Artikel 1. § 1. Voor de berekening van de vermindering van de persoonlijke bijdragen van sociale zekerheid bepaald bij artikel 2 [19 , 3bis, 3bis/1 en 3bis/2]19 van de wet van 20 december 1999 [19 tot toekenning van een werkbonus aan werknemers met lage lonen en van andere verminderingen van de persoonlijke bijdragen van sociale zekerheid]19, wordt verstaan onder : <KB 2004-07-16/35, art. 12, 005; Inwerkingtreding : 01-07-2004> <KB 2005-08-10/91, art. 2, 009; Inwerkingtreding : 01-01-2005>
1° de factoren die betrekking hebben op de arbeidsduur :
J = het aantal arbeidsdagen bedoeld in artikel 24 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, met uitsluiting van de vakantiedagen voor handarbeiders en de dagen gedekt door een verbrekingsvergoeding [11 , en met uitsluiting van de prestaties geleverd in het kader van de in artikel 3, 4°, van de wet van 16 november 2015 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken bedoelde flexi-jobarbeidsovereenkomst, en met uitsluiting van de in artikel 3, 5°, van voormelde wet bedoelde overuren in de horeca-sector]11 [20 , en met uitsluiting van de vakantiedagen opgenomen na het vakantiejaar in toepassing van artikel 64, 1°/1, van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers.]20
H = het aantal voor een deeltijdse werknemer aangegeven arbeidsuren overeenkomstig de hierboven gedefinieerde factor J.
D = het maximumaantal arbeidsdagen voor de betrokken maand in de onderneming en in de betrokken werktijdregeling (werktijdregeling van 5 dagen per week en andere werktijdregeling voor werknemers die gemiddeld meer dan 5 dagen per week werken).
U = het aantal arbeidsuren voor de betrokken maand van een voltijdse werknemer die hetzelfde werk in dezelfde onderneming of, bij ontstentenis, in dezelfde sector verricht.
[6 ...]6
Voltijdse werknemer met volledige prestaties : de voltijds tewerkgestelde werknemer voor wie J gelijk is aan D.
Voltijdse werknemer met onvolledige prestaties : de voltijds tewerkgestelde werknemer voor wie J kleiner is dan D.
Deeltijdse werknemer : de werknemer wiens wekelijkse arbeidsduur lager is dan bij een voltijdse werknemer van dezelfde categorie in dezelfde onderneming.
De werknemers die bij een werkgever gedurende een maand gedeeltelijk voltijds en gedeeltelijk deeltijds zijn tewerkgesteld, moeten bij de berekening van onderhavige vermindering van de persoonlijke bijdragen voor deze gehele maand als deeltijdse werknemers worden beschouwd.
De werknemers die in dienst worden genomen door een uitzendbureau om hen ter beschikking te stellen ten behoeve van gebruikers, overeenkomstig de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, moeten tijdens de gehele maand worden beschouwd als deeltijdse werknemers bij de berekening van onderhavige vermindering van de persoonlijke bijdragen.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
17 JANUARI 2000. - [Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 2 van de wet van 20 december 1999 tot toekenning van een werkbonus aan werknemers met lage lonen en van andere verminderingen van de persoonlijke bijdragen van sociale zekerheid.](Opschrift vervangen door AR2023-03-27/08, art. 1, 031; Inwerkingtreding : 01-07-2023) <Opschrift vervangen door AR2022-02-14/05, art. 9; Inwerkingtreding : 01-01-2022)<Opschrift gewijzigd door KB2004-07-16/35, art. 11, 005; Inwerkingtreding : 01-07-2004> (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 28-01-2000 en tekstbijwerking tot 27-10-2025)
Titre
17 JANVIER 2000. - [Arrêté royal pris en exécution de l'article 2 de la loi du 20 décembre 1999 visant à octroyer un bonus à l'emploi aux travailleurs salariés ayant un bas salaire et d'autres réductions des cotisations personnelles de sécurité sociale.] (Intitulé remplacé par AR2023-03-27/08, art. 1, 031; En vigueur : 01-07-2023)<Intitulé remplacé par AR2022-02-14/05, art. 9, 029; En vigueur : 01-01-2022> <Intitulé modifié par AR2004-07-16/35, art. 11, 005; En vigueur : 01-07-2004> (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 28-01-2000 et mise à jour au 27-10-2025)
Documentinformatie
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1. § 1er. Pour le calcul de la réduction des cotisations personnelles de sécurité sociale prévues à l'article 2 [18 , 3bis, 3bis/1 et 3bis/2]18 de la loi du 20 décembre 1999 [18 visant à octroyer un bonus à l'emploi aux travailleurs salariés ayant un bas salaire et d'autres réductions des cotisations personnelles de sécurité sociale]18 on entend par : <AR 2004-07-16/35, art. 12, 005; En vigueur : 01-07-2004> <AR 2005-08-10/91, art. 2, 009; En vigueur : 01-01-2005>
1° les facteurs relatifs à la durée du travail :
J = le nombre de journées de travail visées à l'article 24 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, à l'exclusion des journées de vacances en ce qui concerne les travailleurs manuels et des journées couvertes par une indemnité de rupture [10 et à l'exception des prestations délivrées dans le cadre du contrat de travail flexi-job, visé à l'article 3, 4°, de la loi du 16 novembre 2015 portant des dispositions diverses en matière sociale et à l'exception des heures supplémentaires dans le secteur de l'Horeca, visées à l'article 3, 5°, de la loi précitée]10 [19 et à l'exception des jours de vacances pris après l'année de vacances en application de l'article 64, 1°/1, de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés]19.
H = le nombre d'heures de travail déclarées pour un travailleur à temps partiel correspondant au facteur J ci-dessus défini.
D = le nombre de jours maximum de travail pour le mois considéré dans l'entreprise et dans le régime de travail considéré (régime de travail de 5 jours par semaine et régime de travail autre en ce qui concerne les travailleurs qui prestent en moyenne plus de 5 jours par semaine).
U = le nombre d'heures de travail, pour le mois considéré, d'un travailleur à temps plein qui effectue le même travail dans la même entreprise ou à défaut dans le même secteur.
[5 ...]5
Travailleur occupé à temps plein ayant des prestations complètes : le travailleur occupé à plein temps pour qui J égale D.
Travailleur occupé à temps plein ayant des prestations incomplètes : le travailleur occupé à plein temps pour qui J est inférieur à D.
Travailleur occupé à temps partiel : le travailleur dont la durée hebdomadaire de travail est inférieure à celle d'un travailleur à temps plein de la même catégorie dans la même entreprise.
Les travailleurs qui sont occupés durant un mois en partie à temps plein et en partie à temps partiel chez un employeur doivent être considérés, pour la totalité de ce mois, comme étant des travailleurs à temps partiel pour le calcul de la présente réduction des cotisations personnelles.
Les travailleurs qui sont engagés par une entreprise de travail intérimaire, en vue de les mettre à disposition d'utilisateurs conformément à la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, doivent être considérés durant la totalité du mois comme étant des travailleurs à temps partiel pour le calcul de la présente réduction des cotisations personnelles.
1° les facteurs relatifs à la durée du travail :
J = le nombre de journées de travail visées à l'article 24 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, à l'exclusion des journées de vacances en ce qui concerne les travailleurs manuels et des journées couvertes par une indemnité de rupture [10 et à l'exception des prestations délivrées dans le cadre du contrat de travail flexi-job, visé à l'article 3, 4°, de la loi du 16 novembre 2015 portant des dispositions diverses en matière sociale et à l'exception des heures supplémentaires dans le secteur de l'Horeca, visées à l'article 3, 5°, de la loi précitée]10 [19 et à l'exception des jours de vacances pris après l'année de vacances en application de l'article 64, 1°/1, de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés]19.
H = le nombre d'heures de travail déclarées pour un travailleur à temps partiel correspondant au facteur J ci-dessus défini.
D = le nombre de jours maximum de travail pour le mois considéré dans l'entreprise et dans le régime de travail considéré (régime de travail de 5 jours par semaine et régime de travail autre en ce qui concerne les travailleurs qui prestent en moyenne plus de 5 jours par semaine).
U = le nombre d'heures de travail, pour le mois considéré, d'un travailleur à temps plein qui effectue le même travail dans la même entreprise ou à défaut dans le même secteur.
[5 ...]5
Travailleur occupé à temps plein ayant des prestations complètes : le travailleur occupé à plein temps pour qui J égale D.
Travailleur occupé à temps plein ayant des prestations incomplètes : le travailleur occupé à plein temps pour qui J est inférieur à D.
Travailleur occupé à temps partiel : le travailleur dont la durée hebdomadaire de travail est inférieure à celle d'un travailleur à temps plein de la même catégorie dans la même entreprise.
Les travailleurs qui sont occupés durant un mois en partie à temps plein et en partie à temps partiel chez un employeur doivent être considérés, pour la totalité de ce mois, comme étant des travailleurs à temps partiel pour le calcul de la présente réduction des cotisations personnelles.
Les travailleurs qui sont engagés par une entreprise de travail intérimaire, en vue de les mettre à disposition d'utilisateurs conformément à la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, doivent être considérés durant la totalité du mois comme étant des travailleurs à temps partiel pour le calcul de la présente réduction des cotisations personnelles.
| O = de breuk van de prestaties. O wordt op de volgende wijze bepaald : |
| voor de voltijds tewerkgestelde werknemers met onvolledige prestaties |
| O = J/D |
| voor de deeltijds tewerkgestelde werknemers : |
| O = H/U |
| O wordt afgerond tot het tweede cijfer na de komma, 0,005 wordt naar boven |
| afgerond, en O is steeds kleiner dan of gelijk aan 1. |
| O = la fraction des prestations, O est déterminé de la façon suivante : |
| pour les travailleurs occupés à temps plein ayant des prestations |
| incomplètes : |
| O = J/D |
| pour les travailleurs occupés à temps partiel |
| O = H/U |
| O = J/D |
| O est arrondi à la deuxième décimale après la virgule, 0,005 étant arrondi |
| vers le haut, O étant toujours inférieur ou égal à 1. |
2° de factoren die betrekking hebben op het loon :
Voor de toepassing van onderhavig besluit wordt verstaan onder loon, het loon in de zin van artikelen 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en 19 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, met uitzondering van :
- de vergoedingen uitgekeerd aan werknemers wegens verbreking van de arbeidsovereenkomst;
- [de eindejaarspremies]; <KB 2000-06-26/43, art. 2, 1°, 003; Inwerkingtreding : 01-07-2000>
- de vergoedingen vastgesteld door een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in een paritair orgaan vóór 1 januari 1994 en algemeen binden verklaard bij koninklijk besluit, voor uren die geen arbeidsuren zijn in de zin van de arbeidswet van 16 maart 1971.
(- Het enkel vertrekvakantiegeld zoals bedoeld in artikel 23bis, § 1, 3°, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers.) <W 2006-12-27/30, art. 183, 1°, 014; Inwerkingtreding : 01-01-2007, voor wat het vertrekvakantiegeld uitbetaald na 31 december 2006 betreft, zie W 2006-12-27/30, art. 187>
[17 - het positief saldo bij de eindafrekening van het vertrekvakantiegeld in het enkel vakantiegeld van de werknemer, zoals bedoeld in de artikelen 48, vierde lid, en 49, vierde lid, van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers.]17
[20 - het enkel vakantiegeld bedoeld in artikel 67bis, tweede lid, van het voormeld koninklijk besluit van 30 maart 1967.]20
W = het maandelijkse loon, namelijk het brutoloon dat betrekking heeft op de kalendermaand, ontvangen door de werknemer.
(De factor W wordt verhoogd met het gedeelte van het vakantiegeld dat overeenstemt met het normale loon voor de vakantiedagen bedoeld bij dit artikel en dat vervroegd werd uitbetaald door de vroegere werkgever.) <L 2006-12-27/30, art. 183, 2°, 014; Inwerkingtreding : 01-01-2007>
De vermindering van de persoonlijke bijdragen wordt berekend door de werkgever bij de betaling van het loon. Indien dit loon wordt betaald volgens een andere periodiciteit dan een maandelijkse, berekent de werkgever de vermindering bij de laatste betaling van het loon dat betrekking heeft op deze maand. Voor de werknemers met meerdere arbeidsovereenkomsten binnen de tijdsspanne van een kalendermaand, wordt het voordeel van de toegekende vermindering bepaald aan het einde van iedere overeenkomst of bij iedere betaling die betrekking heeft op deze arbeidsovereenkomsten.
[19 S = de loonmassa die in aanmerking wordt genomen bij de bepaling van het bedrag van de verminderingen R(pA) en R(pB).]19
(Wanneer de eindejaarspremie groter is dan factor S, wordt deze factor verhoogd met het verschil tussen de eindejaarspremie en de factor S voor de maand tijdens dewelke zij wordt uitbetaald.) <KB 2000-06-26/43, art. 2, 2°, 003; Inwerkingtreding : 01-07-2000>
Voor de werknemers die in dienst zijn van werkgevers die genieten van één der verminderingen bepaald bij artikel 9 van het koninklijk besluit van 24 februari 1997 houdende nadere voorwaarden met betrekking tot de tewerkstellingsakkoorden in toepassing van artikelen 7, § 2, 30, § 2, en 33 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, in het koninklijk besluit van 24 november 1997 houdende nadere voorwaarden betreffende de invoering van de arbeidsherverdelende bijdragevermindering in toepassing van artikel 7, § 2, van de wet van 26 juli 1996 houdende bevordering van de werkgelegenheid en preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen of in Hoofdstuk II, afdeling VI, onderafdeling II van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, wordt factor S forfaitair verminderd met (80,57 EUR) per maand. <KB 2005-08-10/91, art. 2, 008; Inwerkingtreding : 01-01-2003>
[9 3° [19 factoren met betrekking tot het maximaal verminderingsbedrag:
VA = 5,71% x gemiddeld minimum maandinkomen
VB = 7,70% x gemiddeld minimum maandinkomen
VA en VB worden afgerond tot het tweede cijfer na de komma, 0,005 wordt naar boven afgerond.]19]9
§ 2. De evenredig afnemende vermindering van de persoonlijke bijdragen van sociale zekerheid is afhankelijk van de loonmassa S en van de arbeidsduur (van de maand). <KB 2005-08-10/91, art. 2, 007; Inwerkingtreding : 01-01-2000>
1° Loonmassa S.
a) [19 Het bedrag van de vermindering is afhankelijk van de hoogte van de loonmassa S.]19
abis) [19 ...]19
(ater) [19 ...]19
b) Om de loonmassa (S) te bepalen, gaat men als volgt tewerk :
Voor de toepassing van onderhavig besluit wordt verstaan onder loon, het loon in de zin van artikelen 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en 19 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, met uitzondering van :
- de vergoedingen uitgekeerd aan werknemers wegens verbreking van de arbeidsovereenkomst;
- [de eindejaarspremies]; <KB 2000-06-26/43, art. 2, 1°, 003; Inwerkingtreding : 01-07-2000>
- de vergoedingen vastgesteld door een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in een paritair orgaan vóór 1 januari 1994 en algemeen binden verklaard bij koninklijk besluit, voor uren die geen arbeidsuren zijn in de zin van de arbeidswet van 16 maart 1971.
(- Het enkel vertrekvakantiegeld zoals bedoeld in artikel 23bis, § 1, 3°, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers.) <W 2006-12-27/30, art. 183, 1°, 014; Inwerkingtreding : 01-01-2007, voor wat het vertrekvakantiegeld uitbetaald na 31 december 2006 betreft, zie W 2006-12-27/30, art. 187>
[17 - het positief saldo bij de eindafrekening van het vertrekvakantiegeld in het enkel vakantiegeld van de werknemer, zoals bedoeld in de artikelen 48, vierde lid, en 49, vierde lid, van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers.]17
[20 - het enkel vakantiegeld bedoeld in artikel 67bis, tweede lid, van het voormeld koninklijk besluit van 30 maart 1967.]20
W = het maandelijkse loon, namelijk het brutoloon dat betrekking heeft op de kalendermaand, ontvangen door de werknemer.
(De factor W wordt verhoogd met het gedeelte van het vakantiegeld dat overeenstemt met het normale loon voor de vakantiedagen bedoeld bij dit artikel en dat vervroegd werd uitbetaald door de vroegere werkgever.) <L 2006-12-27/30, art. 183, 2°, 014; Inwerkingtreding : 01-01-2007>
De vermindering van de persoonlijke bijdragen wordt berekend door de werkgever bij de betaling van het loon. Indien dit loon wordt betaald volgens een andere periodiciteit dan een maandelijkse, berekent de werkgever de vermindering bij de laatste betaling van het loon dat betrekking heeft op deze maand. Voor de werknemers met meerdere arbeidsovereenkomsten binnen de tijdsspanne van een kalendermaand, wordt het voordeel van de toegekende vermindering bepaald aan het einde van iedere overeenkomst of bij iedere betaling die betrekking heeft op deze arbeidsovereenkomsten.
[19 S = de loonmassa die in aanmerking wordt genomen bij de bepaling van het bedrag van de verminderingen R(pA) en R(pB).]19
(Wanneer de eindejaarspremie groter is dan factor S, wordt deze factor verhoogd met het verschil tussen de eindejaarspremie en de factor S voor de maand tijdens dewelke zij wordt uitbetaald.) <KB 2000-06-26/43, art. 2, 2°, 003; Inwerkingtreding : 01-07-2000>
Voor de werknemers die in dienst zijn van werkgevers die genieten van één der verminderingen bepaald bij artikel 9 van het koninklijk besluit van 24 februari 1997 houdende nadere voorwaarden met betrekking tot de tewerkstellingsakkoorden in toepassing van artikelen 7, § 2, 30, § 2, en 33 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, in het koninklijk besluit van 24 november 1997 houdende nadere voorwaarden betreffende de invoering van de arbeidsherverdelende bijdragevermindering in toepassing van artikel 7, § 2, van de wet van 26 juli 1996 houdende bevordering van de werkgelegenheid en preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen of in Hoofdstuk II, afdeling VI, onderafdeling II van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, wordt factor S forfaitair verminderd met (80,57 EUR) per maand. <KB 2005-08-10/91, art. 2, 008; Inwerkingtreding : 01-01-2003>
[9 3° [19 factoren met betrekking tot het maximaal verminderingsbedrag:
VA = 5,71% x gemiddeld minimum maandinkomen
VB = 7,70% x gemiddeld minimum maandinkomen
VA en VB worden afgerond tot het tweede cijfer na de komma, 0,005 wordt naar boven afgerond.]19]9
§ 2. De evenredig afnemende vermindering van de persoonlijke bijdragen van sociale zekerheid is afhankelijk van de loonmassa S en van de arbeidsduur (van de maand). <KB 2005-08-10/91, art. 2, 007; Inwerkingtreding : 01-01-2000>
1° Loonmassa S.
a) [19 Het bedrag van de vermindering is afhankelijk van de hoogte van de loonmassa S.]19
abis) [19 ...]19
(ater) [19 ...]19
b) Om de loonmassa (S) te bepalen, gaat men als volgt tewerk :
2° lés facteurs relatifs à la rémunération :
Pour l'application du présent arrêté, on entend par rémunération, la rémunération au sens des articles 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les de la sécurité sociale des travailleurs salariés et 19 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, à l'exclusion :
- des indemnités payées aux travailleurs en raison de la rupture du contrat de travail;
- (des primes de fin d'année); <AR 2000-06-26/43, art. 2, 1°, 003; En vigueur : 01-07-2000>
- des indemnités prévues par une convention collective de travail conclue au sein d'un organe paritaire avant le 1er janvier 1994 et rendue obligatoire par té royal pour des heures qui ne constituent pas des heures de travail au sens de la loi sur le travail du 16 mars 1971.
(- Le simple pécule de sortie visé à l'article 23bis, § 1er, 3°, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés.) <L 2006-12-27/30, art. 183, 1°; En vigueur : 01-01-2007, en ce qui concerne le pécule de sortie payé après le 31 décembre 2006, voir L 2006-12-27/30, art. 187>
[16 - le solde positif du décompte final du pécule de vacances de départ dans le simple pécule de vacances du travailleur, tel que visé aux articles 48, alinéa 4, et 49, alinéa 4, de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés.]16
[19 - du simple pécule de vacances visé à l'article 67bis, alinéa 2, de l'arrêté royal du 30 mars 1967 précité.]19
W = la rémunération mensuelle, soit la rémunération brute afférente au mois civil perçue par le travailleur.
(Le facteur W est augmenté à concurrence de la partie du pécule de vacances correspondant au salaire normal afférent aux jours de vacances visé à cet article et payé anticipativement par l'ancien employeur.) <L 2006-12-27/30, art. 183, 2°, 014; En vigueur : 01-01-2007, en ce qui concerne le pécule de sortie payé après le 31 décembre 2006, voir L 2006-12-27/30, art. 187>
La réduction des cotisations personnelles est calculée par l'employeur lors du paiement du salaire. Lorsque ce dernier est payé avec une périodicité autre que mensuelle, l'employeur calcule la réduction lors du dernier paiement de la rémunération se rapportant à ce mois. Pour les travailleurs qui bénéficient de plusieurs contrats de travail endéans la période d'un mois calendrier, le bénéfice de l'octroi de la réduction s'apprécie au terme de chaque contrat ou à chaque paiement en rapport avec ces contrats de travail.
[18 S = la masse salariale prise en compte pour déterminer le montant des réductions R(pA) et R(pB).]18
(Lorsque la prime de fin d'année est supérieure au facteur S, celui-ci est augmenté de la différence entre la prime de fin d'année et le facteur S pour le mois au cours duquel cette dernière est payée.) <AR 2000-06-26/43, art. 2, 2°, 003; En vigueur : 01-07-2000>
Pour les travailleurs qui sont au service d'employeurs bénéficiant d'une des réductions prévues à l'article 9 de l'arrêté royal du 24 février 1997 contenant des conditions plus précises relatives aux accords pour l'emploi en application des articles 7, § 2, 30, § 2, et 33, de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, à l'arrêté royal du 24 novembre 1997 contenant des conditions plus précises relatives à l'instauration de la réduction de cotisations pour la redistribution du travail en application de l'article 7, § 2, de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité ou au Chapitre II, section VI, sous-section II de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses, le facteur S est diminué forfaitairement de (80,57 EUR) par mois. <AR 2005-08-10/91, art. 2, 008; En vigueur : 01-01-2003>
[8 3° [18 facteur relatif au montant maximal de réduction :
VA = 5,71% x revenu minimum mensuel moyen
VB = 7,70% x revenu minimum mensuel moyen
VA et BV sont arrondis à la deuxième décimale après la virgule, 0,005 étant arrondi vers le haut.]18]8
§ 2. La réduction dégressive proportionnelle des cotisations personnelles de sécurité sociale est fonction de la masse salariale S et de la durée du travail du mois.
1° Masse salariale S.
a) [18 Le montant de la réduction dépend de la hauteur de la masse salariale S.]18
abis) [18 ...]18
(ater) [18 ...]18
b) Pour déterminer la masse salariale (S), on procède de la manière suivante :
Pour l'application du présent arrêté, on entend par rémunération, la rémunération au sens des articles 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les de la sécurité sociale des travailleurs salariés et 19 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, à l'exclusion :
- des indemnités payées aux travailleurs en raison de la rupture du contrat de travail;
- (des primes de fin d'année); <AR 2000-06-26/43, art. 2, 1°, 003; En vigueur : 01-07-2000>
- des indemnités prévues par une convention collective de travail conclue au sein d'un organe paritaire avant le 1er janvier 1994 et rendue obligatoire par té royal pour des heures qui ne constituent pas des heures de travail au sens de la loi sur le travail du 16 mars 1971.
(- Le simple pécule de sortie visé à l'article 23bis, § 1er, 3°, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés.) <L 2006-12-27/30, art. 183, 1°; En vigueur : 01-01-2007, en ce qui concerne le pécule de sortie payé après le 31 décembre 2006, voir L 2006-12-27/30, art. 187>
[16 - le solde positif du décompte final du pécule de vacances de départ dans le simple pécule de vacances du travailleur, tel que visé aux articles 48, alinéa 4, et 49, alinéa 4, de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés.]16
[19 - du simple pécule de vacances visé à l'article 67bis, alinéa 2, de l'arrêté royal du 30 mars 1967 précité.]19
W = la rémunération mensuelle, soit la rémunération brute afférente au mois civil perçue par le travailleur.
(Le facteur W est augmenté à concurrence de la partie du pécule de vacances correspondant au salaire normal afférent aux jours de vacances visé à cet article et payé anticipativement par l'ancien employeur.) <L 2006-12-27/30, art. 183, 2°, 014; En vigueur : 01-01-2007, en ce qui concerne le pécule de sortie payé après le 31 décembre 2006, voir L 2006-12-27/30, art. 187>
La réduction des cotisations personnelles est calculée par l'employeur lors du paiement du salaire. Lorsque ce dernier est payé avec une périodicité autre que mensuelle, l'employeur calcule la réduction lors du dernier paiement de la rémunération se rapportant à ce mois. Pour les travailleurs qui bénéficient de plusieurs contrats de travail endéans la période d'un mois calendrier, le bénéfice de l'octroi de la réduction s'apprécie au terme de chaque contrat ou à chaque paiement en rapport avec ces contrats de travail.
[18 S = la masse salariale prise en compte pour déterminer le montant des réductions R(pA) et R(pB).]18
(Lorsque la prime de fin d'année est supérieure au facteur S, celui-ci est augmenté de la différence entre la prime de fin d'année et le facteur S pour le mois au cours duquel cette dernière est payée.) <AR 2000-06-26/43, art. 2, 2°, 003; En vigueur : 01-07-2000>
Pour les travailleurs qui sont au service d'employeurs bénéficiant d'une des réductions prévues à l'article 9 de l'arrêté royal du 24 février 1997 contenant des conditions plus précises relatives aux accords pour l'emploi en application des articles 7, § 2, 30, § 2, et 33, de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, à l'arrêté royal du 24 novembre 1997 contenant des conditions plus précises relatives à l'instauration de la réduction de cotisations pour la redistribution du travail en application de l'article 7, § 2, de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité ou au Chapitre II, section VI, sous-section II de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses, le facteur S est diminué forfaitairement de (80,57 EUR) par mois. <AR 2005-08-10/91, art. 2, 008; En vigueur : 01-01-2003>
[8 3° [18 facteur relatif au montant maximal de réduction :
VA = 5,71% x revenu minimum mensuel moyen
VB = 7,70% x revenu minimum mensuel moyen
VA et BV sont arrondis à la deuxième décimale après la virgule, 0,005 étant arrondi vers le haut.]18]8
§ 2. La réduction dégressive proportionnelle des cotisations personnelles de sécurité sociale est fonction de la masse salariale S et de la durée du travail du mois.
1° Masse salariale S.
a) [18 Le montant de la réduction dépend de la hauteur de la masse salariale S.]18
abis) [18 ...]18
(ater) [18 ...]18
b) Pour déterminer la masse salariale (S), on procède de la manière suivante :
| 1) voor de voltijds tewerkgestelde werknemers met volledige prestaties: |
| S = W |
| 2) voor de voltijds tewerkgestelde werknemers met onvolledige |
| prestaties : |
| S = W/J.D |
| Het resultaat van de deling van W door J moet afgerond worden naar de |
| dichtstbijzijnde eenheid, waarbij 0,5 naar boven wordt afgerond. |
| 3) voor de deeltijds tewerkgestelde werknemers : |
| S = W/H.U |
| 1) pour les travailleurs occupes a temps plein ayant des prestations | |
| complètes : | |
| S = W | |
| 2) pour les travailleurs occupés à temps plein ayant des prestations | |
| incomplètes : | |
| S = W/J.D | |
| Le résultat de la division de W par 1 doit être arrondi à l'unité la | plus |
| proche, 0,5 étant arrondi à l'unité supérieure. | |
| 3) pour les travailleurs occupés à temps partiel : | |
| S = W/H.U |
Het resultaat van de deling van W door H moet afgerond worden (tot op het tweede cijfer na de komma, waarbij 0,005 naar boven wordt afgerond.) <KB 2005-08-10/91, art. 2, 008; Inwerkingtreding : 01-01-2003>
c. [19 Naargelang van de zone waarin de op die manier vastgestelde loonmassa S zich bevindt, wordt in hoofde van de werknemer één van de volgende regelingen voor het bepalen van de bijdragevermindering R(pA) toegepast:
1) S is kleiner dan of gelijk aan S1bis
R(pA) = VA
2) S is groter dan S1bis en kleiner dan of gelijk aan S2
R(pA) = VA - (alfa A * (S - S1bis))
Alfa (A) = VA/(S2 - S1bis)
3) S is groter dan S2
R(pA) = 0
Naargelang van de zone waarin de op die manier vastgestelde loonmassa S zich bevindt, wordt in hoofde van de werknemer één van de volgende regelingen voor het bepalen van de bijdragevermindering R(pB) toegepast:
1) S is kleiner dan of gelijk aan S1
R(pB) = VB
2) S is groter dan S1 en kleiner dan of gelijk aan S1bis
R(pB) = VB - (alfa B * (S - S1))
Alfa (B) = VB/(S1bis - S1)
3) S is groter dan S1bis
R(pB) = 0
`alfa A' en `alfa B' worden tot op het vierde cijfer na de komma afgerond; 0,00005 wordt naar boven afgerond;
R(pA) en R(pB) worden tot op het tweede cijfer na de komma afgerond, en 0,005 wordt naar boven afgerond.]19
cbis) [19 ...]19
2° [19 De arbeidsduur van de maand.
De vermindering van de bijdragen R(pA) en R(pB) vermeld in 1° wordt strikt evenredig aangepast naar gelang de prestaties van de werknemer; PA en PB worden tot op het tweede cijfer na de komma afgerond, en 0,005 wordt naar boven afgerond:
Luik A:
a) Voltijds tewerkgestelde werknemer met volledige maandprestaties:
PA = R(pA);
b) Voltijds tewerkgestelde werknemers met onvolledige prestaties:
PA = Phi . R(pA);
c) Deeltijds tewerkgestelde werknemers:
PA = Phi . R(pA).
Luik B:
a) Voltijds tewerkgestelde werknemer met volledige maandprestaties:
PB = R(pB);
b) Voltijds tewerkgestelde werknemers met onvolledige prestaties:
PB = Phi . R(pB);
c) Deeltijds tewerkgestelde werknemers:
PB = Phi . R(pB).
P = PA + PB.]19
(§ 3. (De werknemers bedoeld in artikel 3bis van de voornoemde wet van 20 december 1999 bekomen een forfaitaire vermindering van de persoonlijke bijdragen van 133,33 euro per maand. Voor handarbeiders wordt het bedrag van 133,33 euro vermenigvuldigd met 1,08. "
Een werknemer kan de voordelen bedoeld in het vorige lid slechts genieten indien de volgende voorwaarden gelijktijdig vervuld zijn :
1° hij treedt in dienst bij een nieuwe werkgever in de zin van [1 artikel 1, § 1, 8°, van het koninklijk besluit van 9 maart 2006 betreffende het activerend beleid bij herstructureringen]1;
2° de vermindering geldt slechts voor de tewerkstellingsperiodes gelegen tijdens de periode vanaf de eerste tewerkstelling aangevat tijdens de geldigheidsperiode van de verminderingskaart herstructureringen bedoeld in [1 artikel 15/1 van het voormeld koninklijk besluit van 9 maart 2006]1, tot het einde van het tweede kwartaal volgend op de begindatum van die eerste tewerkstelling;
3° voor de betreffende tewerkstellingsperiodes is de loonmassa S bedoeld in § 1, 2°, niet hoger dan :
[12 - 4.647,49 EUR wanneer de werknemer in dienst getreden is vóór 1 januari 2018 en op het ogenblik van die indiensttreding minstens 30 jaar is of de loongrens S1 van de categorie 2, bedoeld in artikel 2, 3°, b, van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen, gedeeld door 3, wanneer de werknemer in dienst is getreden vanaf 1 januari 2018 en op het ogenblik van die indiensttreding minstens 30 jaar is.]12
- de loongrens S0 zoals van toepassing voor een werknemer van categorie 1, bedoeld in artikel 2, 3°, d) van het voormeld koninklijk besluit van 16 mei 2003, gedeeld door 3, wanneer de werknemer op het ogenblik van de indiensttreding minder dan 30 jaar is.) <KB 2007-03-28/30, art. 13, 015; Inwerkingtreding : 01-01-2007>
Bij voltijdse werknemers met onvolledige prestaties en bij deeltijdse werknemers wordt de forfaitaire vermindering van de persoonlijke bijdragen bedoeld in het vorig lid bekomen door de forfaitaire vermindering te vermenigvuldigen met ('Phi') ). <W 2005-02-01/38, art. 4, 006; Inwerkingtreding : 01-07-2004>
[2 § 3bis. De werknemers bedoeld in artikel 3bis/1 van de voornoemde wet van 20 december 1999 bekomen een forfaitaire vermindering van de persoonlijke bijdragen van 133,33 euro per maand. Voor handarbeiders wordt het bedrag van 133,33 euro vermenigvuldigd met 1,08.
Een werknemer kan de voordelen bedoeld in het vorige lid slechts genieten indien de voorwaarden bedoeld in § 3 gelijktijdig vervuld zijn.
Bij voltijdse werknemers met onvolledige prestaties en bij deeltijdse werknemers wordt de forfaitaire vermindering van de persoonlijke bijdragen bedoeld in het vorig lid bekomen door de forfaitaire vermindering te vermenigvuldigen met .
[3 Deze paragraaf is enkel van toepassing voor de werknemers die als gevolg van faillissement, sluiting of vereffening van de onderneming ontslagen worden uiterlijk op de uiterste datum van ontslag bedoeld in artikel 31 van de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis [4 ...]4.]3]2
[5 Deze paragraaf is eveneens van toepassing voor werknemers die als gevolg van het faillissement, de sluiting of de vereffening van de onderneming ontslagen worden vanaf 1 juli 2011.]5
[13 § 3bis/1. De werknemers bedoeld in artikel 3bis/2 van voornoemde wet van 20 december 1999 bekomen een forfaitaire vermindering van de persoonlijke bijdragen van 281,73 euro per maand. Voor deze werknemers die in de loop van het kalenderjaar niet minstens 19 jaar worden, bedraagt de forfaitaire vermindering van de persoonlijke bijdragen 137,81 euro per maand.
Bij voltijdse werknemers met onvolledige prestaties en bij deeltijdse werknemers wordt de forfaitaire vermindering van de persoonlijke bijdragen bedoeld in het vorig lid bekomen door de forfaitaire vermindering te vermenigvuldigen met phi.
Bovenop de vermindering bedoeld in het eerste lid, bekomen de werknemers eveneens een vermindering van 60 % van het saldo van de resterende werknemersbijdragen.
De vermindering aldus bekomen kan niet gecumuleerd worden met de vermindering bekomen in paragraaf 3 of 3bis.]13
[§ 4. De verminderingsbedragen bedoeld [13 in de §§ 2, 2°, 3, 3bis en 3bis/1]13, mogen de verschuldigde persoonlijke bijdragen niet overschrijden. In het geval van overschrijding wordt het bedrag aan verminderingen beperkt tot de verschuldigde persoonlijke bijdragen, eerst op de vermindering bedoeld [13 in de §§ 3, 3bis of 3bis/1, en]13 [19 daarna op de vermindering luik B bedoeld in § 2, 2°, en vervolgens op luik A bedoeld in § 2, 2°]19.] <KB 2004-07-16/35, art. 12, 005; Inwerkingtreding : 01-07-2004>
(In geval van overschrijding van de verschuldigde bijdragen door de vermindering bedoeld onder § 2, 2°, mag het bedrag van de overschrijding door deze vermindering worden afgetrokken van de verschuldigde bijdragen van de volgende maand, [19 olgens de principes zoals verwoord in het eerste lid]19. De overdracht naar de volgende maand is enkel mogelijk indien het niet volledig kunnen toepassen van de vermindering bedoeld onder § 2, 2°, een gevolg is van het in mindering brengen van het gedeelte van het vakantiegeld dat overeenstemt met het normale loon van de vakantiedagen en dat vervroegd werd uitbetaald door de vroegere werkgever.) <W 2006-12-27/30, art. 183, 3°, 014; Inwerkingtreding : 01-01-2007, voor wat het vertrekvakantiegeld uitbetaald na 31 december 2006 betreft, zie W 2006-12-27/30, art. 187>
[18 Bij de berekening of de in het eerste en tweede lid bedoelde overschrijdingen hebben plaatsgevonden, wordt abstractie genomen van de bijdragen op:
- de vergoedingen uitgekeerd aan werknemers wegens verbreking van de arbeidsovereenkomst;
- het enkel vertrekvakantiegeld zoals bedoeld in artikel 23bis, § 1, 3°, van voornoemde wet van 29 juni 1981.]18
[20 - het enkel vakantiegeld bedoeld in artikel 67bis, tweede lid, van het voormeld koninklijk besluit van 30 maart 1967.]20
c. [19 Naargelang van de zone waarin de op die manier vastgestelde loonmassa S zich bevindt, wordt in hoofde van de werknemer één van de volgende regelingen voor het bepalen van de bijdragevermindering R(pA) toegepast:
1) S is kleiner dan of gelijk aan S1bis
R(pA) = VA
2) S is groter dan S1bis en kleiner dan of gelijk aan S2
R(pA) = VA - (alfa A * (S - S1bis))
Alfa (A) = VA/(S2 - S1bis)
3) S is groter dan S2
R(pA) = 0
Naargelang van de zone waarin de op die manier vastgestelde loonmassa S zich bevindt, wordt in hoofde van de werknemer één van de volgende regelingen voor het bepalen van de bijdragevermindering R(pB) toegepast:
1) S is kleiner dan of gelijk aan S1
R(pB) = VB
2) S is groter dan S1 en kleiner dan of gelijk aan S1bis
R(pB) = VB - (alfa B * (S - S1))
Alfa (B) = VB/(S1bis - S1)
3) S is groter dan S1bis
R(pB) = 0
`alfa A' en `alfa B' worden tot op het vierde cijfer na de komma afgerond; 0,00005 wordt naar boven afgerond;
R(pA) en R(pB) worden tot op het tweede cijfer na de komma afgerond, en 0,005 wordt naar boven afgerond.]19
cbis) [19 ...]19
2° [19 De arbeidsduur van de maand.
De vermindering van de bijdragen R(pA) en R(pB) vermeld in 1° wordt strikt evenredig aangepast naar gelang de prestaties van de werknemer; PA en PB worden tot op het tweede cijfer na de komma afgerond, en 0,005 wordt naar boven afgerond:
Luik A:
a) Voltijds tewerkgestelde werknemer met volledige maandprestaties:
PA = R(pA);
b) Voltijds tewerkgestelde werknemers met onvolledige prestaties:
PA = Phi . R(pA);
c) Deeltijds tewerkgestelde werknemers:
PA = Phi . R(pA).
Luik B:
a) Voltijds tewerkgestelde werknemer met volledige maandprestaties:
PB = R(pB);
b) Voltijds tewerkgestelde werknemers met onvolledige prestaties:
PB = Phi . R(pB);
c) Deeltijds tewerkgestelde werknemers:
PB = Phi . R(pB).
P = PA + PB.]19
(§ 3. (De werknemers bedoeld in artikel 3bis van de voornoemde wet van 20 december 1999 bekomen een forfaitaire vermindering van de persoonlijke bijdragen van 133,33 euro per maand. Voor handarbeiders wordt het bedrag van 133,33 euro vermenigvuldigd met 1,08. "
Een werknemer kan de voordelen bedoeld in het vorige lid slechts genieten indien de volgende voorwaarden gelijktijdig vervuld zijn :
1° hij treedt in dienst bij een nieuwe werkgever in de zin van [1 artikel 1, § 1, 8°, van het koninklijk besluit van 9 maart 2006 betreffende het activerend beleid bij herstructureringen]1;
2° de vermindering geldt slechts voor de tewerkstellingsperiodes gelegen tijdens de periode vanaf de eerste tewerkstelling aangevat tijdens de geldigheidsperiode van de verminderingskaart herstructureringen bedoeld in [1 artikel 15/1 van het voormeld koninklijk besluit van 9 maart 2006]1, tot het einde van het tweede kwartaal volgend op de begindatum van die eerste tewerkstelling;
3° voor de betreffende tewerkstellingsperiodes is de loonmassa S bedoeld in § 1, 2°, niet hoger dan :
[12 - 4.647,49 EUR wanneer de werknemer in dienst getreden is vóór 1 januari 2018 en op het ogenblik van die indiensttreding minstens 30 jaar is of de loongrens S1 van de categorie 2, bedoeld in artikel 2, 3°, b, van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen, gedeeld door 3, wanneer de werknemer in dienst is getreden vanaf 1 januari 2018 en op het ogenblik van die indiensttreding minstens 30 jaar is.]12
- de loongrens S0 zoals van toepassing voor een werknemer van categorie 1, bedoeld in artikel 2, 3°, d) van het voormeld koninklijk besluit van 16 mei 2003, gedeeld door 3, wanneer de werknemer op het ogenblik van de indiensttreding minder dan 30 jaar is.) <KB 2007-03-28/30, art. 13, 015; Inwerkingtreding : 01-01-2007>
Bij voltijdse werknemers met onvolledige prestaties en bij deeltijdse werknemers wordt de forfaitaire vermindering van de persoonlijke bijdragen bedoeld in het vorig lid bekomen door de forfaitaire vermindering te vermenigvuldigen met ('Phi') ). <W 2005-02-01/38, art. 4, 006; Inwerkingtreding : 01-07-2004>
[2 § 3bis. De werknemers bedoeld in artikel 3bis/1 van de voornoemde wet van 20 december 1999 bekomen een forfaitaire vermindering van de persoonlijke bijdragen van 133,33 euro per maand. Voor handarbeiders wordt het bedrag van 133,33 euro vermenigvuldigd met 1,08.
Een werknemer kan de voordelen bedoeld in het vorige lid slechts genieten indien de voorwaarden bedoeld in § 3 gelijktijdig vervuld zijn.
Bij voltijdse werknemers met onvolledige prestaties en bij deeltijdse werknemers wordt de forfaitaire vermindering van de persoonlijke bijdragen bedoeld in het vorig lid bekomen door de forfaitaire vermindering te vermenigvuldigen met .
[3 Deze paragraaf is enkel van toepassing voor de werknemers die als gevolg van faillissement, sluiting of vereffening van de onderneming ontslagen worden uiterlijk op de uiterste datum van ontslag bedoeld in artikel 31 van de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis [4 ...]4.]3]2
[5 Deze paragraaf is eveneens van toepassing voor werknemers die als gevolg van het faillissement, de sluiting of de vereffening van de onderneming ontslagen worden vanaf 1 juli 2011.]5
[13 § 3bis/1. De werknemers bedoeld in artikel 3bis/2 van voornoemde wet van 20 december 1999 bekomen een forfaitaire vermindering van de persoonlijke bijdragen van 281,73 euro per maand. Voor deze werknemers die in de loop van het kalenderjaar niet minstens 19 jaar worden, bedraagt de forfaitaire vermindering van de persoonlijke bijdragen 137,81 euro per maand.
Bij voltijdse werknemers met onvolledige prestaties en bij deeltijdse werknemers wordt de forfaitaire vermindering van de persoonlijke bijdragen bedoeld in het vorig lid bekomen door de forfaitaire vermindering te vermenigvuldigen met phi.
Bovenop de vermindering bedoeld in het eerste lid, bekomen de werknemers eveneens een vermindering van 60 % van het saldo van de resterende werknemersbijdragen.
De vermindering aldus bekomen kan niet gecumuleerd worden met de vermindering bekomen in paragraaf 3 of 3bis.]13
[§ 4. De verminderingsbedragen bedoeld [13 in de §§ 2, 2°, 3, 3bis en 3bis/1]13, mogen de verschuldigde persoonlijke bijdragen niet overschrijden. In het geval van overschrijding wordt het bedrag aan verminderingen beperkt tot de verschuldigde persoonlijke bijdragen, eerst op de vermindering bedoeld [13 in de §§ 3, 3bis of 3bis/1, en]13 [19 daarna op de vermindering luik B bedoeld in § 2, 2°, en vervolgens op luik A bedoeld in § 2, 2°]19.] <KB 2004-07-16/35, art. 12, 005; Inwerkingtreding : 01-07-2004>
(In geval van overschrijding van de verschuldigde bijdragen door de vermindering bedoeld onder § 2, 2°, mag het bedrag van de overschrijding door deze vermindering worden afgetrokken van de verschuldigde bijdragen van de volgende maand, [19 olgens de principes zoals verwoord in het eerste lid]19. De overdracht naar de volgende maand is enkel mogelijk indien het niet volledig kunnen toepassen van de vermindering bedoeld onder § 2, 2°, een gevolg is van het in mindering brengen van het gedeelte van het vakantiegeld dat overeenstemt met het normale loon van de vakantiedagen en dat vervroegd werd uitbetaald door de vroegere werkgever.) <W 2006-12-27/30, art. 183, 3°, 014; Inwerkingtreding : 01-01-2007, voor wat het vertrekvakantiegeld uitbetaald na 31 december 2006 betreft, zie W 2006-12-27/30, art. 187>
[18 Bij de berekening of de in het eerste en tweede lid bedoelde overschrijdingen hebben plaatsgevonden, wordt abstractie genomen van de bijdragen op:
- de vergoedingen uitgekeerd aan werknemers wegens verbreking van de arbeidsovereenkomst;
- het enkel vertrekvakantiegeld zoals bedoeld in artikel 23bis, § 1, 3°, van voornoemde wet van 29 juni 1981.]18
[20 - het enkel vakantiegeld bedoeld in artikel 67bis, tweede lid, van het voormeld koninklijk besluit van 30 maart 1967.]20
Wijzigingen
Le résultat de la division de W par H doit être arrondi (à la deuxième décimale après la virgule, et 0,005 étant arrondi vers le haut). <AR 2005-08-10/91, art. 2, 008; En vigueur : 01-01-2003>
c. [18 En fonction de la zone dans laquelle se situe la masse salariale S ainsi déterminée, il est appliqué dans le chef du travailleur l'un des régimes suivants pour déterminer la réduction de cotisations R(pA) :
1) S est inférieur ou égal à S1bis
R(pA) = VA
2) S est supérieur à S1bis et inférieur ou égal à S2
R(pA) = VA - (alfa A * (S - S1bis))
Alfa (A) = VA/(S2 - S1bis)
3) S est supérieur à S2
R(pA) = 0
En fonction de la zone dans laquelle se situe la masse salariale S ainsi déterminée, il est appliqué dans le chef du travailleur l'un des régimes suivants pour déterminer la réduction de cotisations R(pB) :
1) S est inférieur ou égal à S1
R(pB) = VB
2) S est supérieur à S1 et inférieur ou égal à S1bis
R(pB) = VB - (alfa B * (S - S1))
Alfa (B) = VB/(S1bis - S1)
3) S est supérieur à S1bis
R(pB) = 0
`alfa A' et `alfa B' sont arrondis à la quatrième décimale après la virgule ; 0,00005 étant arrondi vers le haut ;
R(pA) et R(pB) sont arrondis à la deuxième décimale après la virgule, 0,005 étant arrondi vers le haut]18
cbis) [18 ...]18
2° [18 La durée du travail du mois.
La réduction des cotisations R(pA) et R(pB) visée au 1° est adaptée de manière strictement proportionnelle en fonction des prestations du travailleur ; PA et PB sont arrondis à la deuxième décimale après la virgule, et 0,005 étant arrondi vers le haut :
Volet A :
a) Travailleur occupé à temps plein avec des prestations mensuelles complètes :
PA = R(pA) ;
b) Travailleurs occupés à temps plein ayant des prestations incomplètes :
PA = Phi . R(pA) ;
c) Travailleurs occupés à temps partiel :
PA = Phi . R(pA).
Volet B :
a) Travailleur occupé à temps plein avec des prestations mensuelles complètes :
PB = R(pB) ;
b) Travailleurs occupés à temps plein ayant des prestations incomplètes :
PB = Phi . R(pB) ;
c) Travailleurs occupés à temps partiel :
PB = Phi . R(pB).
P = PA + PB.]18
(§ 3. (Les travailleurs visés à l'article 3bis de la loi précitée du 20 décembre 1999 obtiennent une diminution forfaitaire des cotisations personnelles de 133,33 euros par mois. Pour les ouvriers, le montant de 133,33 euros est multiplié par 1,08.
Un travailleur peut uniquement bénéficier des avantages visés à l'alinéa précédent si les conditions suivantes sont simultanément remplies :
1° il entre en service chez un nouvel employeur au sens de l'[1 article 1er, § 1er, 8°, de l'arrêté royal du 9 mars 2006 relatif à la gestion active des restructurations]1;
2° la diminution ne vaut que pour les périodes d'occupation situées pendant la période à partir de la première occupation ayant débuté pendant la période de validité de la carte de réduction restructurations visée à l'[1 article 15/1 de l'arrêté royal précité du 9 mars 2006]1, jusqu'à la fin du deuxième trimestre qui suit la date de début de cette première occupation;
3° pour les périodes d'occupation concernées, la masse salariale S visée au § 1er, 2°, n'est pas supérieure à :
[11 - 4.647,49 EUR, lorsque le travailleur était en service avant le 1er janvier 2018 et avait au moins 30 ans au moment de son entrée en service ou la limite salariale S1 de la catégorie 2, visée à l'article 2, 3°, b), de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi programme du 24 décembre 2002 (I), relative à l'harmonisation et à la simplification des régimes relatifs aux diminutions des cotisations de sécurité sociale, divisée par 3, lorsque le travailleur est entré en service à partir du 1er janvier 2018 et a au moins 30 ans au moment de son entrée en service.]11
- la limite salariale S0 telle que d'application pour un travailleur de catégorie 1, visée à l'article 2, 3°, d) de l'arrêté royal précité du 16 mai 2003 divisée par 3, lorsque le travailleur a moins de 30 ans au moment de l'entrée en service.) <AR 2007-03-28/30, art. 13, 015; En vigueur : 01-01-2007>
Pour les travailleurs à temps plein ayant des prestations incomplètes et pour les travailleurs à temps partiel, la réduction forfaitaire des cotisations personnelles visée à l'alinéa précédent est obtenue en multipliant la réduction forfaitaire par ('Phi'. ) <AR 2005-02-01/38, art. 4, 006; En vigueur : 01-07-2004>
[2 § 3bis. Les travailleurs visés à l'article 3bis /1 de la loi précitée du 20 décembre 1999 obtiennent une diminution forfaitaire des cotisations personnelles de 133,33 euros par mois. Pour les ouvriers, le montant de 133,33 euros est multiplié par 1,08.
Un travailleur peut uniquement bénéficier des avantages visés à l'alinéa précédent si les conditions visées au § 3 sont simultanément remplies.
Pour les travailleurs à temps plein ayant des prestations incomplètes et pour les travailleurs à temps partiel, la réduction forfaitaire des cotisations personnelles visée à l'alinéa précédent est obtenue en multipliant la réduction forfaitaire par .
[3 Le présent paragraphe est uniquement d'application pour les travailleurs licenciés suite à la faillite, la fermeture ou la liquidation de l'entreprise, au plus tard à la date limite de licenciement, visée à l'article 31 de la loi du 19 juin 2009 portant des dispositions diverses en matière d'emploi pendant la crise.]3]2
[4 Le présent paragraphe est également d'application pour les travailleurs licenciés suite à la faillite, la fermeture ou la liquidation de l'entreprise, à partir du 1er juillet 2011.]4
[12 § 3bis/1. Les travailleurs visés à l'article 3bis/2 de la loi du 20 décembre 1999 précitée bénéficient d'une réduction forfaitaire des cotisations personnelles de 281,73 euros par mois. Pour ces travailleurs qui n'atteignent pas au moins l'âge de 19 ans au cours de l'année civile, la réduction forfaitaire des cotisations personnelles s'élève à 137,81 euros par mois.
Pour les travailleurs à temps plein à prestations incomplètes et les travailleurs à temps partiel, la réduction forfaitaire des cotisations personnelles prévue à l'alinéa précédent est obtenue en multipliant la réduction forfaitaire par phi.
Outre la réduction visée à l'alinéa 1er, les travailleurs bénéficient d'une réduction de 60 % sur le solde des cotisations restantes des travailleurs.
La réduction ainsi obtenue ne peut être cumulée avec la réduction prévue au paragraphe 3 ou 3bis.]12
[§ 4. Les montants de réduction visés [12 aux §§ 2, 2°, 3, 3bis et 3bis/1]12, ne peuvent dépasser les cotisations personnelles dues. En cas de dépassement, le montant des réductions est limité aux cotisations personnelles dues, d'abord à la rédu ction visée [12 aux §§ 3, 3bis ou 3bis/1, et]12 [18 ensuite à la réduction volet B visée au § 2, 2°, et ensuite au volet A visée au § 2, 2°]18.] <AR 2004-07-16/35, art. 12, 005; En vigueur : 01-07-2004>
(En cas de dépassement des cotisations dues du fait de la réduction visée au § 2, 2°, le montant de ce dépassement résultant de cette réduction peut être soustrait du montant des cotisations dues pour le mois suivant, [18 suivant les principes visés à l'alinéa 1er]18. Le transfert au mois suivant n'est possible que si l'impossibilité d'appliquer intégralement la réduction visée au § 2, 2°, résulte de la déduction de la partie du pécule de vacances qui correspond au salaire normal des jours de vacances et qui a été payé anticipativement par l'employeur précédent.) <L 2006-12-27/30, art. 183, 3°; En vigueur : 01-01-2007, en ce qui concerne le pécule de sortie payé après le 31 décembre 2006, voir L 2006-12-27/30, art. 187>
[17 Pour déterminer si les dépassements visés aux alinéas 1 et 2 se sont réalisés, il est fait abstraction des cotisations sur :
- les indemnités versées aux travailleurs en raison de la rupture du contrat de travail;
- le pécule de vacances visé à l'article 23bis, § 1er, 3°, de la loi du 29 juin 1981 précitée.]17
[19 - le simple pécule de vacances visé à l'article 67bis, alinéa 2, de l'arrêté royal du 30 mars 1967 précité.]19
c. [18 En fonction de la zone dans laquelle se situe la masse salariale S ainsi déterminée, il est appliqué dans le chef du travailleur l'un des régimes suivants pour déterminer la réduction de cotisations R(pA) :
1) S est inférieur ou égal à S1bis
R(pA) = VA
2) S est supérieur à S1bis et inférieur ou égal à S2
R(pA) = VA - (alfa A * (S - S1bis))
Alfa (A) = VA/(S2 - S1bis)
3) S est supérieur à S2
R(pA) = 0
En fonction de la zone dans laquelle se situe la masse salariale S ainsi déterminée, il est appliqué dans le chef du travailleur l'un des régimes suivants pour déterminer la réduction de cotisations R(pB) :
1) S est inférieur ou égal à S1
R(pB) = VB
2) S est supérieur à S1 et inférieur ou égal à S1bis
R(pB) = VB - (alfa B * (S - S1))
Alfa (B) = VB/(S1bis - S1)
3) S est supérieur à S1bis
R(pB) = 0
`alfa A' et `alfa B' sont arrondis à la quatrième décimale après la virgule ; 0,00005 étant arrondi vers le haut ;
R(pA) et R(pB) sont arrondis à la deuxième décimale après la virgule, 0,005 étant arrondi vers le haut]18
cbis) [18 ...]18
2° [18 La durée du travail du mois.
La réduction des cotisations R(pA) et R(pB) visée au 1° est adaptée de manière strictement proportionnelle en fonction des prestations du travailleur ; PA et PB sont arrondis à la deuxième décimale après la virgule, et 0,005 étant arrondi vers le haut :
Volet A :
a) Travailleur occupé à temps plein avec des prestations mensuelles complètes :
PA = R(pA) ;
b) Travailleurs occupés à temps plein ayant des prestations incomplètes :
PA = Phi . R(pA) ;
c) Travailleurs occupés à temps partiel :
PA = Phi . R(pA).
Volet B :
a) Travailleur occupé à temps plein avec des prestations mensuelles complètes :
PB = R(pB) ;
b) Travailleurs occupés à temps plein ayant des prestations incomplètes :
PB = Phi . R(pB) ;
c) Travailleurs occupés à temps partiel :
PB = Phi . R(pB).
P = PA + PB.]18
(§ 3. (Les travailleurs visés à l'article 3bis de la loi précitée du 20 décembre 1999 obtiennent une diminution forfaitaire des cotisations personnelles de 133,33 euros par mois. Pour les ouvriers, le montant de 133,33 euros est multiplié par 1,08.
Un travailleur peut uniquement bénéficier des avantages visés à l'alinéa précédent si les conditions suivantes sont simultanément remplies :
1° il entre en service chez un nouvel employeur au sens de l'[1 article 1er, § 1er, 8°, de l'arrêté royal du 9 mars 2006 relatif à la gestion active des restructurations]1;
2° la diminution ne vaut que pour les périodes d'occupation situées pendant la période à partir de la première occupation ayant débuté pendant la période de validité de la carte de réduction restructurations visée à l'[1 article 15/1 de l'arrêté royal précité du 9 mars 2006]1, jusqu'à la fin du deuxième trimestre qui suit la date de début de cette première occupation;
3° pour les périodes d'occupation concernées, la masse salariale S visée au § 1er, 2°, n'est pas supérieure à :
[11 - 4.647,49 EUR, lorsque le travailleur était en service avant le 1er janvier 2018 et avait au moins 30 ans au moment de son entrée en service ou la limite salariale S1 de la catégorie 2, visée à l'article 2, 3°, b), de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi programme du 24 décembre 2002 (I), relative à l'harmonisation et à la simplification des régimes relatifs aux diminutions des cotisations de sécurité sociale, divisée par 3, lorsque le travailleur est entré en service à partir du 1er janvier 2018 et a au moins 30 ans au moment de son entrée en service.]11
- la limite salariale S0 telle que d'application pour un travailleur de catégorie 1, visée à l'article 2, 3°, d) de l'arrêté royal précité du 16 mai 2003 divisée par 3, lorsque le travailleur a moins de 30 ans au moment de l'entrée en service.) <AR 2007-03-28/30, art. 13, 015; En vigueur : 01-01-2007>
Pour les travailleurs à temps plein ayant des prestations incomplètes et pour les travailleurs à temps partiel, la réduction forfaitaire des cotisations personnelles visée à l'alinéa précédent est obtenue en multipliant la réduction forfaitaire par ('Phi'. ) <AR 2005-02-01/38, art. 4, 006; En vigueur : 01-07-2004>
[2 § 3bis. Les travailleurs visés à l'article 3bis /1 de la loi précitée du 20 décembre 1999 obtiennent une diminution forfaitaire des cotisations personnelles de 133,33 euros par mois. Pour les ouvriers, le montant de 133,33 euros est multiplié par 1,08.
Un travailleur peut uniquement bénéficier des avantages visés à l'alinéa précédent si les conditions visées au § 3 sont simultanément remplies.
Pour les travailleurs à temps plein ayant des prestations incomplètes et pour les travailleurs à temps partiel, la réduction forfaitaire des cotisations personnelles visée à l'alinéa précédent est obtenue en multipliant la réduction forfaitaire par .
[3 Le présent paragraphe est uniquement d'application pour les travailleurs licenciés suite à la faillite, la fermeture ou la liquidation de l'entreprise, au plus tard à la date limite de licenciement, visée à l'article 31 de la loi du 19 juin 2009 portant des dispositions diverses en matière d'emploi pendant la crise.]3]2
[4 Le présent paragraphe est également d'application pour les travailleurs licenciés suite à la faillite, la fermeture ou la liquidation de l'entreprise, à partir du 1er juillet 2011.]4
[12 § 3bis/1. Les travailleurs visés à l'article 3bis/2 de la loi du 20 décembre 1999 précitée bénéficient d'une réduction forfaitaire des cotisations personnelles de 281,73 euros par mois. Pour ces travailleurs qui n'atteignent pas au moins l'âge de 19 ans au cours de l'année civile, la réduction forfaitaire des cotisations personnelles s'élève à 137,81 euros par mois.
Pour les travailleurs à temps plein à prestations incomplètes et les travailleurs à temps partiel, la réduction forfaitaire des cotisations personnelles prévue à l'alinéa précédent est obtenue en multipliant la réduction forfaitaire par phi.
Outre la réduction visée à l'alinéa 1er, les travailleurs bénéficient d'une réduction de 60 % sur le solde des cotisations restantes des travailleurs.
La réduction ainsi obtenue ne peut être cumulée avec la réduction prévue au paragraphe 3 ou 3bis.]12
[§ 4. Les montants de réduction visés [12 aux §§ 2, 2°, 3, 3bis et 3bis/1]12, ne peuvent dépasser les cotisations personnelles dues. En cas de dépassement, le montant des réductions est limité aux cotisations personnelles dues, d'abord à la rédu ction visée [12 aux §§ 3, 3bis ou 3bis/1, et]12 [18 ensuite à la réduction volet B visée au § 2, 2°, et ensuite au volet A visée au § 2, 2°]18.] <AR 2004-07-16/35, art. 12, 005; En vigueur : 01-07-2004>
(En cas de dépassement des cotisations dues du fait de la réduction visée au § 2, 2°, le montant de ce dépassement résultant de cette réduction peut être soustrait du montant des cotisations dues pour le mois suivant, [18 suivant les principes visés à l'alinéa 1er]18. Le transfert au mois suivant n'est possible que si l'impossibilité d'appliquer intégralement la réduction visée au § 2, 2°, résulte de la déduction de la partie du pécule de vacances qui correspond au salaire normal des jours de vacances et qui a été payé anticipativement par l'employeur précédent.) <L 2006-12-27/30, art. 183, 3°; En vigueur : 01-01-2007, en ce qui concerne le pécule de sortie payé après le 31 décembre 2006, voir L 2006-12-27/30, art. 187>
[17 Pour déterminer si les dépassements visés aux alinéas 1 et 2 se sont réalisés, il est fait abstraction des cotisations sur :
- les indemnités versées aux travailleurs en raison de la rupture du contrat de travail;
- le pécule de vacances visé à l'article 23bis, § 1er, 3°, de la loi du 29 juin 1981 précitée.]17
[19 - le simple pécule de vacances visé à l'article 67bis, alinéa 2, de l'arrêté royal du 30 mars 1967 précité.]19
Wijzigingen
Art. 2. Dit besluit (heeft uitwerking met ingang van) 1 januari 2000.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2000.
Art. 3. Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze Minister van Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.