Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
7 JULI 2002. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie.
Titre
7 JUILLET 2002. - Arrêté royal fixant le cadre organique du Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication.
Documentinformatie
Numac: 2002002213
Datum: 2002-07-07
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2002002213
Date: 2002-07-07
Moniteur: Voir
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. De personeelsformatie van de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie wordt vastgesteld als volgt :
Article 1. Le cadre organique du Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication est fixé comme suit :
  A. Managementfuncties
  A. Fonctions de management
  De Voorzitter van het Directiecomite                       1
  Managementfunctie N-1                                      4
  B. Leden van de cel beleidsvoorbereiding
  Le President du Comite de Direction               1
  Fonction de management N-1                        4
  B. Membres de la cellule strategique
  Hoofd van de cel beleidsvoorbereiding                      1
  Lid                                                        3
  C. Ander statutair personeel
  Chef de la cellule strategique                    1
  Membre                                            3
  C. Autre personnel statutaire
  Adviseur                                                   3
  Adjunct-adviseur                                           5
  Eerstaanwezend directiesecretaris                          2
  Directiesecretaris                                         2
  Bestuurschef                                               1
  Bestuursassistent                                          1
  Conseiller                                        3
  Conseiller adjoint                                5
  Secretaire principal de direction                 2
  Secretaire de direction                           2
  Chef administratif                                1
  Assistant administratif                           1
Art. 2. De titularissen van de graad van adviseur van het openbaar ambt of adviseur-generaal van het openbaar ambt blokkeren een gelijk aantal betrekkingen van adviseur.
Art. 2. Les titulaires du grade de conseiller de la fonction publique ou conseiller général de la fonction publique bloquent un nombre égal d'emplois de conseiller.
Art. 3. Artikel 3 van het koninklijk besluit van 11 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie wordt opgeheven.
Art. 3. L'article 3 de l'arrêté royal du 11 mai 2001 portant création du Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication est abrogé.
Art. 4. Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.
Art. 4. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur Belge.
Art. 5. Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 7 juli 2002.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Begroting,
  J. VANDE LANOTTE
  De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen,
  L. VAN DEN BOSSCHE.
Art. 5. Notre Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 7 juillet 2002.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre du Budget,
  J. VANDE LANOTTE
  Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration,
  L. VAN DEN BOSSCHE.