Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
26 JUNI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 2, § 1, tweede lid, c), van de wet van 20 december 1999 tot toekenning van een vermindering van de persoonlijke bijdragen van sociale zekerheid aan werknemers met lage lonen en het koninklijk besluit van 17 januari 2000 tot uitvoering van artikel 2, van de wet van 20 december 1999 tot toekenning van een vermindering van de persoonlijke bijdragen van sociale zekerheid aan werknemers met lage lonen.
Titre
26 JUIN 2000. - ArrĂȘtĂ© royal modifiant l'article 2, § 1er, alinĂ©a 2, c), de la loi du 20 dĂ©cembre 1999 visant Ă  octroyer une rĂ©duction des cotisations personnelles de sĂ©curitĂ© sociale aux travailleurs salariĂ©s ayant un bas salaire et l'arrĂȘtĂ© royal du 17 janvier 2000 pris en exĂ©cution de l'article 2, de la loi du 20 dĂ©cembre 1999 visant Ă  octroyer une rĂ©duction des cotisations personnelles de sĂ©curitĂ© sociale aux travailleurs salariĂ©s ayant un bas salaire.
Documentinformatie
Numac: 2000022522
Datum: 2000-06-26
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2000022522
Date: 2000-06-26
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. In artikel 2, § 1, tweede lid, c), van de wet van 20 december 1999 tot toekenning van een vermindering van de persoonlijke bijdragen van sociale zekerheid aan werknemers met lage lonen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 april 2000, wordt het getal "2.600" vervangen door het getal "3.300".
Article 1. Dans l'article 2, § 1er, alinĂ©a 2, c), de la loi du 20 dĂ©cembre 1999 visant Ă  octroyer une rĂ©duction des cotisations personnelles de sĂ©curitĂ© sociale aux travailleurs salariĂ©s ayant un bas salaire, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© royal du 7 avril 2000, le chiffre "2.600" est remplacĂ© par le chiffre "3.300".
Art. 2. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 januari 2000 tot uitvoering van artikel 2 van de wet van 20 december 1999 tot toekenning van een vermindering van de persoonlijke bijdragen van sociale zekerheid aan werknemers met lage lonen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 april 2000, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° § 1, 2°, eerste lid, tweede streepje, wordt vervangen als volgt :
  " - de eindejaarspremies;".
  2° in § 1, 2°, wordt tussen het vierde en het vijfde lid het volgende lid ingevoegd :
  " Wanneer de eindejaarspremie groter is dan factor S, wordt deze factor verhoogd met het verschil tussen de eindejaarspremie en de factor S voor de maand tijdens dewelke zij wordt uitbetaald. ".
  3° in § 2, 1°, c., 3), a., worden de woorden "|ga = 0,39 voor de hierboven gegeven maandbedragen. " vervangen door de woorden "|ga wordt tot op de vierde cijfer na de komma afgerond, 0,00005 wordt naar boven afgerond. " ;
  4° in § 2, 1°, c., 3), b., worden de woorden "|ga = 0,42 voor de hierboven gegeven maandbedragen. " vervangen door de woorden "|ga wordt tot op de vierde cijfer na de komma afgerond, 0,00005 wordt naar boven afgerond. ".
Art. 2. A l'article 1er de l'arrĂȘtĂ© royal du 17 janvier 2000 pris en exĂ©cution de l'article 2 de la loi du 20 dĂ©cembre 1999 visant Ă  octroyer une rĂ©duction des cotisations personnelles de sĂ©curitĂ© sociale aux travailleurs salariĂ©s ayant un bas salaire, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© royal du 7 avril 2000, sont apportĂ©es les modifications suivantes :
  1° le § 1er, 2°, alinéa 1er, second tiret, est remplacé par le tiret suivant :
  " - des primes de fin d'année;".
  2° dans le § 1er, 2°, l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 4 et 5 :
  " Lorsque la prime de fin d'année est supérieure au facteur S, celui-ci est augmenté de la différence entre la prime de fin d'année et le facteur S pour le mois au cours duquel cette derniÚre est payée. ".
  3° dans le § 2, 1°, c., 3), a., les mots "|ga = 0,39 pour les montants mensuels repris ci-dessus. " sont remplacés par les mots "|ga est arrondi à la quatriÚme décimale aprÚs la virgule, 0,00005 étant arrondi vers le haut. " ;
  4° dans le § 2, 1°, c., 3), b., les mots "|ga = 0,42 pour les montants mensuels repris ci-dessus. " sont remplacés par les mots "|ga est arrondi à la quatriÚme décimale aprÚs la virgule, 0,00005 étant arrondi vers le haut. ".
Art. 3. Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2000, met uitzondering van artikel 1 dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2000.
Art. 3. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le 1er juillet 2000, Ă  l'exception de l'article 1er qui produit ses effets le 1er avril 2000.
Art. 4. Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze Minister van Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 26 juni 2000.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Werkgelegenheid,
  Mevr. L. ONKELINX
  De Minister van Sociale Zaken,
  F. VANDENBROUCKE.
Art. 4. Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Affaires sociales sont chargĂ©s, chacun en ce qui le concerne, de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
  Donné à Bruxelles, le 26 juin 2000.
  ALBERT
  Par le Roi :
  La Ministre de l'Emploi,
  Mme L. ONKELINX
  Le Ministre des Affaires sociales,
  F. VANDENBROUCKE