Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
11 JULI 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de werking van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen.
Titre
11 JUILLET 2003. - Arrêté royal fixant le fonctionnement du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides.
Documentinformatie
Numac: 2003000892
Datum: 2003-07-11
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2003000892
Date: 2003-07-11
Moniteur: Voir
Tekst (21)
Texte (21)
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen.
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales.
Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
  1° de vreemdelingenwet : de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen;
  2° Onze Minister : de Minister bevoegd voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen;
  3° de Commissaris-generaal : de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen;
  4° de adjuncten : de adjunct-commissarissen die de commissaris-generaal bijstaan;
  5° de FOD : de federale overheidsdienst waarbij het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen is opgericht.
Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :
  1° la loi sur les étrangers : la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers;
  2° Notre Ministre : le Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences;
  3° le Commissaire général : le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides;
  4° les adjoints : les Commissaires adjoints qui assistent le Commissaire général;
  5° le SPF : le Service public fédéral auprès duquel le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides a été créé.
HOOFDSTUK II. - Afwezigheid van de Commissaris-generaal.
CHAPITRE II. - Absence du Commissaire général.
Art. 2. In geval van afwezigheid of verhindering duidt de Commissaris-generaal de adjunct aan die hem vervangt.
  Bij ontstentenis van een uitdrukkelijke aanduiding is de adjunct met de meeste anciënniteit de vervanger van de Commissaris-generaal. In geval beiden dezelfde anciënniteit bezitten, vervangt de oudste adjunct in leeftijd de Commissaris-generaal.
Art. 2. En cas d'absence ou d'empêchement, le Commissaire général désigne l'adjoint qui le remplace.
  A défaut d'une désignation formelle, l'adjoint ayant le plus d'ancienneté remplace le Commissaire général. Au cas où les adjoints auraient la même ancienneté, le plus âgé des deux remplace le Commissaire général.
HOOFDSTUK III. - Aan de Commissaris-generaal ter beschikking gesteld personeel en middelen.
CHAPITRE III. - Personnel et moyens mis à la disposition du Commissaire général.
Afdeling 1. - Algemene bepalingen.
Section 1re. - Dispositions générales.
Art. 3. De Commissaris-generaal beheert de hem ter beschikking gestelde middelen, inbegrepen van het personeel.
Art. 3. Le Commissaire général gère les moyens mis à sa disposition, y compris le personnel.
Afdeling 2. - Het personeel.
Section 2. - Le personnel.
Art. 4. De Commissaris - generaal is, overeenkomstig artikel 57/3 van de vreemdelingenwet, belast met de uitoefening van een leidinggevende functie en oefent in die hoedanigheid het functioneel en hiërarchisch gezag uit over het personeel dat aan het Commissariaat - generaal ter beschikking wordt gesteld door de Minister.
Art. 4. Conformément à l'article 57/3 de la loi des étrangers, le Commissaire général est chargé de l'exercice d'une fonction de direction. En cette qualité, il exerce l'autorité hiérarchique et fonctionnelle sur le personnel mis par le Ministre à la disposition du Commissariat général.
Art. 5. Voor de toepassing van de tuchtprocedure heeft de Commissaris-generaal of zijn adjunct, bij toepassing van artikel 2, alle bevoegdheden die worden toegekend aan een diensthoofd binnen de FOD.
Art. 5. En matière de procédure disciplinaire, le Commissaire général ou son adjoint, en application de l'article 2, disposent de toutes les compétences attribuées à un chef de service au sein du SPF.
Art. 6. § 1. De selectie en de werving van het personeel gebeurt overeenkomstig de bepalingen die van toepassing zijn op het rijkspersoneel.
  De hiernavolgende paragrafen regelen de taakverdeling tussen de FOD en de Commissaris-generaal.
  § 2. De selectie en de werving van het administratief en technisch personeel dat gemene functies uitoefent gebeurt door de FOD en wordt in gemeenschappelijk akkoord met de Commissaris-generaal ter beschikking gesteld van hem.
  § 3. De selectie van de bijzondere functies gebeurt door de Commissaris-generaal bijgestaan door de P & O stafdienst van de FOD. De bijzondere functies dienen te voldoen aan de generieke competenties die bepaald worden door de FOD.
  Onder bijzondere functies dient te worden verstaan, alle functies die direct betrokken zijn bij de behandeling van de asieldossiers.
  § 4. De werving van de bijzondere functies gebeurt door de FOD op eensluidend advies van de Commissaris-generaal.
  § 5. De Commissaris-generaal bepaalt in het kader van het beheersplan autonoom zijn personeelsplan. Overeenkomstig de wettelijke bepalingen wordt dit personeelsplan bij koninklijk besluit uitgevoerd nadat het aan de Ministerraad is voorgelegd.
Art. 6. § 1er. La sélection et l'engagement du personnel sont effectués selon les dispositions qui sont d'application pour les agents de l'Etat.
  Les paragraphes suivants règlent la division des tâches entre le SPF et le Commissaire général.
  § 2. La sélection et l'engagement du personnel administratif et technique exerçant des fonctions générales sont effectués par le SPF et ce personnel est mis à la disposition du Commissaire général, d'un commun accord avec lui.
  § 3. La sélection des fonctions spéciales est effectuée par le Commissaire général, assisté par le service P & O du SPF. Les fonctions spéciales doivent satisfaire aux compétences génériques déterminées par le SPF.
  Par fonctions spéciales on entend toutes les fonctions en rapport direct avec le traitement des dossiers d'asile.
  § 4. L'engagement des fonctions spéciales est effectué par le SPF sur avis conforme du Commissaire général.
  § 5. Le Commissaire général détermine dans le cadre du plan de gestion, de manière autonome son plan de personnel. Conformément aux dispositions légales, ce plan du personnel sera exécuté par arrêté royal après avoir été soumis au Conseil des ministres.
Art. 7. § 1. De Commissaris-generaal is de evaluator van het hem ter beschikking gesteld personeel.
  § 2. De praktische modaliteiten van de organisatie van de evaluatiecyclus voor het ter beschikking gesteld personeel worden bepaald door de Commissaris-generaal in samenspraak met de voorzitter van de FOD.
Art. 7. § 1er. Le Commissaire général est l'évaluateur du personnel mis à sa disposition.
  § 2. Les modalités pratiques de l'organisation du cycle d'évaluation du personnel mis à disposition sont déterminées par le Commissaire général en concertation avec le président du SPF.
Art. 8. Indien de Commissaris-generaal wenst dat er een einde gesteld wordt aan de terbeschikkingstelling van een contractuele medewerker wint hij een legaliteits- en opportuniteitsadvies in van de FOD.
  Op verzoek van de Commissaris-generaal wordt de terbeschikkingstelling beëindigd door de voorzitter van het directiecomité van de FOD wanneer het legaliteitsadvies positief is.
Art. 8. Si le Commissaire-général veut mettre fin à la mise à disposition d'un contractuel, il recueille du SPF un avis sur la légalité et sur l'opportunité.
  Sur demande du Commissaire-général, le président du comité de direction du SPF met fin à la disposition lorsque l'avis sur la légalité est positif.
Afdeling 3. - Begroting.
Section 3. - Budget.
Art. 9. § 1. De middelen die aan de Commissaris-generaal ter beschikking worden gesteld zijn duidelijk identificeerbaar binnen de begroting van de FOD.
  § 2. De basisprincipes voor de bepaling van de begroting worden vastgelegd via het beheersplan. De begroting wordt vastgelegd conform de wettelijke bepalingen.
  § 3. De begroting van de Commissaris-generaal wordt door hem opgesteld, rekeninghoudend met de bepalingen die terzake gelden binnen de FOD. De stafdienst Budget en Beheerscontrole van de FOD ondersteunt de Commissaris-generaal bij de opmaak.
Art. 9. § 1er. Les moyens mis à disposition au Commissaire général sont clairement identifiables dans le budget du SPF.
  § 2. Les principes fondamentaux pour la détermination du budget sont fixés dans le plan de gestion. Le budget est fixé conformément aux dispositions légales.
  § 3. Le budget du Commissaire général est établi par lui-même, compte tenu des dispositions qui sont d'application en la matière au sein du SPF. Le service Budget et contrôle de gestion du SPF assiste le Commissaire général dans l'établissement du budget.
Art. 10. De uitvoeringsbeslissingen worden genomen door de Commissaris-generaal.
Art. 10. Les décisions d'exécution sont prises par le Commissaire général.
Art. 11. Inzake de rechtstreekse gunning en uitvoering van opdrachten, voor aanneming van werken, leveringen en diensten ten laste van de begroting van de FOD Binnenlandse zaken, is de Commissaris-generaal bevoegd om :
  1° de wijze te kiezen waarop de opdracht wordt gegund, de bestekken of de documenten die het vervangen vast te stellen en zo nodig van de algemene aannemingsvoorwaarden af te wijken, de procedure in te zetten, de kandidaten voor een opdracht te selecteren, opdrachten te gunnen en de daaruit voortspruitende schuldverklaringen goed te keuren en over te gaan tot de ermee verband houdende ordonnanceringen;
  2° af te wijken van de essentiële clausules of voorwaarden van de gegunde opdracht, een dading aan te gaan en de boeten wegens laattijdige uitvoering kwijt te schelden;
  3° af te zien van het gunnen van de opdracht of de procedure te herbeginnen, desnoods op een andere wijze.
  Deze bevoegdheid is beperkt tot 62 000 euro, ongeacht de wijze van gunning van de opdracht.
  In geval van afwezigheid of verhindering is de adjunct bevoegd tot 20 000 euro.
Art. 11. En ce qui concerne l'attribution et l'exécution directes de marchés publics, l'engagement des travaux, de fournitures et de services à charge du budget du SPF de l'Intérieur, le Commissaire général est habilité à :
  1° choisir les modalités d'attribution du marché, établir les projets des marchés ou les documents qui en tiennent lieu et, le cas échéant, déroger aux conditions générales d'attribution, mettre en oeuvre la procédure, sélectionner les candidats à un marché, attribuer des marchés et approuver les créances qui en découlent et procéder aux ordonnancements qui y sont liés;
  2° déroger aux clauses essentielles ou aux conditions du marché attribué, procéder à une transaction et donner quittance à des amendes sanctionnant des retards dans l'exécution;
  3° renoncer à l'attribution du marché ou recommencer la procédure, si nécessaire d'une autre façon.
  Cette compétence est limitée à 62 000 euros, quelles que soient les modalités d'attribution du marché.
  En cas d'absence ou d'empêchement, l'adjoint est compétent jusqu'à concurrence de 20 000 euros.
Art. 12. De goedkeuring van de schuldverklaringen voortvloeiend uit een gegunde opdracht en het overgaan tot de ermee verband houdende ordonnanceringen wordt zonder beperking van het bedrag overgedragen aan de Commissaris-generaal voor zover de bevoegde overheid de desbetreffende verbintenissen heeft aangegaan.
  De Commissaris-generaal is eveneens bevoegd om af te wijken van de essentiële clausules of van de voorwaarden van de gegunde opdracht, een dading aan te gaan en de boeten wegens laattijdige uitvoering kwijt te schelden in zoverre deze opdracht werd gegund door de voorzitter van het directiecomité en de 125 000 euro niet overschrijdt.
Art. 12. L'approbation des créances découlant d'un marché attribué et le passage aux ordonnancements liés à celui-ci sont transmis au Commissaire général sans limitation du montant, pour autant que l'autorité compétente ait souscrit les engagements concernés.
  Le Commissaire général est également habilité à déroger aux clauses essentielles ou aux conditions du marché attribué, à procéder à une transaction et à remettre les amendes sanctionnant un retard dans l'exécution, pour autant que ce marché ait été attribué par le président du comité de direction et ce marché ne dépasse pas les 125 000 euros.
Art. 13. § 1. De Commissaris-generaal is bevoegd voor uitgaven in verband met ICT die minder dan 30 000 euro bedragen.
  § 2. De uitgaven in verband met ICT die meer dan 30 000 euro bedragen worden gedaan door de voorzitter van het directiecomité van de FOD hetzij op voorstel van de Commissaris-generaal, hetzij na advies van de commissaris-generaal.
Art. 13. § 1er. Le Commissaire général est responsable des dépenses en matière d'ICT inférieures à 30 000 euros.
  § 2. Les dépenses en matière d'ICT dépassant 30 000 euros sont effectuées par le président du comité de direction du SPF soit sur la proposition du Commissaire général, soit sur avis du commissaire général.
Art. 14. Elke bijkomende overdracht van bevoegdheid inzake de gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten in de FOD Binnenlandse zaken, dan diegene beschreven in de artikelen 11 tot en met 13 van dit besluit, die door Onze Minister wordt verleend aan een directeur-generaal N-1 wordt eveneens verleend aan de Commissaris-generaal.
Art. 14. Toute délégation supplémentaire de compétences en matière d'attribution et d'exécution de marchés publics de travaux, de fournitures et de services au sein du SPF de l'Intérieur autre que celles décrites aux articles 11 à 13 du présent arrêté et conférée par Notre Ministre à un directeur général N-1, est également conférée au Commissaire général.
Art. 15. Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 11 juli 2003.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Binnenlandse Zaken,
  A. DUQUESNE
Art. 15. Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 11 juillet 2003.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de l'Intérieur,
  A. DUQUESNE