Artikel 1. Bijlage IV bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten wordt aangevuld met de volgende leden :
" De personen die verantwoordelijk zijn voor folkloristische marsen en voor evenementen toegelaten door de gemeenten op het grondgebied waarvan ze plaatsvinden, mogen, zonder indeling krachtens dit besluit en dus zonder milieuvergunning, beschikken over de voorraad buskruit en/of losse patronen die strikt noodzakelijk is voor de behoeften en de duur van hun mars voorzover ze voor de opslagplaats de vergunning van de gouverneur hebben verkregen overeenkomstig het koninklijk besluit van 25 september 1958 houdende algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen.
De opslagplaatsen zijn vrij van elk risico voor de bevolking, worden dag en nacht gecontroleerd en afgesloten. De sleutels worden bewaard door een persoon die daartoe gemachtigd wordt door de gouverneur. Alleen gemachtigde personen hebben toegang tot de opslagplaats. "
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
2 MEI 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten (VERTALING).
Titre
2 MAI 2003. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon modifiant l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrĂȘtant la liste des projets soumis Ă Ă©tude d'incidences et des installations et activitĂ©s classĂ©es.
Documentinformatie
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1. A l'annexe IV de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrĂȘtant la liste des projets soumis Ă Ă©tude d'incidences et des installations et activitĂ©s classĂ©es, il est ajoutĂ© les alinĂ©as suivants :
" Les personnes responsables de marches folkloriques et de manifestations autorisĂ©es par les communes sur le territoire desquelles se dĂ©roule la manifestation peuvent dĂ©tenir, sans ĂȘtre classĂ©es en vertu du prĂ©sent arrĂȘtĂ© et donc sans nĂ©cessiter de permis d'environnement, le stock de poudre noire et/ou de cartouches Ă blanc strictement nĂ©cessaire aux besoins de leur marche et pour le temps strictement nĂ©cessaire Ă cette marche pour autant qu'elles aient obtenu pour ce dĂ©pĂŽt l'autorisation du gouverneur conformĂ©ment Ă l'arrĂȘtĂ© royal du 23 septembre 1958 portant rĂšglement gĂ©nĂ©ral sur la fabrication, emmagasinage, la dĂ©tention, le dĂ©bit, le transport et l'emploi des produits explosifs.
Ces dĂ©pĂŽts doivent Ă©viter tout risque pour le public, ĂȘtre soumis Ă une surveillance de jour et de nuit, fermĂ©s Ă clef et les clefs doivent rester entre les mains de la personne spĂ©cialement dĂ©signĂ©e par l'autorisation dĂ©livrĂ©e par le gouverneur pour les dĂ©tenir. Seules ces personnes peuvent pĂ©nĂ©trer dans le dĂ©pĂŽt. "
" Les personnes responsables de marches folkloriques et de manifestations autorisĂ©es par les communes sur le territoire desquelles se dĂ©roule la manifestation peuvent dĂ©tenir, sans ĂȘtre classĂ©es en vertu du prĂ©sent arrĂȘtĂ© et donc sans nĂ©cessiter de permis d'environnement, le stock de poudre noire et/ou de cartouches Ă blanc strictement nĂ©cessaire aux besoins de leur marche et pour le temps strictement nĂ©cessaire Ă cette marche pour autant qu'elles aient obtenu pour ce dĂ©pĂŽt l'autorisation du gouverneur conformĂ©ment Ă l'arrĂȘtĂ© royal du 23 septembre 1958 portant rĂšglement gĂ©nĂ©ral sur la fabrication, emmagasinage, la dĂ©tention, le dĂ©bit, le transport et l'emploi des produits explosifs.
Ces dĂ©pĂŽts doivent Ă©viter tout risque pour le public, ĂȘtre soumis Ă une surveillance de jour et de nuit, fermĂ©s Ă clef et les clefs doivent rester entre les mains de la personne spĂ©cialement dĂ©signĂ©e par l'autorisation dĂ©livrĂ©e par le gouverneur pour les dĂ©tenir. Seules ces personnes peuvent pĂ©nĂ©trer dans le dĂ©pĂŽt. "
Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 2. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 3. De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 2 mei 2003.
De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
M. FORET.
Namen, 2 mei 2003.
De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
M. FORET.
Art. 3. Le Ministre de l'Environnement est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
Namur, le 2 mai 2003.
Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de l'Environnement,
M. FORET.
Namur, le 2 mai 2003.
Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de l'Environnement,
M. FORET.