Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
16 JULI 2002. - Protocolovereenkomst betreffende de schadeloosstelling door de Belgische Vereniging van Banken van de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945.
Titre
16 JUILLET 2002. - Protocole d'accord relatif au dédommagement par l'Association belge des banques des membres de la Communauté juive de Belgique pour les biens dont ils ont été spoliés ou qu'ils ont délaissés pendant la guerre 1940-1945.
Documentinformatie
Numac: 2002C03387
Datum: 2002-07-16
Info du document
Numac: 2002C03387
Date: 2002-07-16
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel M. (Om technische redenen wordt dit besluit onderverdeeld in fictieve artikelen M1 - M3).
Article M. (Pour des raisons techniques, cet arrêté a été subdivisé en articles fictifs M1 - M3).
Art. M1. 1. Onderwerp van het protocol.
Dit protocol heeft tot doel, met het akkoord van de partijen, het bedrag te bepalen dat zal betaald worden als schadeloosstelling aan de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor de tijdens de oorlog 1940-1945 achtergelaten banktegoeden, in overeenstemming met de modaliteiten voorzien in de wet van 20 december 2001.
Dit protocol heeft tot doel, met het akkoord van de partijen, het bedrag te bepalen dat zal betaald worden als schadeloosstelling aan de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor de tijdens de oorlog 1940-1945 achtergelaten banktegoeden, in overeenstemming met de modaliteiten voorzien in de wet van 20 december 2001.
Art. M1. 1. Objet du protocole.
Le présent protocole a pour objet de déterminer, de commun accord entre les parties, le montant qui sera versé par les banques au titre de dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les avoirs bancaires délaissés pendant la guerre 1940-1945, conformément aux modalités prévues dans la loi du 20 décembre 2001.
Le présent protocole a pour objet de déterminer, de commun accord entre les parties, le montant qui sera versé par les banques au titre de dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les avoirs bancaires délaissés pendant la guerre 1940-1945, conformément aux modalités prévues dans la loi du 20 décembre 2001.
Art. M2. 2. Bepaling van het totaal bedrag.
De partijen komen overeen dat het globaal bedrag dat door de banken zal betaald worden, ex aequo en bono, bepaald werd als het resultaat van een overleg tussen de banken, vertegenwoordigd door de Belgische Vereniging van Banken, en de vertegenwoordigers van de Joodse Gemeenschap.
Het aldus bekomen totaal bedrag komt overeen met de heractualisering van het voor de banksector weerhouden globaal bedrag, verminderd met het aandeel van de Royal Bank of Scotland.
Dit bedrag dekt ook het aandeel van de banken die deel uitmaken van een groep die een globaal akkoord bereikt heeft met de ICHEIC of met de German Foundation. Bedoelde groepen hebben al betalingen gedaan voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse gemeenschap van België. De betrokken banken erkennen de voorrang van de Belgische wetgeving, in België, op de internationale ICHEIC akkoorden en op de Duitse wet van 17 juli 2000 tot oprichting van de German Foundation, en aanvaarden dan ook mee te werken aan de reglementering die het onderwerp van dit protocol is. Ze hebben evenwel het voornemen om bij de ICHEIC, bij de German Foundation of bij elke andere instelling die zou gevormd worden om in hun plaats de door de banken betaalde fondsen te innen of te beheren, een vraag tot schadeloosstelling in te dienen voor de bedragen die de banken voor België al zouden betaald hebben of die ze krachtens dit protocol nog zullen betalen.
De Joodse gemeenschap verbindt er zich toe mee te werken aan het opeisen van de door de in vorige alinea bedoelde banken te betalen bedragen, en door de buitenlandse banken (onder meer Wells Fargo Bank US), en ook met de Commissie voor schadeloosstelling, in voorkomend geval, om de gewettigde vragen van de door dit protocol gebonden banken te ondersteunen.
Globaal voor de banken overeengekomen bedrag
Het globaal voor de banken overeengekomen bedrag is 53.781.416,62 EUR.
Overhandiging van de verzegelde stukken en aftrek van een forfaitair bedrag
De banken verbinden zich er toe om de Minister van Financiën, uiterlijk op 16 september 2002, alle door de Studiecommissie geïdentificeerde verzegelde stukken (positieve en mogelijke identificaties) te overhandigen.
Omwille van die restitutie wordt tussen de partijen overeengekomen dat een forfaitair bedrag van 700.000 EUR in mindering gebracht wordt van het globaal voor de banken overeengekomen bedrag.
Het door de banken die het protocol onderschrijven te betalen bedrag beloopt dus 53.081.416,62 EUR.
Betalingsmodaliteiten
Dit bedrag moet volgestort worden door de afzonderlijke betalingen van elke betrokken bank. De afzonderlijke bedragen per bank worden vastgesteld volgens een door de Vereniging bepaalde verdeelsleutel. De per betrokken bank afzonderlijk te betalen bedragen zijn opgenomen in het document in bijlage.
De banken die dit protocol onderschrijven verbinden zich er toe hun aandeel zoals bepaald in het document in bijlage te betalen op de rekening nummer 100-0086791-10, bij de Nationale Bank van België geopend op naam van de Belgische Schatkist.
De betalingen moeten uiterlijk op 31 december 2002 toekomen. Wat de betalingen betreft, bedoeld in het addendum, uit te voeren door de Deutsche Bank en/of het Crédit Lyonnais, zal elke laattijdige betaling aanleiding geven tot het aanrekenen van interesten tegen de wettelijke rentevoet.
De Belgische Vereniging van Banken waarborgt de betaling van de Wells Fargo Bank US tegen 31 december 2002 en zal, in voorkomend geval, in de rechten optreden overeenkomstig de artikelen 1249 en 1250 van het Burgerlijk Wetboek.
De partijen komen overeen dat het globaal bedrag dat door de banken zal betaald worden, ex aequo en bono, bepaald werd als het resultaat van een overleg tussen de banken, vertegenwoordigd door de Belgische Vereniging van Banken, en de vertegenwoordigers van de Joodse Gemeenschap.
Het aldus bekomen totaal bedrag komt overeen met de heractualisering van het voor de banksector weerhouden globaal bedrag, verminderd met het aandeel van de Royal Bank of Scotland.
Dit bedrag dekt ook het aandeel van de banken die deel uitmaken van een groep die een globaal akkoord bereikt heeft met de ICHEIC of met de German Foundation. Bedoelde groepen hebben al betalingen gedaan voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse gemeenschap van België. De betrokken banken erkennen de voorrang van de Belgische wetgeving, in België, op de internationale ICHEIC akkoorden en op de Duitse wet van 17 juli 2000 tot oprichting van de German Foundation, en aanvaarden dan ook mee te werken aan de reglementering die het onderwerp van dit protocol is. Ze hebben evenwel het voornemen om bij de ICHEIC, bij de German Foundation of bij elke andere instelling die zou gevormd worden om in hun plaats de door de banken betaalde fondsen te innen of te beheren, een vraag tot schadeloosstelling in te dienen voor de bedragen die de banken voor België al zouden betaald hebben of die ze krachtens dit protocol nog zullen betalen.
De Joodse gemeenschap verbindt er zich toe mee te werken aan het opeisen van de door de in vorige alinea bedoelde banken te betalen bedragen, en door de buitenlandse banken (onder meer Wells Fargo Bank US), en ook met de Commissie voor schadeloosstelling, in voorkomend geval, om de gewettigde vragen van de door dit protocol gebonden banken te ondersteunen.
Globaal voor de banken overeengekomen bedrag
Het globaal voor de banken overeengekomen bedrag is 53.781.416,62 EUR.
Overhandiging van de verzegelde stukken en aftrek van een forfaitair bedrag
De banken verbinden zich er toe om de Minister van Financiën, uiterlijk op 16 september 2002, alle door de Studiecommissie geïdentificeerde verzegelde stukken (positieve en mogelijke identificaties) te overhandigen.
Omwille van die restitutie wordt tussen de partijen overeengekomen dat een forfaitair bedrag van 700.000 EUR in mindering gebracht wordt van het globaal voor de banken overeengekomen bedrag.
Het door de banken die het protocol onderschrijven te betalen bedrag beloopt dus 53.081.416,62 EUR.
Betalingsmodaliteiten
Dit bedrag moet volgestort worden door de afzonderlijke betalingen van elke betrokken bank. De afzonderlijke bedragen per bank worden vastgesteld volgens een door de Vereniging bepaalde verdeelsleutel. De per betrokken bank afzonderlijk te betalen bedragen zijn opgenomen in het document in bijlage.
De banken die dit protocol onderschrijven verbinden zich er toe hun aandeel zoals bepaald in het document in bijlage te betalen op de rekening nummer 100-0086791-10, bij de Nationale Bank van België geopend op naam van de Belgische Schatkist.
De betalingen moeten uiterlijk op 31 december 2002 toekomen. Wat de betalingen betreft, bedoeld in het addendum, uit te voeren door de Deutsche Bank en/of het Crédit Lyonnais, zal elke laattijdige betaling aanleiding geven tot het aanrekenen van interesten tegen de wettelijke rentevoet.
De Belgische Vereniging van Banken waarborgt de betaling van de Wells Fargo Bank US tegen 31 december 2002 en zal, in voorkomend geval, in de rechten optreden overeenkomstig de artikelen 1249 en 1250 van het Burgerlijk Wetboek.
Art. M2. 2. Détermination du montant total.
Les parties conviennent que le montant qui sera versé par les banques a été déterminé globalement, ex aequo et bono, comme résultat d'une négociation entre les banques, représentées par l'Association belge des banques et les représentants de la Communauté juive.
Le montant total ainsi déterminé correspond à la réactualisation du montant global retenu pour le secteur bancaire, diminué de la part de la Royal Bank of Scotland.
Ce montant couvre également la part de banques qui appartiennent à un groupe qui a conclu une convention globale avec l'ICHEIC ou avec la German Foundation. Les groupes visés ont déjà effectué des paiements pour couvrir le dédommagement des membres de la communauté juive de Belgique. Les banques concernées reconnaissent la primauté de la législation belge, en Belgique, sur les accords internationaux ICHEIC et sur la loi allemande du 17 juillet 2000 portant création de la German Foundation, et acceptent, dès lors, de participer au règlement qui fait l'objet du présent protocole. Elles ont toutefois l'intention d'introduire auprès de l'ICHEIC, de la German Foundation ou de toute autre institution qui se serait substituée à elles pour recevoir ou gérer les fonds payés par les banques, une demande de restitution des sommes que les banques auraient déjà payé pour la Belgique ou qu'elles payeront en vertu du présent protocole.
La Communauté juive s'engage à apporter sa collaboration à la revendication des montants à verser par les banques dont question au précédent alinéa, et par les banques étrangères (notamment Wells Fargo Bank US), ainsi qu'à la Commission de dédommagement, le cas échéant, afin de soutenir les demandes légitimes des banques engagées par le présent protocole.
Montant global convenu pour les banques
Le montant global convenu pour les banques est de 53.781.416,62 EUR.
Remise des plis cachetés et déduction d'une valeur forfaitaire
Les banques s'engagent à remettre au Ministre des Finances tous les plis cachetés identifiés par la Commission d'étude (identifications positives et possibles) pour le 16 septembre 2002 au plus tard.
En raison de cette restitution, il est convenu entre les parties qu'un montant forfaitaire de 700.000 EUR est déduit du montant global convenu pour les banques.
Le montant à verser par les banques parties au protocole s'élève donc à 53.081.416,62 EUR.
Modalités de versement
Ce montant doit être couvert par le versement individuel de chacune des banques concernées. Les montants individuels des banques sont déterminés selon une clé de répartition arrêtée au sein de l'Association. Les montants à verser individuellement par chaque banque concernée sont mentionnés dans le document joint en annexe.
Les banques parties à la présente convention s'engagent à verser sur le compte numéro 100-0086791-10 ouvert au nom du Trésor belge dans les livres de la Banque Nationale de Belgique, leur part correspondante telle que déterminée dans le document joint en annexe.
Les versements doivent intervenir pour le 31 décembre 2002 au plus tard. En ce qui concerne les versements, visé à l'addendum, à intervenir par Deutsche Bank et/ou Crédit Lyonnais, tout retard de paiement emportera de plein droit débition d'un intérêt au taux légal.
L'Association Belge des Banques garantit le paiement de la Wells Fargo Bank US pour le 31 décembre 2002 et sera, le cas échéant, subrogée conformément aux articles 1249 et 1250 du Code civil.
Les parties conviennent que le montant qui sera versé par les banques a été déterminé globalement, ex aequo et bono, comme résultat d'une négociation entre les banques, représentées par l'Association belge des banques et les représentants de la Communauté juive.
Le montant total ainsi déterminé correspond à la réactualisation du montant global retenu pour le secteur bancaire, diminué de la part de la Royal Bank of Scotland.
Ce montant couvre également la part de banques qui appartiennent à un groupe qui a conclu une convention globale avec l'ICHEIC ou avec la German Foundation. Les groupes visés ont déjà effectué des paiements pour couvrir le dédommagement des membres de la communauté juive de Belgique. Les banques concernées reconnaissent la primauté de la législation belge, en Belgique, sur les accords internationaux ICHEIC et sur la loi allemande du 17 juillet 2000 portant création de la German Foundation, et acceptent, dès lors, de participer au règlement qui fait l'objet du présent protocole. Elles ont toutefois l'intention d'introduire auprès de l'ICHEIC, de la German Foundation ou de toute autre institution qui se serait substituée à elles pour recevoir ou gérer les fonds payés par les banques, une demande de restitution des sommes que les banques auraient déjà payé pour la Belgique ou qu'elles payeront en vertu du présent protocole.
La Communauté juive s'engage à apporter sa collaboration à la revendication des montants à verser par les banques dont question au précédent alinéa, et par les banques étrangères (notamment Wells Fargo Bank US), ainsi qu'à la Commission de dédommagement, le cas échéant, afin de soutenir les demandes légitimes des banques engagées par le présent protocole.
Montant global convenu pour les banques
Le montant global convenu pour les banques est de 53.781.416,62 EUR.
Remise des plis cachetés et déduction d'une valeur forfaitaire
Les banques s'engagent à remettre au Ministre des Finances tous les plis cachetés identifiés par la Commission d'étude (identifications positives et possibles) pour le 16 septembre 2002 au plus tard.
En raison de cette restitution, il est convenu entre les parties qu'un montant forfaitaire de 700.000 EUR est déduit du montant global convenu pour les banques.
Le montant à verser par les banques parties au protocole s'élève donc à 53.081.416,62 EUR.
Modalités de versement
Ce montant doit être couvert par le versement individuel de chacune des banques concernées. Les montants individuels des banques sont déterminés selon une clé de répartition arrêtée au sein de l'Association. Les montants à verser individuellement par chaque banque concernée sont mentionnés dans le document joint en annexe.
Les banques parties à la présente convention s'engagent à verser sur le compte numéro 100-0086791-10 ouvert au nom du Trésor belge dans les livres de la Banque Nationale de Belgique, leur part correspondante telle que déterminée dans le document joint en annexe.
Les versements doivent intervenir pour le 31 décembre 2002 au plus tard. En ce qui concerne les versements, visé à l'addendum, à intervenir par Deutsche Bank et/ou Crédit Lyonnais, tout retard de paiement emportera de plein droit débition d'un intérêt au taux légal.
L'Association Belge des Banques garantit le paiement de la Wells Fargo Bank US pour le 31 décembre 2002 et sera, le cas échéant, subrogée conformément aux articles 1249 et 1250 du Code civil.
Art. M3. 3. Delgend karakter van de betaling.
De partijen komen overeen dat de betaling van het door elk van de betrokken banken verschuldigd bedrag, van delgende aard zal zijn voor elk van de dit protocol onderschrijvende banken en voor elke vennootschap die tot dezelfde groep behoort, ten overstaan van de personen bedoeld in artikel 6 van de wet van 20 december 2001 en ambtshalve de rechten van die personen om elke andere vraag tot restitutie, schadeloosstelling of vergoeding in te dienen opheft, overeenkomstig artikel 13 van de wet van 20 december 2001.
Elke andere vraag tot restitutie, tot schadeloosstelling of tot vergoeding, ingediend vóór de wet of na de wettelijke termijn voorzien in de wet van 20 december 2001 valt ook onder toepassing van het artikel 13.
Tenuitvoerlegging van het protocol
Dit protocol geldt als overeenkomst tussen de partijen.
Toepasselijk recht en bevoegde rechtbanken
Deze overeenkomst valt onder het Belgisch recht.
Elke betwisting over de geldigheid, de interpretatie of de uitvoering van deze overeenkomst zal ingediend worden bij de Rechtbanken van Brussel.
Opgemaakt te Brussel, in 22 exemplaren, elke partij erkend een exemplaar gekregen te hebben.
16 juli 2002.
Voor de banken :
De Belgische Vereniging van Banken,
K. DE BOECK
Voor de Nationale Commissie van de Joodse gemeenschap van België voor de Restitutie v.z.w. :
D. SUSSKIND
E. RINGER
De partijen komen overeen dat de betaling van het door elk van de betrokken banken verschuldigd bedrag, van delgende aard zal zijn voor elk van de dit protocol onderschrijvende banken en voor elke vennootschap die tot dezelfde groep behoort, ten overstaan van de personen bedoeld in artikel 6 van de wet van 20 december 2001 en ambtshalve de rechten van die personen om elke andere vraag tot restitutie, schadeloosstelling of vergoeding in te dienen opheft, overeenkomstig artikel 13 van de wet van 20 december 2001.
Elke andere vraag tot restitutie, tot schadeloosstelling of tot vergoeding, ingediend vóór de wet of na de wettelijke termijn voorzien in de wet van 20 december 2001 valt ook onder toepassing van het artikel 13.
Tenuitvoerlegging van het protocol
Dit protocol geldt als overeenkomst tussen de partijen.
Toepasselijk recht en bevoegde rechtbanken
Deze overeenkomst valt onder het Belgisch recht.
Elke betwisting over de geldigheid, de interpretatie of de uitvoering van deze overeenkomst zal ingediend worden bij de Rechtbanken van Brussel.
Opgemaakt te Brussel, in 22 exemplaren, elke partij erkend een exemplaar gekregen te hebben.
16 juli 2002.
Voor de banken :
De Belgische Vereniging van Banken,
K. DE BOECK
Voor de Nationale Commissie van de Joodse gemeenschap van België voor de Restitutie v.z.w. :
D. SUSSKIND
E. RINGER
Art. M3. 3. Caractère libératoire du versement.
Les parties conviennent que le versement du montant dû individuellement par chacune des banques concernées, aura un effet libératoire pour chacune des banques représentées au présent protocole et tout autre société faisant partie du même groupe, à l'égard des personnes visées à l'article 6 de la loi du 20 décembre 2001 et implique d'office l'extinction du droit pour ces personnes d'introduire toute autre demande de restitution, de dédommagement ou d'indemnisation, conformément à l'article 13 de la loi du 20 décembre 2001.
Toute autre demande de restitution, d'indemnisation ou de dédommagement, antérieure à la loi ou ultérieure au délai prévu par la loi du 20 décembre 2001 tombe également sous le champ d'application de l'article 13.
Force exécutoire du protocole
Le présent protocole vaut convention entre les parties.
Droit applicable et tribunaux compétents
La présente convention est régie par le droit belge.
Tout différend relatif à la validité, l'interprétation ou l'exécution de la présente convention sera soumise aux Tribunaux de Bruxelles.
Fait à Bruxelles, en 22 exemplaires, dont chacune des parties reconnaît avoir reçu le sien.
Le 16 juillet 2002.
Pour les banques :
L'Association belge des Banques
K. DE BOECK
Pour la Commission nationale de la Communauté juive de Belgique pour la Restitution a.s.b.l. :
D. SUSSKIND
E. RINGER
Les parties conviennent que le versement du montant dû individuellement par chacune des banques concernées, aura un effet libératoire pour chacune des banques représentées au présent protocole et tout autre société faisant partie du même groupe, à l'égard des personnes visées à l'article 6 de la loi du 20 décembre 2001 et implique d'office l'extinction du droit pour ces personnes d'introduire toute autre demande de restitution, de dédommagement ou d'indemnisation, conformément à l'article 13 de la loi du 20 décembre 2001.
Toute autre demande de restitution, d'indemnisation ou de dédommagement, antérieure à la loi ou ultérieure au délai prévu par la loi du 20 décembre 2001 tombe également sous le champ d'application de l'article 13.
Force exécutoire du protocole
Le présent protocole vaut convention entre les parties.
Droit applicable et tribunaux compétents
La présente convention est régie par le droit belge.
Tout différend relatif à la validité, l'interprétation ou l'exécution de la présente convention sera soumise aux Tribunaux de Bruxelles.
Fait à Bruxelles, en 22 exemplaires, dont chacune des parties reconnaît avoir reçu le sien.
Le 16 juillet 2002.
Pour les banques :
L'Association belge des Banques
K. DE BOECK
Pour la Commission nationale de la Communauté juive de Belgique pour la Restitution a.s.b.l. :
D. SUSSKIND
E. RINGER
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. Bijlage 1. JOODSE BANKTEGOEDEN MANDATEN.
Art. N1. Annexe 1. AVOIRS JUIFS MANDATS.
Mandaat aan
Karel De Boeck
Betrokken banken Verdeling Bedrag in EUR Handtekening
(in %)
ABN AMRO Bank 5,510 2.924.777
AGF Belgium Bank 0,581 308.301
Bank Brussel Lambert (ING) 22,247 11.809.213
Bank Degroof 0,836 443.714
Bank Nagelmackers 1747 1,096 581.902
Belgolaise 0,004 2.240
BNP Paribas 0,116 61.522
Santander Central Hispano 0,062 32.930
CBC Bank 1,335 708.497
Deutsche Bank 7,848 4.165.724
Deutsche Bank of Credit Lyonnais 1,979 1.050.286
SA France
Dexia Bank 0,788 418.062
Dexia Bank (Artesia) 6,394 3.393.811
Dexia Bank (Eural) 0,111 59.025
Fortis Bank (incl. ASLK) 30,377 16.124.619
KBC Bank (incl. Antw. 11,723 6.222.528
Diamantbank)
Lloyds TCB Bank 0,322 171.050
JP Morgan Chase Bank 0,068 35.847
Realbanque 0,017 8.961
Generale Maatschappij (ex SFBD) 8,072 4.284.546
VDK Spaarbank 0,061 32.319
Wells Fargo Bank/US 0,455 241.542
totaal 100,000 53.081.416,62
Karel De Boeck
Betrokken banken Verdeling Bedrag in EUR Handtekening
(in %)
ABN AMRO Bank 5,510 2.924.777
AGF Belgium Bank 0,581 308.301
Bank Brussel Lambert (ING) 22,247 11.809.213
Bank Degroof 0,836 443.714
Bank Nagelmackers 1747 1,096 581.902
Belgolaise 0,004 2.240
BNP Paribas 0,116 61.522
Santander Central Hispano 0,062 32.930
CBC Bank 1,335 708.497
Deutsche Bank 7,848 4.165.724
Deutsche Bank of Credit Lyonnais 1,979 1.050.286
SA France
Dexia Bank 0,788 418.062
Dexia Bank (Artesia) 6,394 3.393.811
Dexia Bank (Eural) 0,111 59.025
Fortis Bank (incl. ASLK) 30,377 16.124.619
KBC Bank (incl. Antw. 11,723 6.222.528
Diamantbank)
Lloyds TCB Bank 0,322 171.050
JP Morgan Chase Bank 0,068 35.847
Realbanque 0,017 8.961
Generale Maatschappij (ex SFBD) 8,072 4.284.546
VDK Spaarbank 0,061 32.319
Wells Fargo Bank/US 0,455 241.542
totaal 100,000 53.081.416,62
Mandat a
Karel De Boeck
Banques concernees Repartition Montant en Signature
(en %) EUR
ABN AMRO Bank 5,510 2.924.777
AGF Belgium Bank 0,581 308.301
Banque Bruxelles Lambert (ING) 22,247 11.809.213
Banque Degroof 0,836 443.714
Banque Nagelmackers 1747 1,096 581.902
Belgolaise 0,004 2.240
BNP Paribas 0,116 61.522
Santander Central Hispano 0,062 32.930
CBC Banque 1,335 708.497
Deutsche Bank 7,848 4.165.724
Deutsche Bank ou Credit Lyonnais 1,979 1.050.286
SA France
Dexia Banque 0,788 418.062
Dexia Banque (Artesia) 6,394 3.393.811
Dexia Banque (Eural) 0,111 59.025
Fortis Banque (incl. CGER) 30,377 16.124.619
KBC Bank (incl. Antw. 11,723 6.222.528
Diamantbank)
Lloyds TCB Bank 0,322 171.050
JP Morgan Chase Bank 0,068 35.847
Realbanque 0,017 8.961
Societe Generale (ex SFBD) 8,072 4.284.546
VDK Spaarbank 0,061 32.319
Wells Fargo Bank/US 0,455 241.542
total 100,000 53.081.416,62
Karel De Boeck
Banques concernees Repartition Montant en Signature
(en %) EUR
ABN AMRO Bank 5,510 2.924.777
AGF Belgium Bank 0,581 308.301
Banque Bruxelles Lambert (ING) 22,247 11.809.213
Banque Degroof 0,836 443.714
Banque Nagelmackers 1747 1,096 581.902
Belgolaise 0,004 2.240
BNP Paribas 0,116 61.522
Santander Central Hispano 0,062 32.930
CBC Banque 1,335 708.497
Deutsche Bank 7,848 4.165.724
Deutsche Bank ou Credit Lyonnais 1,979 1.050.286
SA France
Dexia Banque 0,788 418.062
Dexia Banque (Artesia) 6,394 3.393.811
Dexia Banque (Eural) 0,111 59.025
Fortis Banque (incl. CGER) 30,377 16.124.619
KBC Bank (incl. Antw. 11,723 6.222.528
Diamantbank)
Lloyds TCB Bank 0,322 171.050
JP Morgan Chase Bank 0,068 35.847
Realbanque 0,017 8.961
Societe Generale (ex SFBD) 8,072 4.284.546
VDK Spaarbank 0,061 32.319
Wells Fargo Bank/US 0,455 241.542
total 100,000 53.081.416,62
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 2 augustus 2002 tot uitvoering van de artikelen 10 en 12 van de wet van 20 december 2001 betreffende de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Financiën,
D. REYNDERS
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Financiën,
D. REYNDERS
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 2 août 2002 portant exécution des articles 10 et 12 de la loi du 20 décembre 2001 relative au dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les biens dont ils ont été spoliés ou qu'ils ont délaissés pendant la guerre 1940-1945.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS
Art. N2. Bijlage 2. ADDENDUM AAN DE PROTOCOLOVEREENKOMST BETREFFENDE DE SCHADELOOSSTELLING VAN DE JOODSE GEMEENSCHAP.
Het eindverslag van de Studiecommissie over het lot van de tijdens de oorlog 1940-1945 door de leden van de Joodse gemeenschap van België geplunderde of achtergelaten bezittingen heeft de Deutsche Bank N.V. aangewezen als erfgerechtigde van de "liggende Joodse tegoeden" van de ex-Crédit Lyonnais Belgium.
Bij overname-overeenkomst van 28 mei 1990 tussen het crédit Lyonnais N.V. (naar Frans recht) en het Crédit Lyonnais Belgium N.V. (naar Belgisch recht), werden sommige actieve bestanddelen (van de Belgische dochteronderneming) van het Crédit Lyonnais, vennootschap naar Frans recht, overgeheveld naar het Crédit Lyonnais Belgium N.V., daarna overgenomen door de Deutsche Bank in 1999.
Bedoelde overeenkomst is het onderwerp van verschillende interpretaties van de Deutsche Bank N.V. en van het Crédit Lyonnais N.V. (naar Frans recht) over het gevolg dat moet gegeven worden aan de bestanddelen van de "liggende Joodse tegoeden" die door de commissie Buysse geïdentificeerd werden als in de periode 1940-1945 ingeschreven in de boeken van de dochteronderneming van het Crédit Lyonnais. Er kan dan ook niet uitgemaakt worden, op de dag van de ondertekening van de protocolovereenkomst, of het geactualiseerd bedrag van de bij de Deutsche Bank openstaande Joodse tegoeden gedeeltelijk door het Crédit Lyonnais N.V. (naar Frans recht) moet overgenomen worden.
Het geactualiseerd bedrag waarvan sprake beloopt 1.064.136 EUR.
De Deutsche Bank, N.V., vertegenwoordigd door de Heer Yves Delacollette, voorzitter van de Directieraad, en het Crédit Lyonnais N.V., vertegenwoordigd door de Heer Michel Gullentops, Directeur van de Belgische dochteronderneming, verbinden er zich toe in te staan voor het bedrag van 1.064.136 EUR mocht hun bank moeten instaan voor de vereffening van dit bedrag in geschil (hetzij bij onderling akkoord, hetzij bij ontstentenis ervan, na afloop van een gerechtelijke procedure).
Opgemaakt te Brussel op 11 juli 2002 in 3 exemplaren.
M. GULLENTOPS,
voor Crédit Lyonnais N.V.
Y. DELACOLLETTE,
voor Deutsche Bank N.V.
Het eindverslag van de Studiecommissie over het lot van de tijdens de oorlog 1940-1945 door de leden van de Joodse gemeenschap van België geplunderde of achtergelaten bezittingen heeft de Deutsche Bank N.V. aangewezen als erfgerechtigde van de "liggende Joodse tegoeden" van de ex-Crédit Lyonnais Belgium.
Bij overname-overeenkomst van 28 mei 1990 tussen het crédit Lyonnais N.V. (naar Frans recht) en het Crédit Lyonnais Belgium N.V. (naar Belgisch recht), werden sommige actieve bestanddelen (van de Belgische dochteronderneming) van het Crédit Lyonnais, vennootschap naar Frans recht, overgeheveld naar het Crédit Lyonnais Belgium N.V., daarna overgenomen door de Deutsche Bank in 1999.
Bedoelde overeenkomst is het onderwerp van verschillende interpretaties van de Deutsche Bank N.V. en van het Crédit Lyonnais N.V. (naar Frans recht) over het gevolg dat moet gegeven worden aan de bestanddelen van de "liggende Joodse tegoeden" die door de commissie Buysse geïdentificeerd werden als in de periode 1940-1945 ingeschreven in de boeken van de dochteronderneming van het Crédit Lyonnais. Er kan dan ook niet uitgemaakt worden, op de dag van de ondertekening van de protocolovereenkomst, of het geactualiseerd bedrag van de bij de Deutsche Bank openstaande Joodse tegoeden gedeeltelijk door het Crédit Lyonnais N.V. (naar Frans recht) moet overgenomen worden.
Het geactualiseerd bedrag waarvan sprake beloopt 1.064.136 EUR.
De Deutsche Bank, N.V., vertegenwoordigd door de Heer Yves Delacollette, voorzitter van de Directieraad, en het Crédit Lyonnais N.V., vertegenwoordigd door de Heer Michel Gullentops, Directeur van de Belgische dochteronderneming, verbinden er zich toe in te staan voor het bedrag van 1.064.136 EUR mocht hun bank moeten instaan voor de vereffening van dit bedrag in geschil (hetzij bij onderling akkoord, hetzij bij ontstentenis ervan, na afloop van een gerechtelijke procedure).
Opgemaakt te Brussel op 11 juli 2002 in 3 exemplaren.
M. GULLENTOPS,
voor Crédit Lyonnais N.V.
Y. DELACOLLETTE,
voor Deutsche Bank N.V.
Art. N2. Annexe 2. ADDENDUM AU PROTOCOLE D'ACCORD RELATIF AU DEDOMMAGEMENT DE LA COMMUNAUTE JUIVE.
Le Rapport final de la commission d'étude sur le sort des biens des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-1945 a retenu Deutsche Bank S.A. comme successeur des "avoirs juifs dormants" de l'ex-Crédit Lyonnais Belgium.
Par convention de cession du 28 mai 1990 entre le crédit Lyonnais S.A. (de droit français) et le Crédit Lyonnais Belgium S.A. (de droit belge), certains éléments d'actifs (de la succursale belge) du Crédit Lyonnais, société de droit français, ont été transférés vers le Crédit Lyonnais Belgium S.A., repris ensuite par la Deutsche Bank en 1999.
Ladite convention de cession est sujette à des interprétations différentes de la part de Deutsche Bank S.A. et du crédit Lyonnais S.A. (de droit français) quant au sort réservé aux éléments relatifs aux "avoirs juifs dormants" qui ont été identifiés par les travaux de la commission Buysse comme ayant été inscrits dans les livres de la succursale belge du Crédit Lyonnais pendant la période 1940-1945. Il ne peut dès lors être déterminé, au jour de la signature du protocole d'accord, si le montant actualisé des avoirs juifs dormants imputé à Deutsche Bank doit être pris en charge partiellement par le Crédit Lyonnais S.A. (de droit français).
Le montant actualisé en cause est de 1.064.136 EUR.
La Deutsche Bank, S.A., représentée par monsieur Yves Delacollette, président du comité de Direction, et le Crédit Lyonnais S.A., représenté par monsieur Michel Gullentops, Directeur de la succursale en Belgique, s'engagent à prendre en charge le montant de 1.064.136 EUR si leur banque est reconnue redevable de ladite somme à la résolution du conflit (soit de commun accord, soit à défaut d'un tel accord, à l'issue d'une procédure judiciaire).
Fait à Bruxelles, le 11 juillet 2002 en 3 exemplaires
Michel GULLENTOPS,
pour Crédit Lyonnais S.A.
Yves DELACOLLETTE,
pour Deutsche Bank S.A.
Le Rapport final de la commission d'étude sur le sort des biens des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-1945 a retenu Deutsche Bank S.A. comme successeur des "avoirs juifs dormants" de l'ex-Crédit Lyonnais Belgium.
Par convention de cession du 28 mai 1990 entre le crédit Lyonnais S.A. (de droit français) et le Crédit Lyonnais Belgium S.A. (de droit belge), certains éléments d'actifs (de la succursale belge) du Crédit Lyonnais, société de droit français, ont été transférés vers le Crédit Lyonnais Belgium S.A., repris ensuite par la Deutsche Bank en 1999.
Ladite convention de cession est sujette à des interprétations différentes de la part de Deutsche Bank S.A. et du crédit Lyonnais S.A. (de droit français) quant au sort réservé aux éléments relatifs aux "avoirs juifs dormants" qui ont été identifiés par les travaux de la commission Buysse comme ayant été inscrits dans les livres de la succursale belge du Crédit Lyonnais pendant la période 1940-1945. Il ne peut dès lors être déterminé, au jour de la signature du protocole d'accord, si le montant actualisé des avoirs juifs dormants imputé à Deutsche Bank doit être pris en charge partiellement par le Crédit Lyonnais S.A. (de droit français).
Le montant actualisé en cause est de 1.064.136 EUR.
La Deutsche Bank, S.A., représentée par monsieur Yves Delacollette, président du comité de Direction, et le Crédit Lyonnais S.A., représenté par monsieur Michel Gullentops, Directeur de la succursale en Belgique, s'engagent à prendre en charge le montant de 1.064.136 EUR si leur banque est reconnue redevable de ladite somme à la résolution du conflit (soit de commun accord, soit à défaut d'un tel accord, à l'issue d'une procédure judiciaire).
Fait à Bruxelles, le 11 juillet 2002 en 3 exemplaires
Michel GULLENTOPS,
pour Crédit Lyonnais S.A.
Yves DELACOLLETTE,
pour Deutsche Bank S.A.