 350 mg per liter;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 60 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 20 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° het gehalte aan fenolen is niet hoger dan 1 mg per liter;
9° het gehalte aan vlot ontleedbare cyaniden is niet hoger dan 0,1 mg CN per liter;
10° het gehalte aan sulfuren en mercaptans is niet hoger dan 1 mg S per liter;
11° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 5 mg Cr per liter;
12° het gehalte aan zeswaardig chroom is niet hoger dan 0,1 mg Cr per liter;
13° het gehalte aan totaal zink is niet hoger dan 1 mg Zn per liter;
14° het gehalte aan totaal kobalt is niet hoger dan 0,5 mg Co per liter
15° het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 0,1 mg Pb per liter;
16° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,5 mg Ni per liter;
17° het gehalte aan totaal arseen is niet hoger dan 0,2 mg As per liter;
18° het gehalte aan totaal ijzer is niet hoger dan 3 mg Fe per liter;
19° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,5 mg Cu per liter;
20° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
21° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
22° het gehalte aan totaal vanadium is niet hoger dan 1 mg V per liter;
23° het gehalte aan monocylische aromatische koolwaterstoffen (BTEX) is niet hoger dan 1 mg per liter aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke behandelingsinstallatie met beluchtingssysteem;
24° het gehalte aan polyaromatische koolwaterstoffen (6 van Borneff) is niet hoger dan 250 Mug per liter;
25° het gehalte aan adsorbeerbare organische halogeenverbindingen (AOX) is niet hoger dan 1 mg Cl per liter;
26° bij een mogelijke aanwezigheid in de lozingen van één (meer) vluchtige organische verbinding(en) die niet specifiek vastgelegd is (zijn) op grond van een parameter van de sectorale norm (BTEX), voorzien de bijzondere voorwaarden in een beperkte concentratie ervan. De beperking wordt vastgelegd naar gelang van het milieueffect dat eigen is aan die stof(fen) en heeft betrekking op de lozing stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem.
27° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen;
28° de lozing van vluchtige verbindingen (oplosmiddelen, ...) wordt beperkt via scheidings-, terugwinnings- en eventueel recyclageprocessen binnen de productie-eenheden;
29° het regenwater dat over niet-ingesloten oppervlakten stroomt, wordt afzonderlijk opgevangen en gecontroleerd.
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9 of lager dan 6,5;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 70 mg per liter;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 350 mg per liter;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 60 mg per liter;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 20 mg per liter;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter;
8° het gehalte aan fenolen is niet hoger dan 1 mg per liter;
9° het gehalte aan vlot ontleedbare cyaniden is niet hoger dan 0,1 mg CN per liter;
10° het gehalte aan sulfuren en mercaptans is niet hoger dan 1 mg S per liter;
11° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 5 mg Cr per liter;
12° het gehalte aan zeswaardig chroom is niet hoger dan 0,1 mg Cr per liter;
13° het gehalte aan totaal zink is niet hoger dan 1 mg Zn per liter;
14° het gehalte aan totaal kobalt is niet hoger dan 0,5 mg Co per liter
15° het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 0,1 mg Pb per liter;
16° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,5 mg Ni per liter;
17° het gehalte aan totaal arseen is niet hoger dan 0,2 mg As per liter;
18° het gehalte aan totaal ijzer is niet hoger dan 3 mg Fe per liter;
19° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,5 mg Cu per liter;
20° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
21° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
22° het gehalte aan totaal vanadium is niet hoger dan 1 mg V per liter;
23° het gehalte aan monocylische aromatische koolwaterstoffen (BTEX) is niet hoger dan 1 mg per liter aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke behandelingsinstallatie met beluchtingssysteem;
24° het gehalte aan polyaromatische koolwaterstoffen (6 van Borneff) is niet hoger dan 250 Mug per liter;
25° het gehalte aan adsorbeerbare organische halogeenverbindingen (AOX) is niet hoger dan 1 mg Cl per liter;
26° bij een mogelijke aanwezigheid in de lozingen van één (meer) vluchtige organische verbinding(en) die niet specifiek vastgelegd is (zijn) op grond van een parameter van de sectorale norm (BTEX), voorzien de bijzondere voorwaarden in een beperkte concentratie ervan. De beperking wordt vastgelegd naar gelang van het milieueffect dat eigen is aan die stof(fen) en heeft betrekking op de lozing stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem.
27° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen;
28° de lozing van vluchtige verbindingen (oplosmiddelen, ...) wordt beperkt via scheidings-, terugwinnings- en eventueel recyclageprocessen binnen de productie-eenheden;
29° het regenwater dat over niet-ingesloten oppervlakten stroomt, wordt afzonderlijk opgevangen en gecontroleerd.
Art. 4. Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface ordinaire respectent les conditions suivantes :
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6.5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut-être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 70 mg d'oxygène par litre;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 350 mg d'oxygène par litre;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 60 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de 2 heures);
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 20 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la teneur en phénols des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg par litre;
9° la teneur en cyanures facilement décomposables des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg CN par litre;
10° la teneur en sulfures et mercaptans des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg S par litre;
11° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cr par litre;
12° la teneur en chrome hexavalent des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cr par litre;
13° la teneur en zinc total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg Zn par litre;
14° la teneur en cobalt total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Co par litre;
15° la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Pb par litre;
16° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Ni par litre;
17° la teneur en manganèse total des eaux déversées ne peut dépasser 0.2 mg Mn par litre;
18° la teneur en fer total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg Fe par litre;
19° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cu par litre;
20° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
21° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
22° la teneur en vanadium total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg V par litre;
23° la teneur en hydrocarbures aromatiques monocycliques (BTEX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg par litre sachant que pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
24° la teneur en hydrocarbures aromatiques polycycliques (somme des 6 de Borneff) des eaux déversées ne peut dépasser 100 Mug par litre;
25° la teneur en composés organohalogénés adsorbables (AOX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg chlore par litre;
26° lorsqu'un ou des composés organiques volatils, non spécifiquement vu(s) par un paramètre de la norme sectorielle (BTEX) est (sont) susceptible(s) d'être présent(s) dans les rejets, leur concentration sera limitée par le biais des conditions particulières. Cette limitation sera établie au vu de l'impact environnemental spécifique à cette (ces) substance(s) et devra porter sur le rejet en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
27° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses;
28° le rejet des composés volatils (solvants, ...) doit être limité par l'utilisation de procédés de séparation, récupération et éventuellement recyclage au sein même des unités de production;
29° les eaux de pluies ruisselant sur les surfaces ne faisant pas l'objet d'un confinement feront l'objet d'une collecte séparée et d'un contrôle.
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6.5 et 9. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut-être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 70 mg d'oxygène par litre;
3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 350 mg d'oxygène par litre;
4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 60 mg par litre;
5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de 2 heures);
6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 20 mg par litre;
7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° la teneur en phénols des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg par litre;
9° la teneur en cyanures facilement décomposables des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg CN par litre;
10° la teneur en sulfures et mercaptans des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg S par litre;
11° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cr par litre;
12° la teneur en chrome hexavalent des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cr par litre;
13° la teneur en zinc total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg Zn par litre;
14° la teneur en cobalt total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Co par litre;
15° la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Pb par litre;
16° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Ni par litre;
17° la teneur en manganèse total des eaux déversées ne peut dépasser 0.2 mg Mn par litre;
18° la teneur en fer total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg Fe par litre;
19° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cu par litre;
20° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
21° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
22° la teneur en vanadium total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg V par litre;
23° la teneur en hydrocarbures aromatiques monocycliques (BTEX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg par litre sachant que pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
24° la teneur en hydrocarbures aromatiques polycycliques (somme des 6 de Borneff) des eaux déversées ne peut dépasser 100 Mug par litre;
25° la teneur en composés organohalogénés adsorbables (AOX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg chlore par litre;
26° lorsqu'un ou des composés organiques volatils, non spécifiquement vu(s) par un paramètre de la norme sectorielle (BTEX) est (sont) susceptible(s) d'être présent(s) dans les rejets, leur concentration sera limitée par le biais des conditions particulières. Cette limitation sera établie au vu de l'impact environnemental spécifique à cette (ces) substance(s) et devra porter sur le rejet en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
27° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses;
28° le rejet des composés volatils (solvants, ...) doit être limité par l'utilisation de procédés de séparation, récupération et éventuellement recyclage au sein même des unités de production;
29° les eaux de pluies ruisselant sur les surfaces ne faisant pas l'objet d'un confinement feront l'objet d'une collecte séparée et d'un contrôle.
Onderafdeling IV. - Voorwaarden voor lozingen in openbare rioleringen m.b.t. subsector II.
Sous-section IV. - Conditions de déversement en égout public pour le sous-secteur II.
Art. 5. Industrieel afvalwater dat in openbare rioleringen wordt geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden :
1° de pH-waarde ligt tussen 6 en 9,5. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9,5 of lager dan 6;
2° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 1 000 mg per liter;
3° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 200 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
4° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 15 mg per liter;
5° het gehalte aan chloriden is niet hoger dan 2 000 mg Cl per liter;
6° het gehalte aan sulfaten is niet hoger dan 2 000 mg SO4 per liter;
7° het gehalte aan vlot ontleedbare cyaniden is niet hoger dan 0,1 mg CN per liter;
8° het gehalte aan sulfuren en mercaptans is niet hoger dan 1 mg S per liter;
9° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 0,5 mg Cr per liter;
10° het gehalte aan zeswaardig chroom is niet hoger dan 0,1 mg Cr per liter;
11° het gehalte aan totaal zink is niet hoger dan 1 mg Zn per liter;
12° het gehalte aan totaal kobalt is niet hoger dan 0,5 mg Co per liter
13° het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 0,1 mg Pb per liter;
14° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,5 mg Ni per liter;
15° het gehalte aan totaal mangaan is niet hoger dan 0,2 mg Mn per liter;
16° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,5 mg Cu per liter;
17° de temperatuur is niet hoger dan 45 °C;
18° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
19° de diameter van de zwevende stoffen bedraagt hoogstens 10 mm;
20° het gehalte aan met petroleumether extraheerbare stoffen is niet hoger dan 500 mg per liter;
21° het bevat geen opgelost ontvlambaar of ontplofbaar gas, noch producten die het vrijmaken van dergelijke gassen kunnen veroorzaken;
22° het gehalte aan totaal vanadium is niet hoger dan 1 mg V per liter;
23° het gehalte aan monocylische aromatische koolwaterstoffen (BTEX) is niet hoger dan 1 mg per liter aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke behandelingsinstallatie met beluchtingssysteem;
24° het gehalte aan polyaromatische koolwaterstoffen (6 van Borneff) is niet hoger dan 100 Mug per liter;
25° het gehalte aan adsorbeerbare organische halogeenverbindingen (AOX) is niet hoger dan 1 mg Cl per liter;
26° bij een mogelijke aanwezigheid in de lozingen van één (meer) vluchtige organische verbinding(en) die niet specifiek vastgelegd is (zijn) op grond van een parameter van de sectorale norm (BTEX), voorzien de bijzondere voorwaarden in een beperkte concentratie ervan. De beperking wordt vastgelegd naargelang van het milieu effect dat eigen is aan die stof(fen) en heeft betrekking op de lozing stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem.
27° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen;
28° de lozing van vluchtige verbindingen (oplosmiddelen, ...) wordt beperkt via scheidings-, terugwinnings- en eventueel recyclageprocessen binnen de productie-eenheden;
29° het regenwater dat over niet-ingesloten oppervlakten stroomt, wordt afzonderlijk opgevangen en gecontroleerd.
1° de pH-waarde ligt tussen 6 en 9,5. Als het voortkomt uit het gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ze hoger is dan 9,5 of lager dan 6;
2° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 1 000 mg per liter;
3° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 200 ml per liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
4° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene wasmiddelen is niet hoger dan 15 mg per liter;
5° het gehalte aan chloriden is niet hoger dan 2 000 mg Cl per liter;
6° het gehalte aan sulfaten is niet hoger dan 2 000 mg SO4 per liter;
7° het gehalte aan vlot ontleedbare cyaniden is niet hoger dan 0,1 mg CN per liter;
8° het gehalte aan sulfuren en mercaptans is niet hoger dan 1 mg S per liter;
9° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 0,5 mg Cr per liter;
10° het gehalte aan zeswaardig chroom is niet hoger dan 0,1 mg Cr per liter;
11° het gehalte aan totaal zink is niet hoger dan 1 mg Zn per liter;
12° het gehalte aan totaal kobalt is niet hoger dan 0,5 mg Co per liter
13° het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 0,1 mg Pb per liter;
14° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,5 mg Ni per liter;
15° het gehalte aan totaal mangaan is niet hoger dan 0,2 mg Mn per liter;
16° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,5 mg Cu per liter;
17° de temperatuur is niet hoger dan 45 °C;
18° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
19° de diameter van de zwevende stoffen bedraagt hoogstens 10 mm;
20° het gehalte aan met petroleumether extraheerbare stoffen is niet hoger dan 500 mg per liter;
21° het bevat geen opgelost ontvlambaar of ontplofbaar gas, noch producten die het vrijmaken van dergelijke gassen kunnen veroorzaken;
22° het gehalte aan totaal vanadium is niet hoger dan 1 mg V per liter;
23° het gehalte aan monocylische aromatische koolwaterstoffen (BTEX) is niet hoger dan 1 mg per liter aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke behandelingsinstallatie met beluchtingssysteem;
24° het gehalte aan polyaromatische koolwaterstoffen (6 van Borneff) is niet hoger dan 100 Mug per liter;
25° het gehalte aan adsorbeerbare organische halogeenverbindingen (AOX) is niet hoger dan 1 mg Cl per liter;
26° bij een mogelijke aanwezigheid in de lozingen van één (meer) vluchtige organische verbinding(en) die niet specifiek vastgelegd is (zijn) op grond van een parameter van de sectorale norm (BTEX), voorzien de bijzondere voorwaarden in een beperkte concentratie ervan. De beperking wordt vastgelegd naargelang van het milieu effect dat eigen is aan die stof(fen) en heeft betrekking op de lozing stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem.
27° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen;
28° de lozing van vluchtige verbindingen (oplosmiddelen, ...) wordt beperkt via scheidings-, terugwinnings- en eventueel recyclageprocessen binnen de productie-eenheden;
29° het regenwater dat over niet-ingesloten oppervlakten stroomt, wordt afzonderlijk opgevangen en gecontroleerd.
Art. 5. Les eaux usées industrielles rejetées en égouts publics respectent les conditions suivantes :
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6 et 9.5. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9.5 ou inférieur à 6 peut-être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 1 000 mg par litre;
3° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 200 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de 2 heures);
4° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 15 mg par litre;
5° la teneur en chlorures des eaux déversées ne peut dépasser 2 000 mg Cl par litre;
6° la teneur en sulfates des eaux déversées ne peut dépasser 2 000 mg SO4 par litre;
7° la teneur en cyanures facilement décomposables des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg CN par litre;
8° la teneur en sulfures et mercaptans des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg S par litre;
9° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cr par litre;
10° la teneur en chrome hexavalent des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cr par litre;
11° la teneur en zinc total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg Zn par litre;
12° la teneur en cobalt total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Co par litre;
13° la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Pb par litre;
14° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Ni par litre;
15° la teneur en manganèse total des eaux déversées ne peut dépasser 0.2 mg Mn par litre;
16° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cu par litre;
17° la température des eaux déversées ne peut dépasser 45 °C;
18° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
19° la dimension des matières en suspension ne peut dépasser 10 mm de diamètre;
20° la teneur en matières extractibles à l'éther de pétrole des eaux déversées ne peut dépasser 500 mg par litre;
21° les eaux déversées ne peuvent contenir des gaz dissous inflammables ou explosifs ou des produits susceptibles de provoquer le dégagement de tels gaz;
22° la teneur en vanadium total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg V par litre;
23° la teneur en hydrocarbures aromatiques monocycliques (BTEX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg par litre sachant que pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
24° la teneur en hydrocarbures aromatiques polycycliques (somme des 6 de Borneff) des eaux déversées ne peut dépasser 100 Mug par litre;
25° la teneur en composés organohalogénés adsorbables (AOX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg de chlore par litre;
26° lorsqu'un ou des composés organiques volatils, non spécifiquement vu(s) par un paramètre de la norme sectorielle (BTEX) est (sont) susceptible(s) d'être présent(s) dans les rejets, leur concentration sera limitée par le biais des conditions particulières. Cette limitation sera établie au vu de l'impact environnemental spécifique à cette (ces) substance(s) et devra porter sur le rejet en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
27° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses;
28° le rejet des composés volatils (solvants, ...) doit être limité par l'utilisation de procédés de séparation, récupération et éventuellement recyclage au sein même des unités de production;
29° les eaux de pluies ruisselant sur les surfaces ne faisant pas l'objet d'un confinement feront l'objet d'une collecte séparée et d'un contrôle.
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6 et 9.5. Si les eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, s'il est supérieur à 9.5 ou inférieur à 6 peut-être admis comme valeur limite du pH des eaux déversées;
2° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 1 000 mg par litre;
3° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut dépasser 200 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de 2 heures);
4° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des eaux déversées ne peut dépasser 15 mg par litre;
5° la teneur en chlorures des eaux déversées ne peut dépasser 2 000 mg Cl par litre;
6° la teneur en sulfates des eaux déversées ne peut dépasser 2 000 mg SO4 par litre;
7° la teneur en cyanures facilement décomposables des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg CN par litre;
8° la teneur en sulfures et mercaptans des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg S par litre;
9° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cr par litre;
10° la teneur en chrome hexavalent des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Cr par litre;
11° la teneur en zinc total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg Zn par litre;
12° la teneur en cobalt total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Co par litre;
13° la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 0.1 mg Pb par litre;
14° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Ni par litre;
15° la teneur en manganèse total des eaux déversées ne peut dépasser 0.2 mg Mn par litre;
16° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cu par litre;
17° la température des eaux déversées ne peut dépasser 45 °C;
18° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque;
19° la dimension des matières en suspension ne peut dépasser 10 mm de diamètre;
20° la teneur en matières extractibles à l'éther de pétrole des eaux déversées ne peut dépasser 500 mg par litre;
21° les eaux déversées ne peuvent contenir des gaz dissous inflammables ou explosifs ou des produits susceptibles de provoquer le dégagement de tels gaz;
22° la teneur en vanadium total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg V par litre;
23° la teneur en hydrocarbures aromatiques monocycliques (BTEX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg par litre sachant que pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
24° la teneur en hydrocarbures aromatiques polycycliques (somme des 6 de Borneff) des eaux déversées ne peut dépasser 100 Mug par litre;
25° la teneur en composés organohalogénés adsorbables (AOX) des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg de chlore par litre;
26° lorsqu'un ou des composés organiques volatils, non spécifiquement vu(s) par un paramètre de la norme sectorielle (BTEX) est (sont) susceptible(s) d'être présent(s) dans les rejets, leur concentration sera limitée par le biais des conditions particulières. Cette limitation sera établie au vu de l'impact environnemental spécifique à cette (ces) substance(s) et devra porter sur le rejet en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
27° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux de surface contre la pollution causée par certaines substances dangereuses;
28° le rejet des composés volatils (solvants, ...) doit être limité par l'utilisation de procédés de séparation, récupération et éventuellement recyclage au sein même des unités de production;
29° les eaux de pluies ruisselant sur les surfaces ne faisant pas l'objet d'un confinement feront l'objet d'une collecte séparée et d'un contrôle.
Onderafdeling V. - Referentievolumes.
Sous-section V. - Volumes de référence.
Art. 6. De lozingsvoorwaarden voor de installaties bedoeld in artikel 1 worden vastgelegd op grond van de volgende specifieke referentievolumes :
- voor subsector I : 0,5 m3/ton behandelde ruwe olie;
- voor subsector II is het referentievolume niet van toepassing.
- voor subsector I : 0,5 m3/ton behandelde ruwe olie;
- voor subsector II is het referentievolume niet van toepassing.
Art. 6. Les conditions de déversement pour les installations visées à l'article 1er sont fixées en fonction des volumes spécifiques de référence suivants :
- pour le sous-secteur I : 0.5 m3/tonne d'huile brute traitée;
- pour le sous-secteur II : le volume de référence n'est pas d'application.
- pour le sous-secteur I : 0.5 m3/tonne d'huile brute traitée;
- pour le sous-secteur II : le volume de référence n'est pas d'application.
Onderafdeling VI. - Analyse- en monsternemingstechnieken.
Sous-section VI. - Méthodes d'analyse et d'échantillonnage.
Art. 7. Voor de monsternemingen en de analyse van de gezamenlijke parameters bedoeld in de artikelen 2, 3, 4, 5 van deze sectorale voorwaarden wordt gebruik gemaakt van de technieken die tegenwoordig toegepast worden of goedgekeurd zijn door het referentielaboratorium van het Waalse Gewest.
Art. 7. Les méthodes à suivre pour les échantillonnages ainsi que pour l'analyse de tous les paramètres repris dans les articles 2, 3, 4 et 5 de la présente condition sectorielle sont celles actuellement utilisées ou approuvées par le laboratoire de référence de la Région wallonne.
Art. 8. Wat betreft de voorwaarden bedoeld in de artikelen 2, 3, 4 en 5 van dit besluit, wordt " totaal metaal " gemeten aan de hand van een ongefilterd monster, aangezuurd bij PH2.
Art. 8. La mesure du " métal total ", pour les conditions des articles 2, 3, 4 et 5 de la présente condition sectorielle, se fait sur échantillon non filtré, acidifié à pH2.
Onderafdeling VII. - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen.
Sous-section VII. - Mesures transitoires, abrogatoires et finales.
Art. 9. Het koninklijk besluit van 3 februari 1988 tot vaststelling van de sectoriële voorwaarden voor de lozing, in de gewone oppervlaktewateren, van afvalwater, afkomstig van de sector van de petroleumraffinaderijen, wordt opgeheven.
Art. 9. L'arrêté royal du 3 février 1988 déterminant les conditions sectorielles de déversement, dans les eaux de surface ordinaires, des eaux usées provenant des raffineries de pétrole est abrogé.
Art. 10. Voor de inrichtingen die in werking zijn op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, kan de bevoegde overheid voorzien in voorwaarden die niet zo streng zijn als deze sectorale voorwaarden. Die bijzondere voorwaarden zijn hoe dan ook gelijk aan de vorige vergunning. De geldigheidsduur ervan verstrijkt uiterlijk op 31 oktober 2007.
Art. 10. Pour les établissements existant à l'entrée en vigueur du présent arrêté, l'autorité compétente peut prescrire des conditions particulières moins sévères que les présentes conditions sectorielles. Néanmoins, ces conditions particulières seront au moins équivalentes à l'autorisation antérieure. La durée de validité de ces conditions particulières ne peut excéder le 31 octobre 2007.
Art. 11. Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2003.
Art. 11. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2003.
Art. 12. De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 16 januari 2003.
De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
M. FORET.
Namen, 16 januari 2003.
De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
M. FORET.
Art. 12. Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namur, le 16 janvier 2003.
Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de l'Environnement,
M. FORET.
Namur, le 16 janvier 2003.
Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de l'Environnement,
M. FORET.