Artikel 1. Aan artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 18 december 1998 houdende oprichting van een tijdelijke stuurgroep ter ondersteuning van de PMS-centra en de MST-equipes bij hun omvorming tot centra voor leerlingenbegeleiding worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° In § 1 worden de woorden "15 voltijdse personeelsleden" vervangen door de woorden "een aantal personeelsleden die samen 15 voltijdse equivalenten vertegenwoordigen en";
2° In § 2, eerste lid worden :
- de woorden "personeelsleden vóór 31 december 1998" vervangen door het woord "equivalenten".
- de woorden "de Autonome Raad van" geschrapt;
- de woorden "Cel voor het Vlaams Provinciaal Onderwijs" vervangen door de woorden "Provinciaal Onderwijs Vlaanderen";
3° In § 2 wordt het derde lid vervangen door wat volgt :
" De personeelsleden afkomstig uit de centra voor leerlingenbegeleiding van het Gemeenschapsonderwijs vertegenwoordigen samen ten minste 4,5 en ten hoogste 5 omkaderingsgewichten. De overige personeelsleden zijn afkomstig uit de gesubsidieerde officiële centra voor leerlingenbegeleiding. ";
4° In § 3, eerste lid, worden de woorden "personeelsleden vóór 31 december 1998" vervangen door het woord "equivalenten" en worden de woorden ", de Centrale voor Studie en Beroepsoriëntering en het Verbond van Medisch-Sociale Instellingen" vervangen door de woorden "en de Vrije-CLB-Koepel";
5° In § 3, tweede lid, worden de woorden "PMS-centrum of wel tot een gesubsidieerde vrije MST-equipe" vervangen door de woorden "centrum voor leerlingenbegeleiding".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
14 DECEMBER 2001. - Besluit van de Vlaamse regering houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 18 december 1998 houdende oprichting van een tijdelijke stuurgroep ter ondersteuning van de PMS-centra en de MST-equipes bij hun omvorming tot centra voor leerlingenbegeleiding.
Titre
14 DECEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant création d'un comité directeur temporaire à l'appui des centres PMS et des équipes d'inspection médicale scolaire lors de leur transformation en centres d'encadrement des élèves (TRADUCTION).
Documentinformatie
Info du document
Tekst (8)
Texte (8)
Article 1. A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2001 portant création d'un comité directeur temporaire à l'appui des centres PMS et des équipes d'inspection médicale scolaire lors de leur transformation en centres d'encadrement des élèves sont apportées les modifications suivantes :
1° Au § 1er, les mots "de 15 membres du personnel" sont remplacés par les mots "d'un nombre de membres du personnel représentant ensemble 15 équivalents à temps plein et";
2° Au § 2, premier alinéa :
- les mots "Avant le 31 décembre 1998," sont supprimés et les mots "membres du personnel" sont remplacés par le mot "équivalents";
- les mots "l'Autonome Raad voor" et "Conseil autonome de" sont supprimés;
- les mots "la "Cel voor het Vlaams Provinciaal Onderwijs" (Cellule pour l'enseignement provincial flamand) sont remplacés par les mots "le "Provinciaal Onderwijs Vlaanderen" (Enseignement provincial flamand)";
3° Au § 2, le troisième alinéa est remplacé par ce qui suit :
" Les membres du personnel provenant des centres d'encadrement des élèves de l'Enseignement communautaire représentent ensemble une pondération d'encadrement de 4,5 au minimum et de 5 au maximum. Les autres membres du personnel proviennent des centres officiels subventionnés d'encadrement des élèves. ";
4° Au § 3, premier alinéa, les mots "Avant le 31 décembre 1998," sont supprimés et les mots "membres du personnel" sont remplacés par le mot "équivalents", tandis que les mots 'la "Centrale voor Studie en Beroepsoriëntering" et la "Verbond van Medisch-Sociale Instellingen" sont remplacés par les mots "et la "Vrije-CLB-Koepel" (organisation coordinatrice libre CLB)";
5° Au § 3, deuxième alinéa, les mots "centre PMS libre subventionné ou bien à une équipe d'inspection médicale scolaire libre subventionnée" sont remplacés par les mots "centre d'encadrement des élèves".
1° Au § 1er, les mots "de 15 membres du personnel" sont remplacés par les mots "d'un nombre de membres du personnel représentant ensemble 15 équivalents à temps plein et";
2° Au § 2, premier alinéa :
- les mots "Avant le 31 décembre 1998," sont supprimés et les mots "membres du personnel" sont remplacés par le mot "équivalents";
- les mots "l'Autonome Raad voor" et "Conseil autonome de" sont supprimés;
- les mots "la "Cel voor het Vlaams Provinciaal Onderwijs" (Cellule pour l'enseignement provincial flamand) sont remplacés par les mots "le "Provinciaal Onderwijs Vlaanderen" (Enseignement provincial flamand)";
3° Au § 2, le troisième alinéa est remplacé par ce qui suit :
" Les membres du personnel provenant des centres d'encadrement des élèves de l'Enseignement communautaire représentent ensemble une pondération d'encadrement de 4,5 au minimum et de 5 au maximum. Les autres membres du personnel proviennent des centres officiels subventionnés d'encadrement des élèves. ";
4° Au § 3, premier alinéa, les mots "Avant le 31 décembre 1998," sont supprimés et les mots "membres du personnel" sont remplacés par le mot "équivalents", tandis que les mots 'la "Centrale voor Studie en Beroepsoriëntering" et la "Verbond van Medisch-Sociale Instellingen" sont remplacés par les mots "et la "Vrije-CLB-Koepel" (organisation coordinatrice libre CLB)";
5° Au § 3, deuxième alinéa, les mots "centre PMS libre subventionné ou bien à une équipe d'inspection médicale scolaire libre subventionnée" sont remplacés par les mots "centre d'encadrement des élèves".
Art. 2. Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art. 2. L'article 4 du même arrêté est abrogé.
Art. 3. Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt :
" Art. 5. De 5 leden van de stuurgroep bedoeld in artikel 200, § 1, 3°, van het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding dienen te worden voorgedragen voor een voltijdse tewerkstelling bij deze stuurgroep.
De aanvullende leden van de stuurgroep bedoeld in artikel 202, § 1, van hetzelfde decreet, kunnen hetzij voltijds, hetzij deeltijds worden voorgedragen.
De leden van de stuurgroep bedoeld in het eerste en het tweede lid, komen in aanmerking voor toepassing van artikel 76 van hetzelfde decreet, zonder dat dit mag leiden tot een overschrijding van de omkaderingsgewichten bedoeld in artikel 3 van dit besluit. De beslissing tot het toekennen van een coördinatiefunctie wordt genomen door de instantie die betrokken personeelsleden voordraagt. ".
" Art. 5. De 5 leden van de stuurgroep bedoeld in artikel 200, § 1, 3°, van het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding dienen te worden voorgedragen voor een voltijdse tewerkstelling bij deze stuurgroep.
De aanvullende leden van de stuurgroep bedoeld in artikel 202, § 1, van hetzelfde decreet, kunnen hetzij voltijds, hetzij deeltijds worden voorgedragen.
De leden van de stuurgroep bedoeld in het eerste en het tweede lid, komen in aanmerking voor toepassing van artikel 76 van hetzelfde decreet, zonder dat dit mag leiden tot een overschrijding van de omkaderingsgewichten bedoeld in artikel 3 van dit besluit. De beslissing tot het toekennen van een coördinatiefunctie wordt genomen door de instantie die betrokken personeelsleden voordraagt. ".
Art. 3. L'article 5 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Art. 5. Les 5 membres du comité directeur visés à l'article 200, § 1er, 3° du décret du 1er décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des élèves doivent être proposés pour un emploi à temps plein auprès dudit comité directeur.
Les membres complémentaires du comité directeur visés à l'article 202, § 1er, du même décret, peuvent être proposés soit à temps plein, soit à temps partiel.
Les membres du comité directeur visés aux premier et deuxième alinéas, entrent en ligne de compte pour l'application de l'article 76 du même décret, sans que cela puisse entraîner un dépassement des pondérations d'encadrement visés à l'article 3 du présent arrêté. La décision d'accorder une fonction de coordination est prise par l'instance qui propose les personnels concernés. ".
" Art. 5. Les 5 membres du comité directeur visés à l'article 200, § 1er, 3° du décret du 1er décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des élèves doivent être proposés pour un emploi à temps plein auprès dudit comité directeur.
Les membres complémentaires du comité directeur visés à l'article 202, § 1er, du même décret, peuvent être proposés soit à temps plein, soit à temps partiel.
Les membres du comité directeur visés aux premier et deuxième alinéas, entrent en ligne de compte pour l'application de l'article 76 du même décret, sans que cela puisse entraîner un dépassement des pondérations d'encadrement visés à l'article 3 du présent arrêté. La décision d'accorder une fonction de coordination est prise par l'instance qui propose les personnels concernés. ".
Art. 4. Aan artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° de woorden "coördinerend geneesheer, geneesheer of" en de woorden "of personeelslid belast met verpleegkundige en sociaal-verpleegkundige taken" worden geschrapt;
2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
" In afwijking van het eerste lid kan van de samenstelling van de voordracht worden afgeweken, behoudens voor de vijf leden van de stuurgroep zoals bedoeld in artikel 200, § 1, van het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding, mits het akkoord van alle voordragende instanties. ".
1° de woorden "coördinerend geneesheer, geneesheer of" en de woorden "of personeelslid belast met verpleegkundige en sociaal-verpleegkundige taken" worden geschrapt;
2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
" In afwijking van het eerste lid kan van de samenstelling van de voordracht worden afgeweken, behoudens voor de vijf leden van de stuurgroep zoals bedoeld in artikel 200, § 1, van het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding, mits het akkoord van alle voordragende instanties. ".
Art. 4. A l'article 6 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° les mots "médecin coordinateur, médecin" et les mots "ou membre du personnel chargé de tâches de nursing et de nursing social" sont supprimés;
2° il est ajouté un deuxième alinéa, rédigé ainsi qu'il suit :
" Par dérogation au premier alinéa, il peut être dérogé à la composition de la proposition, sauf en ce qui concerne les cinq membres du comité directeur visés à l'article 200, § 1er, du décret du 1er décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des élèves, moyennant l'accord de toutes les instances présentantes. ".
1° les mots "médecin coordinateur, médecin" et les mots "ou membre du personnel chargé de tâches de nursing et de nursing social" sont supprimés;
2° il est ajouté un deuxième alinéa, rédigé ainsi qu'il suit :
" Par dérogation au premier alinéa, il peut être dérogé à la composition de la proposition, sauf en ce qui concerne les cinq membres du comité directeur visés à l'article 200, § 1er, du décret du 1er décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des élèves, moyennant l'accord de toutes les instances présentantes. ".
Art. 5. Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art. 5. L'article 7 du même arrêté est abrogé.
Art. 6. Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt :
" Art. 8. Vanaf het schooljaar 2000-2001 ontvangen de voordragende instanties de toelage bedoeld in artikel 53, § 1, 1°, van het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding. Het aandeel van deze toelage per voordragende instantie wordt berekend a rato van het omkaderingsgewicht dat de door hun voorgedragen personeelsleden vertegenwoordigen.
De toelage wordt betaald in twee schijven : een voorschot van 50 % wordt uitbetaald in de maand januari, het saldo wordt uitbetaald in de maand juni. ".
" Art. 8. Vanaf het schooljaar 2000-2001 ontvangen de voordragende instanties de toelage bedoeld in artikel 53, § 1, 1°, van het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding. Het aandeel van deze toelage per voordragende instantie wordt berekend a rato van het omkaderingsgewicht dat de door hun voorgedragen personeelsleden vertegenwoordigen.
De toelage wordt betaald in twee schijven : een voorschot van 50 % wordt uitbetaald in de maand januari, het saldo wordt uitbetaald in de maand juni. ".
Art. 6. L'article 8 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Art. 8. A partir de l'année scolaire 2000-2001, les instances présentantes reçoivent la subvention visée à l'article 53, § 1er, 1°, du décret du 1er décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des élèves. La part de cette subvention par instance présentante est calculée au prorata de la pondération d'encadrement représentée par les personnels proposés par l'instance en question.
La subvention est payée en deux tranches : une avance de 50 % est payée en janvier, le solde en juin. ".
" Art. 8. A partir de l'année scolaire 2000-2001, les instances présentantes reçoivent la subvention visée à l'article 53, § 1er, 1°, du décret du 1er décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des élèves. La part de cette subvention par instance présentante est calculée au prorata de la pondération d'encadrement représentée par les personnels proposés par l'instance en question.
La subvention est payée en deux tranches : une avance de 50 % est payée en janvier, le solde en juin. ".
Art. 7. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2000.
Art. 7. Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2000.
Art. 8. De Vlaamse minister, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, zijn belast met de uitvoering van dit besluit.
Brussel, 14 december 2001.
De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen,
M. VOGELS
De Vlaamse minister van onderwijs en Vorming,
M. VANDERPOORTEN.
Brussel, 14 december 2001.
De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen,
M. VOGELS
De Vlaamse minister van onderwijs en Vorming,
M. VANDERPOORTEN.
Art. 8. Le Ministre flamand compétent pour la Politique de la Santé et le Ministre flamand compétent pour l'Enseignement sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 14 décembre 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL
La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances,
M. VOGELS
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation,
M. VANDERPOORTEN.
Bruxelles, le 14 décembre 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL
La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances,
M. VOGELS
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation,
M. VANDERPOORTEN.