Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
30 NOVEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering naar aanleiding van de invoering van de euro.
Titre
30 NOVEMBRE 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage à l'occasion de l'introduction de l'euro.
Documentinformatie
Numac: 2001013124
Datum: 2001-11-30
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2001013124
Date: 2001-11-30
Moniteur: Voir
Tekst (9)
Texte (9)
HOOFDSTUK I. - Wijziging van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering.
CHAPITRE I. - Modification de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage.
Artikel 1. In de bepalingen van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel.
Article 1. Dans les dispositions de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau.
ART. 10 ART. 10

Wijzigingen

eerste lid, 1°            8.950            772,51 EUR
2°                        6.669            575,63 EUR
--------------------------------------------------------
ART. 11                         ART. 11
--------------------------------------------------------
eerste lid                  470             11,65 EUR
--------------------------------------------------------
ART. 54                         ART. 54
--------------------------------------------------------
§4                          4,5            0,1116 EUR
--------------------------------------------------------
ART. 55                         ART. 55
--------------------------------------------------------
§1er                        250              6,20 EUR
--------------------------------------------------------
ART. 60                         ART. 60
--------------------------------------------------------
derde lid                 3.531            304,77 EUR
--------------------------------------------------------
ART. 61                         ART. 61
--------------------------------------------------------
tweede lid                4.761            410,94 EUR
--------------------------------------------------------
ART. 62                         ART. 62
--------------------------------------------------------
eerste lid                3.531            304,77 EUR
--------------------------------------------------------
ART. 77                         ART. 77
--------------------------------------------------------
tweede lid, 1°            1.000             24,79 EUR
derde lid                 1.000             24,79 EUR
ART. 10 ART. 10

Wijzigingen

alinea 1er, 1°            8.950            772,51 EUR
2°                        6.669            575,63 EUR
--------------------------------------------------------
ART. 11                         ART. 11
--------------------------------------------------------
alinea 1er                  470             11,65 EUR
--------------------------------------------------------
ART. 54                         ART. 54
--------------------------------------------------------
§4                          4,5            0,1116 EUR
--------------------------------------------------------
ART. 55                         ART. 55
--------------------------------------------------------
§1er                       250               6,20 EUR
--------------------------------------------------------
ART. 60                         ART. 60
--------------------------------------------------------
al. 3                     3.531            304,77 EUR
--------------------------------------------------------
ART. 61                         ART. 61
--------------------------------------------------------
alinea 2                  4.761            410,94 EUR
--------------------------------------------------------
ART. 62                         ART. 62
--------------------------------------------------------
alinea 1er                3.531            304,77 EUR
--------------------------------------------------------
ART. 77                         ART. 77
--------------------------------------------------------
alinea 2, 1°              1.000             24,79 EUR
al. 3                     1.000             24,79 EUR
Art. 2. Artikel 10, tweede lid van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt :
" Deze bedragen worden gekoppeld aan de spilindex 103,14, geldend op 1 juni 1999 (basis 1996 = 100), volgens de regels bepaald in artikel 113 van het koninklijk besluit. ".
Art. 2. L'article 10, deuxième alinéa du même arrêté est modifié comme suit :
" Ces montants sont liés à l'indice-pivot 103,14, en vigueur le 1er juin 1999 (base 1996 = 100), suivant les règles fixées à l'article 113 de l'arrêté royal. ".
Art. 3. In artikel 30 van hetzelfde besluit worden de woorden " omgerekend in Belgische frank " vervangen door de woorden " zonodig omgerekend in euro ".
Art. 3. Dans l'article 30 du même arrêté, les mots " calculée en francs belges " sont remplacés par les mots " calculés en euro, si nécessaire. ".
Art. 4. Artikel 64 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
" De bedragen vermeld in deze afdeling worden gekoppeld aan de spilindex 103,14, geldend op 1 juni 1999 (basis 1996 = 100), volgens de regels bepaald in artikel 113 van het koninklijk besluit. ".
Art. 4. L'article 64 du même arrêté est modifié comme suit :
" Les montants mentionnés dans la présente section sont liés à l'indice-pivot 103,14, en vigueur le 1er juin 1999 (base 1996 = 100), suivant les règles fixées à l'article 113 de l'arrêté royal. ".
Art. 5. Artikel 69 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
" Voor de berekening van de uitkering op basis van het gemiddeld dagloon worden loonschijven opgesteld. De hoogste loonschijf bevat de lonen die ten minste gelijk zijn aan het grensbedrag bedoeld in artikel 111, derde lid van het koninklijk besluit. De uitkering wordt desgevallend berekend op het grensbedrag.
De lagere loonschijven bevatten telkens 0,8631 EUR. De uitkering wordt desgevallend berekend op het bedrag dat het midden vormt van deze loonschijf.
Het gemiddeld dagloon en het in het tweede lid vermelde bedrag worden gekoppeld aan de spilindex 103,14, geldend op 1 juni 1999 (basis 1996 = 100), volgens de regels bepaald in artikel 113 van het koninklijk besluit. Het vijfde cijfer na de komma wordt weggelaten en leidt tot een verhoging met één eenheid van het vorige cijfer indien het minstens 5 bereikt. ".
Art. 5. L'article 69 du même arrêté est modifié comme suit :
" Pour le calcul de l'allocation sur base de la rémunération journalière moyenne, des tranches de salaire sont établies. La tranche de salaire la plus élevée comprend les rémunérations qui sont au moins égales au montant limite visé à l'article 111, alinéa 3 de l'arrêté royal. L'allocation est, dans ce cas, calculée sur le montant limite.
Les tranches de salaire inférieures comportent chaque fois 0, 8631 EUR. L'allocation est, dans ce cas, calculée sur le montant qui correspond à la moitié de cette tranche de salaire.
La rémunération journalière moyenne et le montant mentionné à l'alinéa 2 sont liés à l'indice-pivot 103, 14, en vigueur le 1er juin 1999 (base 1996 = 100), suivant les règles fixées à l'article 113 de l'arrêté royal. Le cinquième chiffre après la virgule est supprimé et entraîne une augmentation d'une unité du chiffre précédent, s'il atteint au moins 5. ".
HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen.
CHAPITRE II. - Dispositions finales.
Art. 6. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.
Art. 6. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.
Art. 7. Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Brussel, 30 november 2001.
Mevr. L. ONKELINX.
Art. 7. Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 30 novembre 2001.
Mme L. ONKELINX.